Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226161)
Поэзия (528338)
Лирика (170819)
Мемуары (17368)
История (30197)
Детская (19541)
Детектив (23643)
Приключения (52989)
Фантастика (108774)
Фэнтези (126948)
Киберпанк (5129)
Фанфик (9177)
AI-Generated (26)
Публицистика (46684)
События (12997)
Литобзор (12206)
Критика (14578)
Философия (69775)
Религия (18020)
Эзотерика (16154)
Оккультизм (2239)
Мистика (35119)
Хоррор (11495)
Политика (23304)
Любовный роман (25592)
Естествознание (13741)
Изобретательство (2960)
Юмор (75711)
Байки (10427)
Пародии (8198)
Переводы (22790)
Сказки (24981)
Драматургия (5720)
Постмодернизм (8954)
Foreign+Translat (1706)

РУЛЕТКА:
Владелец заводов,
Анеты
Истории о...
Рекомендует Трудлер А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109500
 Произведений: 1712500

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34926)
Повесть (23042)
Глава (161210)
Сборник рассказов (13004)
Рассказ (230361)
Поэма (9439)
Сборник стихов (43117)
Стихотворение (653472)
Эссе (38758)
Очерк (27661)
Статья (188149)
Монография (3541)
Справочник (14006)
Песня (24485)
Новелла (9901)
Пьеса; сценарий (7545)
Миниатюра (142403)
Интервью (5211)

31/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеева М.Н.
 Алисон
 Амир Л.
 Берг О.
 Бирс А.
 Велигорский С.В.
 Великая О.
 Веселова О.И.
 Волк П.
 Галахова Ю.
 Генераленко Г.М.
 Гнаденберг В.С.
 Гор А.Ю.
 Губанов И.Ф.
 Джинн Р.
 Добровольский Д.И.
 Дорран А.
 Драковская М.А.
 Дрим Д.
 Ермолаев Т.
 Звездная А.
 Зорич Д.А.
 Ив В.Ш.
 Интрига
 Киряев Б.М.
 Комаров М.С.
 Комарова С.И.
 Кривицкий К.М.
 Кулакова Л.
 Кулесский Р.
 Куценко Е.А.
 Лаптев С.Л.
 Лаптева В.Ю.
 Литвинова Л.В.
 Лучанинов А.С.
 Лыков Д.
 Маляренко О.
 Меньшов А.В.
 Минеева Е.А.
 Молчаливый М.
 Морев И.
 Мочалов О.В.
 Мошницкий А.Ф.
 Мошницкий А.Ф.
 Мэла К.
 Наглый М.
 Новиков А.В.
 Погода П.
 Подзигун М.С.
 Присяжная М.
 Рашевская Н.
 Рингёко С.
 Рогов Б.Г.
 Рубан Н.Н.
 Рубинович И.И.
 Руда С.Ю.
 Соколов С.В.
 Соколова М.
 Столицын Н.Г.
 Суриков М.Е.
 Теплицкий М.И.
 Тибелиус М.
 Тимонина В.И.
 Турусова А.А.
 Феникс Н.
 Фетисова Ю.Н.
 Филенко М.
 Фрай М.
 Хавова О.Е.
 Хамудаева Н.А.
 Хачукаев Э.М.
 Шатилов Д.О.
 Шатковская Г.А.
 Dreamer
 Ice A.
 Ksk К.
 Prapor
Страниц (114): 1 ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 361 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 17 104k   Глава Комментарии
    Лавкрафт наконец свалил обратно в Провиденс и у него немедленно начался творческий подъем. Именно тогда появился Ктулху...
  • 361 Кашниц Мария Луиза: Старый сад 290k   Повесть
  • 360 Велигжанин Андрей Витальевич: 41. Ошибки, совершенные свободой... 17k   Стихотворение Комментарии
  • 360 Гурвич Владимир Александрович: Silentium! 8k   Стихотворение
  • 360 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Плезиозавры 6k   Справочник
  • 360 Жуков Сергей Александрович: Алиса в Зазеркалье - отрывок 3 6k   Стихотворение Комментарии
  • 360 Шурыгин Олег: Вордсворт("Вечерняя прогулка") 7k   Поэма Комментарии
    Отрывок.
  • 360 Сатпрем: Гринго 254k   Повесть
    Doc-файл с форматированием - https://docs.google.com/document/d/1VDQNtJmbmIXF9Jc1LjkEMDf3xH1zF_Jn
  • 360 Шибаев Юрий Вальтерович: Из Верлена (Il pleure dans mon coeur) 2k   Стихотворение Комментарии
    Когда-то с юношеской самонадеянностью я посчитал известные переводы В.Брюсова и Б.Пастернака не совсем точными и рискнул предложить свой вариант. Сейчас, по прошествии времени, я уже не столь категоричен, однако хотелось бы надеяться, что и мой труд покажется кому-то интересным.
  • 360 Цивунин Владимир: Из Виктора Напалкова (стихотворения, с коми) 20k   Сборник стихов Комментарии
    "И оставлю там, на небе синем..."
  • 360 Рене Андрей: Кн 3. Гл 1. Ч 2. Вопросы 1-8 88k   Глава
  • 360 Holmes Thom: Круротарзы 10k   Справочник
  • 360 Шерин Алексей: Монолог Гамлета 1k   Оценка:4.85*9   Стихотворение Комментарии
    Кто же не переводил этот монолог? Грехи молодости.
