Юбер Алекс : другие произведения.

Путешествие писателя из ниоткуда в никуда

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:



"-- Ребе, что наша жизнь? -- Наша жизнь -- река. -- Почему река, ребе? -- Ну, не река." (с)
1. Путешествие писателя в тайную пещеру, из которой он собственно никуда и никогда не выходил

Чем больше читаю "Путешествие писателя", тем больше испытываю ощущение что популярная литературоведческая литература написана по большей части "пристальными капитанами", усматривающими "нечто", причем сходятся они в очевидном, а в "нечто" несут по большей части лютую отсебятину "по аналогии". Ведь то же самое можно объяснить по-другому или даже проще.

Вот их не отпускают мифологические метафоры "путешествия", "перерождения", символической "смерти".

Но все то же возможно и осуществимо вообще никуда не выходя.

Для смерти, особенно символической, но порой и буквальной, вовсе не нужно искать себе специально на жеппу приключений. Достаточно сидеть на этой жеппе ровно и познавать "бренность" и "тщетность" суеты и томленья духа. Не нужно "лезть в пещеру", т.к. согласно Платону ты "уже в пещере", никуда не выходил, да и не способен.

"Добывание элексира", "принцессы" и т.д. такая сказочка для сказочно тупых. Особенно когда неизменно оказывается что "элексир", "принцесса" и "тортик" -- это ложь.

Топливо сюжета таким образом... разнообразный самообман и попытки ломиться в открытую дверь ради того, что "всегда было с тобой" и все остальные "звонки перипетии" -- просто бег за "дофаминовой морковкой отождествления" на основании "отсраченного" недоверия, т.е. самообмана автора и читателя как то условностей и сплошного договорняка -- поэтому к цели нормальные герои идут максимально через жеппу ("ватэтаповороты" с банальной целью задержки и отвода глаз), максимально "патамушта" (патамушта в реале они так не пойдут примерно никогда, просто немного подумав "а чо это мы собственно превозмогаем?" и "ну нахер") :)

К чести автора, почти в конце он сознается, что "ну, не река" -- т.е. все эти метафоры путешествий и добываний -- просто метафоры, которые "не претендуют на универсальность", а стало быть, квадратно-гнездовой метод построения сюжетов приведет только к эпигонству относительно использованных образцов говна мамонта, которым современный читатель простит их богов из роялей лишь потому что они... античные, но не созданным по их лекалам новоделам. Ну ЗБС, и стоило об этом книгу писать, не выходя за рамки пятиактной структуры сценария пьесы, у которой какбэ уже давно полно альтернатив и шедевры обычно не следуют в кильватере шаблонов, а скорее "имеют их в виду".

Потом "знатоки", прочитавшие что-то такое по верхам, не видят структуру в меандре или закольцовке, не воспринимают тексты без вступлений и экспозиций, с открытыми финалами, застряв в античной схеме, как меч в том камне, несмотря на изобретение "WD-40" и синей изоленты, способных расшатать и удержать любую арматуру и крашеную фанеру декораций, и в штыки воспринимают любые отступления от (зато радостно кивают головой в знак... не важно, согласия или "осторожно олени!"). Да еще смеют требовать одну "главную мысль", не вспоминая (или не зная) что еще Толстой восставал на изъятие отдельной куцой мысли из контекста, вне которого она "сильно понижается". А главное не требует целого текста для своего раскрытия.

2. Скулосводящая чоткость замысла

Кстати, о главных мыслях, или еще о капитанах.

Открываем например "Искусство драматургии". Когда-то начинал читать, не зашло... Вот, открыл -- вспомнил почему.

"Нужен четкий замысел".

Далее смотрим эти "чоткие" замыслы:

"Великая любовь побеждает смерть"

"Крайность ведет к уничтожению"

"Нищета толкает на преступление"

И еще стопицот таких "глубоких" мыслЕй. Простите, что из этих банальностей стоит написания сколько-нибудь длинного текста?

По мне, все эти "чоткие" одноклеточные замыслы не стоят сколько-нибудь длительного/серьезного обдумывания, т.к. тупые трюизмы для таких же одноклеточных, за которых их авторы видимо держат читателей/зрителей.

Не то что написания пьесы -- они этого точно не стоят.

"Сильно чоткий замысел не стоит пьесы"

Эта вот "Безумная любофь убивает""Великая любовь побеждает смерть" на примере "Ромео и Джульеты" такой же очевидный кэп, сколь и случайный. Т.к. автору "Искусства драматургии" приходится многословно объяснять этот "чоткий замысел", который противоречит эмпирике читателя, т.к. по факту там нечто более простое "Безумная любовь ведет к смерти", "Великая любофь -- великие глупости", "Любофь до гроба -- дураки оба".

И да, "Детям мороженое до 16+ лишь бы не самоубивались"

Или вот еще какая-то шляпа про "Юнона и авось павлин". Пьеса по факту про ебобо, которые брали в долг под возможное, но не случившееся наследство. У автора "Искусства драматургии" там странный кэп-наркоман про "Инертность ведет к краху" (Чего... для? Причем тут инертность вообще?) -- очередная симпатическая магия трехчастной структуры "чоткого замысла". Хотя все проще и короче -- "Кредиты -- зло!"

Или вот "Король Лир". "Слепая вера ведет к краху". Клинит автора на крахе и глаголе "ведет". Любит он это пальцем деланное индексирование. Т.е. "слепая вера дочерям". Ясно-понятно. Ну так и надо писать "Не верьте дочерям" или "Хер дочерям, а не завещание".

И вся эта пошлая банальщина в русле "чего хотел сказать автор".

Хотя вряд ли кто-то из авторов модельных пьес (уж точно не Шекспир) так пошло формулировал "главные мысли", которых скорее всего больше одной.

"Нужна позиция автора".

Ну и что ж там за позиции? Опять нужна чоткость? "Мойте руки, перед и зад... Берите в долг, крадите, убивайте для благой цели конечно" "Мейк лав, нет войне". "Гитлер капут, а во второй номер еще пива" Позиции автора, испанский стыд. И в результате кто-то все еще путает автора и рассказчика.

"Если у вас есть четкий замысел, синопсис образуется автоматически..." Эту банальность можно только докончить голосом Шкловского "и съедает вещи, мебель, жену и страх войны".

П.С. Продвинутые "гуру", съевшие много говна мамонтов собак на "сторителлинге" скажут вам про 3-4-5-6-9 актные структуры... Не верьте им. "Слепая вера ведет к", ну вы понели. Спросите их про числовой ряд Фибоначчи и какого хрена игнорировать одно или 13 (тринадцатиактная пьеса Тикамацу Янаги и др. (конец XVIII — начало XIX вв.) и более "актные" построения, тем более что мотивов то ли 4, то ли 21, а видов Фудзи то ли 24, то ли 36, в зависимости от звона, который слышал "гуру" :) Все это квадратно-гнездовые построения ремесленников, за которых кто-то придумал "обязательные" ритуальные заклинания. Думайте, шьерт побьери, своей головой.
Aug 23, Y2K+21


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"