Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220592)
Поэзия (518132)
Лирика (166649)
Мемуары (16897)
История (28980)
Детская (19462)
Детектив (22901)
Приключения (49062)
Фантастика (104963)
Фэнтези (124181)
Киберпанк (5091)
Фанфик (8909)
Публицистика (44748)
События (11920)
Литобзор (12043)
Критика (14453)
Философия (66370)
Религия (16029)
Эзотерика (15457)
Оккультизм (2121)
Мистика (33968)
Хоррор (11310)
Политика (22407)
Любовный роман (25637)
Естествознание (13389)
Изобретательство (2864)
Юмор (73810)
Байки (9799)
Пародии (8018)
Переводы (21811)
Сказки (24599)
Драматургия (5644)
Постмодернизм (8433)
Foreign+Translat (1821)

РУЛЕТКА:
Одарённый из рода
Зимние сказки
Логика
Рекомендует Уэно А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108513
 Произведений: 1669535

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33925)
Повесть (22740)
Глава (159305)
Сборник рассказов (12654)
Рассказ (224680)
Поэма (9354)
Сборник стихов (42704)
Стихотворение (625535)
Эссе (37619)
Очерк (26843)
Статья (195061)
Монография (3471)
Справочник (12543)
Песня (23700)
Новелла (9798)
Пьеса; сценарий (7417)
Миниатюра (136526)
Интервью (5136)

31/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеева М.Н.
 Алисон
 Амир Л.
 Берг О.
 Бирс А.
 Велигорский С.В.
 Великая О.
 Веселова О.И.
 Волк П.
 Галахова Ю.
 Генераленко Г.М.
 Гнаденберг В.С.
 Гор А.Ю.
 Губанов И.Ф.
 Джинн Р.
 Добровольский Д.И.
 Дорран А.
 Драковская М.А.
 Дрим Д.
 Ермолаев Т.
 Звездная А.
 Зорич Д.А.
 Ив В.Ш.
 Интрига
 Киряев Б.М.
 Комаров М.С.
 Комарова С.И.
 Кривицкий К.М.
 Кулакова Л.
 Кулесский Р.
 Куценко Е.А.
 Лаптев С.Л.
 Лаптева В.Ю.
 Литвинова Л.В.
 Лучанинов А.С.
 Лыков Д.
 Маляренко О.
 Меньшов А.В.
 Минеева Е.А.
 Молчаливый М.
 Морев И.
 Мочалов О.В.
 Мошницкий А.Ф.
 Мошницкий А.Ф.
 Мэла К.
 Наглый М.
 Новиков А.В.
 Погода П.
 Подзигун М.С.
 Присяжная М.
 Рашевская Н.
 Рингёко С.
 Рогов Б.Г.
 Рубан Н.Н.
 Рубинович И.И.
 Руда С.Ю.
 Соколов С.В.
 Соколова М.
 Столицын Н.Г.
 Суриков М.Е.
 Теплицкий М.И.
 Тибелиус М.
 Тимонина В.И.
 Турусова А.А.
 Феникс Н.
 Фетисова Ю.Н.
 Филенко М.
 Фрай М.
 Хавова О.Е.
 Хамудаева Н.А.
 Хачукаев Э.М.
 Шатилов Д.О.
 Шатковская Г.А.
 Dreamer
 Ice A.
 Ksk К.
 Prapor
Страниц (110): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Певзнер Григорий Александрович: Р.М. Рильке. Из "Сонетов Орфею". Часть I. Сонет 1 1k   Стихотворение
  • Приймак Александр Иванович: Вiйна таїлась в матюках!.. 1k   Стихотворение Комментарии
    Вiйна таїлась в матюках - до сроку, В "шансонах" i наколках паханiв, I проявилась знову нам уроком - Трунами най-найкращих "пацанiв"...
  • Аввакумов Евгений Георгиевич: Райнер Мария Рильке Пантера 1k   Стихотворение
  • Rj: W.B.Yeats (в моём очень свободном переводе) 1k   Стихотворение Комментарии
  • Винокур Роман: Когда Джонни вернётся с войны домой 1k   Песня Комментарии
    Перевод на русский в сокращённом виде (без исторических деталей и дат).
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: Мир слишком тесно связан с нами. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • Рыскулов Владимир Владимирович: Генрих Гейне. А. В. фон Шлегелю. Сонет 1k   Стихотворение
  • Сечив Сергей Александрович: Наставление к Молитве 1k   Стихотворение Комментарии
    Бог рад услышать твое сердце,А не учёной речи звук
  • Сечив Сергей Александрович: Описание Любви 1k   Стихотворение Комментарии
    А скептику - что есть, что нет её,Его ведь не кололо остриё
  • Шарона Ли: Sting - Shape of My Heart (Чирвовое сердце) 1k   Песня Комментарии
    Стинг - как всегда, хорош. Песня, как всегда у Стинга, полна глубинного смысла, различных толкований, сравнений... Перевести трудно. Даже невозможно. Мне не очень удалось. Впрочем, разве это кому-нибудь удавалось? Чтоб и в рифму, и в размер...
