Владимирович Юрий : другие произведения.

Существо из глубин туманного озера

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
   В трактире, что стоит на берегу реки, царило небывалое оживление. Рыбаки со всего города съехались сюда, дабы подтвердить или опровергнуть слухи о гигантской рыбе, появившейся в здешних водах. Впервые слухи начали распространяться несколько месяцев назад, когда кто-то из рыбаков пожаловался на то, что громадная рыбина изорвала в клочья его сеть. Этому человеку, ни кто, конечно же, не поверил, так как сеть, обрывки которой он демонстрировал в качестве доказательства, не могла бы порвать, по мнению всех присутствующих, ни одна рыба, обитающая в здешнем водоеме. На тот момент все сошлись во мнении, что этот рыбак сам порезал собственную сеть, дабы похвастаться размерами рыбы, которую он якобы видел.
   Однако, несколько недель спустя, подобные слухи стали шириться с неимоверной быстротой. Все больше людей становились свидетелями существования исполинской рыбы. Кто-то утверждал, что видел водовороты воды, оставляемые гигантским телом; иным же представилась возможность лицезреть огромные плавники; третьи с пеной у рта доказывали, что во время ночной рыбалки слышали, как рыба выпрыгивает полностью из воды, а волны, вызванные в результате этого, способны перевернуть лодку.
   Но все подобные истории рыбаков считались не более чем байками, и на них никто не обратил бы внимания, если бы не жалобы пастуха, у которого, стали пропадать овцы. Животные исчезали во время водопоя, и пастух едва ли смог бы догадаться, что овцы пропадают именно у реки, если бы однажды не увидел это собственными глазами.
   Когда стадо в очередной раз спустилось к реке, пастух решил немного вздремнуть. Не успел он присесть возле дерева, и надвинуть шляпу на глаза, как вдруг услышал испуганный крик овец. Он моментально вскочил на ноги, и на его бледном лице проявились красные пятна. Отчаянно всматриваясь в воду, он увидел лишь всплеск темной воды и ослепительный блеск чешуи на солнце. А еще он увидел, как что-то утащило овцу под воду. Волны постепенно разошлись, а пастух долго еще стоял в оцепенении, не в силах сдвинуться с места.
   Об этом он сразу рассказал рыбакам, и те со свойственным им профессионализмом заключили, что до таких гигантских размеров может вырасти только сом. А так же они вспомнили историю, связанную с моим отцом. В памяти большинства рыбаков оставался свеж тот случай, когда шесть лет назад ему удалось поймать сома довольно-таки гигантских размеров. На тот момент длина пойманной им рыбы составляла четыре метра, шестьдесят семь сантиметров. Отец отпустил сома, предварительно сделав отверстие в его жаберной крышке и установив там специальное кольцо, благодаря которому, он мог бы опознать рыбу в случае ее повторной поимки.
   Многие рыбаки в тот день были против того, чтобы отпускать такого громадного сома на свободу. Но отец по своей сути добрый человек. Его великая страсть - это охота за крупной рыбой, и всякий раз, одержав над ней победу, он не может устоять перед соблазном, вновь отпустить ее в родную стихию.
   Для рыбаков стало очевидно, что овец пожирает именно тот сом, который был пойман и отпущен шесть лет назад. Если тогда рыбина была рекордно-больших размеров, то даже трудно вообразить, до каких габаритов она выросла сейчас. Одна половина рыбаков обвиняла отца, в этом необдуманном поступке, результатом которого, стала гибель животных, а так же возможная гибель людей, другая же половина благодарила за предоставленную им возможность поймать это речное чудовище, и тем самым заработать себе славу. Отец в свою очередь, глубоко раскаивался в своем поступке шестилетней давности, и поставил себе цель, во что бы то ни стало вновь поймать гигантского сома. И на этот раз он не собирался оставлять рыбу в живых.
   У него было две лодки. Большая - была оснащена по последнему слову техники; имела два мотора, и гарпун на носу. Эта модель предназначалась когда-то для спасательных операций на море. Другая лодка была маленькой, самодельной и к тому же имела такой вид, как будто удержаться на плаву ей удается с большим трудом. Как это ни странно, но для охоты на крупную рыбу, отец всегда выбирал именно эту лодку. Так же случилось и в этот раз.
