Lib.ru: Журнал "Самиздат": Foreign+Translat

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (120696)
Поэзия (310162)
Лирика (97315)
Мемуары (9214)
История (12642)
Детская (11896)
Детектив (6864)
Приключения (14416)
Фантастика (51580)
Фэнтези (71687)
Киберпанк (2577)
Публицистика (18904)
События (5342)
Литобзор (6824)
Критика (8732)
Философия (25400)
Религия (6901)
Эзотерика (9153)
Оккультизм (1399)
Мистика (18451)
Хоррор (5209)
Политика (7220)
Любовный роман (12203)
Естествознание (7125)
Изобретательство (1702)
Юмор (46549)
Байки (5659)
Пародии (5183)
Переводы (7783)
Сказки (15383)
Драматургия (3588)
Постмодернизм (2578)
Foreign+Translat (78)

РУЛЕТКА:
Чужак 5
Дружб\@
Когда Ехидна не
Рекомендует Maringa

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 68293
 Произведений: 886613

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru | Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
"Художники" | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Блэк Джек-12"
"Белый Мамонт"

ФОРМЫ:
Роман (10473)
Повесть (11688)
Глава (81516)
Сборник рассказов (6358)
Рассказ (135566)
Поэма (5768)
Сборник стихов (26481)
Стихотворение (365812)
Эссе (21021)
Очерк (14318)
Статья (90322)
Монография (2362)
Справочник (5143)
Песня (16767)
Новелла (4073)
Пьеса; сценарий (4974)
Миниатюра (49431)
Интервью (3065)