  • Розенбаум Александр: Вальс-Бостон (Waltz-Boston) 1k   Песня
    Перевод Розенбаумовского "Вальса Бостона" на английский. Получилось очень даже ничего. На мелодию ложится ровно, американцам нравится. Правда в силу специфики языка, исполнять надо помягче...
  • Шугрина Ю.С.: Перевод песни "Joy Division" "Decades" 1k   Песня
  • Шутак Мария: Перевод стихотворения "Лошадкина тренировка", автор : Бурундук, на украинский язык 1k   Стихотворение Комментарии
    Оригинал : http://samlib.ru/b/burunduk/loshadka.shtml
  • Шутак Мария: Перевод стихотворения "Считалка про рыбу", автор: Бурундук, на украинский язык 1k   Стихотворение Комментарии
    Оригинал: http://samlib.ru/b/burunduk/rybostih.shtml
  • Сибирянин Игорь: Йейтс У.Б. Летчик 1k   Стихотворение
  • Краснов: Шекспир сонет 12 1k   Стихотворение Комментарии
  • Краснов: Шекспир сонет 66 1k   Стихотворение Комментарии
  • Старикашка Ю: Давеча и таперича 1k   Миниатюра
  • Старикашка Ю: О женских порядках 1k   Миниатюра Комментарии
  • Голдрат Элия: Критическая цепь 1k   Новелла
    В организации, которая разрабыатывает и производит модемы, создан мозговой центр. Этот мозговой центр должен разработать новый способ управления проектами, чтобы значительно сократить время разработки новых продуктов. Книга о концепциях, принципах и технологии управления проектами. ...
  • Лучезарная Светлана: Дождливый день (The Rainy Day) 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод оригинального английского стихотворения на русский язык
  • Лучезарная Светлана: Рассказчик (The Story Teller) 1k   Стихотворение
    Перевод оригинального английского стихотворения на русский язык.
  • Бавыкин Дмитрий Валентинович: Арфа 1k   Песня
    По мотивам Rammstein"s "Spieluhr"
  • Троицкая Татьяна: Перевод Him "Funeral Hearts" 1k   Песня Комментарии
  • Трудлер Алекс: Сосны 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с иврита стихотворения Лeи Гольдберг "Сосны"
  • Тверская Елена перевод из Роберта Фроста: Созвездие Большого Пса 1k   Стихотворение Комментарии
    перевод из Роберта Фроста/From Robert Frost
  • Uruno: A man is made 1k   Стихотворение Комментарии
    Мой перевод "зеленого" стихотворения. Автор: Редьярд Киплинг
  • Жижин Алексей: С чего бушует в жилах кровь? (Из Г. Гейне) 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод: Buch der Lieder/Junge Leiden/ Traumbilder/Was treibt und tobt mein tolles Blut? (H.Heine)
  • Беньяминов Семён: Убийство (Лерой Джонс) 1k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Стоит в селе Субботове... 1k   Стихотворение Комментарии
  • Бошетунмай: Хрустальный корабль 1k   Стихотворение Комментарии
    "Ни тишина, ни суета - не могут знать..."
  • Рубен Дарио (пер. В.Клебановой и В.Бродского): Венера 1k   Стихотворение Комментарии
  • Черкесова Зера Андреевна: Я вижу образ твой... 1k   Стихотворение
    Вольный перевод из Гете.
  • Данилин Павел Викторович: Несбывшаяся мечта 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод самого известного стихотворения одного американского пессимиста.Номинирован на литконкурс Тенета-2002адрес гостевой
  • Дербармдикер, Евгений Леонидович: Why did the Aborigines eat Captain James Cook? 1k   Песня
  • Кречет Дмитрий: Казка пра чорнага бусла 1k   Рассказ Комментарии
    Оринигал сказки.
  • Бальмонт Константин: Завет бытия 1k   Стихотворение
    Константин Бальмонт "ЗАВЕТ БЫТИЯ", перевод с русского на английский
  • Эмрис: "Белая роза", Джон Бойл О'Райли, перевод 1k   Стихотворение Комментарии
    White rose, J B O'Reilly перевод
  • Гулак Анна Александровна: Воронова наречена 1k   Песня Комментарии
    Другий переклад ^_^ (Post factum edit)
  • Нэш, Огден: Сравнения -- девять десятых общения 1k   Стихотворение Комментарии
    Possessions Are Nine Points Of Conversation
  • Ежов Рой Андреич: Из Р. Фроста. Вольный перевод 1k   Стихотворение Комментарии
    Другие попытки переводов того же на СИ: 1 , 2 .
