Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс "Мир боевых искусств. Wuxia" Переводы на Amazon!
Конкурсы романов на Author.Today
Конкурс Наследница на ПродаМан

Устали от серых будней?
[Создай аудиокнигу за 15 минут]
Диктор озвучит книги за 42 рубля
Peклaмa
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (196523)
Поэзия (458549)
Лирика (149281)
Мемуары (13842)
История (23455)
Детская (18643)
Детектив (12906)
Приключения (31122)
Фантастика (93202)
Фэнтези (117860)
Киберпанк (4983)
Фанфик (7148)
Публицистика (37152)
События (9157)
Литобзор (10920)
Критика (13171)
Философия (52150)
Религия (12475)
Эзотерика (14014)
Оккультизм (2021)
Мистика (29154)
Хоррор (9718)
Политика (15854)
Любовный роман (26398)
Естествознание (11517)
Изобретательство (2508)
Юмор (68742)
Байки (8225)
Пародии (7492)
Переводы (17351)
Сказки (23544)
Драматургия (5047)
Постмодернизм (5962)
Foreign+Translat (1001)

РУЛЕТКА:
Магистерия 2 ❤️
Крысиная башня (Начало)
Дивеево
Рекомендует Tinitol

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 103346
 Произведений: 1460418

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Аудиокниги по ранней прозе
Михаила Анчарова

Заграница.lib.ru | Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Фантастического рассказа
"Химия и Жизнь-2019"

Короткого фантрассказа
"Блэк Джек-19"


ФОРМЫ:
Роман (20863)
Повесть (20819)
Глава (149513)
Сборник рассказов (10901)
Рассказ (205630)
Поэма (8203)
Сборник стихов (39295)
Стихотворение (550123)
Эссе (32496)
Очерк (23929)
Статья (165967)
Монография (3358)
Справочник (9708)
Песня (22496)
Новелла (9018)
Пьеса; сценарий (6937)
Миниатюра (104569)
Интервью (4319)

19/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Ааю
 Айдоу А.
 Аникин К.И.
 Антонов А.В.
 Апакина А.П.
 Берг
 Богатков С.И.
 Бородин Д.А.
 Валик Я.
 Васильева А.В.
 Вершинина А.О.
 Волков Е.С.
 Волкова К.
 Даравэль
 Дембицкий В.И.
 Денисов И.Д.
 Дик Л.
 Елохин А.Е.
 Елохин А.Е.
 Ирш Л.
 Каа-Александров А.
 Казацкий О.Н.
 Каменский С.И.
 Качемцев В.А.
 Кириллова Е.В.
 Котельников А.
 Курмангалина Я.Р.
 Левша С.В.
 Лиэлли
 Льюис Д.
 Меньшова П.М.
 Михно И.И.
 Моржаков Е.В.
 Мосиенко В.
 Найт В.
 Новиков С.А.
 Обухов С.В.
 Паршин А.А.
 Пикулин В.А.
 Побережный Д.И.
 Поживин В.П.
 Псевдоника
 Риша
 Роман
 Сайранкан А.Е.
 Свердлов С.Г.
 Селезне И.
 Сёмина В.В.
 Силичев А.
 Симаков М.Д.
 Суркова Н.
 Телицына Е.А.
 Тяпкина Д.С.
 Ушахин А.Н.
 Уэно А.
 Фром П.
 Четвергова Ю.
 Чигинцева И.Е.
 Шевченко К.
 Шембергер Л.
 Эльджавар А.А.
 Ярикъ
 Asso
 Walenta
Страниц (87): 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 87
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Skating Away On The Thin Ice Of The New Day (Jethro Tull) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Slings And Arrows (The Moody Blues) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Soldier Of Fortune (Deep Purple) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Something Following Me (Procol Harum) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: The Sounds Of Silence(Simon and Garfunkel) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Sugar Man (Sixto Rodriguez) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Summer In The City (B B King) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Sunny Afternoon (The Kinks) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Sweet Dreams (Jethro Tull) 2k   Песня Комментарии
    Весёлого Хеллоуина! Ссылка на видеоклип в комменте 1:)
  • Скаредов Алексей Сергеевич: The Prophet (Yes) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: There But For The Grace Of God (The Alan Parsons Project) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: The Red Rooster (Howlin' Wolf) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: The Sun (The Pretty Things) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: The World Is Not Enough (Garbage) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Ticket To The Moon (Elo) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: To Tirzah (William Blake) 2k   Стихотворение Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Try A Little Tenderness (Otis Redding) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Two Fingers (Jethro Tull) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Two Suns In The Sunset (Pink Floyd) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Wait (The Beatles) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Waterloo Sunset (The Kinks) 2k   Песня Комментарии
    Перевод сделан по просьбе Владимира Поединкова и посвящается ему.