   Пять дней прошло с тех пор, как он, взяв маленькую лодчонку, уплыл охотиться на гигантского сома. До этого момента, он не задерживался на рыбалке так долго, и я начала переживать, не случилось ли с ним беды. Для, того чтобы успокоить себя и мать, я решила пойти в прибрежный трактир, дабы расспросить у тамошних обитателей, о возможном местоположении моего отца. Их ответы оказались неутешительными, так как никто не смог сказать ничего определенного. Честно признаться рыбакам не было дела до моих расспросов, ведь они были всецело поглощены азартом охоты за речным чудовищем, и каждый вечер занимались придумыванием стратегий и тактик, для его поимки. К тому же все эти разговоры усугублялись рассказами о гигантских размерах рыбы, о перевернутых ею лодках и порванных сетях. Все услышанное в трактире довело меня до отчаяния. Я вдруг представила отца в его крохотной лодчонке, и громадную рыбу, хищно кружащую вокруг нее.
   Не в силах более оставаться в мучительном неведении, я взяла ключи от большой лодки, и этой же ночью отправилась на поиски отца. Я знала несколько секретных мест, куда мы вместе плавали рыбачить, и надеялась найти его там живым и здоровым. Ночью, на такой большой реке как наша нелегко ориентироваться, даже не смотря на мощный фонарь, которым была оснащена моя лодка. Больших усилий стоило мне найти, эти заповедные места, но увы, ни в одном из них моего отца не было. Когда начало светать, я вспомнила еще об одном месте, и, не смотря на усталость - отправилась туда.
   На одном из многочисленных островов, существовало небольшое, но очень глубокое озеро. Этой ночью я там еще не была и именно туда я решила отправиться. Путь к нему был весьма не прост, так как предстояло проплыть через узкий канал, заросший буйной растительностью. Винты моторов то и дело запутывались в речной тине, а бока чрезмерно громоздкой лодки цеплялись и скребли о каменистые берега. Когда, канал все же был преодолен, в лучах утреннего солнца, предо мной раскинулось озеро.
   Над черной водой, густели клубы белого тумана, практически закрывая ее поверхность от моего взора. Крутые, скалистые берега, лишали меня возможности к ним причалить, а склонившиеся над водой ветви деревьев, к тому же, препятствовали всякому желанию это делать. Но, тем не менее, следовало изучить это озеро самым тщательнейшим образом, ведь я более не знала мест, где бы мог находиться мой отец.
  Я сбавила обороты двигателей до самого минимума, и едва слышно стала двигаться вперед.
   Туман, стелящийся над водой, очень сильно мешал обзору, но я отчаянно пыталась найти в воде знакомые поплавки рыбацкой сети, которую мог оставить мой отец. Несколько раз, мне чудилось бут-то бы они, попались мне на глаза, но подплыв поближе, я понимала, что это всего лишь иллюзия, вызванная утренним туманом.
   И вдруг я увидела нечто, заставившее мою кровь похолодеть. По телу пробежала мучительная дрожь, с головы до пят, и я не знала, что делать прийти от увиденного в ужас или восторг. То, что предстало перед моим взором никак не могло быть иллюзией. В тени склонившегося над озером, огромного дерева, под водой, едва касаясь ее поверхности, дрейфовало нечто зеленого цвета. Чтобы развеять остатки сомнений, я стала подплывать ближе.
   Когда до цели оставались считанные метры, зеркальная гладь озера, внезапно нарушилась, и перед носом моей лодки вода пошла водоворотами, как будто в темных ее глубинах двигалось нечто очень огромное. Переклонясь через борт лодки, я стала всматриваться в глубину, но кроме стайки испуганных мелких рыбешек больше ничего не смогла увидеть. Я решила не тратить на это время и изучить, наконец дрейфующий зеленый предмет. Подплыв вплотную мне, едва удалось, узнать его - этим предметом оказалось не что иное, как лодка моего отца. На глазах навернулись слезы отчаяния, и, приблизившись к ней на максимально близкое расстояние, я осознала весь ужас происходящего.
   Состояние, в котором находилась лодка, было по истине ужасным. Ее металлическая обшивка была изувечена под напором невероятной силы; железо местами было попросту сорвано с деревянного каркаса и выкручено до неузнаваемости; ребра лодки были изломаны и безвольно качались на воде; даже центральная килевая доска не смогла уцелеть, и была переломана, как я могла судить, в нескольких местах. Именно благодаря деревянным частям лодка все еще удерживалась на плаву, иначе она бы давно покоилась на дне, и никто бы никогда не узнал, что здесь произошло.