  • 360 Элиот Томас Стернз: Полые люди 9k   Поэма
    2.0
  • 360 Анариэль Ровэн: Примечание относительно брака Мириэль и Фаразона 12k   Глава
    Фрагмент из 5 главы 12 тома "Истории Средиземья".
  • 360 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 17 32k   Глава Комментарии
  • 360 Алексеева Марина Никандровна: Рождество в Париже 4k   Стихотворение
    Шутливый перевод Франсуа Вийона, написанный несколько лет назад на скучном педсовете... С добавлением приглашения на Новый Год, адресованного нашему любимому поэту - Франсуа Вийону.
  • 360 Мапу Авраам: Сионская любовь 410k   Роман
    - Ты помнишь ли, милый, слова мои: "Цени надежду жизнью"? - спросила Тамар. И ответил Амнон: "Любимая! Cбылась надежда, ибо любовь ценил жизнью!"
  • 360 Павлова Анна Владимировна: Ты мое дыхание... 1k   Песня
  • 360 Дремлющий: Цитадель Метамор. Книга 1. Начало 527k   Сборник рассказов Комментарии
    Начало. Автор: Copernicus Мальвуази. Автор: Wanderer Игра с огнем. Автор: Phil GeuszСнадобье. Автор: Pascal Q. Porcupine Возвращение домой. Автор: Christopher Hughes Один во тьме. Автор: Dan D'Alimonte Библиотека. Автор: Pascal Q. Porcupine Хранитель бурь. Автор: Terry Spafford Дозор. ...
  • 359 Пряхин Андрей Александрович: A little fir tree in the wood В лесу родилась ёлочка 12k   Сборник стихов
    A LITTLE FIR TREE IN THE WOOD В ЛЕСУ РОДИЛАСЬ ЁЛОЧКА The famous Russian carol song about a little fir tree that was born in the woods (В лесу родилась ёлочка) https://youtu.be/O9IEvXbJPmI (A classical cover of the children`s Fir Tree Song) Christmas Song- Nu Tändas Tusen Juleljus- ...
  • 359 Сушко Антон Иванович: Eclipse Phase: Пропажа 58k   Рассказ Комментарии
    Перед вами пролог к основной книге правил Eclipse Phase (Инкубационный Период). Данная вселенная представляет из себя достаточно необычный мир постапокалипсиса, в котором обитает весьма высокотехнологичное и в чем-то даже бессмертное общество. Чтобы было более-менее понятно, кто здесь ...
  • 359 Чиванков А.В.: Friedrich Holländer : Eine kleine Sehnsucht / Вера в чудо 3k   Песня
    https://www.youtube.com/watch?v=NJXOJ5rXFRI
  • 359 Paul Giovanni: The Tinker of Rye / Лудильщик из Раэ 4k   Песня Комментарии
    Баллада из "The Wicker Man'1973" OST, перевод.
  • 359 Zalesski Vladimir: Writer. What does this word mean? A linguistic note 6k   Миниатюра
    Writer. What does this word mean? A linguistic note.
  • 359 Рене Андрей: [per omnia] saecula saeculorum 3k   Справочник
  • 359 Шанкарачарья: Бхавани-аштакам 2k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 359 Broniewski Wladislaw: Владислав Броневский. Стихи 2k   Сборник стихов
  • 359 Бентсон Франс: Драконы Моря (Рыжий Орм) 9k   Глава Комментарии
    Глава одиннадцатая Последняя О том как славно поохотились ирландские псы
  • 359 Стырта Ирина Владимировна: Евгений Маланюк. Мономаху 11k   Сборник стихов
  • 359 Ромм Михаил Григорьевич: История любви (Карл Сигман) 3k   Песня Комментарии
    Перевод песни из кинофильма "Love Story"
  • 359 Некрасов Юрий Валентинович: Крушение Мира (World'S End By Upton Sinclair) 913k   Оценка:8.00*3   Глава
    Первый том Саги о Ланни Бэдде вышел в начале 1940 года и был выбран Литературной гильдией в качестве книги месяца за июль 1940 года. Он переносит читателя в последний предвоенный год. Описывает ход Первой мировой войны и послевоенное обустройство мира. Действие Крушения мира происходит ...
  • 359 О.К.: Маккаммон Роберт. Песня Свон 0k   Оценка:4.77*4   Глава
  • 359 Mwo: Ослеплённый (главы 1-2) Заморожен 58k   Оценка:6.01*8   Глава Комментарии
    На втором курсе после событий в Тайной Комнате Гарри почти ослеп. Стать слепым... как изменятся события и как поменяются отношения героев? От переводчика: Почти как в известном стишке "Мне мама в детстве выколола глазки, чтоб я в шкафу варенье не нашёл. Теперь я больше не читаю сказки, ...
  • 359 Кутейников Дмитрий: Пг.Дилдоквин 9k   Статья Комментарии
  • 359 Бляйбтрё-Эренберг Гизела: Педофильное влечение или Как учатся сексуальности 18k   Очерк
    Это- и этнологическая этиология педофилии.
  • 359 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 5 26k   Глава Комментарии
  • 359 Jgszx: Увидимся во тьме 99k   Оценка:8.00*4   Глава Комментарии
    Усилия Сайки Кусуо вести обычную жизнь каждый раз заканчиваются провалом, и это самый худший случай. Мало того, что его барахлящие психические способности закинули его в другое измерение, так еще и жанр полностью изменился. Что же нужно сделать, чтобы вернуться к своему обычному комедийному ...