  • Алексеева Ольга: Я тобою жива, перевод на болгарский язык: Радко Стоянов 1k   Сборник стихов
  • Алексеева Ольга: Ты только не грусти... перевод на болгарский язык: Радко Стоянов 1k   Сборник стихов
  • Алексеева Ольга: Ну, скажите мне, что это значит? перевод на болгарский язык: Юлияна Донева 1k   Сборник стихов
  • Шерин Алексей: Предисловие к переводу "Буколик" 1k   Поэма Комментарии
  • Гурвич Владимир Александрович: Мне дела нет, что скажут повара 1k   Стихотворение
  • Гурвич Владимир Александрович: Мир заполнен дураками 1k   Стихотворение
  • Гурвич Владимир Александрович: Уход отдельного поэта 1k   Стихотворение
  • Гурвич Владимир Александрович: Я спросил электрика Петрова 1k   Стихотворение
  • Гурвич Владимир Александрович: Всю ночь кричали петухи 1k   Песня
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Укладывание в постель летом 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Р.Л. Стивенсон (R.L. Stevenson) "Bed in Summer"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Братья по оружию 1k   Песня Комментарии
    Перевод стихотворния Марка Нопфлера (Mark Knopfler) (Dire Straits) "Brothers in Arms"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Из бездны 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "De Profundis"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Monna Innominata: 2. Как я хочу не позабыть тот день... 1k   Сборник стихов Комментарии
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Monna Innominata: 7. "Люби, ведь я люблю" - и молви мне... 1k   Сборник стихов Комментарии
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Май 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "May"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Песня 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Song"
  • Халтурина Елена Владимировна: Дерево Яда из Песен Опыта(из Вильяма Блейка) 1k   Стихотворение Комментарии
  • Болдескул Евгения: Невеста 1k   Рассказ Комментарии
    Со Чон Чжу "Невеста"
  • Хатеневер Валерия: Mein Herz, ich will dich fragen 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения "Mein Herz, ich will dich fragen" Фридриха Хальма.
  • Мелентьева Алла: "You Are Old, Father William" (перевод из "Алисы в Стране Чудес") 1k   Стихотворение
    Возможно, не самый точный перевод "Папы Вильяма", но зато самый артистичный.
  • Перси Биши Шелли: Философия любви 1k   Стихотворение Комментарии
  • Камаева Кристина Николаевна: Женщина 1k   Стихотворение Комментарии
    Из Сумитранандана Панта
  • Лонгфелло Генри Уодсворд: Стрела И Песня 1k   Стихотворение Комментарии
  • Князев Юрий: На озере Лох Несс 1k   Стихотворение
  • Князев Юрий: Проснувшись утром рано 1k   Стихотворение Комментарии
    200-й перевод!!!
  • Князев Юрий: Вечерний холода порыв 1k   Стихотворение
    Отрывок.
  • Князев Юрий: Молод я и ловок был 1k   Стихотворение
  • Князев Юрий: Две дороги 1k   Стихотворение Комментарии
    "Скажу со вздохом я в итоге на склоне лет когда-нибудь: Ветвились в роще две дороги..."
  • Кононенко Иван Анатольевич: We are! Rus 1k   Песня
    Русский перевод первого опенинга One piece "We are!", ориентирован на вокализацию. Говоря проще, перевел я для того, чтобы петь на полквартиры не японский текст, а русский и поэтому меньше пугать домочадцев. Мы боимся того, чего не знаем, ведь так?) Если кому-то взбредет в голову ...
  • Иванов Георгий: Г.Иванов - Above the pink sea 1k   Стихотворение
    Georgy Ivanov, a poem "Над розовым морем..." - translation from Russian into English
  • Корц Елена: Грустная канарейка 1k   Песня
    Поэтический перевод с английского языка текста песни Винсента Фьорино (Vincent C Fiorino) "Blue canary" в исполнении Дины Шор (Dinah Shore (Frances Rose Shore)) https://youtu.be/oNs609vNHsU
  • Корц Елена: На морском берегу 1k   Стихотворение
    Поэтичнский перевод с французского языка на русский стихотворения Теофиля Готье (Jules Pierre Théophile Gautier) "На берегу моря" ("Au bord de la Mer")
  • Корц Елена: Маленький лебедь (Le petit cygne) 1k   Стихотворение
    Поэтический перевод стихотворения Мориса Карэма (Maurice Carême) "Маленький лебедь" ("Le petit cygne") с французского языка на русский.
  • Корц Елена: Сердечная морось 1k   Стихотворение
    Поэтический перевод с французского языка стихотворения Поля Верлена (Paul Verlaine) "Il pleure dans mon coeur..."
  • Корц Елена: Адвент (Rilke) 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с немецкого языка стихотворения Р.М.Рильке "Advent"
  • Корц Елена: Песня осени (Paul Verlaine) 1k   Песня Комментарии
    Перевод с французского языка стихотворения Поля Верлена "Chanson d'automne"
  • Лукин Андрей Юрьевич: Р.Л.Стивенсон "Зима" (вольный перевод) 1k   Стихотворение
  • Нiч: Просто северная песня 1k   Песня
    Из Харрисона. Опубликовано в журнале "Эплоко"
  • Петрухин Виктор Алексеевич: Yesterday, перевод 0k   Песня
  • Русанов Владислав Адольфович: К Елене 0k   Стихотворение Комментарии
  • Рыскулов Владимир Владимирович: И. В. Гёте. Арфист 0k   Стихотворение
  • Сечив Сергей Александрович: Кто Ты? 0k   Стихотворение Комментарии
    Ты ищешь мудрость в книгах? Ты - смешон!Ты ищешь счастья в сластях? Ты - нелеп!
