Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (225514)
Поэзия (527477)
Лирика (170382)
Мемуары (17328)
История (30097)
Детская (19548)
Детектив (23443)
Приключения (52437)
Фантастика (108358)
Фэнтези (126598)
Киберпанк (5126)
Фанфик (9157)
Публицистика (46611)
События (12950)
Литобзор (12160)
Критика (14560)
Философия (69525)
Религия (17859)
Эзотерика (16093)
Оккультизм (2236)
Мистика (34963)
Хоррор (11485)
Политика (23248)
Любовный роман (25580)
Естествознание (13686)
Изобретательство (2963)
Юмор (75557)
Байки (10382)
Пародии (8183)
Переводы (22748)
Сказки (24926)
Драматургия (5718)
Постмодернизм (8939)
Foreign+Translat (1700)

РУЛЕТКА:
Книга 4. Воздушный
Басня про Мышь и
19_Корабль
Рекомендует Королева М.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109431
 Произведений: 1708532

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34687)
Повесть (23030)
Глава (161007)
Сборник рассказов (12983)
Рассказ (229676)
Поэма (9394)
Сборник стихов (43145)
Стихотворение (652235)
Эссе (38668)
Очерк (27579)
Статья (187567)
Монография (3530)
Справочник (13880)
Песня (24385)
Новелла (9902)
Пьеса; сценарий (7523)
Миниатюра (141930)
Интервью (5209)

04/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Байдукова М.А.
 Бало М.
 Белая Е.М.
 Бусов И.Н.
 Васильев В.О.
 Волковская О.
 Вороновъ А.А.
 Всехний В.
 Гильгенберг Я.Ю.
 Гильфанов Р.
 Гнедышев И.Н.
 Голубев Д.А.
 Голубев Д.
 Границын В.
 Дельфин
 Деус А.
 Диас И.Д.
 Дилором У.Х.
 Добрынина М.В.
 Дубровский В.В.
 Зайра
 Землянская Е.А.
 Килесов Д.В.
 Ковалева И.Р.
 Коваленко А.
 Коваленко В.Н.
 Ковалёва
 Коваль А.Г.
 Колосов А.Г.
 Коростелев Д.В.
 Кравченко О.Г.
 Кровавый Н.
 Кукзнецова-Груздева И.М.
 Лисичка
 Медведева М.
 Меньшова А.В.
 Мирошниченко Н.В.
 Михайлов М.Е.
 Нифантов Н.С.
 Нэд
 Односталко Д.
 Осипенко А.
 Паренкина Д.С.
 Перфилова А.
 Петрищева Н.Е.
 Петрова А.
 Петровичева Л.
 Плахотникова Е.В.
 Поднебесной М.В.
 Покровская Е.И.
 Руденко С.С.
 Савелко Е.Ю.
 Сальвадор
 Сафарина Э.
 Слепова Е.В.
 Сорока И.
 Старикова Ю.
 Трунина Ю.А.
 Ударов М.
 Ударцева Е.
 Федотов М.И.
 Федотова Е.В.
 Фролов А.Е.
 Чеклецов В.В.
 Чирук С.В.
 Шавеко Н.А.
 Шестакова Е.А.
 Щелкова М.О.
 Elesst
 Erin H.
 Rickson
 Sax A.L.
 Taninbs
Страниц (114): 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 257 Краух Эрих Фон: Себастьян во сне (Sebastian im Traum) Георг Тракль 1915 год. 28k   Сборник стихов
    Имя Георга Тракля, пожалуй, не много скажет русскоязычному читателю, хотя, по ироничному замечанию С. С. Аверинцева, совсем уж незнакомцем для отечественного ценителя поэзии его никак не назовешь [1, с. 196]. Между тем Г. Тракль относится к числу ярчайших явлений австрийской литературы ...
  • 257 Муратов Сергей Витальевич: Стансы для музыки, Г.Байрон 2k   Стихотворение Комментарии
  • 257 UpdChoinzhurov Sergei: Стихи Уильяма Брайанта: 2 часть 17k   Сборник стихов
  • 257 Рейнек Богуслав: Страшный суд 1k   Стихотворение
  • 257 Сечив Сергей Александрович: Суперобложка, Титул, Содержание, Вступление 39k   Сборник стихов Комментарии
    Это начало книги: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/194639.html Продолжение - Глава01: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/158470.html _____________________________________ СУПЕРОБЛОЖКА - Передняя Сторона СУПЕРОБЛОЖКА - Страница 2 "СУЩНОСТЬ РУМИ" ...
