Аннотация: "... знайте, что рай находится в тени ваших мечей!" (Хадисы пророка Мухаммада)
Л. Январев
Талисман
Киноповесть
Пояснение:
Действие происходит в вымышленной стране, в вымышленной географии. Это коктейль из Ирака, Афганистана, Ирана, Йемена. Люди разговаривают на несуществующем "восточном языке": смесь арабского, фарси, дари, иракского диалекта. Человек, понимающий один из этих языков, узнает только отдельные слова.
2007 год.
***База
Руки человека, чистящего разобранный пистолет. Мы не видим лица. Руки двигаются как танцуют. Так чистит оружие человек, который любит свое оружие.
Камера отъезжает и мы видим мужчину лет 35, европейца, коротко постриженного. У него голубые глаза. В глиномазанке обстановка непритязательная: очень старая металлическая кровать, небольшой самодельный письменный стол, на котором стоит ноутбук "Sony", у стены несколько оружейных ящиков, поставленных друг на друга, две табуретки, низкий столик типа журнального, на котором стоит чемоданчик со спутниковой связью. В углу - автомат калашникова: по виду 'старичек' - калибр 7,62, не иначе.
Стук в дверь. Не дожидаясь разрешения, входит человек восточной внешности, слегка полноватый. У него чуть узкие, умные хитрые глаза. Европейца он называет - когда Раис, когда Сергеич. Европеец называет его Командир.
Сергеич: - А вдруг я дрочу?
Командир пожал плечами, мол, дрочи на здоровье!
Сергеич: - А говорят, только русские заходят без разрешения.
Сергеич собирает пистолет. Кивает головой на пистолет.
Сергеич: - А твой где?
Командир (по-русски говорит без акцента, но иногда чуть неправильно по грамматике): - Жена забрала. Сказала, ей нужнее: изменю - застрелит.
Сергеевич: - И правильно сделает.
Сергеевич убирает пистолет в кобуру, кладет на стол.
На столе стоит стеклянная банка, а в ней маленький скорпион. Сергеевич показывает на банку.
Сергеевич: - Сегодня поймал у себя на подушке.
Крупным планом скорпион в банке.
Командир: - Убъешь?
Сергеевич: - Он не сделал мне ничего плохого.
Сергеевич берет банку и выходит из комнаты на улицу. Командир выходит следом за ним.
База - это мини оазис, прилепившийся на крутом склоне. Из-за небольших деревьев и кустарника с внешней стороны не видно обитателей укромного горного уголка, состоящего из нескольких глинобитных домиков и двух палаток.
Сергеевич отошел от своей мазанки и выпустил скорпиона. Скорпион убегает. Сергеевич и Командир смотрят, как он бежит.
Двое в восточной одежде сравнительно далеко для маленького жизненного пространства ругаются. (Перевод титрами.)
Первый: - Ты опять брал мои сигареты!
Второй: - Отстань! Я не брал!
Первый:- Шайтан их у меня таскает!
Второй: - И через задницу их курит! Ты меня уже заебал своими сигаретами!
Первый: - Отпираться легче, чем признаться!
К спорящим подошел парень лет 20-22. Ни по восточным, ни по западным меркам его нельзя назвать красавцем. Просто приятный в силу своей молодости ладный парень. Но стоит ему улыбнуться и происходит чудо. Такая улыбка идет из души, но дарит ее бог. Она обезоруживает спорщиков, разгоняет на небе тучи и показывает солнце в пасмурный день. Про настоящее имя парня Сергеевич сказал: "Это какое-то "уго-го", не выговоришь". С языка как-то само сорвалось - Талисман! Такие люди приносят удачу.
Талисман (перевод титрами): - Абрамович выиграл!
Двое с удивлением смотрят на Талисмана.
Талисман (перевод титрами): - Челси!
Талисман с улыбкой поднимает сжатую в кулак руку. Один из спорщиков безнадежно махнул рукой. Расходятся. За сценой наблюдали Сергеевич и Командир.