  • Сечив Сергей Александрович: Мешок 0k   Стихотворение Комментарии
    Коли тяжел тебе мешок, Зачем тащить его, дружок?
  • Сечив Сергей Александрович: Чистка 0k   Стихотворение Комментарии
    Мне странен тот искатель чистоты, Кто грубого не терпит обращенья
  • Сечив Сергей Александрович: Болтовня 0k   Стихотворение Комментарии
    День надо делу отдать,Болтовня не согреет, мой милый.
  • Сечив Сергей Александрович: Друзья и Враги 0k   Стихотворение Комментарии
    Пусть мир пожаром поражён,Душой ты - в розовом саду,Когда друзьями окружён.
  • Сечив Сергей Александрович: Друг 0k   Стихотворение Комментарии
    Друг - твой посох и компас в Пути,В Путь без Друга опасно идти.
  • Сечив Сергей Александрович: Моя Лавка 0k   Стихотворение Комментарии
    В каждой лавчонке свой хвалят товар,В лавке моей - лишь любови пожар.
  • Сечив Сергей Александрович: Молчание Пророка 0k   Стихотворение Комментарии
    И ты, пророк, умей молчать,Коль не болит душа твоя.
  • Сечив Сергей Александрович: Не Падай Духом 0k   Стихотворение Комментарии
    Не хнычь, как баба: "Ах, как мир ужасен!"
  • Сечив Сергей Александрович: Плоды боли 0k   Стихотворение Комментарии
    Плоды познания и страстиИз сада боли собирай
  • Сечив Сергей Александрович: Прощение Грехов 0k   Стихотворение Комментарии
    Когда научишься прощать грехи чужие,Тебе простят твои, и сможешь жить без страха.
  • Сечив Сергей Александрович: Разочарованому в Вере 0k   Стихотворение Комментарии
    Ты был разочарован в Вере, Парализован как больной...
  • Шарона Ли: Enya - May It Be (Будет так) 0k   Песня Комментарии
    Прекрасный, истинно эльфийский саундтрек к "Властелину колец", голос Эньи будто неземной, и стихи соответствующие.
  • Шедугова Марина Анатольевна: Перевод из Верлена 0k   Стихотворение
  • Шутак Мария: Перевод песни на русский язык. --- Tiempo y silencio - Cesarea Evora/ Pedro Guerra 0k   Песня Комментарии
    Послушать эту чудесную песню можно здесь, например: ----------------- http://www.youtube.com/watch?v=g6p2RHmrwNg
  • Собчак Виктор Владимирович: Американский Бог 0k   Стихотворение Комментарии
    Новое стихотворение Гарольда Пинтера на тему иракской войны в вольном переводе Елены Собчак
  • Softzevs: Легендарный Лунный Скульптор книга 21 глава 9 0k   Очерк Комментарии
    на русском
  • Старикашка Ю: Правда о собаках 0k   Миниатюра
  • Субботина А. Д.: Ты - мать искусств, оружья и законов... 0k   Стихотворение
    Перевод был подготовлен в 2016 году к конкурсу "Франкофон Сибири". Стихотворение Жоашена Дю Белле "France, mère des arts, des armes et des lois".
  • Свистунов Геннадий: Над вершинами (из Гёте) 0k   Стихотворение
    Еще один перевод известного стихотворения Иоганна Гёте
  • Кристенсен Виктор: Труды Элен Уайт и sola scriptura 0k   Статья
  • Oglaf.com+я (перевод): Муза 0k   Миниатюра Комментарии
      Посвящается всем писателям, когда либо испытывавшим творческой кризис, и всем читателям, от оного пострадавшим! :)
  • Траум Арина: Я видел волка... (Ai vis lo lop / In Extremo) 0k   Песня
  • Коскина Тина: Странная луна... 0k   Стихотворение
  • Виттман Вильгельм Андреевич: 213. Ludwig Uhland. Seliger Tod 0k   Стихотворение
  • Плотов С.: С. Плотов 2004 0k   Стихотворение
    вольный перевод
  • Зеленецкий Юрий Георгиевич: Сонет 66 В.Шекспира 0k   Стихотворение
  • Zinguerr: Поверьте на слово 0k   Стихотворение Комментарии
  • Пауль Целан (пер. В.Бродского): Лебеди, петь... 0k   Стихотворение Комментарии
  • Рик Риордан: Хроники Кейна, Тень Змея 0k   Справочник
    Я взялась переводить книгу с английского. Если кого интересует - приходим, не стесняемся, помогаем)))
  • Чудинова Дарья Ивановна: Прощай 0k   Стихотворение Комментарии
    Рифмованный перевод Namarie Дж.Р.Р.Толкиена
  • Давыдов Александр Константинович: Старая сказка 0k   Стихотворение
    Перевод вступления произведения Леси Украинки "Старая сказка".
  • Paul Maar: Mitten in der Nacht (Среди ночи) 0k   Стихотворение
    Мой перевод детского стихотворения "Mitten in der Nacht" Пауля Маара о детских страхах.
