Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220843)
Поэзия (518662)
Лирика (166864)
Мемуары (17018)
История (29105)
Детская (19429)
Детектив (22961)
Приключения (49650)
Фантастика (105551)
Фэнтези (124600)
Киберпанк (5102)
Фанфик (8953)
Публицистика (44996)
События (12009)
Литобзор (12072)
Критика (14472)
Философия (66840)
Религия (16087)
Эзотерика (15492)
Оккультизм (2123)
Мистика (34165)
Хоррор (11326)
Политика (22529)
Любовный роман (25650)
Естествознание (13430)
Изобретательство (2878)
Юмор (74131)
Байки (9862)
Пародии (8055)
Переводы (21939)
Сказки (24642)
Драматургия (5648)
Постмодернизм (8443)
Foreign+Translat (1827)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Как сердце скрипки...
Она
Рекомендует Новосельцева Ю.В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108638
 Произведений: 1673568

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34045)
Повесть (22778)
Глава (159551)
Сборник рассказов (12731)
Рассказ (225601)
Поэма (9250)
Сборник стихов (42692)
Стихотворение (626377)
Эссе (37638)
Очерк (26962)
Статья (195459)
Монография (3479)
Справочник (12663)
Песня (23773)
Новелла (9850)
Пьеса; сценарий (7413)
Миниатюра (137364)
Интервью (5140)

27/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Асофф G.
 Березовский К.
 Бобков Д.В.
 Бурштейн А.И.
 Быстров О.
 Васильев В.А.
 Васильев В.В.
 Волков А.Е.
 Грегори-Белецкий Д.Н.
 Дотдаева А.А.
 Жилина А.
 Землянская И.В., Туран
 Кавчук И.
 Казанин Е.А.
 Корнева А.О.
 Коростелев А.Л.
 Крекер К.
 Куковеров И.Н.
 Латышева Е.
 Лисс К.
 Марийский П.В.
 Матулевич Р.В.
 Мелиоранская Н.И.
 Меренкова Л.Н.
 Меркулов Ю.К.
 Мишель
 Мороз О.
 Морозова И.В.
 Мудров А.П.
 Натафей
 Некрасов Ю.В.
 Никифорова М.А.
 Нокаут
 Орхус М.
 Перминов А.В.
 Поликарпов М.А.
 Потряхов А.С.
 Преловский К.В.
 Радмила М.М.
 Райзман В.
 Рыбальченко Е.
 Свистунов А.С.
 Сергеева А.
 Соболевская Н.С.
 Сотников Б.И.
 Стародубов А.
 Столбов В.Г.
 Сурин Р.Н.
 Сурин Р.Н.
 Тайная С.
 Топчиёныш
 Торлов Е.А.
 Филимонов Д.В.
 Хаос А.
 Ходаковский А.С.
 Чудинова Д.И.
 Янин А.А.
 Alshakirovaa
 Greenlinka
 Lika O.
 Lon E.
 Mighty
 One D.
 Simone W.
 Warshlassky S.
 Winterwind
Страниц (110): 1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Узданьский Гжегож: Уолт Уитмен. Интернет 5k   Стихотворение Комментарии
  • Чех Ежи: Маркграф Велёпольский 5k   Стихотворение
    2.0
  • Ружевич Тадеуш: Der Tod ist ein Meister aus Deutschland 5k   Стихотворение
  • Херберт Збигнев: Окончательное примирение со временем 5k   Стихотворение
  • Ромм Михаил Григорьевич: Билли-юнец (ковбойская баллада) 5k   Песня Комментарии
    Прототип Билли-юнца (Billy the Kid) был убит в возрасте 22 лет. Он успел прославиться своей дерзостью на Диком Западе второй половины 19 столетия.