Сергеевич: - Эти двое мне надоели. Еще подерутся! Одного отправь к Исмаилу.
Командир в знак согласия кивает головой. Они проходят в палатку для приема гостей. На полу ковер, курпача и достархан. В палатке маленький неказистый пожилой человек. Он встает и склоняется в полупоклоне с прижатой к сердцу рукой.
Сергеевич руки не подает. Садятся. Вопреки принятым правилам чай не предлагает. Молчит.
Командир (Сергеевичу): - Амад считает ссору с тобой недоразумением. Он пришел, об этом сказать.
Сергеевич (Командиру): - Я завидую его наглости!
Командир (Неказистому), (перевод титрами): - Раис тоже считает, что умные люди всегда договорятся.
Неказистый (Командиру) (перевод титрами): - А ему можно верить?
Командир (Неказистому), (перевод титрами): - А тебе можно верить?
Пауза.
Командир (Неказистому), (перевод титрами): - Раис сегодня поймал у себя на подушке скорпиона и выпустил его. Сказал - он ничего плохого мне не сделал.
Пауза.
Сергеевич (Обращается к обоим): - Я нужен или вы без меня пообщаетесь?
Командир (Сергеевичу): - Я рассказал ему про скорпиона. Он все понял.
Неказистый достает из кармана и протягивает Командиру помятую бумагу в половину обычного листа и свернутую. Командир берет её, смотрит.
Командир (Сергеевичу): - Я знаю это место. Пешком часов пять отсюда. Их семеро. Нелегально перейдут границу, их встретят и отправят дальше, а потом в Россию. Прошли обучение в Пакистане. Это место, где они будут ждать проводника.
Сергеевич (Неказистому): - Спасибо за подарок. (Командиру) И про скорпиона пусть не забывает.
Командир (Неказистому), (перевод титрами): - Раис благодарит, и просит не забывать про скорпиона.
Сергеевич (Неказистому): - Кто проводник?
Командир (Сергеевичу): - Это его человек, раз он знает. Но, если мы попросим, он не будет торопиться его посылать.
Сергеевич (Командиру): - Значит, нам нужно поторопиться. А он сука!
Командир (Неказистому), (перевод титрами): - Раис желает вам здоровья и еще раз выражает свою признательность.
Пауза.
*** Операция
Четверо вооруженных людей переходят через горную реку по шаткому мосту. Это Сергеевич, Командир, Талисман и один из дневных спорщиков, который обвинялся в краже сигарет. Мост живописно старый, а использование его по прямому назначению опасно.
***
Глубокий вечер. Семеро на привале. Вместо костра что-то похожее на примус. На огне небольшой чайник. Один отходит и садится на корточки по малой нужде. Здесь нужно понимать, что человеку в восточной одежде справить малую нужду стоя - крайне затруднительно. Ему нужно сесть, разобраться с поясом широченных штанов, правильно эти штаны удержать, чтобы не наделать в них и в то же время, чтобы не обделать нижнюю часть длинной рубахи. Поэтому все внимание, справляющего нужду, сосредоточенно на этих действиях. Пока он пристраивается, его голова опущена. Поднимает голову и видит перед собой Сергеевича с автоматом. Одиночный выстрел - пуля в лоб. Входное отверстие от автоматного патрона маленькое, а на выходе - полголовы нет. Сидящие у костра, встрепенулись. Их расстреливают из автоматов. Расстрел происходит с близкого расстояния, поэтому пули проходят на вылет: брызги крови в лунном свете.Чайник падает с примуса, огонь гаснет залитый кровью.
Командир и трое с фонариками проверяют вещи убитых. Свет фонариков выхватывает кровавые сгустки и страшные, искаженные подсветкой лица убитых. Командир передают Сергеевичу пачку паспортов, стянутую резинкой.
Командир заглянул в чей-то вещмешок.