  • 358 Макдевит Джек: "Голос в ночи" 870k   Сборник рассказов
    Превосходная коллекция рассказов, включающая несколько альтернативных историй, из них пару о Шерлоке Холмсе и одну - об Иисусе. В двух других рассказах фигурирует начинающий межзвездный пилот Присцилла Хатчинс, а еще в одном подросток Алекс Бенедикт с помощью взрослых находит свое ...
  • 358 Рене Андрей: Fenians 5k   Справочник
  • 358 Hottab4: Furin Kazan - Знамя самурая 93k   Повесть
    Ямамото Кансуке - самурай, мечтающий о мире и единении своей страны, становится стратегом Такеда, правителя земли Каи. При его помощи Такеда завоёвывает соседнюю с Каи провинцию Синано, устраняя правителя земли Сува, дочь которого, принцессу Ю, делает своей наложницей. Следуя замыслу ...
  • 358 Ефремов Андрей Николаевич: Into the Sunrise 13k   Статья
    Ivan Meshcheryakov, Ataman of the Yakutsk City Cossack Society "Yakutsk City Cossack Troop" thanks Afanasy Dmitriev, Head of the 2nd Khomustakhsky Nasleg, and Sardana Nakhodkina, Acting School Principal, for their help and assistance in the organization of the field camp events. ...
  • 358 Тим Бёртон: Винсент 5k   Оценка:6.79*5   Стихотворение
    Стихотворение, ставшее основой для короткометражного мультфильма 1982 года "Vincent". рекомендуется посмотреть всем.Перевод с английского
  • 358 Хайнлайн Р.: Глава 4. Во владениях "Папы" 55k   Глава
  • 358 Вал Ярослав: Джером Д.Сэлинджер. Ловящий Во Ржи 467k   Оценка:7.16*6   Повесть Комментарии
  • 358 Кузнецов Михаил Юрьевич: Доктрины президента Форда 1975 года или Тихоокеанские доктрины 40k   Эссе
    В документе провозглашается американский курс в Тихом регионе. Для политиков современных стран (РФ и КНР) будет полезно напомнить, что сделали США, чтобы столкнуть лбами СССР и КНР.
  • 358 Штейнер Р.: Карма неправдивости. Рассмотрение современной истории т.174 Пс 608k   Очерк
  • 358 Лорд Литтлтон: Л. Литтлтон. Диалоги мертвых 284k   Пьеса; сценарий
  • 358 Шутак Мария: Перевод Schubert "Ständchen ( Serenade) с немецкого на украинский язык 2k   Песня Комментарии
    http://www.youtube.com/watch?v=H2hlsVYEXqc.......... Schubert - Schwanengesang, "Ständchen" ("Leise flehen meine Lieder").................... http://www.youtube.com/watch?v=qd8HkB4r4Co........ Иван Козловский Серенада
  • 358 Прехт Рихард Давид: Поиск потерянного смысла. 23k   Оценка:6.80*5   Статья Комментарии
    Наша экономическая система, наш образ жизни, наше представление о людях: Основы нашего общества находятся в кризисе, бывшая определенность пропала. Р.Д. Прехт - о неуверенности немцев и их новом интересе к философии. заранее благодарен указанию всевозможных ошибок
  • 358 Автор: Профиль хакера: Мэтт Пардо 4k   Статья
  • 358 Фурзиков Николай Порфирьевич: Стивен Бакстер "Объединившиеся" (Ксили 14 Дети судьбы 1) 1123k   Роман
    На редкость подробное изложение возможного становления и функционирования эусоциального сообщества - человеческого улья-семьи. Моделью послужил вымышленный полутайный женский орден, возникший в Риме во времена падения Римской империи и благодаря гениальности одной из основательниц ...
  • 358 Cahalane Victor H.: Толсторогий, или Горный Баран 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 357 Eberhart Jager: (Том 21)Mushoku Tensei -Isekai Ittara Honki Dasu Реинкарнация безработного 124k   Оценка:7.48*19   Новелла Комментарии
    Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами ...
  • 357 Абросов Дмитрий: Cambio dolor 1k   Песня
  • 357 Теннисон А.: In Memoriam A.H.H. / "Памяти А.Г.Х." 16k   Поэма Комментарии
    Продолжение поэмы: стихи XXVII - XXXIX. К стиху XXXI: см. Новый завет, "От Иоанна святое благовествование" (11: 1-15) о воскрешении Лазаря. "Евангелист" здесь - Иоанн Богослов. 'Olivet' - Масличная, или Елеонская гора вблизи Иерусалима. К стиху XXXII: нард - душистое драгоценное ...
  • 357 Рене Андрей: Jesus 10k   Справочник
  • 357 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 43 16k   Оценка:8.00*3   Новелла Комментарии
  • 357 Скотт Александер: В равновесии 8k   Рассказ
    Перевод рассказа Скотта Александера In the balance. Однажды вы найдёте артефакт, способный изменить мир раз и навсегда.
  • 357 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "My Way" 4k   Песня Комментарии
    "My Way" (J.Revaux, С.Francois-P.Anka) из репертуара Ф. Синатры и М. Магомаева
  • 357 Ferrari: Гигантская акула-молот 1k   Миниатюра Комментарии
  • 357 Вебер Дэвид: Давайте танцевать! 364k   Повесть Комментарии
    Эта история рассказывает, как лейтенант-коммандер Хонор Харрингтон разрушила рабовладельческую базу в системе Казимира, и почему Одюбон Баллрум доверял ей так много. (Эти события кратко упоминаются в повести "Горец").