  • 257 Ромм Михаил Григорьевич: Сэм Бэсс (ковбойская баллада) 7k   Песня Комментарии
    Сэм Бэсс (1851-1878) - американский гангстер, своебразный "Робин Гуд" лихих десятилетий на Юге после Гражданской войны.
  • 257 Chaline Eric: Уран 9k   Справочник
    Авторские права не нарушены. Иллюстрация более символическая, чем по делу.
  • 257 Старикашка Ю: Что лучше - пиво или киска 3k   Оценка:4.43*14   Миниатюра Комментарии
  • 257 Краснов: Шекспир сонет 144 1k   Стихотворение
  • 257 Краснов: Шекспир сонет 40 1k   Стихотворение
  • 257 Шутак Мария: Эквиритмический перевод украинской песни "Летять, ніби чайки..." на русский язык 2k   Песня
    http://www.youtube.com/watch?v=Aeh9ra3jB_I
  • 256 Велигжанин Андрей Витальевич: 115. Я говорил "люблю" и так привык... 7k   Стихотворение
  • 256 Никишов Олександр: 12 разговорников суржика 5398k   Статья
    12 разговорников суржика
  • 256 Велигжанин Андрей Витальевич: 125. Есть что-нибудь под вечным небосводом... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 256 Велигжанин Андрей Витальевич: 131. Твой взгляд-тиран, колючий и сердитый... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 256 Велигжанин Андрей Витальевич: 149. О, ужас! утверждать, что не любил я... 8k   Стихотворение
  • 256 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Western World, a Uniform World and the coronavirus. A philosophical treatise 4k   Миниатюра Комментарии
    A Western World, a Uniform World and the coronavirus. A philosophical treatise.
  • 256 Рене Андрей: Africa 2k   Справочник
  • 256 Рене Андрей: Aran 3k   Справочник
  • 256 Сечив Сергей Александрович: Aнонс о выходе книги "Суть Руми" на сайте издательства "Гаятри" 6k   Сборник стихов Комментарии
    Как нам стало известно совершенно случайно, на сайте издательства "Гаятри" появился наконец-то анонс о выходе книги "Суть Руми": http://gayatri.ru/gayatri/booksgayatri/129/
  • 256 Рене Андрей: Blucher 2k   Справочник
  • 256 Рене Андрей: Dundrum 2k   Справочник
  • 256 О'Санчес: Especially when the October wind 2k   Стихотворение Комментарии
    Мой вариант перевода знаменитого стихотворения Дилана Томаса "Especially when the October wind" Оригинал + перевод
  • 256 Пряхин Андрей Александрович: Four Poohs In The Morning Pine Wood 20k   Очерк
    FOUR POOHS IN THE MORNING PINE WOOD, OR HELLO, MR. SHISHKIN https://vk.com/video377026951_456239019 `Hello, now it`s me, Olga Bars, on the the web site `MoscowGirls.TV. We continue our weekly cycle of programmes for those who are fond of fairy tales (see the translation of the story ...
  • 256 Duncan James: Hеясыти 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 256 Пряхин Андрей Александрович: La Valse des Officiers russes Вальс русских офицеров (В лесу прифронтовом) 3k   Песня
    La Valse des Officiers russes, le 31 juillet 1974 chante en Russe par Serge Gainsbourg https://youtu.be/n0Gwch5FgYI IN A FRONT-LINE AREA`S FOREST https://youtu.be/D4ic7KEKG8Y
  • 256 Дема Александра Александровна: Love"s Philosophy - Философия любви 3k   Оценка:8.00*3   Стихотворение
  • 256 Рене Андрей: Lucan 7k   Справочник
  • 256 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: Poems 30k   Сборник стихов Комментарии
    Несколько переводов разных стихов
  • 256 Рене Андрей: Saints and sages 4k   Справочник
  • 256 Говорилкиен Буривой: The Beatles на русском 72k   Песня
    Переводы 30 лучших песен - бери и пой.
  • 256 Иса Эйри: Three Days Grace 15k   Статья Комментарии
    Грэйсы уже как год являются одной из моих любимых групп, один человек попросил выложить переводы, вот и выложила. Как говорится на своей страничке, Я - Царь!:))) Предупреждаю сразу, мну ни на что не притендует, всё, что здесь выложено принадлежит моим любимым "Грэйсикам"!!!=^_^=
  • 256 Рене Андрей: Twiddle of the fiddle 4k   Справочник
  • 256 Габов Артем Александрович: [code Geass] Снова увидеть тебя 12k   Рассказ
    Лелуш(Зеро)/Кагуя.