25/05 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аксёненко С.И.
 Ахмадиев И.А.
 Барышев Д.А.
 Боброва Е.А.
 Бомштейн И.Б.
 Бунькова А.А.
 Варкалова М.А.
 Вертушная М.А.
 Геля Е.А.
 Давыдова Л.И.
 Дадекина М.В.
 Ди К.
 Добров Д.
 Ефимов А.К.
 Жердева Ю.В.
 Йош-И-Йера
 Калинина Е.А.
 Каминский А.В.
 Кауфман Д.С.
 Климова В.И.
 Королев Е.В.
 Крав Э.
 Курносова Е.
 Лавриненко А.О.
 Лавриненко А.О.
 Ли М.
 Макаров Р.В.
 Муратов И.Е.
 Ночная Э.
 Овчинников Г.Ф.
 Пахомов В.
 Позираев Р.А.
 Полевская М.
 Просто Р.
 Рудаков И.В.
 Слёта А.В.
 Сметанин С.Е.
 Смиренная
 Сорокин М.В.
 Стёгов А.И.
 Тарабаев К.А.
 Тимашова Е.С.
 Титарчук Ф.А.
 Трахтенберг В.С.
 Тубольцев Ю.
 Финагентова М.А.
 Фрай М.
 Хабибулин Ю.Д.
 Хусаинова Н.Р.
 Цупка В.В.
 Шер И.В.
 Шерудило Т.А.
 Ямагами К.
 Flagio D.
 Freyavi
 Little-Divine
 Roll
 Vlad
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Дадыченко Марина Александровна: Metallic flowers 0k   Оценка:10.00*3   Стихотворение
    eng
  • Filatov Leonid: Leonid Filatov. The Tale of Soldier Fedot the Daring Fellow ( Bilingual Version ). 116k   Оценка:9.65*14   Поэма Комментарии
    Leonid Filatov. The Tale of Soldier Fedot the Daring Fellow. Based on Russian Folklore. Bilingual Version (Russian-English)Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • Мифтахов Зубаер Мударисович: По-татарски - Руслан, а по-русски - Лева 37k   Оценка:8.26*5   Статья
    Этимология: происхождение слов "Руслан", "бог", "батя", "богатырь", "рубль", "внук", "изба", "татар(ин)", "отчим"...
  • Штамлер: Простые фразы на иврите русскими буквами с переводом 13k   Оценка:7.01*4   Справочник Комментарии
    Удобно изучать язык, когда есть простые тексты с переводом и правильным произношением. Впрочем, то же самое во всем моем разделе, в частности в учебнике "Разговорный иврит".
  • Mironov Vyacheslav: Assault on Grozny Downtown 278k   Оценка:6.23*10   Роман Комментарии
    Translation includes 1,2,3,4,5,8,9 parts of novel of V.N.Mironov "Ya byl na etoj vojne. Grozny 1995"
  • Лерман Миа: Natalia Kukulska - Wierność jest nudna 3k   Оценка:2.00*3   Песня Комментарии
    перевод песни Natalia Kukulska - Wierność jest nudna
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера. 74k   Сборник стихов Комментарии
    Завершено. С понедельника начнутся прааавки. Собственно в правках предлагается поучаствовать всем желающим, путем написания комментария к соотв. переводу. надпись v 0.9 обозначает, что я считаю этот перевод правильным, и примерно через неделю это будет 1.0
  • Штамлер: Пара анекдотов на иврите русскими буквами с переводом 4k   Справочник
    Пара интересных и простых для понимания текстов. Удобно изучать язык, имея подстрочный перевод. А здесь еще и произношение дано, поскольку запись русскими буквами.
  • Okudzhava Bulat: Bulat Okudzhava. Collection of Poems. Bilingual Version 439k   Сборник стихов
    Bulat Okudzhava. Collection of Poems. Bilingual Version. Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • Мирский Христо: \@02 Любопитни Манифести 428k   Монография
    Здесь болгарский оригинал сборника Манифестов дюжины выдуманных политических партий (плюс две приложения); перевод на русском помещён под названием "Любопытные Манифесты". Keywords: политика, критика на демокрацията, научни, утопични, хумористични, но актуални модели, афоризми ...
  • Рицку Анна: "Я тебя люблю" на разных языках ~_^ 32k   Песня Комментарии
    "Я тебя люблю" на разных языках!!!!!!!!!
  • Сингилеев Александр Евгеньевич: Эдгар По_Ворон 16k   Стихотворение Комментарии
    Бессмертный "Ворон" в моем переводе. Оригинал - здесь же.
  • О Л: Chapter I. Thebes - Anubis City 11k   Глава
    This is a fragment of the first chapter of the novel "Snake Prince" If you have noticed discrepancy in the translation, we will be happy if you tell us about it. We would welcome any help from you:-)
  • Корд Виллард Л.: Cam. Rip 8k   Рассказ
    Каждый день она снимает себя на камеру. Она пишет диплом, задаваясь вопросом: "Что приобретает человек, убивая себя?" Она ищет ответ - хочет верить, что со смертью становится лучше. Без возраста... Без времени... Без чувств... Каждый день она снимает на камеру свою ...
  • Хаген Альварсон: Віллеман і Манхільд 3k   Стихотворение
    Мій переклад норвезькоï балади "Віллеман і Манхільд"
  • Корд Виллард Л.: Bridgetown 3k   Рассказ
    Особый мир - не тот, что видят все - открылся мне... и, очарован, забылся в нём среди суеты дней... его порою околдован.
  • Корд Виллард Л.: Prologue to Memoire dardente 3k   Рассказ
    Биография группы Memoire d"Ardente в формате небольшой концептуальной новеллы, рассказывающей о том, как зародилась наша музыка страсти.