Командир: - Ну...ни фига себе!
Подходит Сергеевич. В вещмешке доллары, не новые, пачки перетянуты резинками.
Сергеевич: - Губу не раскатывай!
Сергеевич отдает паспорта и свой автомат Командиру. Берет на плечо вещмешок, даже не завязав его.
***
Светает. Четверо возвращаются назад по шаткому мосту через реку. Талисман поскальзывается, неловко пытается восстановить равновесие и падает с моста. Реакция Сергеевича мгновенная - он сдернул с себя вещмешок, бросил его под ноги и прыгнул в реку, вещмешок соскользнул и полетел вслед за ним.
В реке Сергеевич успевает ухватить потерявшего сознание Талисмана. Их обоих прибивает к берегу. Деньги из вещмешка плывут по реке.
Сергеевич вытащил Талисмана на берег. Пытается делать искусственное дыхание изо рта в рот. Безрезультатно. Тогда он разрывает одежду на груди Талисмана, запрокидывает его голову, выдвигает челюсть, широко раскрыв рот. Скрещенными ладонями мягко упирается в грудную клетку. Десять секунд - десять ритмичных толчков. Ничего! Сергеевич прикрывает двумя пальцами левой руки мечевидный отросток грудины Талисмана, правую руку сжимает в кулак и ребром ладони резко бьет чуть выше прижатых пальцев. Легкий звук лениво выскочившей пробки и грудь начинает распрямляться.
Сергеевич облегченно вздыхает и переворачивает Талисмана на бок. Талисман откашливается водой, снова ложиться на спину и тяжело дышит. Он не понимает, что с ним и как он здесь очутился. В его глазах боль, испуг. Сергеевич убирает со лба Талисмана мокрые волосы и невольно гладит его по голове.
Сергеевич: - Все! Уже все...
По берегу бежит Командир.
*** База
Время ближе к вечеру. У Сергеевича припухшее от сна лицо. Идут с Командиром по своему горному оазису.
Сергеевич: - Как наш утопленник?
Командир: - Слегка мозги стряхнул. Пару дней отлежится.
Сергеевич: - Почему про деньги не говоришь?
Командир: - Не все, о чем мы жалеемся, счастье. К тому же они точно фальшивые.
Сергеевич: - Я тоже так думаю.
Выходят из своего оазиса на горную тропинку. Куда-то идут.
***
Место, куда они пришли, напоминает небольшой склад свалку каких-то ящиков и непонятных запчастей.
Сергеевич: - И что? Я думал тут не меньше, чем установка Град. Куча говна!
Командир: - А зачем у нас под боком?
Сергеевич: - Вопрос ко мне? Разбери, что можно, продай... Никто и не вспомнит, что тут...
Командир: - Спросить то я должен...
***
База. На другой день.
Сергеевич у себя в комнате. Стук в дверь. Никто не заходит. Сергеевич подходит и открывает дверь. Перед ним стоит молодой парень у него на пальце за кольцо висит старая ржавая граната, а под ногами небольшой ящик, где еще с десяток таких гранат. Парень довольно улыбается. У Сергеевича перехватывает дыхание. Вот она какая, смерть!
Пауза. Ничего не происходит. Парень продолжает улыбаться. Сергеевич осторожно переступает через ящик и отходит от парня.
Сергеевич: - Командир!!! Командир!
Из своего домика выскакивает Командир.
Сергеевич: - Почему ты не проследил за этими долбоебами?! У тебя только футбол на уме!
Командир сразу оценил ситуацию. Парень с гранатой перестал улыбаться, но граната все еще висит у него на пальце. Командир подходит к нему, снимает гранату с пальца и кладет в ящик к другим.
Командир (Сергеевичу): - Самое ценное - Раису... Вот и принес.
Сергеевич (Командиру): - Откуда вообще взялся этот придурок?!
Командир (Сергеевичу): - Замена...
Сергеевич (Командиру): - Вот еще раз и замени!