  • Runa Aruna: Из Джайминия брахманы 5k   Миниатюра Комментарии
    с санскрита на русский. занятная история. впрочем, на любителя. :)
  • Руcова Марина: Илзе Вебер. Переводы 5k   Стихотворение
  • Руcова Марина: Вильгельм Буш 5k   Сборник стихов
  • Сабельфельд Ирма Александровна: Gesangsunterricht und zwei Stüecke von Biskuitkuchen dazu 5k   Статья
  • Харiс Джоан: Роздiл 5 5k   Глава
  • Сафонова Элеонора Константиновна: Несбывшийся поэт 5k   Стихотворение Комментарии
    Перевод - участник Евразийского конкурса. Номинаций, слава богу, не удостоен
  • Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Вступление 5k   Статья
  • Милошевский Зигмунт: Домофон, ## 1-3 5k   Глава
  • Милошевский: Домофон, ## 3-9 5k   Глава
  • Милошевский: Домофон, ## 4-14 5k   Глава
  • Милошевский: Домофон, ## 5-6 5k   Глава
  • Секстон: Единственный в своём роде ## Предисловие 5k   Глава
  • Nanaetz Саша: Artur "Gouy" Golacki - Космос Внутри 5k   Интервью Комментарии
    Интервью с художником Artur "Gouy" Golacki (журнал "Direct Art", а переводил я его для сайта http://darkart.clan.su) Единственная информация об этом художнике, что переведена на русский язык, чистый эксклюзив.
  • Савранская Ванда: Marshak -translation -Horoshyj Den 5k   Стихотворение
  • Савранская Ванда: Сказка о глупом мышонке 5k   Стихотворение
  • Сдать: 2. Деньги 5k   Статья
  • Сдать: 3. Инфляция 5k   Статья
  • Седова Ирина Игоревна: 200 лет (200 of Years) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: 4/16. (16 апреля) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Above The Winter Moonlight (Над зимней луной) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Ashes of the Dawn (Пепел рассвета) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: A world without you (Мир без тебя) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Backseat of your Cadillac (В твоем кадиллаке) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Beautiful (Прекрасная) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Boots (Сапоги) 5k   Стихотворение
  • Седова Ирина Игоревна: Civilized Man (Цивилизованный я) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Cold Irons Bound (холода сталь) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Дивлюсь я на небо (Смотрю я на небо) 5k   Песня Комментарии
  • Седова Ирина Игоревна: Dreamer (Мечтатель) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Empath (Эмпат) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: S.O.S. (Это Sos) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Far Away (Дальнее далеко) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Favorite Color Is Blue (Любимый цвет - синий) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: My Silver Lining (Моя серебряная обертка) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Gaudeamus (Будем радоваться) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Glitter & Gold (Блеск и Золото) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Going to the Run (Отправляясь в путь) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Green Sleeves (Леди Зеленые Рукава) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Grow (Взрослеть) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Heartbreak Hotel (Среди разбитых сердец) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Here Comes The Rain Again (Снова дождь идет сюда) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: I Am A Stone (Я ведь камень) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: In The City (Меня держит город) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: In the Shadows (В полумраке) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: I saw you dancing (Ты танцевал) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: It's a Sin (Это грех) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: It's My Life (Это моя жизнь) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Я хочу быть с тобой (I"d like to be with you, dear) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Я тебя не буду искать (I will never look for you) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Judgement Day (Судный день) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Карусель (Merry-go-round) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Кони привередливые (Fastidious Horses) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Lady in Blue (Леди в синем) 5k   Песня
  • UpdСедова Ирина Игоревна: Las Amarillas ( Желтые птицы) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Летняя ночь (Summer night) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Lost On You (Не сберечь тебя) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Love and Understanding (Любовь и понимание) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Love to Hate You (Люблю тебя ненавидеть) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Mammy blue (О мама, горько мне) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Мой номер 245 (My Number is 245) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Nights in White Satin (Ночи в белом атласе) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Ночь. Сказка о любви (Night. Fairy-Tale of Love) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: N'oubliez jamais (Запомни навсегда) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Обернись (Turn Around) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Однажды мир прогнется под нас (You"ll see the world adapting to us) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Перекресток семи дорог (Where seven ways cross 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Перемен! (We need changes) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Prisoner in Paradise (Пленник в раю) 5k   Песня
