Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220806)
Поэзия (518631)
Лирика (166851)
Мемуары (17014)
История (29100)
Детская (19429)
Детектив (22960)
Приключения (49649)
Фантастика (105545)
Фэнтези (124593)
Киберпанк (5102)
Фанфик (8950)
Публицистика (44993)
События (12008)
Литобзор (12071)
Критика (14472)
Философия (66827)
Религия (16081)
Эзотерика (15487)
Оккультизм (2123)
Мистика (34159)
Хоррор (11323)
Политика (22526)
Любовный роман (25650)
Естествознание (13431)
Изобретательство (2878)
Юмор (74126)
Байки (9857)
Пародии (8050)
Переводы (21936)
Сказки (24641)
Драматургия (5648)
Постмодернизм (8442)
Foreign+Translat (1827)

РУЛЕТКА:
Ворон. Подлинная
Питомник богов.
Ситроен
Рекомендует Стэрвь

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108636
 Произведений: 1673415

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34039)
Повесть (22774)
Глава (159527)
Сборник рассказов (12723)
Рассказ (225571)
Поэма (9251)
Сборник стихов (42684)
Стихотворение (626276)
Эссе (37627)
Очерк (26958)
Статья (195412)
Монография (3481)
Справочник (12657)
Песня (23771)
Новелла (9848)
Пьеса; сценарий (7412)
Миниатюра (137333)
Интервью (5139)

25/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Авалонская Р.
 Акопян А.В.
 Анатольевна В.
 Архангельская М.В.
 Ассия Д.Ф.
 Бровко М.С.
 Быков В.А.
 Бычковский В.Н.
 Васильев-Римшан В.Ю.
 Вегилянская Ю.
 Верховцев Я.С.
 Ветер С.
 Герасенова Л.Л.
 Гордиенко Ю.В.
 Гречко В.В.
 Грин М.
 Дзыговбродский Д.
 Дубровин В.
 Дурягин И.А.
 И. Д.Р.
 Иванов Я.А.
 Ишмаэль Д.Р.
 Йоргенс Э.
 Каева
 Калач Н.А.
 Калюжная А.А.
 Калюжная А.А.
 Катаева Ю.В.
 Кейван Н.Л.
 Кинсфатер В.В.
 Колобок
 Колокольцева П.В.
 Коломеец Г.С.
 Коминова Е.В.
 Комлик М.А.
 Котлярский Ю.З.
 Краснова А.М.
 Крджоян А.В.
 Ласкина М.А.
 Леонидова Т.
 Лессинг И.
 Миргородский И.М.
 Морокъ Д.
 Некрасов Н.А.
 Никулина Е.
 Омфала
 Пыхтин В.Д.
 Рождественская Я.
 Сибирцев А.Ю.
 Смирнова Н.С.
 Смоляков Н.С.
 Смык М.С.
 Стейси С.
 Субботина Е.А.
 Трейвас А.
 Тупикова М.А.
 Фанна
 Хоревич Н.
 Чеботарёв Н.И.
 Шевская Я.
 Щербинина Е.А.
 Deadfeika
 Shurahan
Страниц (110): 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 139 Пряхин Андрей Александрович: Der Grosse Koenig Sendet Mich ...Иван Васильевич меняет профессию 5k   Пьеса; сценарий
    An episode from the Russian feature film `Ivan Vasilyevich changes his occupation` (1973) based on Mikhail Bulgakov`s comedy of `Ivan Vasilyevich`, 1936. Because of a time-machine dysfunction the house manager Ivan Vasilyevich Bunsha who occurred to be a replica of Ivan the Terrible ...
  • 139 Рене Андрей: Ragnar Lodbrok 3k   Справочник
  • 139 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Меганевра 3k   Справочник
  • 139 Рене Андрей: Thomas a Becket 3k   Справочник
  • 139 Рене Андрей: Yankee 4k   Справочник
  • 139 Savanna: Артюр Рембо 7k   Статья
  • 139 Holmes Thom: Брахиозавры 5k   Справочник
  • 139 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 37 34k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 139 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 39 35k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 139 Цивунин Владимир: Владимир Попов. "Пели над Вычегдой женщины..." (поэма, перевод с коми) 10k   Поэма
    Поэма В. Попова "Сьылiсны бабаяс, сьылiсны..." в переводе на русский.  