   Вдруг я увидела нечто, заставившее мои слезы хлынуть с новой силой. Это был предмет, который, я смогла бы узнать в любое время суток; к тому же на нем были выгравированы знакомые буквы, что лишало меня последних сомнений о его принадлежности. В нескольких сантиметрах под водой, зацепившись за край искорёженного металла, болталась серебристая фляга моего отца.
   Всегда, отправляясь на рыбалку, он брал флягу с собой, до краев наполняя ее коньяком. По правде говоря, не было таких обстоятельств, при которых он разлучился бы с ней, а, по словам самого отца - фляга была неким талисманом, неразрывно связанным с сопутствующей удачей.
   Мне не хотелось в это верить! Неужели отец погиб?
   - Нет, ну что за глупые мысли! - убеждала я саму себя. - Наверняка отец жив и сейчас разводит костер где-нибудь на берегу! Он не так прост, чтобы так глупо погибнуть.
   На всякий случай я подняла голову и стала смотреть на вершины, окружавших озеро, скал, надеясь увидеть там дым. Но, к сожалению, ничего такого мне узреть не удалось. Затем я перевела взгляд на воду и стала всматриваться в глубину. Глубина озера была такова, что, несмотря на прозрачность воды, увидеть дно не представлялось возможным. Озеро находилось среди скал и представляло собой выход из сети подводных пещер и тоннелей. Поэтому представить на какой глубине находится дно, для меня было решительно невозможно.
   Я склонилась через борт лодки и, опустив руку в ледяную воду, потянулась к фляге. По телу побежали мурашки, а сердце забилось сильнее. Моя рука казалась невероятно белой на фоне черной бездны озера. Но когда я смогла ухватить серебристый предмет, произошло нечто, заставившее меня с силой сжать флягу и вырвать руку из воды. Я закричала от ужаса, увидев то, что предстало перед моим взором.
   Искорёженный металл зашевелился и, изменив равновесие перевернулся. По воде пошли пузыри, а затем на поверхность воды всплыла оторванная, человеческая рука.
  Я закричала что было сил. А несколько позднее сумев рассмотреть татуировку, я лишилась последних сомнений, а вместе с тем и надежд.
   Это была рука моего отца.
   Трудно передать, что я чувствовала в этот момент. Помню только, что я долго кричала от ужаса. Затем, постепенно ужас сменился гневом. Я вдруг захотела поймать и уничтожить этого сома-переростка. Я более не хотела его быстрой смерти, я хотела, чтобы он страдал. Мои глаза отчаянно метались в поисках нужного предмета и остановились на гарпуне, установленном на носу лодки. Это было поистине грозное оружие, но для того чтобы его использовать необходимо было выманить рыбу на поверхность. Я понимала, что не знаю, как это сделать и в отчаянном бессилии включила моторы на полную мощность и стала рассекать поверхность озера, поднимая волны.
   Одному только богу известно, сколько раз я металась от берега к берегу и сколько времени это заняло. Когда все же сумела взять себя в руки и заглушила моторы, волны на озере постепенно успокоились, и вода вновь стала тихой и зловещей.
   Бросив мимолетный взгляд в сторону камышей, я оцепенела. Легкий ветерок на мгновение развеял белый туман, и в темной воде я увидела нечто странное. Оно было огромное и черное и если бы ни солнечный луч, чудом проскользнувший между скал, я ни за что бы его не заметила. Несомненно, это было живое существо. Оно лениво колыхалось на волнах, то и дело, исчезая от моего взора под водой и в клубах тумана. Больше всего поражали его размеры. Разумеется, я не могла полностью охватить взглядом эту тварь, но те части, которые были в пределах видимости, поистине поражали.
   Голова этой рыбы была настолько огромна, что без сомнений, понадобилось бы три взрослых мужчины для того, чтобы обхватить ее. К тому же я знала как устроены челюсти и зубы у сомов; вцепившись во что-либо, он не сможет выпустить добычу, если даже сам того пожелает. Гигантская рыбина смотрела на меня из-под воды, своими черными, холодными глазами, а я без резких движений стала перемещаться на нос лодки к гарпуну. Все мое тело буквально дрожало.