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Weathercock (Jethro Tull) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: We Used To Know (Jethro Tull) 2k   Песня Комментарии
    Если Вам покажется, что эта песня что-то Вам напоминает - не пугайтесь, дело в том, что в ней та же последовательность аккордов, что и в знаменитой "Отель"Калифорния" "Иглз", правда она написана лет на 6 раньше "Отеля". Сам Андерсон претензий к "Орлам" не имеет, не буду предъявлять ...
  • Скаредов Алексей Сергеевич: When I'm Sixty-Four (The Beatles) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Where Have All The Flowers Gone (Pete Seeger) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Wild Horses (The Rolling Stones) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: Wishing Well (Free) 2k   Песня Комментарии
  • Скаредов Алексей Сергеевич: You Know That I Love You (Santana) 2k   Песня Комментарии
  • Славянка Ольга: Зыбучие пески барханов (Жак Превер) 2k   Стихотворение
  • Никольская Соня: Мёртвые гитары 2k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Сальваторе Квазимодо "Le morte chitarre".
  • Сшен Ген: Вепр син Горили 2k   Статья
  • Стальская Софья Станиславовна: Скрытое пламя 2k   Стихотворение Комментарии
    перевод стихотворения Джона Драйдена (1631-1700) Hidden Flame
  • Старикашка Ю: Запрос в Интернет 2k   Миниатюра
  • Super Aliona: Солнечный свет в саду 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Луиса Макниса "The Sunlight on the Garden"
  • Свечин Андрей: Blowin' In The Wind 2k   Стихотворение Комментарии
    Очень мне эта песенка нравилась - захотелось перепереть... Посмотрите, что получилось.
  • Свечин Андрей: Город ангелов (Мария Бурмака) 2k   Стихотворение Комментарии
    Еще одно вольное переложение песни Марии Бурмаки с альбома N9
  • Лучезарная Светлана: Дорога в неизвестные края (The Road to Anywhere) 2k   Стихотворение
    Перевод оригинального английского стихотворения на русский язык.
  • NewShutterbug12: Неясные тени 2k   Миниатюра
    Уилсон переживает смерть Эмбер. "Он стал настоящим экспертом по наведению внешнего лоска".
  • Анариэль Ровэн: В Нарготронд приходит зима (+оригинал) 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод и оригинал стихотворения Дж.Р.Р.Толкина из 3 тома "Истории Средиземья": это небольшое аллитерационное стихотворение примыкает к поэме "Дети Хурина". Послушать его в виде аудиофайла можно здесь.
  • Thrary: Память (Г.Ф.Лавкрафт) 2k   Рассказ
  • Трудлер Алекс: Вглубь 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Роберта Фроста "Into My Own"
  • Бирдье Сауле: Желаемое 2k   Миниатюра Комментарии
  • Васильева Елена Анатольевна: Смерть И Град ( перевод песни группы Manovar "Hail and Kill" ) 2k   Песня Комментарии
  • Венцимеров Семен Михайлович: Oт Пушкина и обратно. К Чаадаеву. Из Джулиана Генри Лауенфилда 2k   Стихотворение
  • Ривлин Влад: Тауфик Зияд. Стихи 2k   Сборник стихов Комментарии
    Тауфик Зияд это не просто общественный деятель и поэт. Это целая эпоха в истории борьбы за гражданские права и социальную справедливость в Палестине. Тауфик Зияд был и остается для коммунистов Палестины символом благородства и бескомпромиссности в деле отстаивания интересов трудящихся ...
  • Скиннер Чарльз Монтгомери: Гарри Мэйн: сокровища и кошки 2k   Рассказ Комментарии
  • Вязьмин Вадим: Вадим Вязьмин 1988 2k   Стихотворение Комментарии
    Очень вольный перевод ВАДИМ ВЯЗЬМИН "ЕГО ДОМ И ОН САМ" (Сказка для взрослых), Москва, "Художественная литература", 1988
  • Зеленецкая: Rainbow in the Dark - Радуга во Тьме (перевод) 2k   Стихотворение Комментарии
  • Жуков Сергей Александрович: Бал повешенных 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Артюра Рембо "Bal des pendus"(1871 г.)