  • Нэш, Огден: Все мне всё говорят 0k   Стихотворение Комментарии
    Everybody Tells Me Everything
  • Ерофеева Ольга Владимировна: Рубаи 0k   Стихотворение Комментарии
    На мой взгляд, рубаи - очень актуальная форма в наш стремительный век. А наследие это - бездонно...Попытка не пытка!
  • Фань Чжун`янь: Су Му Чже 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с китайского, автор Фань Чжун`янь, эпоха Северная Сун. Вот и осень...
  • Алексеева Ольга: Ты для меня... перевод на болгарский язык: Юлияна Донева 0k   Сборник стихов
  • Алексеева Ольга: Я тебя нисколько не сужу... 0k   Сборник стихов
  • Шерин Алексей: Из Рильке (Ein weisses Schloss in weisser Einsamkeit) 0k   Стихотворение Комментарии
  • Шерин Алексей: Из Рильке (Der Bach hat leise Melodien) 0k   Стихотворение Комментарии
  • Nn: Я и ты 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с иврита с некоторыми добавлениями
  • Гурвич Владимир Александрович: Пастух, молоко и читатель 0k   Стихотворение
  • О.К.: Нивен Ларри, Лернер Эдвард. Жонглер миров 0k   Глава Комментарии
  • О.К.: Рушди Салман. Гримус 0k   Глава
  • О.К.: Слэйд Майкл. Головорез 0k   Глава Комментарии
  • О.К.: Смит Г.О. Космическая чума 0k   Глава Комментарии
  • Кононенко Дарья Владимировна: Любо, братцы, любо. 0k   Стихотворение
    перевод Любо, братцы, любо на английский.
  • Корц Елена: Paul Verlaine: Шансон осени 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с французского языка стихотворения Поля Верлена "Chanson d'automne" (#2)
  • Корц Елена: Well, any thing may be... 0k   Стихотворение
    Перевод на английский язык стихотворения Георгия Иванова "Ну, мало ли что бывает?". Translation into English of a poem by Georgij Ivanov.
  • Калинина Антонина: Эудженио Монтале."Пережидая полдень..." 0k   Стихотворение
  • Лялин Дмитрий Владимирович: Сонет 66 0k   Стихотворение
    Перевод 66-го сонета Шекспира
  • Мамаева Анна: Колыбельная. Г. Лавкрафт 0k   Стихотворение
  • Киницик Карбарн: Стивен Эриксон Увечный Бог 2065k   Роман
    Малазанская книга павших - 10. Итак, подходит к концу история древнего бога, оказавшегося жертвой смертных, императора, ставшего богом и решившего испытать созданную им империю на прочность, его подданных, взваливших на свои плечи судьбу государства, и множества прочих героев, волей ...
  • Надежда: Дыхание снега и пепла, том 1 2076k   Роман
    Разбила на 2 тома. Мой старенький комп не справляется с обработкой больших файлов.
  • Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер, Джейкоб Холо "Гордиев протокол" (Гордиев отдел 1) 1110k   Роман
    Динамичный роман о путешествиях во времени и их возможных последствиях, в том числе ранее не обсуждаемых.
  • Киницик Карбарн: Стивен Эриксон Дань Псам 2138k   Роман
    Малазанская книга павших - 8. Роман возвращает читателя в Даруджистан, Город Голубого Огня, всего несколько лет назад чудом избежавший завоевания малазанскими войсками и вторжения орд обезумевшего паннионского Провидца. Бедствия прошлого забыты, горожане вернулись к привычным заботам: ...
  • Павлов Алексей: Taylor Varga глава 200-233 1114k   Глава Комментарии
    Итак, я официально начинаю новую часть, и в качестве прелюдии - омак с претензией на будущий канон
  • Сумалов Андрей Викторович: Бесподобный воинственный бог 2322k   Роман
    Главы с 289 по 566
  • Шерлок Джон(John Sherlock): Золотая миля. Роман 1134k   Роман Комментарии
    Предлагаю Вашему вниманию в своём переводе роман Джона Шерлока "Золотая миля"
  • Павлов Алексей: Taylor Varga глава 164-199 1142k   Статья Комментарии
    Итак, мы наконец добрались до этого момента - Симург над Канберрой! И проявляет свойственные ей изворотливость и любовь к ОЧЕНЬ крупнымм пакостям. По такому знаменательному случаю начинаю новую часть.
  • Симаков Михаил Юрьевич: Л.А. Уоддел Арийские истоки античных культур: ранние миграции народов (перевод) 1143k   Монография
    В настоящий сборник включены четыре книги Л.А. Уоддела, относящиеся к его реконструкциям ранних миграций индоевропейцев: "Финикийское происхождение бриттов, скоттов и англо-саксов"; "Расшифровка индо-шумерских печатей"; "Шумерские корни египетской цивилизации"; "Арийско-шумерское ...
  • Сумалов Андрей Викторович: Система богов и демонов 1145k   Роман
    главы с 481 по 580
  • Картер Ник: Бейрутский инцидент Берлинская мишень Корейский тигр Агент Контрагент 1183k   Роман Комментарии
    1960-м Ник вернулся, прямо посреди безумного шпионажа о Джеймсе Бонде, в длинной череде «мужских приключений» в мягкой обложке, которая шла под названием Ник Картер. : Killmaster . Серия Killmaster публиковалась с 1964 до конца 1990-х годов, было опубликовано не менее ...