   Каким бы сом огромным ни был, он не сможет причинить вреда большой лодке, если только его удастся загарпунить. Самым главным для меня было не промахнуться, иначе сом попросту уйдет на глубину и другой возможности отомстить, может не представиться. Я положила указательный палец на спусковой крючок гарпунной установки, и, сосредоточив все свое самообладание и мужество на одной единственной цели, произвела выстрел. Веревка, стала стремительно разматываться, пока гарпун не исчез под водой. У меня не было никаких сомнений по поводу успеха произведенного выстрела, и я изо всех сил вцепилась в лодку, ожидая мощного рывка рыбы.
   Но рывка не последовало.
   Некоторое время я была в недоумении, ведь гарпун попал точно в то место, где была голова гигантского сома. Неужели рыба сумела вывернуться? Не в силах долго находиться в неведении я стала тянуть веревку и с удивлением отметила, что для этого необходимо прикладывать немало усилий. Неужели гарпун убил сома? Я отчаянно вглядывалась в воду, но из-за внезапно сгустившегося тумана, рассмотреть в ней что-либо было решительно невозможно. Мне не оставалось ничего, кроме как тянуть веревку, что я и проделывала с большим азартом.
   Наконец, показалась голова гигантского сома. Он действительно был мертв, но это меня совершенно не обрадовало, а напротив, повергло в шок. Я едва сумела подавить крик ужаса. Но кто же сумел сотворить такое?
   Кроме головы, от этой огромной рыбы не осталось ничего.
   Мне сделалось дурно. Но усилием воли я взяла себя в руки и при помощи весла, сумела повернуть гигантскую голову на бок и на левой жаберной крышке обнаружила кольцо с двумя выгравированными буквами, означающими инициалы моего отца. Действительно, это был тот сом, которого отец поймал шесть лет назад. Но что произошло с этой гигантской рыбой?
   Я приложила немало усилий, чтобы повернуть голову в положение, для удобного изучения раны. Когда же я все-таки ухитрилась это сделать, мне стало по-настоящему страшно. Я захотела покинуть это проклятое озеро как можно скорее и больше никогда сюда не возвращаться. Мое сердце колотилось как сумасшедшее, а по всему телу выступил холодный пот.
   На ране отчетливо выделялись следы от огромных зубов.
   Это было за пределами моего понимания. Следовал ужасающий вывод, что в реке водится нечто огромное, способное перекусить шестиметрового сома, словно спичку. Стараясь не думать более ни о чем, я судорожно стала заводить мотор. Во время этого занятия, я, невольно наклонилась, через борт лодки, и увидела как на глубине в прозрачной воде, с невероятной скоростью проплыло что-то очень большое - по размерам в несколько раз превышающее, размеры моей лодки. После этого я с удивлением отметила, что вода перестала быть прозрачной и приобрела черный цвет, как будто в озеро пролили цистерну чернил.
   Сделав несколько тщетных попыток, завести мотор, я бросила это занятие, так как была не в том состоянии, чтобы понять, почему он не заводится. Вместо того чтобы возиться с мотором я поспешила в носовую часть лодки и впопыхах запуталась за какие-то провода, торчащие из багажного отсека. Высвободившись из них, я взобралась на нос лодки и стала вновь заряжать гарпун.
   Вдруг, по левому борту, вода пошла водоворотами, так, что лодку даже повело. И тут мне стало по-настоящему страшно. Какой сумасшедшей силой должна обладать эта тварь, что сумела развернуть лодку потоками воды всего лишь проплыв с ней рядом? Руки задрожали еще сильнее, и у меня никак не выходило привести гарпунную установку в боевую готовность. Кроме того я не могла сосредоточиться на одном деле, постоянно отвлекаясь на водовороты.
   Неожиданно, в нескольких десятках метров я услышала, сильный удар о воду. Подняв глаза, я увидела, как мелькнул огромный хвост, и мне стало ясно, как эта рыба расправилась с лодкой отца. Под градом таких сокрушительных ударов, даже моя лодка не продержится долго.
   Дрожащими руками, я все-таки сумела зарядить гарпун, и стала ждать, когда чудовище вновь появится из-под воды. Я могла рассчитывать лишь только на один выстрел и не собиралась тратить его впустую. Вцепившись в гарпунную установку обеими руками, я напряженно следила за поверхностью воды, ожидая появления чудовища.