  • Неделько Григорий Андреевич: Deep Purple "The Battle Rages On" (перевод) 3k   Песня Комментарии
    [Поэзия. Восстановил по памяти старый и в какой-то степени вольный перевод одной из любимых песен одной из любимых групп и немного его улучшил.]
  • Неделько Григорий Андреевич: K I S S "I Was Made for Lovin" You" (перевод) 2k   Песня Комментарии
    [Поэзия. Старенький перевод очень известной песни.]
  • Wishmistress: These are the days when birds come back. В те дни вернулись птицы в сад... 2k   Стихотворение
    Emily Dickinson. Специально для ФО
  • Сингилеев Александр Евгеньевич: Джордж Байрон_Бессонниц Солнце 1k   Статья Комментарии
    Лорду Байрону тоже не спалось по ночам. Его "Sun of the Sleepless" в моем переводе.
  • NewСальникова Екатерина Андреевна: Перевод 0k   Статья
  • NewШтамлер: Словарь русско-иврит русскими буквами 650k   Справочник Комментарии
    В этом разделе много текстов. надо же дать и словарь. Глаголы иврита даны во всех лицах и временах. Пояснения: 1) - 1-ое лицо ед.ч., 1))) - 1-ое лицо множ.числа. (то же самое 2), 3) и 2))) и 3))) ). Знак / разделяет мужской и женский род. Знак /= означает, что в женском роже слово ...
  • Мирский Христо: \@03 Десет Цинични Есета 466k   Монография
    Это болгарский оригинал популярного философского сборника циничных эссе, чей русский перевод помещён здесь под названием "Десять Циничных Эссе". Keywords: цинизъм, философия, за сътворението, жената, мъжа, човечеството, интелекта, религията, демокрацията, насилието, справедливостта, ... ...
  • Мирский Христо: \@06 Пъстра Каламбуриада 203k   Сборник стихов
    Это сборник легкой и юмористической поэзии, нонсенсов, каламбур, и прочее, на болгарском. Keywords: стихове, лека поезия, нонсенси, каламбури, пародии, лимрици, епитафи, хумористични миниатюри, български.
  • Мирский Христо: \@01 Комунизмът като релития 135k   Монография
    Это болгарский оригинал популярной студии о коммунизме в качестве религии; перевод на русском помещён здесь под названием "Коммунистическая религия". Keywords: комунизъм, религия, атеизъм, безпристрастност, утопия, фантастика, multilingua, български.
  • Мирский Христо: \@14 Оцеляване по български 134k   Эссе
    Здесь помещён болгарский оригинал эссе о Выживании по Болгарски, помещённого в сборнике Социальных Проблем. Keywords: разумен начин на живот, икономии, философия, jogging, вина, гъби, Bulgarian survival.
  • NewШтамлер: Запись аудиокурса "Живой иврит" с переводом 98k   Справочник
    В помощь тихоходам, начинающим. Эта запись выполнена мной с аудиокурса "Живой иврит", потому что печатный текст учебника отсутствует. Даю запись русскими буквами и перевод. А послушать можно здесь: http://babylonians.narod.ru/hebrew/textbooks2.html.
  • Мирский Христо: \@04 Върло Демократско 84k   Сборник стихов
    Это сборник стихов на болгарском, представляющий собой критику демократии. Keywords: критика на демокрацията в стихове, български.
  • Мирский Христо: \@15 Неумението ни да рушим 64k   Эссе
    Здесь находится болгарский оригинал эссе о Нашем Неумении Рушить, помещённого в сборнике Социальных Проблем. Keywords: лошо разрушение, философия, популярно, нестандартно.
  • Мирский Христо: \@05 В долината на Замбези 58k   Сборник стихов
    Это сборник стихов для детей разного возраста на болгарском. Keywords: детски стихове, български.
  • Мирский Христо: \@12 Търсете Жената 58k   Эссе
    Здесь болгарский оригинал эссе "Ищите Женщину", помещённого в сборнике Социальных Проблем. Keywords: жени, мъже, еманципация, популярно, философски, нестандартно.
  • Мирский Христо: \@9 Английска Каламбуриада 56k   Сборник стихов
    Здесь помещены переводы разных английских юмористических стихов, нонсенсов, каламбур, и лимриков, на болгарский язык. В то же время в конце добавлены и оригиналы (для параллельного чтения), так что русские могут насладиться этой моей подборкой английского юмора и не смотря на болгарский ...
  • Rozhdestvensky Robert: Collection of Poems 56k   Сборник стихов
    Robert Rozhdestvensky Collection of Poems (translated from the Russian by Alec Vagapov)
  • Категов Максим Иванович: Опыт Иного 55k   Очерк
  • Корюкин Евгений Борисович: Переводы из английской поэзии 38k   Сборник стихов
  • Гюбрис Максимилиан: 300 lines to Eu 36k   Поэма
    The newly-written rhetoric poem of mine, which touches the theme of the expectedly coming globally-continental Contract between EU and Russia.
  • Мирский Христо: \@13 Социални Злини 36k   Эссе
    Здесь болгарский оригинал эссе о Социальных Злодеяниях, помещённого в сборнике Социальных Проблем. Keywords: бичове на обществото, философия, популярно, критично, нестандартно.
  • Батиева Тамара Левоновна: Soulmates never die 31k   Рассказ
  • Мирский Христо: \@11 Демократични Ценности 29k   Статья