  • 139 Howell Catherine Herbert: Восточноамериканский Крот 2k   Миниатюра
  • 139 Alderton David: Гангский Гавиал 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 139 Сечив Сергей Александрович: Глава 08, "Быть Любовником" 35k   Глава
    Начало: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/317295.html Продолжение: ??? "Я, как рубиновый кристалл" - Руми. КАК БЫТЬ ЛЮБОВНИКОМ Быть любовником - означает быть работником. Когда рубин становится восходом, его прозрачность превращается в самодисциплину. ...
  • 139 Ружевич Тадеуш: Голос 1k   Стихотворение Комментарии
  • 139 Милошевский: Домофон, ## 4-14 5k   Глава
  • 139 О.К.: Дональдсон Стивен. Правдивая история 0k   Оценка:4.00*3   Глава Комментарии
  • 139 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.5, гл.35 54k   Оценка:9.00*4   Глава Комментарии
  • 139 Ткаченко Наталья: Записки родителей учителям-3 18k   Миниатюра Комментарии
    Продолжаю упражняться в переводах забавностей: Трения и Учебные трудности
  • 139 Стырта Ирина Владимировна: Иван Франко. Седоглавому 2k   Стихотворение
  • 139 Велигжанин Андрей Витальевич: Из Кольриджа 1k   Стихотворение Комментарии
    (из Поэмы Сказание Старого Морехода)
  • 139 Шерин Алексей: Из Р. Фроста. Остановка в лесу снежным вечером 1k   Оценка:5.74*6   Стихотворение Комментарии
  • 139 О.К.: Кин Дей. Входите и получите 302k   Роман
  • 139 Рене Андрей: Кн 3. Гл 2. Ч 3. Прощание Жана 140k   Глава
  • 139 Жуков Сергей Александрович: Кракен 1k   Статья Комментарии
    Перевод стихотворения Альфреда Теннисона "The Kraken"(1830 г.)
  • 139 Ламли Брайан: Кукла Даргуда 22k   Рассказ
    Рассказа Брайана Ламли "Кукла Даргуда" (Darghud's Doll) 1977 года, последняя история из цикла о Титусе Кроу, остававшаяся не переведённой до сегодняшнего дня.
  • 139 Руcова Марина: Курт Тухольский Прекрасная осень 2k   Стихотворение
  • 139 Lesmian Boleslaw: Лесьмян Болеслав. Стихи 5k   Сборник стихов Комментарии
  • 139 Филатов Вадим Валентинович: Лучше не быть 17k   Эссе Комментарии
  • 139 Crowder Bland: Мелия Ацедарах 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 139 Майринк Густав: Мудрость Брамина 9k   Рассказ
  • 139 Сечив Сергей Александрович: Не застревай на Пути 0k   Стихотворение Комментарии
    Покой сидящего не вечен
  • 139 О.К.: Нивен Ларри. Дети Мира-кольца 0k   Глава
  • 139 Rulate Project: Новелла The God Slaying Hero and the Seven Covenants / Герой богоубийца и Семь Заветов Глава 2 21k   Оценка:7.00*3   Новелла Комментарии
  • 139 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 20 17k   Оценка:8.00*4   Новелла Комментарии
  • 139 Drori Jonathan: Опиумный Мак 4k   Справочник
  • 139 William J.G., Arlott N.: Орлан-Крикун 1k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 139 Тертлдав Гарри: Отчет Особого Комитета по Благосостоянию 10k   Оценка:6.00*3   Статья
    Альт-история. 1491 год. Колумб готовится отплыть в Индию. Но готовы ли правители Испании профинансировать его путешествие?
  • 139 Деснос Робер: Пеликан 0k   Оценка:3.21*12   Стихотворение
    Robert Desnos, Pélican
  • 139 Миллей Эдна Винсент: Пепел жизни 1k   Стихотворение
  • 139 Джекил И Хайд: Перевод песни: Бонни и Клайд (Ночные снайперы) 3k   Песня
    Переклад пiснi гурту Нiчнi снайпери Боннi i Клайд
  • 139 Шеломанова Лилия Игоревна: Переводы песен 7k   Песня
  • 139 Сорочан Александр Юрьевич: Питер Николс. "Новая волна" (Из Энциклопедии Нф) 8k   Статья
  • 139 Бреннан Джозеф Пейн: Пожиратель пришедший издалека 23k   Рассказ
    Джозеф Пейн Бреннан "Пожиратель пришедший издалека" (The Feaster from Afar), рассказ 1976 года, вошедший в "Цикл Хастура" (The Hastur Cycle).