   Вдруг я услышала, как что-то скребет металлическое дно лодки; скрежет был таким жутким, что мне хотелось закрыть уши руками, но я понимала, что если предамся отчаянию, то точно не выберусь из этой ситуации живой. Неожиданно, лодку сильно дернуло, и, не смотря на то, что я обладала хорошей точкой опоры, едва сумела удержаться на ногах. Но пытаясь сохранить равновесие, я выронила флягу за борт.
   И тут же, где плавала фляга, вынырнула огромная пасть с длинными, как сабли, зубами и попыталась проглотить серебристый предмет. Несколько раз, громко хлопнув челюстями, чудовище попыталось перекусить флягу, но добилось лишь того, что фляга застряла у него между зубов. После чего рыба вновь исчезла под водой.
   Пораженная этим зрелищем, я забыла, что держу в руках оружие, могущее одолеть это чудовище, и от досады чуть не расплакалась. Затем взяв себя в руки, я еще сильнее вцепилась в гарпунную установку, надеясь, что мне все-таки представится удачный момент для выстрела.
   Неожиданно из черной воды вынырнул огромный, ярко-красный плавник. С удивлением для себя, я отметила, что он был перепончатым как у окуня; отличие было лишь только в том, что этот имел поистине исполинские размеры. После чего показалась спина этой рыбы, и я увидела, что она усеяна редкими шипами, длиной в локоть человека. У основания шипы имели угольно-черный цвет, плавно переходящий в грязно-желтый на их острие. Местами на теле рыбы виднелись заросли ракушек, что говорило о ее немалом возрасте. Мне сделалось не по себе, но преодолев нахлынувшую слабость, я все-таки сумела прицелиться и выстрелить.
   Промахнуться с такого расстояния было просто невозможно. Гарпун угодил точно в цель, и рыба сразу исчезла под водой. Веревка стала разматываться с невероятной скоростью, и, не дожидаясь, когда она кончится, я прыгнула на дно лодки, вцепившись за что-то мертвой хваткой.
   Лодку дернуло с такой силой, что она едва не перевернулась; нос практически полностью погрузился в воду, а корма поднялась так высоко, что один из установленных на ней моторов оторвался, и, перелетев через меня, плюхнулся в воду. Затем лодка выровнялась, но сразу последовал следующий рывок, я почувствовала, что лодку развернуло, а затем потащило с неимоверной силой.
   Встав на ноги и крепко держась за борт, я осмотрелась: лодка с погруженным, под воду, носом утюжила поверхность озера, то и дело, разворачиваясь и меняя направление. Похоже, что рыба хотела уйти на глубину, но утащить за собой такую огромную посудину, было не под силу даже ей. Для меня оставалось решительно непонятно, каким образом веревка смогла выдержать такой чудовищный рывок, но она все же уцелела, хоть и была натянута так сильно, что казалось, из нее пойдет дым. Внезапно в моей душе появились проблески надежды; я вдруг осознала, что могу одержать победу над гигантской рыбой. Требовалось только дождаться, пока она измотает сама себя, и когда это произойдет, я смогу ее убить.
   Не успела я об этом подумать, как нос лодки с силой вынырнул из-под воды, а веревка, в надежности которой я уже не сомневалась, ослабла и провисла. Я вдруг поняла, что от таких сумасшедших рывков, гарпун мог просто вырваться из тела рыбы вместе с кусками плоти, или же веревка порвалась, будучи задетой за один из острых шипов на теле этого чудовища. Я стала выбирать веревку из воды, надеясь, что на ее конце найду гарпун, и смогу вновь привести установку в боевую готовность.
   Вдруг, произошло нечто настолько необычное, что заставило меня задуматься на мгновение, а затем отпрянуть от борта. Через все мое тело прошла крупная дрожь, а сердце распаленное страхом и азартом, едва удерживалось груди. Из непроглядно-черной воды, всплыл предмет, который я меньше всего ожидала увидеть. В солнечных лучах он казался еще более ярким, чем был на самом деле. Это было не что иное, как погнутая фляга моего отца.