  • Г.С.Злотин: "Кровью сердца" (Из Х. Мюллера) 2k   Пьеса; сценарий Комментарии
  • Kwasizur Krzysztof: Кшиштоф Квасижур. Небесный. 2k   Сборник стихов
  • Boy -Zelenski Tadeusz: Тадеуш Бой-Желеньский. Как человек делается стариком 2k   Стихотворение Комментарии
  • Tuwim J.: Юлиан Тувим. Два ветра. Чернолесье. 2k   Сборник стихов Комментарии
  • Wojaczek Rafal: Рафал Воячек. Три стихотворения 2k   Сборник стихов
  • Кларк Эштон Смит: Демону 2k   Стихотворение Комментарии
    To the Daemon (1943). Первая публикация - 1965, сборник Poems in Prose.
  • Кларк Эштон Смит: Совершенная Женщина 2k   Миниатюра
    The Perfect Woman(датировано 28.02.1923). Первая публикация - 1989, сборник Strange Shadows: The Uncollected Fiction and Essays of Clark Ashton Smith.
  • Кларк Эштон Смит: Литания Семи Поцелуев 2k   Стихотворение
    The Litany of the Seven Kisses (датировано 13.04.1921). Первая публикация - 1922, сборник Ebony and Crystal.
  • Кларк Эштон Смит: Пробирный камень 2k   Стихотворение
    The Touch-Stone (датирован 18.12.1929). Первая публикация - 1965, сборник Poems in Prose.
  • Кларк Эштон Смит: Шинуазри 2k   Стихотворение
    Chinoiserie (1931). Первая публикация - 1960, сборник The Abominations of Yondo [Arkham House].
  • Целан Пауль (перевод Бродского В.): "Чужое..." 2k   Стихотворение Комментарии
  • Юрий: Одиннадцатый час 2k   Статья Комментарии
    Пророчество старца из племени хопи. Перевод.
  • Нэш Огден: Приключения Беллочки 2k   Стихотворение Комментарии
  • Нэш Огден: Малышу, Стоящему На Моих Ботинках... 2k   Стихотворение
  • Тувим Юлиан: Из Юлиана Тувима 2k   Сборник стихов Комментарии
  • Тэккерей Уильям: Страдания Вертера 2k   Стихотворение
  • Дерябин Григорий: Говард Лавкрафт 2k   Сборник стихов Комментарии
  • Дилавер Яна: Вольный перевод "Estuans interius" 2k   Стихотворение
  • Мидинваэрн: Рыцарь Маннелиг 2k   Песня
    перевод баллады Herr Mannelig
  • Мидинваэрн: Зеленая Дама 2k   Песня
    Вольный перевод шотландской баллады
  • Мидинваэрн: Был зелен лист, трава свежа 2k   Стихотворение
    Перевод баллады о Тинувиэль J.R.R. Tolkien, The Lord of the Rings
  • Дручинин Валерий Иванович: Цветок скорпиона 2k   Песня Комментарии
    (первод песни Scorpion Flower ("Moonspell")
  • Тройс Элли: I Know It's Gonna Happen Someday - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/QnKvpOYbOJQ (официальный клип 1993)
  • Ершова Ольга Сергеевна: Конклав Селесния 2k   Глава
    Selesnya Conclave
  • Ершова Ольга Сергеевна: Дом Димир 2k   Глава
    House Dimir
  • Ершова Ольга Сергеевна: Синдикат Оржов 2k   Статья
    Orzhov Syndicate
  • Филиппова Ольга: Думка на два сердца/dumka na dwa serca 2k   Стихотворение Комментарии
    Эквиритмический перевод с польского саундтрека к фильму "Огнем и мечом". (http://www.perevod-pesen.ru/edyta-gorniak-dumka-na-dwa-serca/)
  • Грант Рина: Как издать книгу в Америке: "Памятка молодого автора" одного американского литагентства 2k   Статья Комментарии
    Продолжение цикла "Как издать книгу в США на английском языке". Прежде чем посылать рукопись в издательство или агентство (русскоязычное в том числе), проверьте ее по этому списку самых распространенных ошибок начинающего автора...