Командир (Парню с гранатами), (перевод титрами): - Ты молодец. Ты правильно сделал. Все как я сказал: самое ценное - к начальнику. Он просто сейчас немного не в духе... Но он оценил твою сообразительность.
Парень расплылся в улыбке.
Сергеевич уже отошел от злости.
Сергеевич (Командиру): - Он так лыбится... Ты его к ордену представил? Недоумок! Так он долго не проживет.
Командир (Сергеевичу): - Глупые у нас долго не живут. На все воля Аллаха.
Сергеевич (Командиру): - Да, у вас вообще долго не живут.
***
База. Раннее утро.
Комната Сергеевича. Открыт один из оружейных ящиков. Но это только с виду обычный армейский оружейный ящик. Сергеевич складывает в него компьютер, ящичек спутниковой связи и папку с документами. Закрывает крышку. На экране внутреннее устройство ящика. Щелкает замок, внутри ящика мигает светодиод. Попытка вскрыть ящик приведет к взрыву.
Сергеевич выходит на улицу. Там в Тоёте "Королла" его уже ждут Командир и Талисман. Командир за рулем. Талисман одет в форму военного и с автоматом.
***
Машина едет по крутой узкой горной каменистой дороге. Одно неверное движение рулем - и в пропасть. Две машины не разъедутся. Одну по-всякому пришлось бы столкнуть. Но две машины навстречу друг другу здесь - это фантастический трафик. Тут и две арбы никогда не встречались.
***
В Городе.
Мерседес обгоняет всадника на лошади, который обогнал человека, толкающего арбу нагруженную компьютерами, а посреди дороги сидит инвалид, просящий милостыню. Низко в небе завис звездолет. Из переулка верхом на лошадях выезжают Александр Македонский и пророк Мухамед. Они о чем-то мирно беседуют. В образовавшейся из-за них на дороге пробке бегают мальчишки лет 6-7 с жестяными банками, в которых горят (точнее - дымят) благовония. Они машут этими банками как кадилом в церкви, отгоняя от разномастных участников движения злых духов. За это мальчишки получают мелкие деньги. Женщина в чадре пытается просунуть в открытое окно автомобиля эротический журнал с сисястой теткой на обложке. На обочине Жизнь и Смерть стоят рука об руку как два закадычных друга и наблюдают за людской суетой.
Старый дом. Машина паркуется. Из нее выходят Командир, Сергеевич и Талисман. В доме примитивный ресторан для очень небогатых. Из ресторана на встречу поспешно выходит хозяин дома. Приветствие, радость, как дела... Хозяин что-то объясняет Командиру.
Командир (Сергеевичу): - Он говорит, обычная комната для военного занята, он очень извиняется. Приехали родственники...
Сергеевич: - А то что я её оплатил вперед? Это как?
Командир: - Ничего, переночует у меня дома, там места много.
Командир недовольно качает головой. Хозяин с еще большей энергией извиняется. Командир выдавливает из себя улыбку.
Поднимаются на второй этаж. Квартира Сергеевича - одна большущая комната, перегороженная деревянной раздвижной ширмой на две части. В одной части - спальня, в другой части - что-то вроде кабинета и место для приема гостей в восточном стиле - курпача, дасторхан. Заходят, снимают обувь. Талисман садится на курпача в обнимку с автоматом.
Сергеевич (Командиру): - Вот так... в обнимку с калашниковым... Скажи, пусть он за пловом сходит.
Командир (Сергеевичу): - Какой плов в это время? Хороший уже съели... Может найдет еще... (говорит что-то Талисману).
Талисман машет руками, мол, ерунда. Что-то отвечает Командиру.
Командир (Сергеевичу): - Он говорит, что сам все сделает. Пусть...
Сергеевич (Командиру): - Съездите, купите что нужно... Ты помнишь, у нас сегодня Самир будет? Пожалуйста, позвони и уточни.
