У Гуляй-ручья. В переводе на английский язык стихотворение вошло в антологию "Русская поэзия XX столетия", Лондон, 1993. На русском языке представлено в антологии "Строфы века", Минск-Москва, Полифакт, 1995. Составитель антологий - Евгений Евтушенко.
"При написании данного стихотворения ни один поэт не пострадал" В. Бродский /(это я, чтобы никто не пугался финала)\ плэйкаст http://62.213.68.236/view/1655127/33919684ace75431896225aeac42ca8f2c141187pl
29 марта 2013 года исполняется 90 лет со дня основания Дважды Краснознамённого Каахкинского отряда. Это стихотворение, знак моей памяти и благодарности Границе...