  • Фурманов Кирилл: Свадебный плач 2k   Стихотворение Комментарии
    Финская народная, "Morsiamen itketys"
  • Ушмави Габдулла: От года до ста лет 2k   Сборник стихов Комментарии
    стихи моего дедушки,Габдуллы Хамитова, творческий псевдоним-Габдулла Ушмави
  • Гафуров Артур: Echoes (Pink Floyd) 2k   Статья
  • Горбунова Мария Александровна: К Энни (Эдгар По) 2k   Стихотворение Комментарии
    Первое место в областном конкурсе в номинации "Перевод стихотворного произведения".
  • Горшков Дмитрий Валерьевич: D. Gorshkov "Prisoner" 2k   Рассказ Комментарии
    Перевод рассказа "Узник" на английский язык...
  • Гума: Переводы Шарля Бодлера 2k   Сборник стихов
    Экзерсисы
  • Гунин Михаил: Джек Керуак. Вера и техника современной прозы 2k   Эссе Комментарии
    Одно из ключевых эссе писателя, в котором великолепно и поэтично переданы основные идеи его стилистических находок
  • Гурвич Владимир Александрович: Среди миров, в мерцании светил 2k   Песня Комментарии
  • Гурвич Владимир Александрович: Стрекоза и Муравей 2k   Стихотворение
  • Гурвич Владимир Александрович: Все хорошо, что хорошо кончается. 2k   Стихотворение
  • Гурвич Владимир Александрович: Зачем люди постятся 2k   Стихотворение
  • Гурвич Владимир Александрович: Кому суждено быть повешенным, тот не утонет 2k   Стихотворение
  • Гурвич Владимир Александрович: Баллада о гордом рыцаре 2k   Стихотворение
  • Гурвич Владимир Александрович: Крестьянин и смерть 2k   Стихотворение
  • Гурвич Владимир Александрович: Ворона и Лисица 2k   Стихотворение
  • Гурвич Владимир Александрович: Завещание 2k   Стихотворение
  • Гурвич Владимир Александрович: Кольцо Джафара 2k   Стихотворение
  • Гурвич Владимир Александрович: Милая, ты услышь меня 2k   Песня
  • Гурвич Владимир Александрович: Мой костер в тумане светит 2k   Песня
  • Гурвич Владимир Александрович: Песенка Веселого Солдата 2k   Песня
  • Гурвич Владимир Александрович: Романс Книгиной 2k   Песня
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Страстное послание к его возлюбленной 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристофера Мэрлоу (Christopher Marlowe) "The Passionate Shepherd to His Love"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Прах на ветру 2k   Песня Комментарии
    Перевод песни Kansas "Dust in the Wind"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Однажды в зиму 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Жаклин де Гё (Jacqueline de Gueux) "Once upon a winter..." http://samlib.ru/j/jacqueline_d_g/skeleton.shtml
  • Бард Алекс: Красная Шапочка и Волк 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Роалда Даля "Красная Шапочка и Волк" (Roald Dahl "Little Red Riding Hood and the Wolf")
  • Халтурина Елена Владимировна: Обращенные В Слух(из Уолтера Де Ла Мэра) 2k   Стихотворение
  • Болдескул Евгения: Замужняя жизнь 2k   Песня Комментарии
    Корейская народная песня о нелегкой женской доле... Так сказать, из серии "Если б раньше я знала, что так замужем плохо"...
  • Харса Наталья Владимировна: Мария Мартен, или баллада об убийстве в Красном амбаре 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод баллады для романа Кэтрин Коути "Стены из хрусталя"
  • Elder Scrools Online: Могила Скара 2k   Рассказ
  • Исаченков Пётр: Перевод стиха Василя Стуса 2k   Глава Комментарии
    Переводить - не в садик ходить.
  • Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 9 2k   Глава Комментарии
  • Амелина Светлана Юрьевна: Fall of the Leaves (перевод И.Бунина на английский) 2k   Стихотворение Комментарии
  • Шофстолл, Вероника: Со временем 2k   Стихотворение Комментарии
  • Юлич: Деньги ("L'argent" par un auteur anonyme) 2k   Стихотворение Комментарии
    Я получила "Письмо Счастья" (отправьте по стольки-то адресам, а не то, патати, патата ;0)), и в нем оказалось философское размышление неизвестного (возможно, только мне...) французского автора о деньгах. Вопрос актуальный! И старый, почти как мир
  • Mallarmé Stéfan: Негритянка ("Une négresse par le démon secouée..." par Stéfan Mallarmé) ... 2k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод фривольного стихотворения Стефана Малларме... Детям до 16 лучше не читать. Нет-нет, никакой нецензурщины, просто откровенно очень
  • Риггз Ренсом, Riggs Ransom: Мисс Перегрин#4. "Карта Дней". Пролог 2k   Глава
    Первая книга из новой трилогии про странных детей.