    Здесь болгарский оригинал статьи о Демократических Ценностях, помещённой в сборнике Социальных Проблем. Keywords: демокрация, морал, популярно, нетрадиционно, критично. български.
  • Каменский Сергей Иванович: Syrian people hold on!!! 17k   Очерк
  • Дмитриева Татьяна: Broken Mirror 15k   Рассказ
  • NewДулко Жизель: Фугальный хор Wh Auden 10k   Стихотворение
  • Батиева Тамара Левоновна: Your words are music 10k   Рассказ
  • Дмитриева Татьяна: The Magic Within 6k   Рассказ Комментарии
  • Paul Giovanni: The Tinker of Rye / Лудильщик из Раэ 4k   Песня Комментарии
    Баллада из "The Wicker Man"1973" OST, перевод.
  • NewХорхе Луис Бурручага: Cтих Борхеса о Мальвинах 4k   Стихотворение
  • Wishmistress: Over The Hills And Far Away. За горизонтом, далеко... 4k   Стихотворение
    Nightwish. "Over The Hills And Far Away", 2001
  • NewБессмертный Пони: Puzzle...d 3k   Миниатюра Комментарии
    For N.B. Happy birthday, Dear...
  • Йейтс Вільям Батлер: Рать сідів 3k   Стихотворение
    Мій переклад вірша Йейтса "The Hosting of the Sidhe". Приводом для перекладу став заклик якогось "православного" мудака "заборонити Хеловін". Хай собі забороняють, а я щиро вітаю всіх добрих язичників з великим святом Самайну!
  • Wishmistress: Sleeping Sun. Спящее солнце 3k   Стихотворение Комментарии
    Nightwish. "Oceanborn", 1998
  • NewХорхе Луис Бурручага: Кузнечик И Сверчок (Джон Китс) 2k   Стихотворение
  • Wishmistress: Walking In The Air. Идущие в небесах 2k   Стихотворение
    Nightwish. "Oceanborn", 1998
  • Wishmistress: Sleepwalker. Лунатик 2k   Стихотворение
    Nightwish. "Wishmaster", 2000
  • Wishmistress: Deep Silent Complete. Глубокое Безмолвие Совершенства 2k   Стихотворение
    Nightwish. "Wishmaster", 2000
  • Бенедикт Илчестерский Ofmconv: Смерть (перевод) 1k   Статья
    Мой перевод (достаточно вольный) с англ., под рукой оригинала нет. Когда-то сильно зацепило, хотя опыта такого (слава Богу!) нет. Стихотворным размером (который был в оригинале) пожертвовал, такой безразмерный верлибр ;) Принимаются замечания.
  • Грушковская Елена: Epitaph 1k   Стихотворение Комментарии
    Сначала был написан английский вариант, потом захотелось перевести... А получились, кажется, два самостоятельных произведения.
  • Грушковская Елена: A star in the ashes, vers libre 1k   Стихотворение Комментарии
    Сама не знаю, откуда взялось, да ещё на английском... Влетело в голову чужим голосом и легло вроде как верлибр. Перевод автора... а точнее, головы, послужившей приёмником этих строчек :)
  • Крофтс Наталья: Touching the ashes 1k   Стихотворение
    Стихотворение впервые опубликовано в сборнике "Speaking of Love", Forward Press (UK), 2011, p.1
  • Лесина Елизавета Александровна: 10.10.11 1k   Стихотворение
    Два варианта одного стихотворения: на русском и на английском. Английская версия текста была первой, кстати говоря.
  • Минасян Лилианна Самвеловна: Досуг 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения В. Х. Девиса "Leisure"
  • Неделько Григорий Андреевич: Deep Purple "Child in Time" (перевод) 1k   Песня Комментарии
    [Поэзия. Тоже не очень новый перевод - изначально, - но довольно значительно переработанный.]
  • Ржаницына Юлия Васильевна: Жаль, что тебя здесь нет 1k   Песня
    перевод песни PINK FLOYD "Wish You were Here" (авторы R.Waters, D.Gilmour)
  • NewЙорди Харви: Lone warrior song 0k   Песня
  • Kachalova Anna: Dreams 0k   Стихотворение Комментарии
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера. #1 0k   Стихотворение
    Начиная в неудаче виноватого искать.. v 0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера. #2 0k   Стихотворение
    Если разные идеи лезут в голову тебе... v. 0.5 Последняя строчка все равно под сомнением.
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г.Остера #3 0k   Стихотворение
    Никогда вопросов глупых сам себе не задавай.. v 0,8
  • Леонтьев Владислав Олегович: I"d like to(02.03.08) 0k   Стихотворение
    Немного мыслей По-английски
  • Трапинина Марина: Forgive me 0k   Стихотворение
    О любви по-английски
  • Дадыченко Марина Александровна: A brand-new coat 0k   Песня
    eng
  • Николаев Владимир: Cено-солома 0k   Стихотворение Комментарии
  • Ржаницына Юлия Васильевна: Нет пощады 0k   Песня
    Перевод песни группы Led Zeppelin - "No Quarter" (авторы J.Page, R.Plant)
  • Сингилеев Александр Евгеньевич: Karin Boye_Gåtan 0k   Стихотворение Комментарии
    И снова о Выборе...
  • NewТен Владислав: +++ 0k   Статья Комментарии
    поиск книг
  • Белая Аделина: You know languages of winds 0k   Стихотворение Комментарии
  • Жестовская А: ... when you can"t save the bird 0k   Стихотворение
  • Блиндер Даниель: Сторiччя 0k   Стихотворение

  • Связаться с программистом сайта.
    Участник
    Rambler's
    TOP 100
    TopList SpyLOG

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    С.Гатаулин "Вирусапиенс" Е.Звездная "Хелл.Обучение наемницы" Е.Малиновская "Демон-хранитель. Сделка" А.Флим "Я - лорд звездной империи" А.Кувайкова "Друзей не выбирают. Эпизод 1" А.Вербицкий "Испытания на прочность" И.Сафина "Принц для роскошной женщины" А.Илларионова "Оборотни Его Величества" М.Князев "Полный набор-5. Бог Дракон" А.Баренберг "Вторым делом самолеты. Выйти из тени Сталина!" В.Гвор "Прорыв выживших. Враждебные земли" Ю.Скуркис "Роковое наследие" А.Радов "Изгой: Начало пути" В.Горъ "Граф-3. Клинок его Величества" В.Хватов "Ядерная осень" А.Валерьев "Объект Родина" В.Коротин "Броненосцы победы" Я.Денисенко "Закон сильного" О.Виноградова "Непристойное предложение" М.Михеев "Путь домой" Е.Никольская "Мой огненный и снежный зверь" О.Шовкуненко "Оружейник-2. Бой без правил" В.Поляков "Чернокнижник" О.Говда "Рыцарь" Ю.Иванович "Лиходеи Апокалипсиса" Н.Кузьмина "Летящая против ветра" В.Поселягин "Я - истребитель"

    Как попасть в этoт список

    Сайт - "Художники"
    Доска об'явлений "Книги"