Поэты прошлого иногда заходят в гости к поэтам живущим ныне и говорят о том, что не успели сказать при жизни. Цикл стихов включает рубаи Хайяма и венок сонетов Джордано Бруно. Венок сонетов лучше читать вместе с рассказом "Первый луч зари".
Євген Гудима - автор нашого Інтернет-видання, регулярно друкується й у радивилівській районці "Прапор перемоги", інших місцевих газетах. Нещодавно вийшла книга вчителів-поетів Рівненщини "Струни серця", де є добірка його поезій. У недалекій перспективі - збірка творів Є.Гудими, ...
Наконец-то, я сумела рассортировать весь хаос, который у меня копился довольно долгое время. Сортировала всё по темам и по хронологии событий. Получилось, на мой взгляд, вполне не плохо! Хотя, судить тому, кто будет это всё читать. Получилось у меня четыре цикла, вот первый из них, ...
Написано в соавторстве с Софьей Глухонькой (светлая ей память) и Еленой Хант. Пусть и здесь тоже хранится как память о чудесном времени проведенном за сочинением сего творения. Большая часть приведенного ниже написана тетей Соней и собрано воедино ей же.
Почему же не припомнить иногда эти строки? Особенно теперь. Особенно теперь, когда я гляжу на мир другими глазами? Другими - или все теми же? Наверное, человек не может стать другим, просто зрение его со временем становится шире или сужается. Нехорошо забывать - это ...
Спустя три четверти века воспоминания о войне, пережитой в детском возрасте, сохраняются настолько яркими, что возникло острое желание поделиться ими в стихотворной форме с читателями.
"Целование мира" - девятая часть книги "Обретение". "Ключ", "Преполовение", "Целование мира" (стихи середины 80-х - начало 90-х годов) имеет смысл читать в комплексе. В них отражены переживания, связанные с нашим вхождением в Церковь. По стихам книги "Целование мира" можно отследить, ...
Волшебная страна Мария Гуткович Здравствуйте, дорогие друзья! Я обращаюсь к самым маленьким жителям этого города- к детям и их родителям. Вы любите сказки? Я даже не сомневаюсь, что вы хором закричите:"ДА"!Другого ответа я от вас не ожидал.Ведь сказки любят все. Вы наверняка знаете, ...
Зачин до корпусу пісень про Сігурда і власне стислий переказ його пригод. Англійський переклад Беллоуза тут: http://www.sacred-texts.com/neu/poe/poe22.htm
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: ОСОБАЯ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ. Один из вариантов сборника аннотаций. Вниманию Читателя предлагаются Истоки моих поэтических наитий для каждого стихотворения. Естественно, что сам себя я везде благодарю в первую очередь :))).
***Быть невлюблённой в кого-нибудь,Тихо стоять на стрёме...Красную метку целует ртуть,Снаружи на подоконникПадают листья календаряИ дождевые струи.Знаешь, вспомнила про тебяКак-то спокойно, всуе ***Осень, запах увядшего злака,Листья, вода у обочины.Может, ...
Переводы стихотворений и поэм из книги Артура О'Шонесси "Эпопея о женщинах": "Шёпот из могилы", "Серафит", "Баркаролла", "Размышленье", "Упущенное счастье".
Публикуется перевод-пересказ поэмы американского поэта Роберта Фроста "Китти Хок", посвящённой первому в истории полёту аэроплана, построенного братьями Уилбуром и Орвилом Райтами.
Публикуемые сонеты завершают перевод всего содержания книги американского поэта Роберта Лоуэлла "История". Перевод этой книги предлагается русским читателям впервые.
Из переписки с Юрием Юдкевичем Ушел светлейший человек в иные дали... Казалось, долгим будет век - не угадали. Звездой душа его во мгле на небе где-то - но стало меньше на Земле тепла и света...
Галина ЛУКЬЯНЕНКО ·Я от ветра прикрою цветы...Ћ Творческое объединение "РАДУГА" 1991 ·ЛЕТИ, ЕЕ ПЕСНЬ!Ћ Галина Ивановна Лукьяненко родилась в 1949 году в городе Острогожске. В 1972 году окончила Воронежский пединститут. Стихи поэтессы публиковались в г. Омске, на страницах ...
Галина ЛУКЬЯНЕНКО "Я от ветра прикрою цветы..." Творческое объединение "РАДУГА" 1991 "ЛЕТИ, ЕЕ ПЕСНЬ!" Галина Ивановна Лукьяненко родилась в 1949 году в городе Острогожске. В 1972 году окончила Воронежский пединститут. Стихи поэтессы публиковались в г. Омске, на страницах ...
Това е поетична сбирка от 101 нонсенс-миниатюри с по пет реда и римуване на първия с последния и после на средните три реда, които аз нарекох пето-пръстки, но които освен това са и акростихове и всичките с един и същ вертикален текст ОБАЧЕ. Изхождайки ...