  • 357 Гамильтон Питер: Дисфункция реальности: Проявление. Глава 1 27k   Глава Комментарии
    Космос вокруг штурмового крейсера "Бизлинг" разорвался в пяти точках. Растущие прорехи на мгновение приоткрыли бесконечность истинной пустоты...
  • 357 Сатпрем: Заметки об Апокалипсисе Т.13 636k   Монография
    Для чтения лучше скачать doc файл здесь http://integral-yoga.narod.ru/etc/contents-short.win.html, так как на Самиздате сноски отображаются некорректно. Дневник Сатпрема о своих опытах по супраментальной трансформации после ухода Матери.
  • 357 Бранд Гарольд: Когда ты - зло (When you're Evil) - Voltaire 4k   Песня
    Попытка художественного перевода, для удобства исполнения в переведенном виде.
  • 357 Wells Diana: Конский Каштан 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 357 Линь Цзянь-Лун: Линь Цзяньлун, "хайку". Из антологии "Азиатская медь" 3k   Сборник стихов Комментарии
    Десять хайку тайваньского поэта Линь Цзянь-Луна в переводе И. Чудновой
  • 357 Ромм Михаил Григорьевич: Манящей тьме... - перевод стихотворения 3k   Стихотворение Комментарии
    ДИЛАН ТОМАС (1914 - 1953) - английский поэт из Уэльса.
  • 357 Eberhart Jager: Новые Врата( 1 Том) 359k   Оценка:6.61*40   Новелла Комментарии
    "Новые Врата" - смертельная игра, которая не отпускает десятки тысяч игроков. Шин - как раз один из таких геймеров. Он побеждает последнего босса и освобождает всех людей из смертельной ловушки, но самого его охватывает яркий свет и он переносится на 500 лет вперед. Коллективный перевод ...
  • 357 Белозеров Михаил: Один из двухсот 27k   Рассказ
    О человеке, который страдал эпилепсией.
  • 357 Тайтельбаум Лi: Права дитини та проблема рiвної гiдностi 14k   Статья
    Чи означають конституцiйнi ґарантiї "рiвностi в правах i гiдностi всiх людей" рiвнiсть мiж дiтьми й дорослими. Слiв: 1682.
  • 357 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 13 35k   Глава Комментарии
  • 357 Джекил И Хайд: Словарь неприличных слов 9k   Статья Комментарии
    Всегда интересовали меня еще со школьных лет, интересные словечка, которые для нашего слуха звучат непривычно и неприлично. Никак не мог я понять, что же они значат, учителя играли в молчанку, а интернета в то время у меня не было. И вот наконец-то решил провести исследование и узнать, ...
  • 357 Узланер Михаил: Снова иллюминати 9k   Статья Комментарии
    Поиски работ Стюарта Свердлова в интернете показали, что русскоязычная аудитория мало знакома с трудами этого автора. Попытаюсь восполнить данный пробел.
  • 357 Шкловский Лева: Стенограмма: Вторая инаугурационная речь Дональда Трампа 19k   Статья Комментарии
  • 357 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Запись Йоги" 1926-27 гг 82k   Статья Комментарии
    Перевод последней части Дневника Шри Ауробиндо, в которой представлены записи с декабря 1926 по октябрь 1927 года. Англо-русский текст http://caitya.narod.ru/RY_1926-27_eng-rus.pdf
  • 356 Велигжанин Андрей Витальевич: 26. Мой принц, мой господин, моя любовь... 17k   Стихотворение Комментарии
  • 356 Далла: 3. Подпольные заведения, крутые перцы, мелкие делишки 40k   Глава
  • 356 Рене Андрей: Ragnarok 5k   Справочник
  • 356 Чиванков А.В.: Rilke: Aus einem Frühling (Paris) / Mесяц смерти 1k   Стихотворение
    В древнерусском календаре месяц назывался березозол, в народных месяцесловах также — снегогон, ручейник, водолей, первоцвет. (russ.-wiki)
  • 356 Уилсон Роберт Чарльз: Биос 385k   Роман Комментарии
  • 356 Nambla: Благая весть мальчиколюбам 1k   Эссе
    Реакция педофилов на метаанализ риндовцев.
  • 356 Лавкрафт Г.Ф.: Заметки о ничтожестве 15k   Статья Комментарии
    Перевод той самой автобиографии ГФЛ, которую я неудачно окрестила "Заметками о небытие". Джоши практически полностью раздергал ее на цитаты, но тем не менее...
  • 356 Kingdon Jonathan: Капский Заяц 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 356 Рене Андрей: Кн 3. Гл 1. Ч 3. Хмуравей и Коснетчик 77k   Глава
  • 356 Гамильтон Эдмонд: Кометные короли 246k   Роман
    Капитан Фьючер со своими людьми вступает в колоссальное сражение с монстрами из четвертого измерения, чтобы спасти энергию Солнечной системы!
  • 356 Пол Кристофер: Меч тамплиеров 145k   Оценка:4.66*4   Повесть
    В руки отставного подполковника армии США Джона Холлидея и его кузины, Пэгги Блексток, попадает часть наследства их дедушки - меч, который в Средние века принадлежал рыцарю Ордена Храма. Но вскоре меч попытались похитить. Зачем? Джон и Пэгги начинают собственное расследование... ...