  • Cassidy James(Editor): Птицы. Канадская кукша 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • Cassidy James Editor: Птицы. Алая Пиранга 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • Rohwer Jens G.: Обыкновенная Акация 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • Holmes Thom: Дикинодонты 2k   Миниатюра
  • NewOldershaw, Cally: Сердолик 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • Hunter Luke: Тибетская лисица 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • Holmes Thom: Жесткокрылые: Жуки 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены
  • Казимиров Евгений Дмитриевич: Источник 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод. Написано на внеконкурс "Философия города - 2015". 2-й из девяти
  • Кинтар: Перевод песни Zeu Azevedo - What you gonna do? 2k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Печальный бог 2k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Засохшая сейба 2k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Каролина фон Гюндероде. Египет. Нил. 2k   Сборник стихов Комментарии
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Песенка Маргариты / Gretchens Liedchen 2k   Стихотворение
    Стихотворение в двух авторских версиях. Первой была русская, второй - немецкая.
  • Князев Юрий: Зима 2k   Стихотворение Комментарии
    Новая версия.
  • Князев Юрий: Крушение надежд 2k   Стихотворение Комментарии
    Новая версия перевода.
  • Князев Юрий: Масонская песня 2k   Стихотворение Комментарии
  • Князев Юрий: Монтгомери Пегги 2k   Стихотворение Комментарии
  • Князев Юрий: Седьмое Ноября 2k   Стихотворение Комментарии
  • Князев Юрий: Холодным морозным утром 2k   Стихотворение
  • Князев Юрий: Летним вечером 2k   Стихотворение Комментарии
  • Князев Юрий: Вставай и дверь закрой! 2k   Стихотворение Комментарии
  • Князев Юрий: Жена Вилли 2k   Стихотворение Комментарии
  • Князев Юрий: Какой же стыд, какой позор? 2k   Стихотворение
  • Князев Юрий: Медовай месяц 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стиха Марины Князевой
  • Князев Юрий: Все движется 2k   Стихотворение Комментарии
    Сонет. ABBA BAAB CDCD EE
  • Кононенко Иван Анатольевич: We Go! Rus 2k   Песня Комментарии
    Русский перевод пятнадцатого опенинга One piece "We GO!", ориентирован на вокализацию. Говоря проще, перевел я для того, чтобы петь на полквартиры не японский текст, а русский и поэтому меньше пугать домочадцев. Мы боимся того, чего не знаем, ведь так?) Если кому-то взбредет в голову ...
  • Ангу: Грелин - гормон памяти 2k   Статья
  • А.А.: Перевод песни "Русская дорога" Игоря Растеряева 2k   Песня Комментарии
  • Корнейчук Анатолий: Шёл снег 2k   Стихотворение Комментарии
    Попытка перевода с украинского душевного девичьего стихотворения Элланы.
  • Корнейчук Анатолий: Синеокое счастье 2k   Стихотворение Комментарии
    Из ранней Элланы. Улыбка феллиниевской Кабирии.
  • Корнейчук Анатолий Андреевич: Слово к Чуткому Читателю 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с украинского стихотворения Элланы "Слово до Чутливого Читача".
  • Бранд Гарольд: Страна грез 2k   Стихотворение Комментарии
    Edgar Allan Poe. "Dream-Land".
  • Креймер Захар Яковлевич: Поцелуй в поезде 2k   Стихотворение
    Свободный перевод стихотворения Д.Г.Лоуренса
  • Крушина Светлана Викторовна: A Cruel Taste Of Winter. My Dying Bride 2k   Стихотворение Комментарии
    Вот, проперло вдруг. Обслушалась любимой My Dying Bride. Родилось буквально за два часа. Первый раз со мной такое...