  • Павлов Алексей: Taylor Varga глава 318-355 1205k   Глава Комментарии
    Глубоко извинияюсь, по ряду причин давно не был на самиздате (в принципе не был, а не не заходил на страницу). Вот выкладываю всё, что накопилось за это время. Ну и заодно начну новую часть.
  • Павлов Алексей: Taylor Varga главы 279-317 1022k   Глава Комментарии
    Обертка из омаков, а в ней - первый акт ужастика. А заодно - начало новой части выкладки
  • Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер, Джейкоб Холо "Протокол валькирии" (Гордиев отдел 2) 1281k   Роман
    После ликвидации узла времени и спасения запутанных в нем пятнадцати вселенных специально образованному Гордиеву отделу полиции Консолидированной системы поручают надзор за путешествиями во времени. Отдел обнаруживает еще две вселенные, погибшие в катастрофе из-за таких путешествий. ...
  • 决绝: Домашний муж 3953k   Рассказ
    Ян Цзин Цзе попал в аварию при побеге со своим возлюбленным, случайно паразитировал и был вовлечен в реинкарнации. Он заблудился в реинкарнации и почти не мог проснуться, но если он не проснется, его дорогой определенно погибнет! Итак, в определенные критические моменты человек- ...
  • 糖尾帅: Весь мир узнает, что я хороший человек 4008k   Рассказ
    Задача Ши Цина заключалась в том, чтобы быть защитником главного героя. И только после переселения в разные миры и в ожидании энергичной контратаки злодеев там он понял, что является самым ужасным злодеем из всех.
  • Фолл Бернард: Ад в очень маленьком месте 1307k   Роман
    Историческое исследование доктора Бернарда Фолла, посвященное ключевой битве Индокитайской войны 1946 - 1954 годов, битве при Дьенбьенфу
  • Фурзиков Николай Порфирьевич: Аластер Рейнольдс "Серебряный дождь смерти" 1318k   Роман
    Головоломные приключения ожидали орбитального археолога двадцать третьего века Верити Оже, которая раскапывает покрытый льдом Париж, вместе со всей планетой оккупированный наномашинами, двести лет назад уничтожившими все живое. Ее отправляют через квантовый гиперпереход на копию Земли, ...
  • Vathara: Угли "Embers" (завершено) 4226k   Повесть Комментарии
    Автор: Vathara, оригинальный текст - http://www.fanfiction.net/s/5398503/1/Embers Переводчик: Aminya, оригинальный перевод - http://ficbook.net/readfic/735685 (разрешение получено) Фэндом: Аватар: Легенда об Аанге (Последний маг воздуха) Персонажи: Зуко (Синяя Маска, Ли, Зузу), ...
  • Некрасов Юрий Валентинович: Зубы Дракона (Dragon"s Teeth by Upton Sinclair) 1321k   Роман
    Первый полный перевод на русский язык третьего тома Саги о Ланни Бэдде, охватывающий период 1929 - 1934 мировой истории, который был написан в 1941 году, опубликован в январе 1942 и получил Пулитцеровскую премию за 1943 г. Аннотация, написанная Синклером в 1941 году, когда нацистская ...
  • Деев Кирилл Сергеевич: Стивен Кинг, Оуэн Кинг - Спящие красавицы 1338k   Роман
  • Заболотников Анатолий Анатольевич: Babel To-Wer's Dictionary. B-P. (People's Globalization) 1353k   Справочник Комментарии
    Almost all roots: Bach, Pach,... Bas, Pat..., - of the words "stub" Ba-Pa contain a similar collection of senses: Fascicle, Baby or all Family, Fruit, Shepherd, Cattle-Herd, Pastor, Defence, Guard, Garden-Gardener, Home-Town-Tower, elements of first sin, Rich-Poor,... - which is ...
  • Надежда: Дыхание снега и пепла, том 2 1356k   Роман
  • Элори Тэль: Демоны: Падение 1362k   Роман Комментарии
    Перевод книги правил по Миру Тьмы - Demon:the Fallen. Тут нет такого жанра как книга правил, посему выбрала жанр "Роман" :).
  • Сумалов Андрей Викторович: Древняя техника усиления 4755k   Роман
    главы с 1 по 424
  • Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер, Эрик Флинт "Факел свободы" 1384k   Роман
    Перевод известного романа Weber, David, and Flint, Eric "Torch of Freedom"
  • Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер, Крис Кеннеди "К свету" (Шонгейри 2) 1390k   Роман
    Земля оправляется от последствий ее оккупации, используя доставшиеся ей технологии Гегемонии, а наиболее дальновидные политики начинают формирование единого мирового правительства, объединяя свои страны в Континентальный, затем Планетный союз. Происходит бурное развитие промышленности, ...