  • 356 Мидинваэрн: Перевод Varulven - шведской баллады. Оборотень 3k   Песня
    Перевод шведской баллады 13 века (ритм сохранен)
  • 356 Dawson Terence J.: Рыжий кенгуру 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 356 Семунд Мудрий: Сказання про Велунда 20k   Поэма Комментарии
    Пiсня, що зачинає корпус еддичних текстiв про героїв. Утворилася внаслiдок поєднання двох окремих сюжетно-мiфологiчних мотивiв. Треш i гуро - в комплектi.
  • 356 Дубинин Антон О.П.С: Стихотворные переводы 13k   Сборник стихов Комментарии
    Здесь лежат те из моих стихотворных переводов, которые мне нравятся больше других. Собственно, это единственный критерий отбора; авторы, стили, языки - разные. Будет время - подставлю оригиналы.
  • 356 Корц Елена: Хуанхэ (王之涣 / Ван Чжи Хуань) 1k   Стихотворение Комментарии
    Текст известен также как "Башня аиста"
  • 356 Szymborska Wisawa: Шимборска Вислава. Стихотворения 5k   Оценка:3.81*4   Сборник стихов
  • 355 Рене Андрей: Hibernia 5k   Справочник
  • 355 Корц Елена: Paul Verlaine "L'heure exquise" 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с французского языка стихотворения Поля Верлена "La lune blanche"/ "L'heure exquise"
  • 355 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 23 116k   Глава Комментарии
    Отдельная глава про политические воззрения Лавкрафта. Социализм, фашизм, технократия, а также небольшой щелчок версии де Кэмпа насчет депрессивности ГФЛ.
  • 355 Ромм Миша: Манчестер и Ливерпуль 2k   Песня Комментарии
    Если вы помните прогноз погоды в программе "Время", то с 1968 по 1981 годы он всегда проходил под одну и ту же музыку, музыку этой песни, хотя нам об этом не сообщали.
  • 355 Эбби Линн: Медный Гамбит 685k   Роман Комментарии
    Темплар в бегах... Павек из Урика, темплар Хаману и низко-поставленный бюрократ, вырос, привыкнув использовать все преимущества своего положения. Не будуги ни агрессивным, ни мятежником по храктеру, он доволен своим положением, следует приказам и обычно не задает вопросов. Но однажды ...
  • 355 Лопатина Татьяна Михайловна: Мой портрет 11k   Сборник стихов
    Переводы стихотворений А.С.Пушкина и М.Ю.Лермонтова с французского языка.
  • 355 Гамбоа Фернандо: Небо над Ораном 360k   Повесть
    "Задолго до начала второй мировой войны, даже еще до окончания гражданской войны в Испании, побежденные, разочарованные, брошенные своими соотечественниками и отверженные правительством, заклеймившим их как сторонников коммунизма, почти все уцелевшие бойцы интернациональной бригады ...
  • 355 Анисимов Иван Владимирович: Осенней Луне 1k   Стихотворение Комментарии
    Один из первых сонетов Кольриджа.
  • 355 Montgomery Sy: Осьминог-Гримпотевтис 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 355 Шерин Алексей: Предисловие к переводу "Буколик" 1k   Поэма Комментарии
  • 355 Нейфен Готфрид фон: Славься, вечно славься, радость... 4k   Песня
  • 355 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Запись Йоги" 1918-20 гг 585k   Статья
    также Недатированная Запись и Скрипт, 1911-1920 гг. + Ссылки на англо-русские тексты в pdf
  • 355 Джонс Найджел: Эпическая история Лондонского Тауэра - Зоопарк 36k   Глава
  • 354 Castello Jose: Баран Далла 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 354 Майерс Гэри: Владыка Охоты 12k   Рассказ
  • 354 E.A.Poe: Ворон 7k   Оценка:6.41*4   Стихотворение Комментарии
    The Raven "Жозефина"Gothic Rock ballad MP3  
  • 354 Хайнлайн Р.: Глава 10. Обратная сторона Востока 64k   Глава
  • 354 Сатпрем: Заметки Апокалипсиса. 12 том (1992) 474k   Эссе
    *.doc-файл с форматированием можно скачать по ссылке: https://docs.google.com/document/d/1sfK_5VNEE1ENI1mrEYBsGz6DgB02dbGd/
  • 354 Цивунин Владимир: Из Евгения Николаева (стихотворения детям, перевод с удмуртского) 2k   Сборник стихов
    "Прямо светится она! / До чего, видать, вкусна!.."
  • 354 Пиледжи Николас: Казино, 3я часть 238k   Глава Комментарии
  • 354 Silverstein Shel: Место в наших мечтах 2k   Стихотворение
    Where the Sidewalk Ends by Shel Silverstein. Перевод.
  • 354 Weebee: Метод решения проблемы Ранмы 8k   Рассказ
    Ranma 1/2Очень глупый и необычный способ избежать свадьбы.Ваншот, переведён Оригинал
  • 354 Карлос Пуэбла: Наши мертвые нас не оставят в беде 7k   Песня
    Перевод песни кубинского автора о Че Геваре
  • 354 Арктик О Е: Оверлорд / Overlord 5 том Пролог 19k   Оценка:7.40*13   Глава Комментарии
    Рекомендую ознакомиться со статьёй Перевод имен и названий. Применение методики на примере ранобэ Оверлорд / Overlord. ----------------------------------- Небольшая ремарка При переводе перевода, не говоря уже об их цепочке, следует отдавать однозначное предпочтение точности передачи ...