  • 139 Хайнлайн В.: Предисловие 4k   Глава
  • 139 Аксенова Мария: Про Федота-стрельца -1 3k   Стихотворение
  • 139 Xz: Пространственная ферма в ином мире 3321k   Оценка:4.53*9   Роман Комментарии
    Origin : http://tl.rulate.ru/book/87 Серия историй о человеке, который просыпается в незнакомом месте в чужой стране, и обнаруживает что оказался в теле типичного прожигателя жизни. Теперь он должен попытаться восстановить клан в котором остался он сам и несколько его слуг. В первой ...
  • 139 Ашмарин Николай Александрович: Пси-Эффект общая информация 2k   Статья
    размер, жанр, персонажи, условия публикации и прочие сведения
  • 139 Cassidy James Editor: Птицы. Домовой Крапивник 2k   Миниатюра
  • 139 Cassidy James(Editor): Птицы. Обыкновенная цапля-кваква 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 139 Cassidy James. Editor.: Птицы. Тупик-Носорог 2k   Миниатюра
  • 139 Cassidy James. Editor.: Птицы. Черная камнешарка. Обыкновенная камнешарка 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 139 Cassidy James Editor: Птицы. Чешуйчатая Куропатка 2k   Миниатюра
  • 139 Дин Роман: Роберт Фрост. Снежная пыль 0k   Стихотворение
  • 139 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 34. Свидетель Проклятых 22k   Глава
  • 139 Новак Ричард М: Тасманийский Дьявол 5k   Глава
    Авторские права соблюдены.
  • 139 Гусаров Андрей Владимирович: Хеллоуин 12k   Статья Комментарии
    Перевод статьи "Halloween" с Википедии
  • 139 Анисимов Иван Владимирович: Что такое Жизнь? 2k   Стихотворение Комментарии
    Стиху уже более двух веков, а вопрос до сих пор актуален.
  • 139 Краснов: Шекспир сонет 147 1k   Стихотворение
  • 139 Краснов: Шекспир сонет 20 1k   Стихотворение Комментарии
  • 139 Краснов: Шекспир сонет 25 1k   Стихотворение
  • 139 О.К.: Шоу Боб. Корабль странников 0k   Глава
  • 139 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 3, Канто 4 150k   Поэма
  • 139 Автор: Эволюция проходит в две стадии: сначала возрастает коэффициент энцефализации, а затем оптимизируются ... 10k   Миниатюра
         Замечено, что человек с тренированным мозгом живёт дольше (British Medical Journal, 2017). Помимо этого когнитивная тренировка воздействует на нейрогенез и изменения структур мозга (Proc Natl Acad Sci U S A, 2000), значительно уменьшая межнейронные связи ...
  • 139 Надежда: Эхо в костях, ч.1, гл.1 55k   Глава Комментарии
  • 139 Трапинина Марина: Я так устал - перевод песни I'm So Tired - Beatles 2k   Песня
    поэтический перевод песни I'm So Tired - группы Beatles
  • 139 О.К.: Янг Роберт. Происхождение видов 71k   Рассказ
  • 138 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лэйтиан" - песнь вторая 29k   Поэма
  • 138 Дзотта: 146 сонет Шекспира 1k   Стихотворение
  • 138 Рене Андрей: Come back to Erin 3k   Справочник
  • 138 Рене Андрей: Essex 2k   Справочник
  • 138 Дема Александра Александровна: Good-night - Доброй ночи 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Перси Биши Шелли
  • 138 Рене Андрей: Ivar 2k   Справочник
  • 138 Рене Андрей: Jenny 8k   Справочник
  • 138 Седова Ирина Игоревна: Love to Hate You (Люблю тебя ненавидеть) 5k   Песня
  • 138 Рене Андрей: Pop goes the weasel 2k   Справочник
  • 138 Чиванков А.В.: Rammstein: Deutschland / Тевтония 5k   Песня
    https://www.youtube.com/watch?v=NeQM1c-XCDc&t=2s
  • 138 Рене Андрей: Shaun 22k   Справочник
  • 138 Tennyson Alfred: The Charge Of The Light Brigade 4k   Стихотворение Комментарии
    The Charge Of The Light Brigade by Alfred, Lord Tennyson. Memorializing Events in the Battle of Balaclava, October 25, 1854 Written April 10, 1864
  • 138 Мисс Вэсс: The Skye Boat Song / Песня о лодке на Скай 2k   Стихотворение Комментарии
    Оригинал: Р.Л.Стивенсон, переработка: Б.Маккрири
  • 138 Неделько Григорий Андреевич: The Wish 3k   Миниатюра Комментарии
    [Англ. версия "Желания".]