   Едва я успела отпрянуть от борта, как из воды вынырнула огромная пасть, а затем неистово захлопнулась, сверкнув при этом, острыми как бритва, зубами. Вновь погрузившись в воду, рыба толкнула лодку и, я, потеряв равновесие, упала на ее днище. От страха мне едва удавалось сохранять присутствие духа. В который раз за это утро я была на грани гибели. К тому же меня испугало еще и то, что чудовище это представляло собой не только груду смертоносных шипов мышц и зубов, а, судя по всему, обладало к тому же хитростью и интеллектом, быть может, превышающим мой собственный.
   Неожиданное всплытие фляги предупредило меня об опасности. За одно мгновение я сумела понять, что веревка не порвалась, и гарпун все-еще был в теле рыбы. Чудовище перестало тянуть лодку, и приблизилось к ней в плотную, чтобы неожиданно напасть на меня. Но фляга, застрявшая у рыбы между зубов, так неожиданно вырвалась из своего плена и спасла меня от гибели. Но это была счастливая случайность, и с моей стороны глупо уповать на подобное стечение обстоятельств в дальнейшем.
   Я прокручивала все это в голове, а затем услышала как чудовище, обрушило свой исполинский хвост на поверхность воды и лодку неистово закачало. В это мгновение отчаяние и ужас всецело завладели мной, и по щекам полились горькие слезы; я в полной мере осознала, что выстоять против такого противника мне не удастся. Рыба еще несколько раз ударила хвостом о воду, но уже следующий удар пришелся по лодке. Я изо всех сил вцепилась во что-то и услышала как с неимоверным скрежетом, гнется железо и вылетают заклепки.
   Новый удар обрушился с такой силой, что лодка здеформировалась и открылся один из багажных отсеков. Внутри него, я увидела некий предмет, наличие которого поколебало завладевшую мной уверенность в безысходности ситуации. Это были ржавые металлические клещи, соединенные с проводами, идущими во тьму багажного отсека. Я видела эти клещи и провода не раз и знала, что они соединены с неким электрическим аппаратом, способным переломить ход сражения. Отец всегда запрещал даже прикасаться к этому прибору, но зато я не раз видела, как им пользуется он сам.
   Раздался очередной удар, от которого лодка едва не опрокинулась, при этом дверца багажного отсека сорвалась с петель и улетела за борт, а прибор с невероятным скрежетом, проехался по металлическому дну лодки и, ударившись о борт - остановился. Да, это был тот прибор, о котором я думала, я была рада, что отец положил его в багажный отсек. Это был электрический аппарат, которым глушат рыбу.
   Под градом сумасшедших ударов гигантского хвоста, я все же смогла добраться до этого прибора. Краем глаза я заметила, как мелькнул красный плавник, но решила не отвлекаться; мне, во что бы то ни стало, следовало сосредоточиться на этом аппарате, и вспомнить, как им пользоваться. От этого зависела моя жизнь. Клещи я моментально накинула на клеммы аккумулятора, который стоял здесь же рядом, а затем ощутила, что лодку стало неистово дергать. Я подняла взгляд и увидела, что чудовище вцепилось челюстями в нос лодки и яростно рвет ее из стороны в сторону. Мои руки задрожали еще сильнее, когда я увидела полные ненависти глаза и зубы, погруженные в металлическую обшивку. Негнущимися пальцами я схватила толстый высоковольтный провод, идущий от прибора, и выбросила его за борт, затем накрутила регулятор мощности на максимальное значение, и с силой вдавила кнопку пуска.
   Ничего не произошло.
   Рыба продолжала неистово трепать лодку, и надежда на спасение вновь стала угасать. Неужели аппарат не подействовал? Не успев, как следует отчаяться, я услышала едва заметный свист, шедший из прибора. Звук становился все громче и громче, и наконец, замолк. Загорелась красная лампочка. Как же я могла про нее забыть? Только сейчас я стала припоминать, что отец нажимал на кнопку пуска лишь только после этого сигнала. Со всей силы вдавив клавишу, я ощутила, что на этот раз прибор подействовал. Вода в озере едва не вскипала, а чудовище стало совершать еще более неимоверные рывки, от которых я чудом не улетела за борт. Когда, наконец, рыба отделилась от лодки и перестала осуществлять неимоверные рывки, я отключила аппарат. После этого я осторожно приподнялась на ноги, чтобы осмотреться.