  • 354 Ткаченко Наталья: Перлы с экзаменов - 2 7k   Миниатюра
    "Свежачок" с прошлогодних.
  • 354 Slimebeast: Покинуто Диснеем 47k   Сборник рассказов
  • 354 Фольклор: Робин-Боббин, жирный Бек... 1k   Оценка:4.85*7   Стихотворение
  • 354 Аверьянов Андрей Юрьевич: Сказания Морровинда 51k   Оценка:5.51*8   Сборник рассказов Комментарии
    Думаю, что всем любителям фэнтези этот текст покажется интересным.
  • 354 White Wolf: Чародейство и некромантия 170k   Справочник
    О чародействе и некромантии - двух формах магии Творения, наиболее могущественной и наиболее пугающей.
  • 353 Рене Андрей: Catch as catch can 1k   Справочник
  • 353 Коути Катя: Безумные сказки народов мира 22k   Очерк Комментарии
    Если хотите узнать, что происходит с людьми, которые никогда не говорят "доброе утро" - вам сюда. Не мое творчество, а устное народное :) Сногсшибательные фольклорные мотивы из сборника Томпсона (Stith Thompson's Folklore Index). И ведь такие сказки действительно есть.
  • 353 uncle root: Гарри Поттер и очередной Оверлорд 128k   Оценка:6.00*3   Глава Комментарии
    После того, как Гарри взорвал часть Литтл Уингинга, банда миньонов забрала его в Нижний Мир, где он начал изучать нелегкую профессию Оверлорда.
  • 353 Хайнлайн Р.: Глава 1. Десять чемоданов 59k   Глава
  • 353 Хайнлайн Р.: Глава 9. Мы знакомимся с восточным сервисом 71k   Глава
  • 353 Кац Юрген Дмитриевич: Жемчужная нить; глава двадцать восьмая: Внутренний двор сумашедшего дома и новый знакомый Тобиаса 15k   Глава
  • 353 Gray John: Жуткий мир Лавкрафта как бегство из нигилистической вселенной 17k   Статья
  • 353 Hotpoint: Иксзвком2 564k   Глава Комментарии
    Кроссовер Звездные врата ЗВ-1 и X-COM: UFO Defense(1994). Главы 14-26
  • 353 Рене Андрей: Кн 3. Гл 2. Ч 1. Проповедь Жана для Иззи 166k   Глава
  • 353 Snake: Луна хватает "яблоки" 15k   Рассказ
    Наступила вторая Ночь Кошмаров для принцессы Луны, и она специально подготовилась, чтобы победить в игре, которая в прошлый раз ей понравилась больше всего: хватание яблок из воды! Принцесса упорно тренировалась, и теперь готова оторваться по полной. К сожалению, она слегка недопоняла ...
  • 353 Жуков Сергей Александрович: Песня Белого рыцаря 3k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Л.Кэролла из книги "Алиса в Зазеркалье"(1871 г.)
  • 353 Из Энциклопедии Военного Дела в Ддг: Письмо Асоки Тано Лазутчику 5k   Очерк Комментарии
    Письмо Асоки Тано, присланное ею с Кристофсиса ее подруге Талисибет Энвандунг Эстерхази по кличке Лазутчик. Неизвестным путем попало в бумаги семьи Юларена, где и хранилось. (взято из "Энциклопедии Военного Дела в ДДГ")
  • 353 Лавров Владимир Сергеевич: Поучения мудреца Чанакьи 63k   Справочник
    Перевод поучений
  • 353 Автор: Странные и необъяснимые исчезновения 19k   Статья
  • 353 Томас Харди.: Сумеречный Дрозд, 2k   Стихотворение Комментарии
    Мелодраматической пастораль с трагическими элементами.
  • 353 Князев Юрий: Та, что стелила мне постель 6k   Оценка:6.64*5   Стихотворение Комментарии
    Версия 2.0
  • 352 Matçanowa Laura: Ýazyjy Atajan Tagan-75 8k   Статья
  • 352 Велигжанин Андрей Витальевич: 36. Подобно однокровным близнецам... 17k   Стихотворение Комментарии
  • 352 Рыскулов Владимир Владимирович: David Bowie - Space Oddity (эквиритмический перевод) 4k   Песня
  • 352 Рыскулов Владимир Владимирович: Eurythmics - There Must Be An Angel (эквиритмический перевод) 1k   Песня
  • 352 Vysotsky Vladimir: Vladimir Vysotsky in his own words. Translated from the Russian by Alec Vagapov 24k   Статья
    Vladimir Vysotsky in his own words. Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • 352 Castello Jose: Азиатский Каракал 3k   Справочник
  • 352 Андреев Олег Иванович: Веселая кончина 0k   Стихотворение
  • 352 О.К.: Гаррисон Гарри. Запад Эдема 0k   Оценка:6.66*9   Глава Комментарии
  • 352 Хайнлайн Р.: Глава 2. На Юг, за Южным Крестом. ч.2 72k   Глава
  • 352 Plushy Loki: Грязный Валентин 1k   Стихотворение
  • 352 Бабкин Ярослав Анатольевич: Давос, первая глава 27k   Глава
  • 352 Lesmian Boleslaw: Лесьмян Болеслав. Стихи 5k   Сборник стихов Комментарии
  • 352 Зингер Исаак Башевис: Мёртвый скрипач 57k   Рассказ Комментарии
  • 352 Вручина Войко: На Ловринце 6k   Стихотворение Комментарии
  • 352 Корц Елена: Песня странника (Мэн Цзяо/孟郊) 1k   Стихотворение Комментарии
    перевод с китайского языка на русский стихотворения китайского поэта (чань-буддиста, 8-9 века)
  • 352 Васин Александр Юрьевич: Уильям Джордж Расселл (А.Э.). "Виденье любви". (Сборник переводов) 8k   Сборник стихов Комментарии
  • 352 Циси: Шизоидный характер 44k   Оценка:5.75*9   Статья Комментарии
    Фрагмент перевода книги интегративного психотерапевта Стефена Джонсона " Изменение характера: волшебство трудной работы" Печатается с разрешения правообладателя - Издательства Института общегуманитраных проблем Только первичная редактура переводчикаНо настоящие шизоиды, я знаю, пробьются! ...