  • 138 Paganaidd: [перевод] Digging for the Bones 59-62 87k   Оценка:8.00*5   Глава Комментарии
  • 138 Корц Елена: Август 2k   Стихотворение
    Поэтический перевод с немецкого яхыка стихотворения Эриха Кестнера (Erich Kästner) "Август" (Der August)
  • 138 Harris Tim(Ed.): Аисты 6k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены
  • 138 О.К.: Айриш Уильям. Встречи во мраке 306k   Роман
  • 138 Велигжанин Андрей Витальевич: Альбатрос 6k   Стихотворение Комментарии
    Привет Шарлю Бодлеру
  • 138 О.К.: Аттанасио А.А. Тушь новой луны 0k   Рассказ Комментарии
  • 138 Тэрбер Джеймс: Белый олень 123k   Статья
    "Если вздумается вам плутать по горам и долам, и пойдёте вы наугад, куда глаза глядят, в туманный апрельский день, когда ни свет, ни тень, и дым не столбом стоит, а на земле лежит, то тяжко ли легко ли, близко ли далеко ли, а выйдете вы, коль случится, к Заколдованному Лесу как раз ...
  • 138 О.К.: Браун Картер. Глаз сфинкса 235k   Роман
  • 138 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 12. "Внизу" 25k   Глава
  • 138 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 17. "Наверху" 6k   Глава
  • 138 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 12 38k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 138 Cap'n Chryssalid: Глава 15 46k   Глава
  • 138 Янг Элизабет: Глава 3 37k   Глава Комментарии
    Джош: "Как мне тебя назвать? Пирожочек? Тыковка? Поросенок?" Мысли о том, что он называет меня "поросенком" перед друзьями и родственниками, было почти достаточно, чтобы я сделала поворот на 180 градусов посередине Северной кольцевой.
  • 138 Wells Diana: Грецкий Орех 6k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 138 Castello Jose R.: Дикий Як 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 138 Цивунин Владимир: Из Анастасии Бушенёвой (стихотворения, с коми) 1k   Сборник стихов Комментарии
    "Там будет чисто и светло..."
  • 138 Fuentes, K.: Из книги "Скрытое зеркало" 21k   Эссе Комментарии
  • 138 Wade Nicolas: Из ненадежных источников 17k   Статья Комментарии
    Перевод интервью с ученым-статистиком Бьорном Ломборгом, который однажды попробовал проверить данные, приводимые в книгах и статьях защитников окружающей среды
  • 138 Тувим Юлиан: Из Юлиана Тувима 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 138 Шаф Анна: История "Молящихся рук" 2k   Оценка:7.04*5   Миниатюра Комментарии
  • 138 Castello Jose: Капский или рыжий конгони 4k   Справочник
  • 138 Рене Андрей: Кн 3. Гл 1. Ч 1. Почтовый Шон 91k   Глава
  • 138 Лыжина Светлана Сергеевна: Когда прекраснейшая роза удостоит посещеньем сад... 10k   Стихотворение
  • 138 Brown Shaila. Editor.: Королевская Кобра 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 138 О.К.: Мастертон Грэм. Маниту 0k   Глава
  • 138 Rothery David A.: Не извергающиеся активные вулканы 4k   Глава Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 138 Лыжина Светлана Сергеевна: Неудивительно, что сердце плачет и стенает этой ночью... 7k   Стихотворение Комментарии
  • 138 Салливан Фрэнк: О любви всё сказано 9k   Рассказ Комментарии
  • 138 Кеведо: О неотъемлемой краткости жизни, по-воровски прерванной смертью 1k   Стихотворение
    Франсиско де Кеведо-и-Вильегас/Francisco de Quevedo y Villegas. Signifícase la propia brevedad de la vida, sin pensar, y con padecer salteada de la muerte. Перевод с испанского. Оригинал
  • 138 Гурвич Владимир Александрович: Орлы и змеи 1k   Стихотворение
  • 138 Thom Holmes: Орнитишиа 6k   Справочник
  • 138 Long John, Schouten Peter: Орнитолестес, "компи", и родичи 6k   Глава
    Авторские права соблюдены
  • 138 Семунд Мудрий: Пiсня про Хюмiра 22k   Поэма Комментарии
    Особливостi нацiональної скандинавської риболовлi.
