Друзья! Только что! московское издательство "ГРИФОН" выпуcтило мою книгу "Унесённые бурей. Сатиры Веры Левинской" - довольно хлёсткую и весёлую. Весёлую по-русски, то есть не без "но". Песни - оттуда. Её можно найти и на книжных прилавках, и в онлайн-магазинах по идентификационному ...
Издевательство над сюжетными клише, стёб над патетикой. Текст вылеживался без применения и без доступа к нему публики. Теперь сделал сокращенный вариант (см. ниже) для конкурса нанорассказов "ХиЖ".
Из заглавия все понятно? Создание мира - дело не одного дня. Небольшой рассказик о появление Матери-богини и свех остальных рас. А также календаря. Жду комментов, как соловей лета!! Неужели не за что поругать?!!(В мягкой форме.)
Очередная школьная байка. Заранее утверждаю - непридуманная. Девочку на самом деле захватил в плен туалет. Зато, если нервишки или желудок шалят, далеко ходить не надобно :)
Вы все умрёте и предстанете передо Мной! Бойтесь, у Меня нет жалости, если вы грешны, то улетите в Ад, ну а если вы добродетельны, то, естественно, в Рай! А если у вас баланс грехов и хороших поступков?.. Я что-нибудь придумаю!
Сказка из кулинарно-лингвистической серии Застольные стихи для детей. Подражание бандитским стихам Роальда Даля, известного циничными интерпретациями Белоснежки, Золушки, Красной шапочки и других западноевропейских сказок.
Переводы лимериков и других шуточных стихов из книги "Мир вверх тормашками" ("Topsy-Turvy World") М. "Прогресс", 1978. Пометки вроде "TT 137" означают ссылку на указанную (в данном примере 137-ю) страницу этого издания. Тут далеко не все мои переводы из этой книги, и уж точно далеко ...
Сплошное издевательство и поток мыслей. Зачем автор это писал - и сам не знает, так же как не знает, зачем он прочел половину из книг. Совпадение сюжетов и имен с реально существующими является преднамеренным.
Эта мистификация была написана специально, как упражнение для занятий по экономике. Слушателям предоставлялось право опровергнуть логику автора. Интервью было напечатано в журнале "ЭКО". Потренируйте логику, господа.
Трагическая эпопея в стихах о работнице сельского хозяйства курице - несушке Рябе, жестоко угнетаемой со стороны местнического начальства, в лице Старика и Старухи, а также загнанной в подполье интеллигенцией, в лице мышки, и история о потере обществом единственного в своем роде ...
Говорят, под Новый год, что ни пожелается, то всегда произойдёт, то всегда сбывается. И даже сказочные злодеи могут надеяться на исполнение своих желаний.
Зарисовка неизвестного летописца о ночном происшествии, тесно связанном с необходимостью подавать хорошо разогретые тапочки Ночному Кошмару. Вышел на бумаге в журнале "ФанCity", N 7, 2015 год
Почти год и множество событий случившихся с автором, в основном ни капельки не хороших, мешали творить. Но позитифф - наше все) Я вернулась;) И встречайте продолжение про Тасс)))
В качестве аннотации: Предупреждение для читателей. Всё нижеизложенное - бред автора, находящегося в депрессии. Здесь не будет логики. Здесь будет ТОЛЬКО бред. Как мысля пойдёт, так и станет писаться. Героиня МС в самой извращённой форме. Учитывайте это, когда заглянете в файл. ...
Бывшие жёны оставили Петрову чуток нервов и много опыта. В свои пятьдесят с гаком он понимал: женщинам свойственно опаздывать. Проблема была в том, что Инесса не совсем женщина.
Я и мой брат - барашек, жили в дружной семье. Но после того, как мы пожили всего один месяц в стаде среди баранов, все у нас изменилось - мама стала старшей и вот тут-то нами всем пришлось туго. А потом... Потом с нами стала жить новая, молодая мама - баранессочка.
Автор планирует публикацию книг, составленных полностью из интервью с реальными людьми. Хотите участвовать в этом? Дайте Александру Невзорову интервью на странице ВКонтакте "Интервью с тобой", https://vk.com/int10, а потом читайте его (своё интервью) на всех крупнейших электронных ...
Меня попросили представить себе, какое бы было у меня впечатление, если бы я оказалась на открытии статуи Колосса... Зря конечно попросили: мозги перемкнуло, муз совсем озверел и напал на меня из-за угла - результатом стало то, что вы ведите. Слабонервным и с плохим чувством юмора - ...
Все просто и банально. Завелся дракон в деревне. Чем его умаслить? Отсылать в год по юной деве... Но что бывает, если дева оказывается чересчур смекалистой?
Три короткие истории о любви и преданности идеалам, о том, как наши идеалы и заблуждения меняют жизнь наших детей. Если кто-то думает, что это пародия на сериал "Великолепный век", то ошибается, рассказы написаны раньше. Если и пародия, то на "восточный колорит" (верблюдов нет, извините, ...
Четверте оповiдання з циклу "Чортiвня" (Тендер, Жорстока щедрiсть, Душевна криза, Розбудова, Фестиваль, Залiк зi спокушання). Опублiковане в газетах "Веселi вiстi" (#20(250), 2004 р.) та "Мiст" (Пiвденна Європа, #15, 2004 р.).
П'яте оповiдання з циклу "Чортiвня" (Тендер, Жорстока щедрiсть, Душевна криза, Розбудова, Фестиваль, Залiк зi спокушання). Опублiковане в газетах "Веселi вiстi" (#21(251), 2004 р.) та "Мiст" (Пiвденна Європа, #25, 2004 р.).
Вот, прочла несколько фанфов на FMA)) Захотелось самой че-нить создать... решила начать с постановки. Таких вещей в инете много, так что ни я первая, ни я последняя)))))))))
Леса и дубравы, озера и река , быстрины и заводи, ягоды, рыбалка... Рай для отпускника. И я так думал, мирно наслаждаясь, пока не открыли охотничий сезон.
На планете Брундхак вследствии длительной социальной эволюции развились системы "клуа-бро" - что переводится на наш язык как "сообщество лжесвидетельствующих" или "повёрнутых языком внутрь". Точный перевод дать затруднительно ввиду неоднозначности многих используемых в их языке терминов... ...
- Чем ты занят?- Не отвлекай меня. Я размышляю о лунной колонизации.- О лунной колонизации? Ты имеешь в виду строительство стальных куполов и солнечных батарей для сбора полезных ископаемых и электроэнергии?- Отнюдь. Я планирую заселить Луну так же, как мы заселили Землю...