  • 352 Волгина Лариса Ивановна: Шиллер, "Вильгельм Тель" (1) 8k   Оценка:3.79*22   Пьеса; сценарий Комментарии
    Ну какие могут быть аннотации к классике...
  • 352 Семонифф Н.: Элегия 3k   Стихотворение Комментарии
    Чидэк Тичборн (разнообразные русскоязычные ресурсы именуют его Чайдеком, Кидиоком и Чайдиоком, но, произносится имя всё же как Чидэк или в крайнем случае Чидик). Элегия, написанная поэтом в тюрьме Лондонский Тауэр в ночь перед казнью.
  • 352 Анисимов Иван Владимирович: Юность и Старость 1k   Стихотворение Комментарии
    Юность и Старость.
  • 351 Вебер Дэвид, Фокс Ричард: "Губернатор" (Становление империи 1) 1081k   Роман
    Более пятидесяти лет Земная Федерация и Терранская Лига воюют друг с другом. Число погибших растет год за годом, и конца этому не видно. Но членам Пятисот, социальной элите центральных миров Федерации, на это наплевать. Контр-адмирал Терренс Мерфи - человек из самого центра. Его ...
  • 351 Yevtushenko Yevgeny: Collected Poems. Part 2 193k   Сборник стихов
    Yevgeny Yevtushenko. Collected Poems Part 2. Bylingual Version. (Russian-English). Translated by Alec Vagapov
  • 351 Рене Андрей: K.K.K 4k   Справочник
  • 351 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide of Prehistoric Life: Тринаксодон 2k   Справочник
  • 351 Ясинская Марина: Анна Ахматова. "Тебе покорной?..." 2k   Оценка:7.00*3   Стихотворение
    Finalist of the International Poetry Contest 2007, nominated for the Poet of the Year 2007 and received Editor's choice award by the International Library of Poets and poetry.com . Опубликован в альманахе Immortal Verses, USA.
  • 351 Лавкрафт Г. Ф., Раймель Дуэйн В.: Волшба Эфлара 5k   Миниатюра
    О городе, погружающемся в сумрак... в сумрак мышления. Миниатюра, в создании которой Лавкрафт участвовал как автор-призрак (ghost-writer), но которая, однако, (в отличие от некоторых изданных в России под его именем) числится в его англоязычной библиографии. К собственной мифологии ...
  • 351 Rosekay: Два кроссовера с "Благими знамениями" (книгой) 15k   Миниатюра
    1) После финала 1-го сезона. Дин получает обратно "импалу" за небольшую цену. 2) Середина 3-го сезона, примерно около s03e07. У Сэма случилось неожиданное видение... или визит, как понять. Ему приходится вынести его в одиночку, без Дина.
  • 351 Анариэль Ровэн: Записки клуба "Наитие". Часть Вторая 4k   Глава
    Перевод второй части незаконченного романа Дж.Р.Р.Толкина, опубликованного в 9 томе "Истории Средиземья". В силу сложности текста (изобилие диакритических значков и редких символов) перевод выкладывается в виде изображений (.jpg). Перевод можно приобрести в виде файла .pdf: чтобы ...
  • 351 Цивунин Владимир: Из Анастасии Сукгоевой. Стихи для детей (с коми) 3k   Сборник стихов
    "Скромный, не бахвалится..."
  • 351 Велигжанин Андрей Витальевич: Комментарии к Метаморфозам 8k   Статья
  • 351 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 3 глава 71k   Оценка:8.00*3   Новелла Комментарии
  • 351 Göran Kropp with David Lagercrantz: Предельная высота: моя одиссея на Эверест 370k   Монография
    В книге представлена история шведского путешественника и альпиниста Йёрана Кроппа, совершившего в 1996 году уникальное путешествие на велосипеде из Стокгольма в Непал с последующим восхождением на высочайшую вершину планеты - гору Эверест. В книге также описываются события майской ...
  • 351 Фриз: Прода от 10.01.2018 39k   Глава
  • 351 Simon-Donovan: Славная смерть (A Good Way to Die) 2k   Песня Комментарии
    Перевод песни племени "Бруннен Джи" из сериала "LEXX" (2-й сезон, серия Brigadoom). http://lexxdomain.com. Кай - последний из Бруннен Джи, неугомонный и пылкий воин с обострённым чувством справедливости. Именно он внушил соотечественникам, что лучше умереть стоя, чем жить на коленях ...