  • Пинчон Томас: На день погребения моего (часть 1) 1399k   Роман
  • Eberhart Jager: Главы 125-230 1408k   Новелла
  • Деев Кирилл Сергеевич: Гарри Тертлдав - Оружие Юга 1450k   Роман Комментарии
  • Деев Кирилл Сергеевич: Гарри Тертлдав - Как мало осталось 1481k   Роман Комментарии
  • Киницик Карбарн: Стивен Эриксон Полуночный Прилив 1527k   Роман
    Малазанская Книга Павших - 5. Роман переносит читателя на далекий восточный континент, семьдесят тысяч лет назад потерявший связь с основной цивилизацией планеты. Здесь поклоняются богам, давно забытым в других странах, здесь все еще пользуются примитивным волшебством "Оплотов". Но ...
  • О.К.: Пик Мервин. Титус Гроун 1051k   Роман
  • Некрасов Юрий Валентинович: Широки Врата (Wide Is the Gate by Upton Sinclair) 1564k   Роман Комментарии
    Четвертый том Саги о Ланни Бэдде был написан в 1943 году и охватывает период 1934 - 1937. В нём можно узнать, почему Ланни вернулся в Германию, как перехитрил Геринга, почему разошелся с Ирмой Барнс. На ком женился снова. Что делал в Испании. И кого и от кого спас там. А также кто ...
  • Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре 1571k   Роман Комментарии
    Весь текст романа одним файлом. Примечание: На данном сайте сноски в полном тексте некорректно работают, так что рекомендую пользоваться файлами по главам, как изначально перевод и выкладывался здесь.
  • Grost: Путь к Величию. Прода 1623k   Новелла
    Главы 90-214
  • Сумалов Андрей Викторович: Забытый завоеватель 1690k   Роман
    книга первая(1-48) книга вторая(1-48)
  • Hieronym: К звездам. Том 3: Онтологический парадокс 1719k   Повесть Комментарии
    Mahou Shoujo Madoka Magiсa фанфик.После столетий потрясений утопическое ИИ/человеческое правительство заполучило контроль над Землей, объявив новую эпоху пост-дефицита и космической колонизации. Неожиданное столкновение с враждебной, технологически превосходящей инопланетной расой ...
  • О`донован Э.: Мерв 1739k   Очерк Комментарии
    Путевые заметки, составившие книгу специального корреспондента "Дейли Ньюс" Э. О"Донована, раскрывают панораму жизни народов Центральной Азии, особенно туркмен в конце XIX столетия. Читатель узнает много нового об Ахале и Мерве. От пытливого взгляда ...
  • Grost: Моя геройская академия:причуда Убийцы 1745k   Роман
    Аннотация: Герой? Кто такой герой в этом причудливом мире? С таким количеством людей, оскверняющих это название, кто знает? Но я знаю, что есть люди, которые не заслуживают носить его. Так что все вы, фальшивки, готовьтесь, потому что Я УЖЕ ЗДЕСЬ. Жанры: гарем, героическое фэнтези, ...
  • Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер "Сквозь испытания огнем" (Сэйфхолд 10) 1774k   Роман
    На севере Харчонга вспыхивают крестьянские восстания с участием нелегально вернувшихся демобилизованных солдат, в одном из них разрушается столица и гибнет император, центральная власть рассыпается, чем пользуются местные военные командиры, силой захватывая близлежащие районы и устанавливая ...
  • Павлов Алексей: Taylor Varga глава 234-278 1076k   Глава Комментарии
    Итак, начинаем новую арку. И по этому торжественному случаю... все на ужин в дом мэра!
  • Астольф Де Кюстин: Россия в 1839 году 1791k   Эссе Комментарии
    Россия глазами иностранца (потомственный аристократ очень древнего рода из Франции) Очень актуально, за 200 лет ничего не изменилось.
  • Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер "Настоящая крепость" (Сэйфхолд 04) 1965k   Роман
    Завоеванное Чарисом княжество Корисанда бурлит после убийства князя Гектора и его старшего сына, но крепнущие реформистские настроения помогают регентскому совету малолетнего наследника Дейвина ликвидировать враждебную сеть инквизиции в столице, а затем - и заговор аристократов. В ...
  • Сатпрем: Заметки об Апокалипсисе т.4 1095k   Монография
    Для чтения лучше скачать doc файл здесь http://integral-yoga.narod.ru/etc/contents-short.win.html, так как на Самиздате сноски отображаются некорректно. Дневник Сатпрема о своих опытах по супраментальной трансформации после ухода Матери.
  • Горячев Игорь Вениаминович: Заметки об Апокалипсисе т.4 1096k   Монография
    Для чтения лучше скачать doc файл здесь http://integral-yoga.narod.ru/etc/contents-short.win.html, так как на Самиздате сноски отображаются некорректно. Дневник Сатпрема о своих опытах по супраментальной трансформации после ухода Матери.
  • О.К.: Энтони Пирс. Приключения великана-людоеда 982k   Роман
  • P.H.Wise: Отражения Разрушителя 962k   Роман
    Ranma ½ / Sailor Moon / Мифы Ктулху кроссовер с небольшой отсылкой к Neon Genesis Evangelion.Чуть более шестнадцати лет назад Томоэ Хотару умерла не родившись. Как это связано с Ранмой? Оказывается, напрямую.Переведено. Оригинал.