  • Кэнский Сергей Л.: Синтаксическое значение инфинитива 2k   Справочник
  • Кукушкин Игорь Анатольевич: Повесть о Зайце, посеявшем Очки. 2k   Рассказ Комментарии
    Из Jethro Tull, "A Passion Play". А тут вся сказка на английском языке в картинках: http://www.michaelkorb.com/Story.htm
  • Лавриненко Павел Виталиевич: Неотвратимое Ш. Бодлер - перевод 2k   Стихотворение
  • Легезо Денис Сергеевич: Перевод Andrew Lloyd Webber - The Music Of The Night 2k   Песня
  • Нил Гейман: Сестина вампира 2k   Стихотворение
    Перевод с английского. Сестина - итальянская стихотворная форма: стихотворение, состоящее из шести строф (иногда - из шести с половиной). Каждая строфа заключает шесть стихов; заключительные слова каждого стиха возвращаются в каждой строфе - но в ином, предустановленном порядке; ...
  • Арад Илана Мойсеевна: Кости - Перевод Стих. Иошуа Лацмана 2k   Стихотворение
    Ко дню катастрофы и героизма европейского еврейства
  • Лопушанская Анна-Мария: Озимандис 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Перси Биши Шели
  • Мальцева Лилия: Сонет 50 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 50-го сонета В. Шекспира.
  • Мальцева Лилия: Сонет 29 2k   Стихотворение Комментарии
    William Shakespeare. 29 Sonnet. Translation.
  • Мальцева Лилия: О "происках переводчиков" 2k   Миниатюра Комментарии
  • Мальцева Лилия: Кто же на самом деле . . .? 2k   Миниатюра Комментарии
  • Мальцева Лилия: Сонет 90 2k   Стихотворение Комментарии
    William Shakespeare. Sonnet 90.
  • Трапинина Марина: Придите все верные-перевод Oh Come All Ye Faithful 2k   Песня
    перевод рождественского гимна Adeste Fideles, который можно петь
  • Матятина Анастасия Николаевна: "To Chaadaev" A.S.Pushkin 2k   Стихотворение
  • Я.Ивашкевич: Jaroslaw Iwaszkiewicz. Лилит 2k   Стихотворение Комментарии
    Мистическое
  • Виртуальный Вован: Новорусский Базарник - 1. Окончания Глаголов. 2k   Статья Комментарии
    Типа первая фишка.
  • Этгар Керет: Пузырьки 2k   Рассказ Комментарии
    ..."в голове у него живут слизнячки и сосут мозги через соломинку"...
  • Этгар Керет: Охота на буйволов 2k   Рассказ Комментарии
  • Этгар Керет: У брата депрессия 2k   Рассказ Комментарии
    "...мать продолжает истошно вопить. Хендрикс откусил ее пацаненку нос..."
  • Мигель Анхель Де Рус: Обнаженная с вороном 2k   Рассказ
    МИГЕЛЬ АНХЕЛЬ ДЕ РУС Испания. Мадрид. 1963 Руководитель литературных издальств Ирреверентес и M.A.Р.Эдитор. Писатель, журналист, автор романов "Деньги, обмыны и грязный реализм", "Европа тонет", "Басле, моя кровь, моя душа", а также сборников рассказов "Куда не доступны сны", "Эвы", ...
  • Милена Шереги: Black Flowers (Chris Isaak) 2k   Песня
    Начало массового перевода чУдных песен... Это еще не конец. Скоро будут переведены и певешены все. Только дайте разделаться с ЕГЭ...
  • Мисс Вэсс: The Skye Boat Song / Песня о лодке на Скай 2k   Стихотворение Комментарии
    Оригинал: Р.Л.Стивенсон, переработка: Б.Маккрири
  • Молина Мария: Die toten Hosen. Boser Wolf. Вольный перевод 2k   Стихотворение
  • Мухлынин Андрей Александрович: Edge Of Sanity - Sacrifiсed 2k   Песня
  • Муратов Сергей Витальевич: Поцелуи Лесбии 2k   Стихотворение Комментарии
    Свободный перевод стихотворения Гай Валерия Катулла.