   Увиденное, вызвало во мне облегчение. По всему телу прошла волна ликования, и я, закричала бы от радости, если б только у меня остались силы. Вне всякого сомнения, чудовище было повержено, так как плавало к верху брюхом, безвольно качаясь на волнах, как и множество других рыбешек, погибших от электрического разряда.
   Отсоединив, спасший меня прибор, от аккумулятора, я стала заводить мотор. Запустился он на удивление сразу, и не тратя времени, я поплыла в сторону канала. Лишь только сейчас я обратила внимание на то, в каком состоянии пребывала моя лодка. Железо было сорвано и погнуто; множество заклепок вылетели из своих мест; кое-где на обшивке зияли дыры - как я догадалась, в эти места рыба угодила одним из своих шипов. Гарпунная установка, отсутствовала напрочь; на ее месте остались только развороченные отверстия, к которым она когда-то крепилась.
   Мой взгляд скользил по воде, и среди мертвых рыбешек я увидела нечто, вновь пробудившее мой гнев. Это была оторванная рука отца. В пылу сражения, я совершенно позабыла о том, что его уже нет в живых. Мои руки задрожали от переполнявшего их гнева, и я повернула лодку на тело гигантской рыбы. Мотор взревел с неистовой мощью, а лодка помчалась на мертвое тело, яростно рассекая воду, пока не налетела на брюхо гигантской рыбы, и винт не встретился с ее плотью. Но произошло то, чего я не могла ожидать - винт надрывно заскрежетал, а двигатель завыл как сумасшедший, и, сделав еще несколько оборотов, замолк.
   Обернувшись, я бросила взгляд в сторону речного чудовища - красная кровь сочилась на белом брюхе, а я, задыхаясь от распиравшего меня гнева, едва ли могла найти это зрелище достаточно упоительным.
   Но затем я опешила.
   Сначала я подумала, что мне показалось, но когда это повторилось, холодный под вновь прошиб все мое тело. Жаберные крышки исполинской рыбы дрогнули, а затем принялись осуществлять ритмичные движения. Мне не хотелось в это верить, но когда зашевелились плавники, я не могла больше не принимать истинное положение вещей. Рыба не была мертва, она была лишь оглушена и уже приходила в сознание.
   Дальнейшие события стали происходить с невероятной стремительностью. По телу исполинской рыбы прошли судороги, после чего она резко повернулась на бок и, ударив своим хвостом по воде, подняла облако брызг и неимоверные волны. Лишь когда все утихло, я смогла увериться, в том, что рыба исчезла в глубине озера.
   Я опрометью метнулась к корме лодки и вновь стала приводить свое оружие в боевую готовность. Не успела я накинуть клещи на аккумулятор, как услышала неистовый всплеск воды. Подняв голову, я узрела нечто невероятное, вызвавшее во мне одновременно восторг и благоговейный ужас. Рыба полностью выпрыгнула из воды и летела в воздухе в нескольких метрах над водой. Только лишь в этот момент я осознала всю мощь создания, с которым имела глупость вступить в конфликт.
   До этого, я видела лишь фрагменты чудовища и не представляла, какими габаритами оно обладает на самом деле. Массивное тело, длиной, не менее десяти метров, усеянное смертоносными шипами, летело в воздухе, словно в замедленной сьемке. В спине его торчал гарпун, который выглядел таким маленьким и жалким. К моему великому удивлению веревка осталась целой и к тому же все еще соединенной с гарпунной установкой, которая тоже показалась из воды, когда рыба поднялась на максимальную высоту.
   Обрушившись в воду, чудовище задело лодку. Удар был такой невероятной силы, что я не успела осознать того, как вылетела из нее. Прийти в себя я сумела, будучи уже в воде - там, где моя погибель не могла более вызвать никаких сомнений. Ужас в который раз завладел всем моим естеством и я понимала, что это последнее чувство, которое я испытаю в жизни. Практически не владея собой, я стала плыть к берегу, понимая, что это бессмысленно, ведь берега вокруг были скалистые, и вскарабкаться на них не было никакой возможности. Подплыв, я лишь убедилась в своём предположении: предо мной была сплошная стена из камня уходящая высоко вверх и вниз, лишая меня малейшего шанса спастись. Оставалось только покорно ждать смерти.
   Я знала, что мои страдания не будут долгими - хуже всего ожидание. Но, похоже, что даже тягостному ожиданию приходит конец; я увидела, как красный перепончатый плавник вновь возник над черной водой и стремительно стал приближаться. Я закрыла глаза.
