- Ночь на дворе, скампов ты придурок, - ворчит спящий, средних лет бретонец, неохотно открывая глаза и садясь на жёстком топчане. - Чего те...
Комната пуста. Сосед, тоже не слишком уже молодой каджит с идиотским, на взгляд человека, чувством юмора, нанявшийся в помощники к городскому кузнецу, чтобы прокормиться, домой не явился... Или все-таки?
- Кот? - голос бретонца звучит неуверенно, пока руки торопливо нащупывают кинжал под подушкой, потому что разбудивший его голос принадлежал не каджиту, - эй, киса, это не смешно!
"А по мне - так даже очень", - раздаётся за спиной.
Невидимый обладатель голоса по-детски хихикает, когда мужчина с испуганным возгласом вскакивает с места, вглядываясь в густой сумрак над изголовьем топчана.
Никого...
"Не надо так нервничать, мой смертный герой, - произносит неизвестный, - я - не самая твоя большая проблема".
В ответ бретонец начинает размахивать кинжалом, протыкая воздух везде, где ему чудится движение:
- Кто ты? Где?! Покажись, Обливион тебя побери!!
"Я здесь и не здесь, - мелкое хихиканье. - В твоей голове и в то же время так далеко, что твой жалкий ограниченный умишко не в состоянии этого вообразить", - последние слова звучат раздражённо.
- Ты... ты даэдра? Принц даэдра?
"Отличная догадка, дорогуша. Просто замечательная. Мо-ло-дец! - голос становится издевательски-сюсюкающим. - Возможно, ты все-таки не так безнадёжно глуп, как я уже решил".
Пауза.
"Или все же глуп? Одна удачная догадка ещё ни о чем не говорит, верно? Впрочем, ты прав".
- Что тебе от меня нужно? - мужчина немного успокаивается и опускает руку с кинжалом.
Вероятно, зря и он это прекрасно осознает, но любопытство... к тому же против даэдра обычная сталь бессильна. Особенно против принца даэдра - кто ещё способен на такое?
"Рано. Ты ещё не достоин. Не достоин! НЕ ДОСТОИН!!" - гремит голос.
"Но ты мне уже нравишься", - задумчиво добавляет он.
Тишина. Молчание затягивается и можно подумать, что неизвестный даэдрический принц ушёл... если бы не ощущение присутствия, похожее на звук чужого дыхания где-то за спиной.
"Да!!! Сделку!!! Ты все-таки непроходимо туп, если мне приходится уточнять каждое своё слово!"
- Хорошо-хорошо, - торопливо соглашается мужчина, опасаясь, что от следующего рыка его голова треснет как арбуз. - Что за сделка?
"Цени мою доброту, смертный, - капризно произносит голос, - цени и восхищайся. Хотя... нет. Не надо восхищаться. Разрешаю, так уж и быть".
И вновь тишина.
"Так вот, сделка. Сейчас за тобой идёт убийца. У Прядильщицы новая игрушка... новая... или старая и совсем даже не её. Кто знает?.. Ты ведь слышал о... Тёмном Братстве?"
- Слышал, - резко поникнув, кивает человек. - То есть, читал. "Вороной курьер". И... они убили легата Филиду.
"Убили, - соглашается голос. - И тебя убьют, дорогуша. Обязательно убьют. Окончательно и бесповоротно! А знаешь, почему?"
- Почему? - покорно спрашивает бретонец.
"Потому что ты меня не слушаешь, тупица! - от рёва, кажется, содрогаются стены дома. - Ты совершенно меня не слушаешь!.. Впрочем, - неожиданно спокойно добавляет голос, - дело твоё".
- Я слушаю, - торопливо говорит мужчина. - Очень-очень внимательно слушаю...
"Не смей меня передразнивать! Итак... Тёмное Братство. Убийца уже на пути сюда. Ещё очень далеко, но совсем скоро будет здесь. Вопрос в том, где в этот момент будешь ты?"
"Я уже говорил тебе ценить мою доброту, смертный?"
- Да-да. Я ценю, правда, ценю.
"Хороший мальчик. Послушный мальчик! Возможно, ты даже выживешь... Если будешь внимательно слушать, что я говорю".
- Буду, - горячо заверяет бретонец.
"Итак, твоя задача - найти меня. Найти дверь".
- Дверь?
"Да, дверь. Дверь, врата, вход... вход в моё Царство! Доберёшься - будешь жить. Хотя, может быть, не будешь. Посмотрим. Но Тёмное Братство там тебя не достанет".
- Хорошо бы... - бубнит себе под нос человек.
- Но если это сделка, - внезапно хмурится он, - то что получи... те вы?
Громкий хохот в ответ:
"Тебя, глупец! Я получу тебя!"
Ощущение чужого присутствия резко исчезает. Бретонец стирает выступивший на лбу пот и на подгибающихся ногах идёт к столу, на котором, он знает, с вечера стоит недопитая бутылка дешёвого вина. В мозг закрадывается мысль о припрятанной сиродиилике... но бретонец тут же отвергает её. Сиродиилика слишком крепкий напиток, а ему сейчас нужна относительно ясная голова.
Однако спокойно выпить мужчине не дают. Чужое присутствие снова на несколько мгновений заполняет дом, заставляя его выронить поднесённую ко рту глиняную чашку, а в голове, словно издалека, звучит знакомый хрипловатый голос: