Lib.ru: Журнал "Самиздат": Foreign+Translat

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:


Peклaмa:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (181286)
Поэзия (438994)
Лирика (137946)
Мемуары (12811)
История (20544)
Детская (17811)
Детектив (11871)
Приключения (28386)
Фантастика (87665)
Фэнтези (114619)
Киберпанк (4697)
Фанфик (4628)
Публицистика (33241)
События (8684)
Литобзор (10387)
Критика (12690)
Философия (45541)
Религия (11599)
Эзотерика (13133)
Оккультизм (1858)
Мистика (26626)
Хоррор (8955)
Политика (14568)
Любовный роман (26692)
Естествознание (10634)
Изобретательство (3433)
Юмор (66092)
Байки (7887)
Пародии (7255)
Переводы (14447)
Сказки (22581)
Драматургия (4878)
Постмодернизм (5148)
Foreign+Translat (745)
РУЛЕТКА:
"В бой идут..."
Средневековая история
"Успешная" женщина
Рекомендует Трифоненко В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 98770
 Произведений: 1360393

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Аудиокниги по ранней прозе
Михаила Анчарова

Заграница.lib.ru | Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Фантрассказа "ХиЖ-2017"

ФОРМЫ:
Роман (19575)
Повесть (19565)
Глава (142054)
Сборник рассказов (10153)
Рассказ (194021)
Поэма (7802)
Сборник стихов (37790)
Стихотворение (520944)
Эссе (30244)
Очерк (21998)
Статья (152996)
Монография (3229)
Справочник (8945)
Песня (22006)
Новелла (8230)
Пьеса; сценарий (6564)
Миниатюра (87950)
Интервью (4027)
20/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аверин С.И.
 Агейкин А.Б.
 Аликулов О.
 Андреева Н.
 Арни О.С.
 Балин Д.А.
 Бальюри А.О.
 Бальюри А.
 Батинок Ф.
 Бобков П.
 Брянцева С.В.
 Бутко А.С.
 Васильева Е.В.
 Виндал Ю.Н.
 Воронов Н.П.
 Гаврилова А.
 Гонтарь Р.А.
 Горшем Г.
 Грицаенко М.А.
 Денисов Д.А.
 Дракошкина Р.
 Егоров Е.В.
 Журавлев М.В.
 Звезды С.
 Земляк Р.Н.
 Зуфир Х.
 Иль Г.
 Карпов В.И.
 Качармина Н.Ф.
 Клочков А.И.
 Константин
 Крутова Н.С.
 Крюгер О.В.
 Крюков О.В.
 Куликов С.А.
 Кураш Н.
 Курашова А.В.
 Лиарова Л.
 Макарченко В.В.
 Мальчикова М.Г.
 Махров А.М.
 Минаева А.В.
 Мусникова М.А.
 Мышковская А.
 Овчинников М.И.
 Петрова Е.Н.
 Плечкайтите А.С.
 Руджа А.С.
 Рузанкина Н.С.
 Сайра В.
 Симочкина М.
 Сокова Д.
 Соколовская В.
 Соколовский А.С.
 Соловьева Р.
 Сомонто
 Сухонин С.С.
 Ткачева А.А.
 Умный Э.
 Халеев П.В.
 Ханбеков К.Н.
 Хлюстов М.В.
 Хлюстова О.А.
 Цивенкова В.И.
 Чудо Д.
 Швед М.В.
 Шиман Е.Ю.
 Элигор
 Snezin
 Vis-A-Vis
Страниц (4): 1 2 3 4
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Ranobe: Re:monster 2124k   Оценка:9.00*3   Статья Комментарии
  • Psykic Ninja: Игра мести и правосудия 574k   Оценка:9.00*3   Роман Комментарии
    И знать, и простой народ уважают Джаспера Баратеона, второго сына короля. Однако, королевская семья отправляется в Винтерфелл за новым Десницей. Это путешествие начнет войну, что разделит семью Джаспера и его королевство, пока хитрые лорды и испорченные короли продолжат свою игру ...
  • Алексей: Чернокрылый Ашикаби 317k   Оценка:8.84*10   Повесть Комментарии
    Перевод англоязычного фанфика по SekireiЗа авторством - Reon-D-Anibis Оригинал: https://www.fanfiction.net/s/10521780/1/BLACK-WINGED-ASHIKABI Описание: Минато Сахаши - почти студент Токийского Университета. После успешной сдачи вступительных экзаменов, он встречает трех очень ...
  • Duesal Bladesinger: Грязное имя 30k   Оценка:8.82*17   Рассказ Комментарии
    Родители Наруто - худшие люди на всем белом свете. Его имя появилось в другой книге. Полная и абсолютная пародия. Оригинал
  • Переводы: Миллиардер из иномирья: Спаситель (Арка 1) 72k   Оценка:8.16*5   Новелла
    По прихоти своей Казура принял участие в лотереи, победив и став счастливым обладателем 4 миллиардов йен. Дабы избежать гиен, падких на его денежный выигрыш, он находит убежище в поместье, передаваемом в его семье из поколение в поколение. Там он натыкается на определенную комнату, ...
  • Zhttty: Бесконечный ужас/terror Infinity - Zhttty (пер. Озеро снов) Бесконечный ужас. Том 1. Глава 1. Пробуждение ... 26k   Оценка:8.00*3   Статья
    ЈБесконечный ужас/Terror InfinityЋ - завершенная китайская новелла за авторством Zhttty, написанная в 2007-2010 годах и насчитывающая более 30 томов. Нашими партнерами, группой переводчиков ЈОзеро сновЋ на конец августа 2016 года на русский язык переведено больше четырех томов, работа ...
  • Переводы: Рыцарь-скелет в ином мире I: Новый мир 406k   Оценка:7.72*7   Новелла
    Протагонист уснул перед монитором, а проснулся уже в облачении своего персонажа из онлайн игры в каком-то дивном мире. Все еще в шоковом состоянии, он заметил, что облачен в свою лучшую броню, а на поясе висит его верный меч. А что еще хуже, при переходе в другой мир, его тело сменило ...
  • Ranobe: Re:monster 2111k   Оценка:7.29*74   Статья Комментарии
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Сенека. "Нравственные письма к Луцилию" 410k   Оценка:7.14*8   Справочник Комментарии
  • Шеррилин Кеньон: Темная сторона луны 635k   Оценка:7.00*3   Роман Комментарии
    Когда-то Сьюзан Майклс была одним из лучших репортеров на Белтвей Бит, пока большой скандал, не уничтожил ее жизнь. Все, что ей осталось - это писать истории о детях пришельцев, или возвращениях Элвиса. Жизнь, которую она раньше знала, закончилась, или она так думает, но вскоре ей ...
  • Штамлер: Тексты посложнее на иврите русскими буквами и с переводом 10k   Оценка:7.00*3   Справочник
    Достаточно сложный текст, а впрочем не слишком сложный. Это просто уровень, которым заканчиваются учебники.
  • Штамлер: Запись аудиокурса "Живой иврит" с переводом 97k   Оценка:6.99*14   Справочник
    В помощь тихоходам, начинающим. Эта запись выполнена мной с аудиокурса "Живой иврит", потому что печатный текст учебника отсутствует. Даю запись русскими буквами и перевод. А послушать можно здесь: http://babylonians.narod.ru/hebrew/textbooks2.html.
  • Disobedience Writer: Волшебник Харренхолла 130k   Оценка:6.69*13   Глава Комментарии
    Одним холодным утром Мастер Смерти, Гарри Поттер, просыпается в Вестеросе. Он не понимает почему он там, или как вернуться назад. Гарри всегда был неудачливым, но весьма настойчивым. Как раз то, что ему понадобится. Зима близко. Оригинал
  • UpdHu Xuan: Уникальная Легенда том 2 217k   Оценка:6.60*10   Глава Комментарии
    Второй том Уникальной Легенды. Английский текст - http://japtem.com/projects/unique-legend-toc/ Второй том закончен. 17.11.2017
  • Штамлер: Обрывки фраз на иврите 63k   Оценка:6.43*7   Справочник Комментарии
    Это еще легче, чем легкие фразы на иврите. Это всего лишь обрывки фраз на иврите, записанные русскими буквами и с русским переводом.
  • Журавлёв Владимир Николаевич7: Concept and reality 76k   Оценка:6.00*3   Статья Комментарии
    На английский язык статью перевёл: Дундученко Виталий Александрович. Стихотворение Хлебникова перевёл: Семён Лившиц
  • Filatov Leonid: Leonid Filatov. The Tale of Soldier Fedot the Daring Fellow ( Bilingual Version ). 116k   Оценка:5.84*5   Поэма Комментарии
    Leonid Filatov. The Tale of Soldier Fedot the Daring Fellow. Based on Russian Folklore. Bilingual Version (Russian-English)Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • Штамлер: Словарь русско-иврит русскими буквами 1185k   Оценка:5.81*129   Справочник Комментарии
    В этом разделе много текстов. надо же дать и словарь, особенно глаголы иврита. Глаголы даны во всех лицах и временах. Обозначения: Смело заменяйте цифры со скобочками местоимениями - вот так: 1) я (ани/ани) 2) ты (ата/ат) 3) он/она (hу/hи) 1))) мы (анахну/анахну) 2))) вы (этэм/этен) ...
  • Штамлер: Анекдоты на иврите русскими буквами с переводом 25k   Оценка:5.76*7   Справочник Комментарии
    Простые для понимания тексты. На этом материале легко научиться читать ивритские буквы, поскольку каждая фраза или часть фразы сначала дается ивритскими буквами, потом идет произношение (запись ивритских слов русскими буквами) и тут же перевод на русский язык.
  • Штамлер: Обрывки фраз на иврите Посложнее 26k   Оценка:5.60*10   Справочник Комментарии
    Исключения, непростые грамматические формы. Записано русскими буквами с русским переводом.
  • Mironov Vyacheslav: I was in that war 1114k   Оценка:5.52*7   Глава Комментарии
    Translation of novel of V.N.Mironov "Ya byl na etoj vojne. Grozny 1995"
  • Смирнова Марина: Краткая грамматика японского языка 60k   Оценка:5.45*5   Справочник
    Это составленный мной краткий конспект учебника японского языка. К сожалению, у меня не сохранилось имя авторов, но это не повод лишать читателей возможности в самой краткой форме ознакомиться со строением японского предложения. Чтобы говорить на японском, этих знаний будет маловато, ...
  • Штамлер: Простые фразы на иврите русскими буквами с переводом 15k   Оценка:5.44*20   Справочник
    Для начинающих учить иврит
  • Штамлер: Тексты на иврите средней сложности русскими буквами и с переводом 13k   Оценка:5.35*6   Справочник
    Всё сказано в названии - это тексты на иврите средней сложности, записанные русскими буквами и с переводом.
  • Admiral Tigerclaw: Просыпаясь с девушками 661k   Оценка:4.99*37   Глава Комментарии
    Название: Спящий с девушками Автор : Admiral-Tigerclaw Переводчик : Алексей Печников Эксперт - консультант: Сергей Давыдов Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/5792734/1/Sleeping-with-the-Girls-Vol-I-Fictional-Reality Аннотация : Эксперимент с попыткой честно смоделировать ...
  • Impaled with Extreme Prejudice: Monster + Vampire 436k   Оценка:4.78*16   Глава Комментарии
    Перевод фанфика, кросса Tsukihime, Rosario+Vampire и Fate/Stay Night. Добавлена двенадцатая глава, от 19.09.2012. Оригинал - http://www.fanfiction.net/s/8142808/1/Monster_Vampire Как ни печально, автор удалил текст :-( Если у кого-то есть хотя бы три оставшиеся главы на английском, ...
  • Hu Xuan: Уникальная Легенда 216k   Оценка:4.27*23   Глава Комментарии
    Перевод тайваньской книги Unique Legend. Тайваньская версия Поттера без пророчества и логических дыр в сеттинге. Английский текст - http://japtem.com/projects/unique-legend-toc/ Первый том закончен. 28.07.2017.
  • Штамлер: Легкие тексты на иврите русскими буквами с переводом 16k   Оценка:4.21*19   Справочник
    Совсем легкие. И кое-что можно послушать.
  • Рицку Анна: 'Я тебя люблю' на разных языках ~_^ 32k   Оценка:1.00*5   Песня Комментарии
    "Я тебя люблю" на разных языках!!!!!!!!!
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Остин. Гордость и предубеждение 1679k   Роман Комментарии
  • Смирнова Марина: Грамматический Словарь Японского Языка (Хирагана) 351k   Справочник
    С помощью обычного словаря иероглифов японского языка и этого грамматического словаря любой может читать японские тексты. Здесь дается словарь служебных слов японского языка, имеющих грамматическое значение, которые записываются не иероглифами, а хираганой (алфавит хираганы приводится). ...
  • Мирский Христо: \@06. Пъстра Каламбуриада 210k   Сборник стихов
    Это сборник легкой и юмористической поэзии, нонсенсов, каламбур, и прочее, на болгарском. Разумеется что не собираюсь переводить их на русски, если не по другой причине, то хотя бы потому что их довольно много. Значи това е сборник от лека и хумористична поезия включващ какво ли ...
  • Ведёхин Алексей: To the Earth 21k   Рассказ
    This is an English edition of the story, much talked of in Russia. Scandals, intrigues and politics in a fantastic wrap. Two intergalactic friends travel along the planets they used to know in the past. An action, grim humor and easily recognizable leaders of the global powers will ...
  • Дацко, Прудков: Исторические отчерки 20k   Рассказ Комментарии
    Исторический футуризм
  • Курт Тухольский: Глаза в большом городе 2k   Стихотворение
    Несколько вольный перевод стихотворения Курта Тухольского - "Augen in der Groß-Stadt".
  • Сингилеев Александр Евгеньевич: Indian Summer by Dickinson 1k   Стихотворение Комментарии
    В Америке "бабье лето" называют "индейским". Но от перемены названия... Таким это время увидела Эмили Дикинсон...
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #16 0k   Стихотворение Комментарии
    Бейте палками лягушек - это очень интересно v0.9
  • Дадыченко Марина: Metallic flowers 0k   Стихотворение
    eng
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Диккенс. Большие ожидания 2386k   Роман Комментарии
  • Карпентер: Не повезло 2 648k   Сборник рассказов
    Продолжение "Не повезло". И по сути то же самое - это рассказы на облегченном и, может быть, не очень правильном иврите. Это истории реальных людей из социальных сетей, я их только перевожу на иврит. В скобках даю перевод со сложного русского на простой русский, который уже легко ...
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Меридит. Эгоист (2) 465k   Роман
  • Камачи Кадзума: Магический Индекс 2 том 377k   Новелла
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: "Евангелие от Матвея" 353k   Повесть
    Параллельный текст Евангелия на русском и латинском (в переводе св Иеронима) языках
  • Блок Александр: Избранные стихотворения на английском языке 167k   Сборник стихов
    Александр Блок. Сборник стихотворений на английском и русском языках. Перевод А. С. Вагапова. См. Собрание сочинений Александра Блока: http://az.lib.ru/b/blok_a_a/
  • Мирский Христо: \@14. Оцеляване по български 153k   Эссе
    Здесь помещён болгарский оригинал эссе о Выживании по Болгарски, помещённого в сборнике Социальных Проблем. Ами, това са доста дълги (както излезе накрая) разсъждения за живота в градски условия в страни с нисък жизнен стандарт, като България -- аутсайдера на Европейския Съюз. Разгледани ...
  • Potapk2: Awakening/пробуждение: Главы 1-18 105k   Новелла
    15-18 главы перевел Глеб Трухин
  • Славянка Ольга: Западная пресса о Березовском, Абрамовиче и суде в Лондоне 82k   Статья
    Выдержки из материалов судебной тяжбы между Абрамовичем и Березовским в Лондоне
  • Славянка Ольга: Западные Сми о терактах в Париже 70k   Статья Комментарии
  • Экклезиаст: Экклезиаст 65k   Поэма Комментарии
  • Горешнев Александр: Берил Энсор-Смит. Ошибка 57k   Новелла
    Женщина - она и в Африке женщина.
  • Rozhdestvensky Robert: Collection of Poems 56k   Сборник стихов
    Robert Rozhdestvensky Collection of Poems (translated from the Russian by Alec Vagapov)
  • Славянка Ольга: О Ювенальной Полиции В Сша - Проблемы 52k   Статья Комментарии
  • Rifujin na Magonote: Глава 4 34k   Глава Комментарии
  • Семунд Мудрий: Пересварка Локі 33k   Поэма Комментарии
    Локі псує богам вечерю, вбиває слуг Егіра і взагалі поводиться вкрай асоціально, за що зрештою отримує належне. Здорова доля гумору - присутня.
  • Горешнев Александр: Марсель Адмираал. Эти странные красивые рыбы 32k   Рассказ
    Красиво выписанная природа, увлекательный спорт. А тут такое..
  • Мак Петр Анатольевич: Нивелирование 32k   Статья
  • Инна, Natalie: Грани (The Box) 28k   Пьеса; сценарий Комментарии
    Этот сценарий написала моя дочка. Перевод. Оригинал на английском языке.
  • Ливайн Джейкоб: Путешествие в Ниццу 24k   Новелла
    Приключения любвеобильной Наташи Царевой
  • Ахметова Эльфира: 6. Нет, это вовсе не легко! 24k   Стихотворение
    Про женщин ли поэма?
  • Ахметова Эльфира: 40. Любовник и красавец-пери 23k   Сборник стихов
    Пери Мехмеда и его учителя, Ахмеда Паши.
  • Цепляев Андрей Вадимович: 2 - Gothic 4: Arcania. The stories of Cleaved Maiden (Истории Расколотой Девы - Дым в горах) 22k   Сборник рассказов
    Мой перевод одной из вступительных новелл, посвященных миру Готики 4. "Дым в горах" повествует о последствиях сражения Эторна Сетаррифского с миртанским губернатором лордом Тронтером в Долине крови.
  • Курец Андрей Андреевич: Как Набоков вновь перевел "Смех в темноте" by John Colapinto 22k   Статья
  • Горешнев Александр: Фернандо Соррентино. Возвращение 21k   Новелла
    Отложенное во времени возвращение бродяги принесет много горя.
  • Грэй Эвита: ... А сердце горит 21k   Стихотворение Комментарии
  • Psykic Ninja: Продолжение Игры Мести и Правосудия 23.08.16 16k   Статья
  • Сударева Инна: Ферма "Громкая"- Глава 1 "Вали, придурок! Привет, крутень!" 15k   Глава Комментарии
    Делаю перевод одной англоязычной повести, которая мне зело понравилась
  • Горешнев Александр: Майкл Кит. Дети канализации 15k   Эссе
    Смертный грех католической церкви Ирландии.
  • Айри Эол: Глава 1/ Katie Reus - Heart of the Jaguar / Сердце Ягуара 15k   Глава Комментарии
    Доктор Синди Шахи подала в отставку, что бы побыть в одиночестве, однако её внутренний ягуар обладает своими потребностями, которые должны быть удовлетворены. Случайная встреча с упоительно-сексуальным незнакомцем это идеальный шанс для ночи первобытной страсти. Элиасу всегда нравилось ...
  • Картер Элли: Cross My Heart and Hope to Spy (Клянусь, я не лгу) 15k   Глава Комментарии
    Кэмми Морган снова с нами, и ее жизнь не стала проще после прошлых событий. Во-первых, в воздухе кипит головокружительное ожидание: академию Галлахер, элитную школу для шпионок Кэмми, собираются посетить ученики тайной академии для мальчиков. Вскоре после их прибытия все идет наперекосяк, ...
  • Дениелс Борис Фндорович: Как разобраться в английских временах 14k   Статья
    Как разобраться в английских временах Как разобраться в английских временах Борис Дениелс English grammar. = Как разобраться в английских временах www.skypeteacher.net Основные положения Один абзац - всегда рассказывать одним временем. I work, I go, I sing В каком ...
  • Семунд Мудрий: Сказання про Трюма 14k   Поэма Комментарии
    Одна з найкумендніших еддичних пісень. Тор косплеїть богиню Фрейю тощо.
  • Хаген Альварсон: Herr Mannelig 12k   Песня
    Перевод баллады "Herr Mannelig" на русский (хотя есть переводы и получше) и на украинский (пока - вроде бы - единственный вариант). Мой первый перевод со шведского. Осуществлён при помощи молотка (Мьёлльнира, ага), зубила и Какой-то Матери. Одобрено Святой Инквизицией!
  • О Л: Chapter I. Thebes - Anubis City 11k   Глава
    This is a fragment of the first chapter of the novel "Snake Prince" If you have noticed discrepancy in the translation, we will be happy if you tell us about it. We would welcome any help from you:-)
  • Дулко Жизель: Фугальный хор Wh Auden 10k   Стихотворение
  • Хафиз Ширази: Газель о юном Тюрке из Шираза 10k   Стихотворение
    Знаменитый стих великого персидского поэта Хафиза Ширази (1326 -1389/90 гг.) о прекрасном тюрке.
  • Горешнев Александр: Роджер Кайзер. Крик кита 10k   Рассказ
    И опять "пенитенциарные заведения для ювеналов". Острый нон-фикшн, потому что.
  • Disobedience Writer: Продолжение Волшебника Харренхолла 22.08.16 10k   Глава
    Глава окончена.
  • Potapk2: Глава 4 10k   Новелла
    Частичная редактура
  • Горешнев Александр: Джефф Веддл. Прорва 9k   Миниатюра
    Иногда оптимизация производственного процесса до хорошего не доводит.
  • Горешнев Александр: Джрдж Энтони. Визит к миллионеру 8k   Рассказ
    Какой визит и к какому миллионеру, - читатель поймет, только лишь попав на последние строчки.
  • Potapk2: Глава 1 8k   Новелла Комментарии
  • Заря Ивановна: Осталась ночевать 7k   Миниатюра Комментарии
    Перевод англоязычного фанфика к мультфильму "Странная магия" Дж.Лукаса
  • Друль Друлевич: Апартаменты (Пролог) 6k   Новелла
    Перевод: Друль & DuBaH. История берет свое начало в странном и загадочном многоквартирном доме. Каждый арендатор здесь обладает по-своему уникальными чертами характера, фетишами и кругом интересов. Владелец представляет из себя бездомного, заполучившего дом по чистому везению, ...
  • Дулко Жизель: Мальвины в Мексике Adolfo M. Vaccaro 5k   Стихотворение
    Лучшее стихотворение о Марадоне
  • Авдеева Екатерина: Древний дуб / the Ancient Oak 5k   Стихотворение Комментарии
    попытка стихосложения на английском (плюс перевод). Декабрь, 2010
  • unknown: Глава 20 5k   Новелла
  • Хаген Альварсон: Віллеман і Манхільд 3k   Песня Комментарии
    Мій переклад норвезькоï балади "Віллеман і Манхільд"
  • Лерман Миа: Natalia Kukulska - Wierność jest nudna 3k   Песня Комментарии
    перевод песни Natalia Kukulska - Wierność jest nudna
  • Potapk2: Глава 11 3k   Статья
    Без редактуры
  • Super Aliona: Солнечный свет в саду 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Луиса Макниса "The Sunlight on the Garden"
  • Alikadia: Mein Gloeckchen! 2k   Рассказ Комментарии
    Мелочь, зимним ветром надуло. Eine wahre Geschichte.
  • Иржавцев Михаил Юрьевич: Группы разностей простых чисел 2k   Статья Комментарии
    Макромир и микромир в глубине простых чисел - на уровне вторых разностей их.
  • Jimenez Juan Ramon: El sol verdeamarillo... 2k   Статья Комментарии
    Перевод одного испанского стихотворения.
  • Сергеев Георгий Александрович: Перевод Арии Иисуса Христа 1k   Песня
    Из мюзикла Иисус Христос - суперзвезда
  • Сингилеев Александр Евгеньевич: Death, Be Not Proud_by John Donne 1k   Стихотворение Комментарии
    Death, be not Proud
  • Шалыгин Алексей: Сапфировый зенит 1k   Статья
  • Уильям Шекспир: Сонет 39 1k   Стихотворение
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #37 1k   Стихотворение
    Если мама в магазине вам купила только мячик v0.9
  • Авдеева Екатерина: Колыбельная: Мама хочет спать / Sleepy sleepy mommy 1k   Стихотворение Комментарии
  • Бадьянов Денис Владимирович: В постеле летом 1k   Стихотворение
    Мой перевод стихотворения РОБЕРТА ЛУИСА СТИВЕНСОНА "Bed in summer" \ УзГУМЯ (1 курс)
  • Рыскулов Владимир Владимирович: My School 0k   Стихотворение
  • Сергеев Георгий Александрович: Перевод Imagine Леннона 0k   Песня
  • Сингилеев Александр Евгеньевич: Förr och Nu av Anna-Maria Lenngren 0k   Стихотворение Комментарии
    Времена меняются, и мы меняемся с ними...
  • Зимовский Егор: Contemplating Muses 0k   Стихотворение
    Рассуждения о музах; почему-то пришли в голову на английском.
  • Зимовский Егор: When I'm lacking inspiration... 0k   Стихотворение
  • Эльдаров Даниел Эрдыниевич: Вид с горы 0k   Стихотворение
    О природе
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #5 0k   Стихотворение
    Руками никогда нигде не трогай ничего v0.8
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера. 0k   Сборник стихов Комментарии
    Завершено. Пакман мееедленно пожирает весь текст здесь)
  • Эккерман (под ред. В. Соколова): Й. Эккерман. "Разговоры с Гете" 1000k   Справочник
    из серии "Вечные спутники"
  • Сейтимбетов Самат Айдосович: F.A.Q. + Wog (Worm) 2436k   Роман Комментарии
    Собственно, задаем вопросы, обсуждаем ответы, раскрываем то, что в Черве осталось за кадром. А также перевод вот этого вот WoG треда. Осторожно, один непрерывный спойлер! 22.09.2017
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Гашек. Похождение бр солдата Швейка 1166k   Роман Комментарии
  • Mir Boris: Daneya (progress' victims) 1190k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: У. Теккерей. "Ярмарка тщеславия -- 4" 1215k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Филдинг. "История Тома Джонса -- 1" 1283k   Роман
  • Эккерман (под ред. В. Соколова): "Разговоры с Гете" (3) 1039k   Справочник
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Филдинг. "История Тома Джонса -- 3" 1495k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Филдинг. "История Тома Джонса --2" 1581k   Роман
  • Мирский Христо: \@9. Urrh, cum commentis (impressions on etymological canvas) 1917k   Монография
    This is the full variant of one enormous scientific book, the nearest genre to which is etymology, but not only. Not only, because I am going from the etymology with the purpose to explain popularly (as far as this is possible in such matters), how people of various nations think ...
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: У. Теккерей. "Ярмарка тщеславия --2" 957k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: У. Теккерей. "Ярмарка тщеславия --3" 876k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: У. Теккерей. "Ярмарка тщеславия -- 1" 835k   Роман
  • Maksimov N: born to run 820k   Статья
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Мопассан. Пьер и Жан 799k   Роман
  • Карпентер: Не повезло 788k   Сборник рассказов
    Здесь короткие тексты на сильно облегченном иврите с переводом на русский язык. Это истории реальных людей из социальных сетей, я их только перевожу на иврит. И русский перевод даю сначала теми словами, которыми русский человек говорит, не задумываясь о выборе слов, а потом в скобках ...
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Голсуорси. Человек собственности (Ii) 641k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Гашек "Похождения бравого солдата Швейка" (3) 624k   Роман
  • Эккерман (редактирование - В. Соколов)): "Разговоры с Гете" (2) 618k   Справочник
  • Theendless7: hp&fd-Letters(12-21).txt 616k   Статья
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Честерфильд. Письма к сыну 1 586k   Роман
  • Мирский Христо: \@10. Letters To The Posterity 585k   Очерк
    These are strange letters intended to give some explanations about life through the prism of ... etymology, what is a non-trivial approach, yet worth doing because this is the way how the people think and they are right in most cases (as well wrong in some others, what, then, can ...
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Руссо. Мечтания одинокого прогульщика 573k   Повесть
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Мередит. Эгоист (5) 570k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Гашек "Похождения б солдата Швейка" (3б) 563k   Роман
  • Theendless7: hp&fd-Letters(1-11).txt 563k   Статья
    G-транслябельный файл
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Меридит. Эгоист (3) 549k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Гете. Страдания ю. Вертера 545k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Честерфильд. Письма к сыну 2 541k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Голсуорси. Человек собственности 514k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Меридит. Эгоист (1) 509k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Вольтер. Кандид или Оптимизм 492k   Повесть Комментарии
  • Мирский Христо: \@03. Ten Cynical Essays 492k   Монография
    This is philosophical book, but it is popular and without special terms so that it is accessible to all. To a certain extent the cynicism is worldview that does not preach moral (even on the contrary) and does not idealize the things, but, regardless of this, gives serious look about ...
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Мередит. Эгоист (4) 485k   Роман
  • Мирский Христо: \@03. Десет Цинични Есета 467k   Монография
    Это болгарский оригинал популярного философского сборника циничных эссе, чей русский перевод помещён здесь под названием "Десять Циничных Эссе". Това е философска книга, но тя е популярна и без особени термини, така че е достъпна за всички. В определена степен цинизмът е мировозрение, ...
  • Мирский Христо: \@02. Curious Manifestos 457k   Монография
    This genre I name "politistics", as everything that can be said about the social politics. In this case it is something like political science fiction or various utopias, but critique of the democracy, too. The book looks like collection of Manifestoes of dozen political parties ...
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Гашек "Похождения бравого с Швейка" (4) 446k   Роман
  • Okudzhava Bulat: Bulat Okudzhava. Collection of Poems. Bilingual Version 439k   Сборник стихов
    Bulat Okudzhava. Collection of Poems. Bilingual Version. Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Байрон. "Паломничество Ч. Гаролда" 429k   Поэма
  • Мирский Христо: \@02. Любопитни Манифести 429k   Монография
    Здесь болгарский оригинал сборника Манифестов дюжины выдуманных политических партий (плюс две приложения); перевод на русском помещён под названием "Любопытные Манифесты". Този жанр аз го наричам "политистика", като всичко което може да се каже за социалната политика. В дадения случай ...
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Голсуорси. Человек собственности (3) 414k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Гашек "Похождения бравого солдата Швейка" (2г) 389k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Гашек "Похождения бравого солдата Швейка" (2б) 379k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Фарадей. История свечи 378k   Монография
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Гашек "Похождения бравого солдата Швейка" (2в) 335k   Роман
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: О. Уайльд. "Как важно быть серьезным" 331k   Пьеса; сценарий
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Декарт. Рассуждения о методе 285k   Эссе
  • Пушкин А. С.: Борис Годунов. Двуязычная версия. на русском и английском языках. 262k   Пьеса; сценарий
    А.С.Пушкин А. "Борис Годунов". На русском и английском языках. Перевод Алика Вагапова. ********************************** ДРАГОЦЕННОЙ ДЛЯ РОССИЯН ПАМЯТИ НИКОЛАЯ МИХАЙЛОВИЧА КАРАМЗИНА сей труд гением его вдохновенный с благоговением и благодарностию посвящает АЛЕКСАНДР ПУШКИН ...
  • Пытьева Елена Юрьевна: The predicative constructions.The dinamics of functioning in English prose. 213k   Монография
  • Бальзина-Бальзин Инна Александровна: My poems on English 212k   Сборник стихов
    стихи и песни, включая попытки перевода с русского на английский /Poems and songs on English, incliding attempts of Russian to English translations
  • Тигги Инна: My poems on English 212k   Сборник стихов
    стихи и песни, включая попытки перевода с русского на английский /Poems and songs on English, incliding attempts of Russian to English translations
  • Артеменко Павел Сергеевич: Slave Harem in the Labyrinth of the Other World 204k   Статья Комментарии
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Ф. Энгельс и К. Маркс. "Манифест Коммпартии" 186k   Статья
    Параллельный текст "Манифеста" на французском и русском языках
  • Соколов Владимир Дмитриевич: Критические статьи Уайльда 180k   Статья
  • Соколов Владимир Дмитриевич: К. Маркс, Ф. Энгельс. "Манифест Коммунистической партии" 177k   Статья
    На русском и немецком языках
  • Мирский Христо: \@14. Bulgarian Survival 173k   Эссе
    This is an essay about the basic rules for living by low living standard, as it is in Bulgaria. The material is quite motley in its character, but isn't abstract at all, and is based on checked by the author methods and techniques. The narration begins with general advices for reasonable ...
  • Соколов Владимир Дмитриевич: К. Маркс, Ф. Энгельс. "Манифест Коммпартии" 169k   Статья
    Параллельный текст "Манифеста" на английском и русском языках
  • Тигги Инна: My Comments to Graham Phillips 13/10/2016 169k   Рассказ
  • Карпентер: Франсин-6 169k   Пьеса; сценарий
    Перевод с иврита мультика с ивритскими титрами Часть 6 из 7. Посмотреть этот мультик на иврите можно здесь: http://www.youtube.com/watch?v=PYTnccj8QW8
  • Карпентер: Франсин-5 163k   Пьеса; сценарий
    Перевод с иврита мультика с ивритскими титрами Часть 5 из 7. Посмотреть этот мультик на иврите можно здесь: http://www.youtube.com/watch?v=PYTnccj8QW8
  • Мирский Христо: \@01. The Communism As Religion 152k   Эссе
    This is popular study about the communism as religion, because that is how must be looked at it, especially nowadays, after its falling down as form of social government. This view has been intuitively supported by many people but (according to the author) was not scientifically elaborated, ...
  • UpdArt: Портрет Имманентной Красоты 146k   Глава
                  
  • Меньшов Олександр: 26 - 30 144k   Глава
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Гашек. "Похождение бравого солдата Швейк" (2) 118k   Повесть
  • Мирский Христо: \@9.0. Urrh -- excerpts 118k   Статья Комментарии
    This is only as if an "envelope", or very shortened variant, intended for first look at one enormous scientific book, the nearest genre to which is etymology, but not only. Not only, because I am going from the etymology with the purpose to explain popularly (as far as this is possible ...
  • Меньшов Олександр: 16 - 20 107k   Глава
  • UpdСунао, Ёсида: Ram I История 3. Из Империи 107k   Рассказ
    Впервые Ватикану и Империи Истинного Человечества предстоит совместное задание. Для поимки опасного преступника, убившего несколько сотен людей, из Империи пребывает тайный агент Астароше Аслан, помогать которой будет Авель.
  • Меньшов Олександр: 21 - 25 102k   Глава
  • UpdОден: Стихотворения 92k   Сборник стихов
  • Иоффе Александр Юльевич: Transmission of electricity on one conductor to an isolated object 90k   Статья
    In this article possibility of transfer of electric energy and/or information to the object isolated from Earth or from other carrying-out body on one conductor, and short history of this question is discussed. Some electric circuits of such electricity transmission are given and ...
  • Меньшов Олександр: 11 - 15 90k   Глава
  • Карпентер: Франсин-7 87k   Пьеса; сценарий
    Перевод с иврита мультика с ивритскими титрами Часть 7 из 7. Посмотреть этот мультик на иврите можно здесь: http://www.youtube.com/watch?v=PYTnccj8QW8
  • UpdОден: Стихи (1927-1932) 86k   Сборник стихов
  • Карпентер: Франсин-4 86k   Пьеса; сценарий
    Перевод с иврита мультика с ивритскими титрами Часть 4 из 7. Посмотреть этот мультик на иврите можно здесь: http://www.youtube.com/watch?v=PYTnccj8QW8
  • Бальзина-Бальзин Инна Александровна: My Comments to Graham Phillips 13/10/2016 85k   Рассказ
  • Мирский Христо: \@04. Върло Демократско 85k   Сборник стихов
    Это сборник стихов на болгарском, представляющий собой критику демократии; переводить на русски не собираюсь (мало того что я не Шекспир, чтобы меня переводили на все языки мира, но и здесь очень много каламбуров и трудно переводимых слов. Ами така е, това е "върло" демократическа ...
  • Меньшов Олександр: 6 - 10 84k   Глава
  • Меньшов Олександр: 1 - 5 83k   Глава
  • Карпентер: Франсин-1 82k   Пьеса; сценарий
    Перевод с иврита полнометражного мультика (с ивритскими титрами) про то, как школьница создала музыкальную группу Часть 1 из 7. Посмотреть этот мультик на иврите можно здесь: http://www.youtube.com/watch?v=PYTnccj8QW8
  • Мирский Христо: \@01. Bulgarian Lessons 79k   Статья
    This is a try to provide English reading people all around the world with an easy and simple introduction to Bulgarian language. The material contains the following parts: the way how the Slavonic alphabet looks, together with one method to mark in Latin the exact pronunciation, then ...
  • Мирский Христо: \@01 Неграмотный мир 75k   Статья
    Эта статья посвящена проблеме общей транслитерации всех мировых языков, с конкретным предложением чернового варианта нового алфавита; обсуждаются его плюсы, вопросы оформления клавиатуры, примеры текста на четырёх языках, сравнения и выводы. В начале даётся взгляд автора на все мировые ...
  • Мирский Христо: \@10 Myrski's English Transliteration 73k   Статья
    In this material is proposed one author's method for transliteration of all English words using only the Latin characters, which idea is later extended for all other languages, where in focus are taken German, Russian, Bulgarian, Italian, and French; there is given example based on ...
  • Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Бл Иероним. О переводе 72k   Эссе
  • Мирский Христо: \@01. An Illiterate World (idea about worldwide alphabet) 72k   Статья
    This is serious paper about the necessity in our time, in the time of Internet, of one universal worldwide alphabet, with analysis of multiple languages, with establishing of the major types of sounds but for all languages, with concrete proposition for the needed letters, with examples ...
  • UpdСунао, Ёсида: Ram I История 1. Лётная ночь 72k   Рассказ
    Пассажирский воздушный корабль "Тристан" захвачен врагом человечества - вампиром, угрожающим уничтожить Рим. Выжившая бортпроводница Джессика и священник Авель Найтроуд пытаются остановить преступника.
  • Мирский Христо: \@05. Open Letter To Microsoft 69k   Статья
    This is really a letter to Microsoft, yet the concrete plea to this company is in the beginning, and later are touched many important moments for all big software companies, as also are made various software propositions of the author, then follow some jokes with the very Bill Gates, ...
  • Мирский Христо: \@15. Our Inability To Destroy 68k   Эссе
    This is an essay about the contemporary consumer society, that creates artificial things but is unable to destroy them later on. It begins with philosophical reflections about the world in which we are living, and then observes some concrete cases of such inability like the: revolutions ...
  • Мирский Христо: \@12. Search For The Woman (Cherchez la Femme) 67k   Эссе
    This is an opus about the women and the men, the differences between them, the emancipation, and what to expect after it. Regardless the fact that the topic is old as the world, it is remarkably actual nowadays, when the set for centuries equilibrium between genders is disturbed. ...
  • Горешнев Александр: Эндрю Эльсакр. Странник 66k   Новелла
    Супружеский статус, бессонница и средство от нее.
  • Мирский Христо: \@03. Reflections About The Numbers (popular etymology and more) 66k   Статья
    This is popular booklet about the names of all digits and of more important numbers in different languages, about their graphical images, and about all possible ideas hidden behind them. The questions are sufficiently complicated and lost in the darkness of the centuries, as is said, ...
  • Мирский Христо: \@05. В долината на Замбези 64k   Сборник стихов
    Это сборник стихов для детей разного возраста на болгарском; тоже не собираюсь переводить на русски. Това са най-различни детски стихове, и за малки, и за по-големи, също с леки и запомнящи се рими. Доколкото детските стихосбирки обикновено са с малко неща (но напечатани с големи ...
  • Мирский Христо: \@15. Неумението ни да рушим 64k   Эссе
    Здесь находится болгарский оригинал эссе о Нашем Неумении Рушить, помещённого в сборнике Социальных Проблем. Това е есе за нашето досадно неумение да рушим, много неща, а в природата всичко е обвързано в цикли, и ако не ги затворим правилно се стига до големи катаклизми. Разгледани ...
  • Страниц (4): 1 2 3 4

    Связаться с программистом сайта.

    Участник
    Rambler's
    TOP 100
    TopList SpyLOG

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    Э.Бланк "Атрион. Влюблен и опасен" Е.Шепельский "Пропаданец" Е.Сафонова "Риджийский гамбит. Интегрировать свет" В.Карелова "Академия Истины" С.Бакшеев "Композитор" А.Медведева "Как не везет попаданкам!" Н.Сапункова "Невеста без места" И.Котова "Королевская кровь. Медвежье солнце"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"