  • Муратов Сергей Витальевич: Лорд Рэндэл 2k   Песня Комментарии
    Есть и звуковой файл
  • Набукву М: Бёрнс 2k   Стихотворение Комментарии
    измышлизмы все внутри
  • Левитанский Юрий: Перевод из Левитанского: Сон об уходящем поезде 2k   Стихотворение Комментарии
  • Левитанский Юрий: Перевод из Левитанского: "Ну что с того, что я там был..." 2k   Стихотворение Комментарии
  • Тарковский А.: Перевод из Тарковского: Портрет 2k   Стихотворение
  • Навроцкий Кирилл Александрович: Эльдорадо Эдгара Аллана По 2k   Стихотворение Комментарии
    Собрался я как-то раз почитать классиков, да на Эдгаре нашем По чего-то не удовлетворили меня переводы. Решил сам побаловаться. Вам судить - для составления полной картины привожу оригинал и помимо моего ещё два перевода молодых малоизвестных поэтов :). p.s. знаю что размер переврал, ...
  • Семонифф Н.: во времени соотношенья утешение обильное 2k   Стихотворение
    e.e. cummings in time's a noble mercy of proportion, 1954
  • Семонифф: любовь погуще чем забудь 2k   Стихотворение
    love is more thicker than forget
  • Семонифф Н. В.: моя милая старая итакдалее 2k   Стихотворение
    my sweet old etcetera
  • Семонифф Н. В.: луна укрылась 2k   Стихотворение
    the moon is hiding in
  • Семонифф Н. В: повсюду сплошные тиктак 2k   Стихотворение
    there are so many tictoc Э.Э. Каммингс
  • Невзоров Александр Александрович: Лобачевский 2k   Песня
  • Ник. Арагуа: Рамштейн: Из зоны 2k   Песня Комментарии
    Тяжёлый шансон.
  • Элиза: Три желания 2k   Стихотворение Комментарии
    Автор слов: Эрих Фрид, перевод: Элизабет Родвальд
  • Ашмарин Николай Александрович: Пси-Эффект общая информация 2k   Статья
    размер, жанр, персонажи, условия публикации и прочие сведения
  • Нудельман Ромен Ильич: Перевод двух стихотворений Гейне 2k   Статья
    Стихотворения являются продолжением переводов из лирики Гейне т включают два произведения: 1. Тоска. "Я стою на горной вершине ..." 2. "Я с брюнетками покончил..."
  • Штайбер Эллен: Серебро и золото 2k   Стихотворение Комментарии
    Оригинал - Ellen Steiber, Silver and Gold.
  • О'Санчес: Especially when the October wind 2k   Стихотворение Комментарии
    Мой вариант перевода знаменитого стихотворения Дилана Томаса "Especially when the October wind" Оригинал + перевод
  • Писарева Анна Александровна: Р.-М. Рильке "Фруктовый сад" 2k   Сборник стихов Комментарии
    Продолжение следует...
  • Полозов Александр Валерьевич: Цвет ночи 2k   Песня
    Поэтический перевод песни "Color Of Night" (Lauren Christy).
  • Полозов Александр Валерьевич: Роза пустыни 2k   Песня
    Поэтический перевод песни "Desert Rose" (Sting).
  • Полозов Александр Валерьевич: Там будешь ты 2k   Песня
    Поэтический перевод песни "There You'll Be" (Faith Hill). Песня из к/ф "Pearl Harbor".
  • Полозов Александр Валерьевич: Слушай своё сердце 2k   Песня Комментарии
    Поэтический перевод песни "Listen To Your Heart" (Roxette).
  • Авдеева Екатерина: Детские стихи о животных 2k   Сборник стихов
    Перевод очень приблизительный. С английского, с детской картонной книжки. Животные: кенгуру, слон, обезьяна, лев, крокодил, зебра, гиппопотам, черепаха, жираф, панда.
  • Приймак Александр Иванович: Жіноча пісня - то молитва... 1k   Стихотворение
    Жіноча пісня - то молитва, Жіночий голос - Божий наче, Бо може зрізати, мов бритва, А старця знов зробить юначим....
  • Олли: "Зимняя ночь" Сара Тисдейл (Winter Night by Sarah Teasdale) 1k   Стихотворение Комментарии
  • Аввакумов Евгений Георгиевич: Райнер Мария Рильке Пантера 1k   Стихотворение
  • Разбойникова Елена: Красота. Превод стихотворения Sir John Harrington "Beauty". 1k   Стихотворение Комментарии
  • Страниц (87): 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 87

    Связаться с программистом сайта.

    Участник
    Rambler's
    TOP 100
    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    И.Мартин "Время.Ветер.Вода" А.Кейн, И.Саган "Дотянуться до престола" Э.Бланк "Атрионка.Сердце хамелеона" Д.Гельфер "Серые будни богов.Синтетические миры"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"