  • 138 Шутак Мария: Перевод и адаптация детской песенки "Вместе весело шагать"(Слова: Матусовский М.,музыка: Шаинский В.) ... 3k   Песня
    Перевод и адаптация детской песенки "Вместе весело шагать"(Слова: Матусовский М.,музыка: Шаинский В.) на украинский
  • 138 Абобукиров Вадим Николаевич: Перевод песни группы "Paramore", "Crushcrushcrush", 2007 г. 2k   Песня
    Перевод песни группы "Paramore",альбом "Riot"(2007 г.),трек 3, "Crushcrushcrush"
  • 138 Корюкин Евгений Борисович: Переводы эпиграмм Бена Джонсона 18k   Сборник стихов
  • 138 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 7 81k   Глава Комментарии
    Переведено Shairi. Правка Мур-мур-мяу. Спасибо за помощь в переводе трудных мест ВалеRka. Предупреждение все еще в силах. ;)
  • 138 easy51: Проверка противогаза 7k   Рассказ
    Девушка хочет выяснить на сколько эффективен газовый баллончик, который она купила. Её парень соглашается ей помочь в этом.
  • 138 Cassidy James Editor: Птицы. Буроголовая воловья птица 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 138 Cassidy James Editor: Птицы. Золотоголовый Дроздовый Певун 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 138 Cassidy James. Editor.: Птицы. Многоголосый Пересмешник 2k   Миниатюра
  • 138 Cassidy James Editor: Птицы. Обыкновенный Гоголь 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 138 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 12 31k   Глава Комментарии
  • 138 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 19 32k   Глава Комментарии
  • 138 Лонг Фрэнк Белнап: Расплата доктора Уитлока 12k   Рассказ
    Рассказ Фрэнка Белнапа Лонга "Расплата доктора Уитлока" (Dr. Whitlock's Price) 1920 года.
  • 138 Сушко Антон Иванович: Робин Хобб. Синие сапожки 77k   Рассказ
    Перевод рассказа американской писательницы Робин Хобб, действие которого разворачивается во вселенной Элдерлингов. И да, в отличие от других моих переводов, сей рассказ не о чем-то мрачном и суровом, а обычная романтическая история. Внезапно.
  • 138 Березина Елена Леонидовна: Рыдает Бог 2k   Оценка:5.75*6   Стихотворение Комментарии
    Стихотворение Петро Маги
  • 138 Белов Андрей Михайлович: Скажи 0k   Стихотворение
  • 138 Гарсиласо: Слез пелена мне застит свет, и ветер... (Сонет 38) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXVIII: Estoy continuo en lágrimas bañado..., перевод с испанского. Оригинал
  • 138 Long John, Schouten Peter: Смышлённые малыши 5k   Глава Комментарии
  • 138 Veron Geraldine: Снежный барс 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 138 О.М.Г.: Среди ночи 0k   Песня Комментарии
    Песня из к/ф "Твин Пикс" Julee Cruise, "Into the Night"
  • 138 Браун Роберт: Трехногий осел Бундахиса 10k   Глава
  • 138 Р.Э.Хайнлайн: Три шестёрки - Главы 1-6 117k   Глава
  • 138 Кузнецов Михаил Юрьевич: Хонсуемхеб и призрак 9k   Эссе
    Самая известная древнеегипетская история о призраке. Ее по-разному называют: "История о призраке" или "Беседы первосвященника Амона Хонсуемхеба с призраком", но обычно просто упоминается как "Хонсуемхеб и призрак". История датируется временем XIX-XX династии (ок. 1570 - ок. 1069 г. ...