   Неожиданно, на фоне яростного плеска воды я различила еще один звук. Он шел с вершины скалы, у подножья которой я находилась. Я понимала, что этот звук не спасет меня, но, не смотря ни на что, он меня обрадовал. Это был человеческий крик - мужской голос, который я более не ожидала услышать. Его бы я ни с чем не перепутала, это был голос моего отца. Сначала я подумала, что это галлюцинации, но когда я подняла голову и увидела испуганный взгляд отца, и руку замотанную каким-то тряпьем - я поняла что это реальность.
   - Прижмись к скале! - неистово закричал он.
   Ничего не понимая, я выполнила его требование незамедлительно, хоть и не понимала, как это может мне помочь. Рыба приблизилась практически вплотную, и я увидела, как она открыла свою пасть, сверкая рядами длинных как сабли зубов. Я обреченно закрыла глаза, понимая, что уже никаким силам в мире неподвластно меня спасти.
   Я услышала, как яростно захлопнулась пасть, и лязгнули зубы совсем рядом, но меня они не коснулись. Ничего не понимая, я открыла глаза и поразилась своему везению. Чудовище остановилось в каком-то метре от меня, и в бессильной ярости металось, но не могло приблизиться к своей цели ни на миллиметр. Я увидела, что рыбу ко мне не пускает гарпун все еще торчащий из спины и уходящая под воду веревка натянутая как струна.
   Внезапно с вершины скалы на голову чудовища упал огромный камень, и кровавые брызги хлынули мне в лицо. За первым камнем последовал следующий, за ним следующий, а затем с вершины горы пошла лавина из огромных и острых как бритва камней. Прижавшись к скале, я закрыла глаза, слушая невероятный грохот и неистовое бурление воды. Когда камнепад прошел, рядом со мной стали всплывать ошметки речного чудовища, а вода приобрела красноватый оттенок.
   Дальше все происходило словно в тумане. Отец бросил мне веревку, и я с большим трудом выбралась наверх. С высоты озеро имело еще более зловещий вид, но находясь от него на таком расстоянии, я все же чувствовала себя в большей безопасности. Обняв отца изо всех сил, я расплакалась и еще долго не могла успокоиться. Когда все же слезы иссякли, я обратила внимание на его руку. Левая кисть была отхвачена полностью.
   - Как это произошло? - спросила я.
   - Это долгая история, - коротко ответил он.
  Отец выглядел бледным и измученным; я поняла, что расспросы лучше оставить на потом. Мы сумели найти другой путь к озеру и благополучно спуститься к нему. Сев в искореженную до неузнаваемости лодку мы стали потихоньку двигаться на веслах.
   - Что это было за существо? - спросила я.
   - Не знаю! Я сам несколько дней ломал голову над этим вопросом и пришел к выводу, что эта тварь, скорее всего, из доисторических времен, каким-то образом сумевшая дожить до наших дней.
   - Почему ты так в этом уверен?
   - Я уверен лишь в том, что эта рыба была огромна, необычайно умна, сильна и смертоносна. Во всем остальном я не уверен!
   Тон, в котором отец отвечал мне, ясно давал понять, что расспросы лучше прекратить. Но все-таки один вопрос мне не давал покоя, и я задала его:
   - Почему рыба не смогла порвать веревку?
   Отец улыбнулся, а затем ответил:
   - Веревка сделана из особо прочного материала именуемого кевларом. Из этого материала делают бронежилеты.
   В этот момент весло наткнулось на изорванный красный плавник, качающийся в черной воде. Взглянув на него, я спросила:
   - Может нам все-таки взять какой-нибудь трофей на память об этой рыбе? - Думаю, не стоит, - с печальной улыбкой произнес отец. - Похоже, что в этот раз, трофей оставил я. - И он посмотрел на свою перевязанную руку. Затем, переведя взгляд куда-то вдаль, он добавил. - Знаешь, все-таки в этом озере есть вещь, которую стоит забрать. Разверни лодку вон туда. Я посмотрела, куда указывал отец, и не могла с ним не согласиться. Сделав несколько гребков, я подплыла, а затем, опустив руку в воду, достала серебристую измятую флягу. По поводу этого предмета у меня больше сомнений не было - он действительно приносит удачу.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"