  • NewСедова Ирина Игоревна: Прощальный ужин (Farewell Supper) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Рабство Иллюзий (Slavery of Illusions) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Rise Up (Поднимись!) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Runaway Train (Умчавшийся поезд) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Седая ночь (The Grey Night) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: След пятиконечной звезды (Sign of the five-pointed star) 5k   Песня Комментарии
  • Седова Ирина Игоревна: Сон (The Dream) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Спасите (Save my poor heart) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Среди долины ровныя (Among a Great Plain Lowland) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Стой, кто идет (Stop! Who is there?) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Storie di tutti i giorni (Истории о повседневном 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Sweet Gitchey Rose (Свежа как роза) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Там высоко (Up Very High) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: The Death We Seek (Смерть, которую мы ищем) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: The Farmer is the Man (И фермер человек) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: The Key to Life on Earth (Ключ к жизни на Земле) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: The Road to Hell (Дорога в ад) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: The Thunder Rolls (И грохочет гром) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Tonight (Сегодня ночью) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Train to Nowhere (Поезд в никуда) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Twist in my sobriety (Отклонение от трезвости) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Улица Роз (Rose Street) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Unchain My Heart (Сними цепи с моего сердца) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: What are you doing with ... (Ну зачем тебе такой как я) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Всё, что было (All that was) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Всё пройдет (They'll Go Away) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: You're In The Army Now (Ты солдат сейчас) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Забава (The only pastime) 5k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: I Engineer (Здесь я веду) 5k   Песня
  • Кишон, Эфраим: Я вам позвоню 5k   Рассказ Комментарии
  • Серман Татьяна: Легенда "Дакара" 5k   Рассказ Комментарии
    Как и почему погибла подводная лодка "Дакар"? Может быть, попытаться найти ответ на этот вопрос, основываясь на эффекте "бабочки" так, как это сделал израильский автор И.Бар-Ишай. Перевод с иврита.
  • Серман Т., Славкин Ф.: Жюли Кревкёр (Пылкое сердце) Julie Crevecoeur 5k   Песня Комментарии
    Что могло манить красавицу в прерии Дикого Запада? Только любовь. Песня в исполнении Мари Лафоре.
  • Серман Т., Славкин Ф.: Сбереги свои поцелуи для меня Save Your Kisses For Me 5k   Песня Комментарии
    Как это горько - расставаться с любимой... когда утром уходишь на работу.
  • Серман Т., Славкин Ф.: Ты - уродлива... Ты - прекрасна! Tu Es Laide 5k   Песня Комментарии
    Современный вариант Гадкого Утёнка. Песня в исполнении Мари Лафоре.
  • Шаф Анна: Аида 5k   Миниатюра
  • Шаф Анна: Попрыгунчик 5k   Новелла
  • Шарафутдинов Эмиль: Autumn 5k   Стихотворение
    Перевод на английский язык стихотворения А. С. Пушкина "Осень"
  • Шереверов Владимир Иванович: Эпикуреец 5k   Стихотворение
  • Шереверов Владимир Иванович: Осколки времени 5k   Статья
  • Шкловский Лев: Мусишкяй - Рута Ванагайте "Mūsiškiai" Наши люди Иллюстрации 5k   Статья Комментарии
  • Шпунт Евгений Маркович: Зеркало души 5k   Песня
    Chris De Burgh, "Mirror Of The Soul"
  • Виникомб Джон: Ангелы 5k   Глава
  • Браун Роберт: Облики луны 5k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • Ноульсон Шарпер Т.: Суеверия, связанные с игральными картами 5k   Глава
  • Перевод: Шри-Чанди-дхваджа стотрам 5k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • Браун Роберт: Deus Lunus 5k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • Саккетти Ф.: Новелла Cxiv 5k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • Шанкарачарья: Канакадхарастотрам 5k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • Перевод: Шри-Махалакшми-лалита-стотрам 5k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • Виникомб Джон: Саламандра 5k   Глава
  • Перевод: Сиддхи-Лакшми-стотрам 5k   Статья
    Перевод с санскрита
  • Перевод: Сита-Рама Гита 5k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 178 5k   Глава
    Перевод с санскрита
  • Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 189 5k   Глава
    перевод с санскрита
  • Шурыгин Олег: Рамаяна. "Освобождение Ситы". Гунарадж Кхан 5k   Поэма Комментарии
  • Шурыгин Олег: Чанд Кази, часть 4,"Запрет на убийство коров". Кришнадас Кавирадж. 5k   Поэма Комментарии
  • Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури",ч.5("Великий праздник"). 5k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури", ч.6( "Светлой чередой"). 5k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури", ч.7 ("Указание Гопала"). 5k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Битва с чудовищем. 5k   Поэма Комментарии
  • Шушакоff Аликсей: Справочник по рвотным массам или Почему так сложно варить алюминий 5k   Глава
    Ведущий - А вот например если у человека совсем все плохо и врачи ему запретили пить? Акопо - Йох, Йох, Йох - совсем плохо, да? Ведущий - Да, вот говорят - нет и все. Так что же?