  • 138 Milosz Czeslaw: Чеслав Милош. Два стихотворения 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 138 Краснов: Шекспир сонет 120 1k   Стихотворение
  • 138 О.К.: Энтони Пирс. Вар Палка 0k   Глава
  • 138 О.К.: Энтони Пирс. Приключения великана-людоеда 982k   Роман
  • 137 Рене Андрей: 111 8k   Справочник
  • 137 Рене Андрей: Bulls and bears 2k   Справочник
  • 137 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 13 61k   Глава
  • 137 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 9 65k   Статья
  • 137 Рене Андрей: Earwicker 23k   Справочник
  • 137 Сушко Антон Иванович: Engel: Мини-рассказы из книг орденов и других дополнений 208k   Рассказ
    Переводы мини-рассказов из книг орденов. Ахтунг! Алярм! Перевод делался с немецкого (на английском этих книг увы не существует), который я знаю весьма посредственно, поэтому могут присутствовать корявости и шероховатости.
  • 137 Espada: Gangsta 0k   Статья
  • 137 Рене Андрей: Gaping Gill 4k   Справочник
  • 137 Теннисон А.: In Memoriam A.H.H. / "Памяти А.Г.Х." 4k   Поэма
    "Пролог" - начало большой знаменитой поэмы Альфреда Теннисона 'In Memoriam A.H.H. Obiit MDCCCXXXIII' / "Памяти А.Г.Х. (почил 15.09.1833)". Я первая полностью перевела и эту поэму. Она представляет собой собрание элегических стихов и посвящена памяти любимого университетского друга ...
  • 137 Седова Ирина Игоревна: Listen to Your Heart (Слушай сердце ты) 3k   Песня
  • 137 Рене Андрей: M - Cork 9k   Справочник
  • 137 Рене Андрей: Tip 16k   Справочник
  • 137 Рене Андрей: Tory and Whig 3k   Справочник
  • 137 Неизвестный автор 17 века, из романа Дюма 20 лет спустя: Un veunt de Fronde 2k   Песня
    Перевод песни "Фрондёрский ветер". Французский текст из "Двадцать лет спустя". Перевод впервые используется в романе "Пираты Короля-Солнца". Поется на мотив El pueblo unido...
  • 137 Eberhart Jager: Арифурета(Арка 1) 482k   Оценка:7.86*11   Новелла Комментарии
    Есть такой себе класс, который отправляют в другой мир, чтобы спасти от гибели. Снабдили их при этом некоторыми читерскими навыками. Выделяется на этом фоне Нагумо Надзиме, парень, которому все равно на весь мир. У него нет амбиций, стремлений в жизни, и называют его "неполноценным" ...
  • 137 Деев Кирилл Сергеевич: Бентли Литтл - Невидимки 659k   Роман Комментарии
  • 137 О.К.: Будрис Альгис. Железный шип 0k   Глава
  • 137 Сатпрем: Бунт Земли 80k   Эссе
    Ссылка на doc-файл с форматированием: https://docs.google.com/document/d/10y_AI2pffowfGZjq1ougCMN6rFcZ9nOY
  • 137 Eberhart Jager: Восхождение Героя Щита(9 том) 419k   Новелла Комментарии
    Иватани Наофуми - типичный отаку, которого призывают в иной мир и просят спасти его, став одним из четырех героев, "Героем Щита". Недолго думая, он соглашается, но с негативной репутацией, заклейменный слабаком, новоявленный герой оказывается ограбленным уже на третий день, да еще ...
  • 137 Яр Надя: Георг Тракль: Гродек 0k   Стихотворение
  • 137 О.К.: Гуларт Рон. Планета косматых 0k   Глава
  • 137 Муратов Сергей Витальевич: Демон любовник 5k   Стихотворение Комментарии
  • 137 О.К.: Джерролд Дэвид. Звёздная охота 0k   Глава
  • 137 О.К.: Ди Филиппо Пол. Нечеткое дробление 567k   Роман
  • 137 Милошевский: Домофон, ## 5-4 13k   Глава
  • 137 Harris Tim(Ed.): Дрозды 10k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 137 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.4, гл.26 20k   Оценка:9.00*3   Глава Комментарии
  • 137 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.5, гл.39 66k   Оценка:9.00*3   Глава Комментарии
  • 137 Узланер Михаил: Евангелие от Инопланетян 18k   Оценка:6.44*5   Очерк Комментарии
  • 137 Пагмаир Уилум: За вратами глубокого сна 42k   Рассказ
    Рассказ Уилума Пагмаира "За вратами глубокого сна" (Past the Gate of Deepest Slumber) из его сборника "Плесневое пятно и другие фантазии" (The Fungal Stain and Other Dreams) 2006 года.