  • Флевеллинг Линн: Ларец Душ 946k   Роман Комментарии
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: содержит гей-тематику
  • Кушнер Дэвид: Masters_of_Doom 937k   Новелла
    Двадцатидевятилетний Кармак был аскетичным филантропом, программистом, который в свободное время теперь проектирует мощные космические ракеты, (и попал в короткий список гениев от Билла Гейтса). Его игра и жизнь словно состояли из элегантных, упорядоченных строчек машинного кода. ...
  • Фурзиков Николай Порфирьевич: Стивен Бакстер "Ксили: Стойкость" (Ксили 11) 935k   Роман
    Новые страницы будущей истории человечества, от освоения Солнечной системы, через мертвящие имперские века, ужасы и жертвы периодов оккупации более развитыми расами к безудержной экспансии в Галактику после освобождения. Быстрое овладение продвинутыми технологиями, любопытство, инициатива ...
  • Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер "Из тьмы" (Шонгейри 1) 925k   Роман
    Правящая в галактике Гегемония - объединение путешествующих между звездами цивилизаций - выдает хищникам шонгейри разрешение на колонизацию Земли на основании отмеченного при ее давнем обследовании средневекового уровня и чрезвычайно жестоких войн. Когда в 21 веке колонизационная ...
  • Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Запись Йоги" 1914 год 919k   Статья Комментарии
    + Ссылки на англо-русский текст. Глоссарий к Дневникам Шри Ауробиндо в переводе Леонида Ованесбекова http://integral-yoga.narod.ru/Sri_Aurobindo/Record_of_Yoga_Glossary/Glossary-to-the-Record-of-Yoga.rO.html
  • Бет Кин Мэри: Спросишь опять, отвечу 915k   Повесть
    Одна из лучших англоязычных книг 2019-го года в категории "художественная литература". Попала во многие топ листы (New York Times Bestseller, Amazon Best Books of the Month, People, Vogue, Parade, NPR и Elle). В центре повествования - Глиссоны и Стэнхоупы, две семьи ирландских ...
  • Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Гибриды" 914k   Роман Комментарии
  • Гурвич Владимир Александрович: С русского на американский 908k   Сборник стихов Комментарии
  • Сатпрем: Заметки об Апокалипсисе Т.5 893k   Монография
    Для чтения лучше скачать doc файл здесь http://integral-yoga.narod.ru/etc/contents-short.win.html, так как на Самиздате сноски отображаются некорректно. Дневник Сатпрема о своих опытах по супраментальной трансформации после ухода Матери.
  • Дремлющий: Цитадель Метамор. Книга 3. О непредсказуемости жизни 859k   Сборник рассказов Комментарии
    Добро пожаловать! Автор: Chris O'kane Копыто и коготь. Автор: Jon Sleeper Немного о непредсказуемости жизни.... Автор: Dan D'Alimonte Ветер судьбы. Автор: Phil Geusz Подземелья Цитадели. Автор: Kee Coyote Обстоятельства и перемены. Автор: Charles Matthias Непростое задание. ...
  • Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Гоминиды" 846k   Роман
  • Сатпрем: Заметки об Апокалипсисе Т.9 843k   Монография
    Для чтения лучше скачать doc файл здесь http://integral-yoga.narod.ru/etc/contents-short.win.html, так как на Самиздате сноски отображаются некорректно. Дневник Сатпрема о своих опытах по супраментальной трансформации после ухода Матери.
  • Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Пришелец и закон" 833k   Роман
  • Сатпрем. Мишель Данино.: Письма Непокорного. 2 том 827k   Эссе
    DOC-вариант книги с фотографиями здесь - https://drive.google.com/file/d/1pWahKaUu7INXqwTCQaT8g8OH7f9JzOjx/view?usp=sharing
  • Киницик Карбарн: Мэтью Стовер Закон Кейна, или Акт искупления, часть 2 804k   Роман
    Завершение истории Хэри Майклсона, актера, понявшего наконец, что его жизнь и его игра служили целям более важным, нежели он мог вообразить. Что пришла пора оплатить долги и переменить судьбу двух миров. "Знаете, похоже, они забыли. Прошло несколько лет, и они подумали, что я уже ...
  • Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер, Джейкоб Холо "Дело Януса" (Гордиев отдел 3) 800k   Роман
    Только что аттестованный для самостоятельной работы детектив отдела Фемиды временно получает в заместители женщину-агента из другой вселенной, привычной к упрощенному и до предела жесткому обращению с правонарушителями. Им поручают раскрыть убийство двух старших сотрудников Гордиева ...
  • Деев Кирилл Сергеевич: Алан Гленн - Американский орёл 796k   Роман
  • Эйтчесон Джеймс: "Расколотое королевство" 785k   Роман Комментарии
    Второй роман серии "Кровавые последствия 1066 года". Действие романа охватывает период с июня по декабрь 1069 года. Рыцарь Танкред Динан принес присягу Роберту Мале и стал господином на собственной земле. Однако мирная жизнь в королевстве скоро заканчивается. Уйдя на войну с валлийскими ...
  • Страниц (110): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"