  • Шутак Мария: Эквиритмический перевод и адаптация песни Юрия Антонова "Не говорите мне прощай" на украинский язык 5k   Песня Комментарии
  • Славянка Ольга: Катулл: Qvaeris, quot mihi basiationes ... 5k   Стихотворение Комментарии
  • Голдин Стивен: Мир, в котором исполнялись желания 5k   Миниатюра
    В идеальном мире жил один дурак. Всего один. Одного было достаточно...
  • Флинт: 1632 Глава 21 5k   Глава Комментарии
    Глава 21 целиком
  • Флинт: 1632 - Глава 59 5k   Глава
    Вычитанная 59 глава
  • Флинт: 1632 - Глава 59 5k   Глава Комментарии
  • Стырта Ирина Владимировна: Богдан-Игорь Антоныч. Смерть Гете 5k   Стихотворение
  • Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Платок 5k   Стихотворение
  • Стырта Ирина Владимировна: Роберт Вiльям Сервiс. Смiйсь 5k   Стихотворение
    Перевод стихотворения "Grin" Роберта Вильяма Сервиса (1874-1958) из сборника "The Spell of the Yukon and Other Verses", выложенный здесь с английским оригиналом. Идею этого стиха хорошо выражает приложенная фотография Сервиса с актрисой Марлен Дитрих, снятая на съемках фильма "Spoilers" ...
  • Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Во Иудее во дни оны... 5k   Стихотворение
    Первоначально Шевченко задумал это стихотворение как вступление к поэме "Мария", но потом отказался от этого намерения и переписал его как отдельное произведение. Впервые напечатано в издании: Кобзарь Тараса Шевченка / Коштом Д. Е. Кожанчикова. - СПб., 1867.
  • Стырта Ирина Владимировна: Олена Телига. Возвращение 5k   Стихотворение
    Олена Телига написала стихотворение "Поворот" ("Возвращение") в 1932 г. и опубликовала его в мартовском номере журнала "Вiстник" в 1933 г.
  • Стырта Ирина: Олена Телига. Путник 5k   Стихотворение
  • Стырта Ирина: Олена Телига. Триптих 5k   Стихотворение
    Предлагаемый здесь перевод сделан с трех стихотворений О. Телиги, которые впервые были опубликованы в журнале "Вiстник" в декабре 1933 г. Текст оригинала дается по "Вiстнику" 12 1933 c. 866. Название "Триптих" условно и добавлено переводчиком.
  • Несс Таргет: Страшные дети 5k   Рассказ
    Когда-то, по случаю, в Праге была приобретена чудесная книжка Яна Неедли "Современные пражские привидения" - сборник городских легенд, по большей части обзорного характера, но при этом удивительно милых. Впав в восторг, начала потихоньку разбирать тексты. Предлагаю вниманию почтеннейшей ...
  • Анариэль Ровэн: Король Сноп 5k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Толкина "Король Сноп": это аллитеративное стихотворение из второй части романа "Записки клуба 'Наитие'".
  • Temptator: Taimse Im Chodladh (Таймше им хола) - Я сплю - I am asleep 5k   Стихотворение
    Нестихотворный перевод
  • Трушников Владислав Вячеславович: Кит на миллиард долларов. Человек, который обманул Уолл-стрит, Голливуд и весь мир. Часть I 5k   Глава
    История одного из самых крупных мошенников XXI века, малазийца Джо Лоу.
  • Браун Даниэль: Под взором равнодушных звёзд. Авторское вступление 5k   Глава
    Авторское вступление
  • Удушьев Ипполит Маркелыч: How Not to Fly 5k   Миниатюра
  • Анн Фрост: Dark Tranquillity - In my absence 5k   Песня
  • Василой Адела Диомидовна: Тень Адамастора. Огюст Лакоссад 5k   Стихотворение
  • Васин Александр Юрьевич: Томас Флэтмен. "Песня холостяков". (Сборник переводов) 5k   Сборник стихов
  • Вяткин Михаил: Из польской поэзии эпохи барокко 5k   Сборник стихов
    Сборник переводов польской поэзии эпохи барокко (XVI - XVII вв.)