Командир кивает головой, что-то говорит Талисману. Талисман встает, вскидывает автомат на плечо.
Сергеевич (Талисману): - Ты и спишь с ним? Оставь, не украду.
Талисман не знает куда поставить автомат. Сергеевич забирает у него автомат и ставит в свободный угол комнаты.
Командир и Талисман уходят.
***
Сергеевич за компьютером. Здесь точно такой же ноутбук как и на базе. Талисман выходит из кухни, осторожно подходит и становится сзади.
Сергеевич: - Не люблю, когда за спиной стоят.
Сергеевич оборачивается и смотрит на Талисмана. Талисман руками объясняет, что хочет к компьютеру. Сергеевич не сразу понимает. Удивляется и освобождает место. Талисман сел, нашел в интернете переводчик GOOGL. И растерялся. Клавиатура только русская и английская. Талисман беспомощно развел курами. Сергеевич понял. Сам садится за компьютер и запускает виртуальную клавиатуру с арабскими буквами.
Вопрос Талисмана переведенный на английский: - У тебя есть женщина?
Ответ Сергеевича на английском переведенный на восточный: - А почему ты об этом спрашиваешь?
Талисман: - Почему ты меня спас?
Сергеевич: - Глупый вопрос.
Талисман: - Я глупый.
Сергеевич разворачивает на себя вертящееся кресло, на котором сидит Талисман, и смотрит ему в глаза. Без стука заходит Командир. Он крепко навеселе. Сергеевич резко отвернулся от Талисмана.
Сергеевич: - А где Самир?
Командир: - Опаздывает. Он сказал, сам приедет...
Сергеевич не сразу заметил состояние Командира.
Сергеевич: - Ну-ка, ну-ка... Да ты водку жрал!
Командир (Сергеевичу): - Хозяин (Командир сделал движение рукой, мол, хозяин дома) угостил. У него водка "Путинка". Как я мог отказать? Я Путина уважаю!
Сергеевич (Командиру): - Лучше бы ты Коран уважал.
Командир (Сергеевичу): - Наш бог на это не обижается...
Сергеевич (Командиру): - Ну-ну... Об этом потом.
Командир (Сергеевичу): - Зря ты... Я нормально...
Звонит телефон Командира. Командир отвечает.
Командир (Сергеевичу): - Он уже здесь. Я встречу щас...
Сергеевич сдерживает себя, чтобы не сорваться...
Командир уходит. Сергеевич повернулся к Талисману, который все это время сидел за компьютером и что-то набирал. Сергеевич взял Талисмана за руку и завел за ширму в спальню, показывая, мол, будь здесь!
Командир вернулся с двумя людьми. Одного зовут Самир. Здороваются. Второго не представили, но здесь это случается. В таком случае, кто привел с того и в дальнейшем спрос. Сергеевич хмур, но не показывает своего недовольства Командиром. Садятся на курпача. Чай? Гости отказываются.
Самир (Командиру), (перевод титрами): - Мне вчера звонил Саид. Я не понимаю, что между вами происходит. Это ваш человек.
Командир (Самиру), (перевод титрами): - Он уже не наш человек. Он уже не наша сволочь.
Самир (Командиру), (перевод титрами): - Он очень много знает.
Командир (Самиру), (перевод титрами): - Не беспокойтесь, я его завтра застрелю.
После слов Командира следует бурная реакция гостей. Самир что-то взволновано говорит Командиру (без перевода).
Сергеевич (Командиру): - Я опять лишний?
Командир (Сергеевичу): - Ему звонил Саид. Я сказал, что завтра застрелю эту сволочь!
Сергеевич (Командиру): - Я тебя прошу... Очень прошу... Пожалуйста, побудь просто переводчиком. Переводи. Мой друг неудачно пошутил. Саид не проблема. Вы не должны беспокоится. Пусть и он беспокоится. Так и передайте ему в другой раз.
Командир перевел.
Самир (Сергеевичу): - Я надеюсь на вас. Но не понимаю, он теперь работает на... (замялся подыскивая слово и сказал с трудом по-русски) хохол. Для нас это то же русские.
Сергеевич (Командиру), (на дожидаясь перевода): - Пусть им так не скажет! Впрочем, не переводи. Пусть скажет про русских. Братья славяне! Гадят, где только могут.
Командир сомневался, что Сергеевич не понимает языка. Хорошо притворяется, но иногда почему-то вдруг откровенно ломает игру, как сейчас.
Командир (Сергеевичу): - А ты сам с ним поговори.
Сергеевич (Командиру), (с невозмутимым видом пропустив слова Командира мимо ушей): - Переведи... (Сергеевич задумался) Ты же умный, придумай что-нибудь сам.
Командир (Самиру), (перевод титрами): - Разве у нас так не бывает? К тому же Украина отдельная страна, русским это не нравится.
Сергеевич (САмиру): - Давайте к делу.
Командир перевел.
Самир (Сергеевичу): - Человек, которым вы интересуетесь, сейчас у Айуба. И он вам его передаст.
Командир перевел. Сергеевич удивился.
Сергеевич (Самиру): - Айуб хочет оказать мне услугу, о которой я его не просил. И сколько это будет стоить?
Командир перевел.
Самир (Сергеевичу): - Не вам услуга. Но в вашем лице... У него сейчас дела с Россией, и он не хочет, чтобы там его считали пособником террористов. А тот человек натворил много бед в России... Вам это ничего не будет стоить.
Самир (Сергеевичу) (перевод титрами): - И это. Деньги. Как договаривались. За помощь в моем деле.
Командир невозмутимо перевел, но не глядя на Сергеевича. Сергеевич вопросительно смотрит на Командира. Он понял - не в первый раз! Командир о чем-то договорился с Самиром, а Самир, как всегда, непрост - он таким образом пристегивает к договоренности и Сергеевича.
Сергеевич (Командиру): - Ты опять решил подработать? Предупреждать надо. Вот я тебя точно когда-нибудь застрелю!
Командир (Сергеевичу): - Перевести? Там чепуха... Я сам все сделаю... Через своего родственника.
Сергеевич (Командиру): - Ну-да... Это у нас проклятая коррупция, а у вас честный бахшиш. Переведи. Я очень рад нашему сотрудничеству. Надеюсь, оно успешно продолжится и будет взаимно выгодно.
Командир перевел.
Гости поднялись. Вежливое прощание.
Командир (Сергеевичу): - Я провожу.
Командир вышел с гостями. Сергеевич заходит за ширму. На большой пакистанской кровати лежит Талисман и мечтательно смотрит в потолок.
Сергеевич усмехается. Талисман соскакивает с кровати, как ужаленный.
Сергеевич: - Плов давай! Одни придурки кругом!
Талисман сообразил о чем речь и бросился на кухню. Плов он и в Африке плов!
***
Командир проводил гостей. Они сели в машину. Командир юркнул в ресторанчик к хозяину дома.
***
Разговор гостей в машине (перевод титрами).
Самир: - Он имеет долю от наркотрафика на севере. И близкий друг Генерала.
Гость: - А кто же тогда этот русский, если у него такой переводчик?
Самир: - Русский... Очень опасный человек.
Гость: - А почему он тогда до сих пор жив?
Самир: - А ты возьми его голову и твою семью вырежут... как баранов. Лучше задай этот вопрос своим друзьям англичанам.
***
Командир вернулся совсем пьяный. Сергеевич и Талисман сидят друг напротив друга и едят плов. Командир тяжело опускается на курпача.
Командир: - Аппетита нет.
Сергеевич: - Еще бы... Водку жрать...
Командир: - Сергеич! Ты человек. До тебя был один... политотдел. Но недолго. Его быстро свинтили.
Сергеевич: - Ты и свинтил.