  • 137 Беррис Эли Эдвард: Заклинание и молитва 22k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Заклинание и молитва" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS
  • 137 Kagume Krista: Змеи Онтарио - 1 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 137 Троллоп Джоанна: Из дневника Пэкстона Уитфильда 0k   Миниатюра
    Это еще один фрагмент книги, описание портрета неизвестного из 1636 года, ранее атрибутированного как автопортрет художника Корнелиуса Джонсона.
  • 137 Киплинг Редьярд: Из Редьярда Киплинга 6k   Сборник стихов
  • 137 Лаймон Ричард: История создания романа "В чужом теле" 18k   Глава
    Отрывок из автобиографической книги Ричарда Лаймона "A Writer's Tale".
  • 137 Wells Diana: Клён 7k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 137 Рене Андрей: Кн 4. Гл 1. Ч 2. Кевин 124k   Глава
  • 137 Ryukishi07: Когда плачут чайки. Эпизод 5. Конец Золотой Ведьмы. 14k   Глава
    Люблю чаек, как и все творчество Ryukishi07, но перевод не вошедших в аниме частей так и не нашел, поэтому потихоньку буду выкладывать свой. Перевод любительский и служит для ознакомления.
  • 137 Ицик Мангер: Колыбельная 4k   Песня Комментарии
  • 137 О.К.: Мастертон Грэм. Дьяволы Дня Д 0k   Глава
  • 137 Этгар Керет: Мой додыр 3k   Рассказ Комментарии
    "..Как те мужики на полу их гостиной, - очень милые, приятные, мягкие люди. Он даже сначала принял их за розовые пуфики..."
  • 137 Лич: Надмозги Vs Underworld 46k   Статья Комментарии
    Поучительный рассказ о том, как НЕ НАДО переводить фильмы.
  • 137 Гурвич Владимир Александрович: Не желаем жить по-другому 4k   Песня
  • 137 Данилин Павел Викторович: Несбывшаяся мечта 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод самого известного стихотворения одного американского пессимиста.Номинирован на литконкурс Тенета-2002адрес гостевой
  • 137 О.К.: Нивен Ларри, Пурнелл Джерри. Рефлекс 39k   Рассказ
  • 137 Hunter Luke: Обыкновенная Выдра 4k   Справочник
  • 137 Чиванков А.В.: Осип Мандельштам: Deutsche Sprache 5k   Стихотворение
    * Друг! Не упусти (в суете) самое жизнь. // Ибо годы летят // И сок винограда // Недолго еще будет нас горячить! (Ewald Christian von Kleist, (1715 - 1759))
  • 137 Crayola: Отбойная волна 0k   Рассказ
    Перевод истории времен учебы Сэма в Стэнфорде... Или как следует проводить весенние каникулы с пользой.
  • 137 Kitch Tom. Editor.: Охристый колибри 1k   Миниатюра
  • 137 Страхов Анатолий Александрович: Плагиат (перевод стихотворения Одена "Испания") 10k   Стихотворение
  • 137 Гурвич Владимир Александрович: Поименование котa 19k   Стихотворение
  • 137 Гарсиласо: Пока белее лилий, ярче роз... (Сонет 23) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXIII: En tanto que de rosa y de azucena..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 137 Барроумэн Дж.: Полая Земля, гл.1-9 50k   Глава
    Книга "Полая Земля" британского автора, актера и певца Дж Барроумена предназначена для детей 10-14 лет. Но и взрослым интересно.
  • 137 Сальваторе: Попутчик. Главы 1-8 73k   Глава Комментарии
    Перевод первой книги из цикла "Камень Тиморы" Роберта и Джино Сальваторе. Будет продолжение, разумеется. Этот перевод начат в рамках проекта "Долины Теней", но, в связи с закрытием этого проекта, продолжу здесь.
  • 137 Дремлющий: Пора пробуждения 5k   Рассказ
  • 137 Cassidy James. Editor.: Птицы. Американский Бурый Пеликан 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 137 Cassidy James. Editor.: Птицы. Красноплечий Трупиал. Желтоголовый Трупиал 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 137 Cassidy James Editor: Птицы. Мексиканский Сокол 2k   Миниатюра
  • 137 Cassidy James Editor: Птицы. Пурпурный вьюрок 2k   Миниатюра
  • 137 Князев Юрий: Ребёнок и моряк 20k   Стихотворение Комментарии
    Версия 2.6 с гиперссылками
  • 137 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Пекинский человек" 27k   Рассказ
  • Страниц (110): 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"