  • Ривлин Влад: За Годишнината От Разстрела На Царското Семейство 5k   Эссе
    превод: Литературен свят http://literaturensviat.com/?p=109180
  • Ривлин Влад: Марк Твен. Инцидент на Филиппинах 5k   Миниатюра Комментарии
    http://hateusa.narod.ru/moro.htm Предисловие переводчика Мне часто доводилось и доводится слышать от сограждан и вообще соплеменников: "в Германии я бы не смог(не смогла) жить". Почему?- вопрос лишний. Ведь и так все понятно: война, Холокост, хотя Германия это не только Гитлер ...
  • Ривлин Влад: А мы действительно один народ? 5k   Интервью Комментарии
    Так озаглавил свое послание- открытое письмо к еврейским лидерам один из высших сионистских функционеров Ури Гордон. Письмо было опубликовано 3/8/91 в издании "Доэр". Комментарии здесь, по-моему,излишни. Для справки: Ури Гордон- занимал различные высокие посты в Еврейском Агенстве, ...
  • Войцеховская Ядвига: Lady Isabel and the Elf Knight. Леди Изабель и разбойник 5k   Песня Комментарии
    Староанглийская баллада, один из вариантов. Несмотря на название (рыцарь-эльф), баллада рассказывает про леди Изабель и маньяка (ну, или разбойника)). Часть перевода я использовала в своём тексте "По эту сторону стаи". Вторая половина баллады оказалась отдельной историей про хитрого ...
  • Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 1 5k   Глава
    Любительский перевод 4ой части цикла "Горменгаст" (автор Мервин Пик), пока незавершённый
  • Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 4 5k   Глава
  • Скиннер Чарльз Монтгомери: Месть траппера 5k   Рассказ
  • Скиннер Чарльз Монтгомери: Ниагарский водопад 5k   Рассказ
  • Скиннер Чарльз Монтгомери: Кросби, шпион патриотов 5k   Рассказ Комментарии
  • Скиннер Чарльз Монтгомери: Дольф Хейлигер 5k   Рассказ
  • Скиннер Чарльз Монтгомери: Последняя пирушка в Принц-холле 5k   Рассказ
  • Скиннер Чарльз Монтгомери: Накидка леди Элеонор 5k   Рассказ
  • Циммерманн А.: Диалоги с птицей 5k   Пьеса; сценарий
    Перевод пьесы А. Циммерманна "Диалоги с птицей". Английский текст есть по адресу http://al0253.okis.ru/hi.html
  • Оленич-Гнененко А.: А.Оленич-Гнененко 1946 5k   Стихотворение Комментарии
  • Ворон: В. Василенко 1976 5k   Стихотворение
    "Тетради переводчика", вып. 13. М., 1976
  • Дейк: Дейк 2003 5k   Стихотворение Комментарии
  • Скоффер: Скоффер 2005 5k   Стихотворение Комментарии
  • Аа Вв Сс: Аа Вв Сс 2009 5k   Стихотворение Комментарии
  • Савин Валентин: Валентин Савин 2010 5k   Стихотворение Комментарии
  • Гальцов Евгений Вадимович: Гальцов Евгений 2011 5k   Стихотворение Комментарии
  • Ворон: Эльмира Мустафаева 2014 5k   Стихотворение
  • Тасаков Дмитрий: Тасаков Дмитрий 2017 5k   Стихотворение
  • Альскандера: Феанориэли (автор - Istarnie) 5k   Миниатюра Комментарии
    Фендом: "Сильмариллион" Д. Толкина Думаете - у Феанора была сложная жизнь? Вы еще не знаете, какой она могла быть... Юмор.
  • Воронов Артаслав Александрович: Меч Арея 5k   Песня Комментарии
    Автор песни Живосил Лютый, оригинальный текст на украинской мове, а также был переведён самим автором на русский... Я ещё давно взял на себя смелость поправить русский перевод и перевести на белорусскую мову.