Командир на мгновение протрезвел от этих слов Сергеича. Сергеич невозмутимо ел плов, словно сказал об очевидном.
Сергеич: - Скажи (кивнул на Талисмана), если он будет на меня так смотреть, я подавлюсь.
Командир перевел.
Талисман (Командиру), (перевод титрами): - Я хочу в Москву. Мне интересно.
Командир (Сергеевичу): - Он захотел в Москву. Ему интересно. Ты возьмешь его в Москву?
Сергеич (Талисману): - В Москву с автоматом не пускают.
Командир (Талисману), (перевод титрами): - Возьмет. Он на тебя неровно дышит и ты то же...
На этих словах силы оставили Командира. Он повалился на курпача и отключился. Сергеевич никак не ожидал такого развития ужина.
Сергеевич (Командиру): - Эээ... А кто Талисмана повезет?
В ответ только тихое сопение Командира. Талисман догадался о чем речь и жестами показал, что он, мол, здесь на курпача будет спать.
Сергеевич: - Ой! Самому в пору напиться!
Проход в совмещенный туалет и душ только через спальную часть комнаты. Сергеевич показал Талисману. А сам сел за компьютер. Он хотел закрыть окно переводчика GOOGL и увидел последнее, что написал Талисман:
- Ты мой бог. Я тебя люблю.
Сергеевич откидывается на спинку кресла, словно его ударило током. Так он сидит минуту. Потом поднимается и заходит в спальню. Дверь душа приоткрыта. Сергеевич подходит к приоткрытой двери. Слышен плеск воды. Сергеевич открывает дверь. Талисман моется...
***
Ночь. Свет от луны и свет с улицы через шторы, полумрак. Командир ворочается на курпача. Просыпается. Ему плохо, его тошнит. Командир встал и зашел в спальню. На кровати спят голые Сергеевич и Талисман. Талисман уткнулся в плечо Сергеевича. Командир замирает от этой сцены, кивает головой, мол, и следовало ожидать. В туалет он не пошел. Тихо выходит на улицу, блюет в арык, туда же справляет малую нужду. Мутными глазами таращится в звездное небо. Снова блюет. Возвращается в квартиру, на кухне умывает лицо и выпивает воды из чайника. Заваливается на курпача и засыпает.
***
Раннее утро первые лучи солнца. Пустынная улица. Из динамиков с крыши дома напротив голос муллы, призывающего правоверных на утреннюю молитву. Голос льется заунывно. В комнате его слышно, словно громкий роток накатывающих на берег волн. На кровати спят двое обнаженных мужчин. Талисман прижался плечом к плечу Сергеевича, чтобы даже во сне чувствовать его рядом и проснуться тоже, если тот проснется первым. Голос мулы витает над ними.
За ширмой на курпача спит, посапывая что-то себе под нос, Командир.
Голос мулы им не мешает спать. Они по привычке его не замечают.
***
Утро. Талисман приготовил чай. Командир только-только продрал глаза. Сергеевич и Талисман встали раньше. Внешне в их поведении друг с другом ничего не изменилось, но как сказал бы мистик, их ауры объединились и это чувствуется. Кажется, что они понимают друг друга без слов. Командиру не до таких тонкостей.
Сергеевич (Командиру): - Утро доброе!
Командир: - Доброе утро...
Командир тяжело поднимается идет в туалет. Слышно как он блюет. Сергеевич и Талисман обменялись взглядами. Сергеевич сказал взглядом, мол, будешь водку жрать, будет тоже самое. Талисман ответил взглядом, мол, нет, я так не напиваюсь, я только чуть-чуть могу... Командир вернулся. Талисман наливает ему чай. Звонит мобильный Сергеевича. На табло высвечивается: Лера. Сергеевич сбросил звонок и перезвонил.
Телефонный разговор Сергеевича: - Да, милая, доброе утро, день... ... Занят был...
Талисман понял, кто звонит по интонациям голоса Сергеевича.