  • 351 Седова Ирина Игоревна: Слово о полке Игоревом 189k   Поэма Комментарии
    Это перевод знаменитой древнерусской героической поэмы на современный язык, изложенный ритмическим рисунком, близким к ритму подлинника. Переводчик постарался также полностью сохранить смысловое наполнение строк, избегая различных вольностей.
  • 350 Лопатина Татьяна Михайловна: 13 месяцев 53k   Сборник стихов
    Цикл стихотворений о жизни человека, другие стихи о природе, путешествиях (из Э.Кестнера).
  • 350 Велигжанин Андрей Витальевич: 24. Мой взор - художник, сердце - уголёк... 17k   Стихотворение Комментарии
  • 350 Седова Ирина Игоревна: Boots (Сапоги) 5k   Стихотворение
  • 350 Heinrich Heine: Der Brief, den du geschrieben 1k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
    Не смогла удержаться, решила тоже попробовать перевести...
  • 350 Рене Андрей: Gall and Gael 6k   Справочник
  • 350 Петраков Игорь Александрович: Вечер русской поэзии ( перевод Набокова ) 10k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Набокова An Evening of Russian Poetry на русский.
  • 350 Вернер Михаил Владимирович: Гарри Тано 125k   Оценка:7.57*5   Повесть Комментарии
    Покинув Орден, Асока никак не ожидала очутиться в другом мире, особенно в мире, где один мальчик нуждается в ее помощи... добавлена 6-я глава
  • 350 Л.Сарджент: Глава 7. Ключевые слова 20k   Монография
  • 350 Народная песня: Гранателло 7k   Песня Комментарии
    Русский текст неаполитанской песни "Lo Granatiello" (не позднее 1877)Перевёл с неаполитанского К.Л.Версия 1.0 (25 апреля 2020)Выкладка 11 ноября 2021Лицензия: CC BY-SA 4.0
  • 350 Ткаченко Наталья: Записки родителей учителям 12k   Оценка:7.00*3   Миниатюра Комментарии
    И снова с приветом из солнечной Франции! На этот раз - объяснительно-извинительные записки, сочинённые талантливыми (и зачастую очень грамотными) родителями. Перевод и комментарии - мои, а вот ошибки - авторов записок. Для сохранения колорита, так сказать:)
  • 350 Оутс, Джойс Кэрол: Зомби 264k   Роман Комментарии
    Знакомьтесь, Квентин П. - возможно, самый жуткий сексуальный маньяк и убийца из всех, кто встречался вам в художественной литературе. Знаменитый автор с пугающим мастерством уводит читателя в глубины разума бесчеловечного серийного убийцы, хладнокровно исследуя самые потайные механизмы ...
  • 350 Цивунин Владимир: Из Александра Шебырева (стихотворения, с коми) 5k   Сборник стихов
    "Свет только в снах и остался, а явь потемнела..."
  • 350 Даценко Мария Александровна: Из Павла Грабовского 1k   Оценка:2.24*9   Стихотворение Комментарии
  • 350 Heesung N.: Л. Лунный скульптор (книга 13) 364k   Оценка:7.91*96   Роман Комментарии
    Продолжение приключений Виида в мире Королевской дороги Авторы перевода: Швецова Анна, Шахматов Пётр, Йу Кристина, Ким Вероника и Одинов Дмитрий
  • 350 Блох Роберт: Любовное зелье 10k   Рассказ
    Перевод рассказа Роберта Блоха "Любовное зелье" (Philtre Tip) 1961 года, косвенно относящегося к Мифам Ктулху.
  • 350 Ушмави Габдулла: От года до ста лет 2k   Сборник стихов Комментарии
    стихи моего дедушки,Габдуллы Хамитова, творческий псевдоним-Габдулла Ушмави
  • 350 Шутак Мария: Эквиритмический перевод детской песенки "Bruder Jakob" на украинский язык 1k   Песня
    http://www.schule.de/bics/son/wir-in-berlin/lieder/jakob/index.html
  • 349 Рене Андрей: Babel 7k   Справочник
  • 349 Рене Андрей: De profundis 2k   Справочник
  • 349 Теннисон А.: In Memoriam A.H.H. / "Памяти А.Г.Х." 4k   Поэма
    "Пролог" - начало большой знаменитой поэмы Альфреда Теннисона 'In Memoriam A.H.H. Obiit MDCCCXXXIII' / "Памяти А.Г.Х. (почил 15.09.1833)". Я первая полностью перевела и эту поэму. Она представляет собой собрание элегических стихов и посвящена памяти любимого университетского друга ...
  • 349 Маруяма Куганэ: Overlord 3 том 680k   Оценка:7.47*17   Новелла Комментарии
    3 том полностью.(ruranobe.ru)
  • 349 Рене Андрей: Thunderword 7k   Справочник
  • 349 Болдырева Наталья Анатольевна: Как провести мозговой штурм? 27k   Статья Комментарии
    By Scott Berkun. All rights reserved.
  • 349 Парамонов-Эфрус Евгений Петрович: Монолог Гамлета 34k   Пьеса; сценарий
  • 349 Holmes Thom: Первые титанозавры 8k   Справочник
  • 349 Dunne Peter, Kevin T. Karlson: Сапсан 20k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 349 Кениче Омае: Стиль мышления стратега 9k   Рассказ Комментарии
    Человек-стратегия, мировой консультант по управлению Кениче Омае, делится тем, как работает его сознание: "Основная идея этой книги в том, что успешные бизнес-стратегии не появляются в результате дотошного анализа, а только в результате определенного качества мышления".
  • Страниц (114): 1 ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"