  • Балодо Мари: The Silence of the Stars 5k   Рассказ
    Фантастический рассказ канадской писательницы Мари Балодо The Silence of the Stars (2021) Перевод: Захаренко Борис
  • Захаров Алексей: Hb (Holy Bible) - God has all Glory. Перевод песни 5k   Песня
  • Zalesski Vladimir Vladimirovich: 0.39 percent. A judicial reform in Bolivia. A brief review 5k   Миниатюра
    0.39 percent. A judicial reform in Bolivia. A brief review.
  • Zalessky Vladimir: A blogger from the Capital Regiment reduces diesel prices in Khabarovsk. A humorous sketch 5k   Миниатюра
    A blogger from the Capital Regiment reduces diesel prices in Khabarovsk. A humorous sketch.
  • Zalesski Vladimir: Sergei Korolev and the creation of manned orbital stations. An essay on the history of Soviet cosmos 5k   Миниатюра
    Sergei Korolev and the creation of manned orbital stations. An essay on the history of Soviet cosmos.
  • Overwood Henry de: About the unique military memoirs, a shadow military economy, an amnesty. A note 5k   Миниатюра
  • Zalesski Vladimir: About you, comrade Bender, they wrote in the newspapers today. The note 5k   Миниатюра
    About you, comrade Bender, they wrote in the newspapers today. The note.
  • Zalesski Vladimir: A brief annotation to the Collection "The Bureya problem: the post-history" 5k   Миниатюра
    A brief annotation to the Collection "A post-history of the Bureya problem".
  • Zalesski Vladimir Vladimirovich: A caring mayor and a real estate insurance. A story 5k   Миниатюра
    A caring mayor and a real estate insurance. A story.
  • Zalessky Vladimir: A Caspian Seal. A story for children about Seryozha 5k   Миниатюра
    MMMCCCXI. A Caspian Seal. A story for children about Seryozha. - June 29, 2023
  • Zalessky Vladimir: A Certificate for the right to wear a badge for graduates of the university. An antiquarian story 5k   Миниатюра
    A Certificate for the right to wear a badge for graduates of the university. An antiquarian story.
  • Zalessky Vladimir: A chance meeting with the Count of Monte Cristo. A story for children about Seryozha 5k   Миниатюра
    MMMCCCXXIII. A chance meeting with the Count of Monte Cristo. A story for children about Seryozha. - July 20, 2023.
  • Zalessky Vladimir: A Christmas Mood. A Christmas drawing. (From "stories on the little sheets of paper") 5k   Миниатюра
    A Christmas Mood. A Christmas drawing. (From "stories on the little sheets of paper").
  • Zalessky Vladimir: A chronological framework of the mission (the window of opportunities) of Sergei Pavlovich Korolev. An ... 5k   Миниатюра
    A chronological framework of the mission (the window of opportunities) of Sergei Pavlovich Korolev. An essay on the history of space exploration.
  • Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Classical school of Dramaturgy, a theater criticism and a creative market. Essay 5k   Миниатюра
    A Classical school of Dramaturgy, a theater criticism and a creative market. Essay
  • Zalesski Vladimir Vladimirovich: A complaining human? A pondering human? A teaching [an educating] human? A brief review of Maria Shukshina's ... 5k   Миниатюра
    A complaining human? A pondering human? A teaching [an educating] human? A brief review of Maria Shukshina's open letter "To the secular and spiritual authorities".
  • Залесский Владимир Владимирович: Противоречивая реальность. Заметка о главах 10 - 13 книги Иосифа Лаврецкого "сальвадор Альенде" 5k   Миниатюра
    Противоречивая реальность. Заметка о главах 10 - 13 книги Иосифа Лаврецкого "Сальвадор Альенде"
  • Zalessky Vladimir: A corn, a poetry, a dancing, a white ships, a pleasure and Lenya Bobrov. A story 5k   Миниатюра
    A corn, a poetry, a dancing, a white ships, a pleasure and Lenya Bobrov. A story.
  • Zalesski Vladimir: A creation of a new literary portrait of Nicholas Roerich. An essay 5k   Миниатюра
    A creation of a new literary portrait of Nicholas Roerich. An essay.
  • Страниц (110): 1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"