  • 256 Трудлер Алекс: Вглубь 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Роберта Фроста "Into My Own"
  • 256 Castello Jose: Газель Томсона 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 256 Деев Кирилл Сергеевич: Гарри Тертлдав - "Черный тюльпан" 48k   Рассказ
  • 256 О.К.: Гаррисон Гарри. Зима в Эдеме 0k   Глава
  • 256 Cap'n Chryssalid: Глава 17 47k   Глава
  • 256 Остин Джейн: Гордость и предубеждение 12k   Глава
    Перевод Ржепишевского Ю.Небольшой фрагмент известного романа.
  • 256 Густов Дмитрий Юрьевич: Душа, найдя родную душу... 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Эмили Элизабет Дикенсон (Emily Elizabeth Dickinson) "The Soul selects her own Society..." (759)
  • 256 Sunquist Fionia, Mel: Дымчатый Леопард 4k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 256 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 8. Сквозь лес 30k   Глава Комментарии
  • 256 О.К.: Желязны Роджер. Проклятая Дорога 211k   Повесть Комментарии
  • 256 Цивунин Владимир: Из Александра Некрасова, село Гам (стихотворения, с коми) 5k   Сборник стихов
    "Пусть вам поможет улыбка моя..."
  • 256 Кириллина Лариса Валентиновна: Из Гёте 5k   Сборник стихов
    Переводы делались в процессе написания книги "Бетховен" в серии ЖЗЛ (М., 2015). Тексты некоторых переводов вошли в книгу частично; здесь они воспроизводятся полностью. Другие при авторедактуре были из книги изъяты.
  • 256 Оболенская Светлана Валериановна: Из книги Теодора Фонтане "Детские годы" 68k   Статья Комментарии
    Известный немецкий писатель Теодор Фонтане (1819-1898) - одна из самых привлекательных фигур в литературном мире Германии конца XIX века. Он один из лучших представителей немецкой реалистической прозы своего времени. Я для собственного удовольствия перевела эту книгу на русский ...
  • 256 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 1 40k   Глава Комментарии
  • 256 Crowder Bland: Лесная Нисса 1k   Миниатюра
  • 256 Harris Tim(Ed.): Манакины 5k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 256 Зингер Исаак Башевис: Наставник 28k   Рассказ
  • 256 Горностаев Игорь: Не другим (перевод стиха Р.Фроста ) 1k   Стихотворение Комментарии
    Р.Фрост "Вглубь самого себя (самому себе"
  • 256 Южная Юстина: Не плачь над могилой моей, не стой... 1k   Стихотворение
    Мой перевод известного в англоязычном мире стихотворения. Стих принадлежит М.Э. Фрай (правда по второй версии изначально это был фольклор американских индейцев).
  • 256 Болдескул Евгения: Невеста 1k   Рассказ Комментарии
    Со Чон Чжу "Невеста"
  • 256 Виллоби Гарольд Р.: Неистовство Диониса 36k   Глава
    Перевод главы "Неистовство Диониса" книги Гарольда Р. Виллоби/ Harold R. Willoughby "Языческое возрождение. Изучение инициаций в мистерии в греко-римском мире"
  • 256 Кирдин Никита Александрович: Неточный перевод 59k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Неточный перевод" ("Трудности перевода") 1 CD
  • 256 Стырта Ирина Владимировна: Олена Телига. Возвращение 5k   Стихотворение
    Олена Телига написала стихотворение "Поворот" ("Возвращение") в 1932 г. и опубликовала его в мартовском номере журнала "Вiстник" в 1933 г.
  • 256 Drori Jonathan: Опиумный Мак 4k   Справочник
  • 256 Drori Jonathan: Парагвайский Падуб 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 256 Шутак Мария: перевод песни "Das Wandern" Text: Wilhelm Müller, Musik: Franz Schubert с немецкого на украинский ... 2k   Песня Комментарии
    http://www.youtube.com/watch?v=BcOjYkEB3cM.....................Dietrich Fischer-Dieskau "Das Wandern" Schubert
  • 256 Вудмен Ричард: Пирамидальная скала 87k   Повесть
    Небольшая повесть Ричарда Вудмена "Пирамидальная скала" входит в цикл романов "Сага о Натаниэле Дринкуотере". Время действия повести - 1788 год, между первым ("Око флота") и вторым ("Королевский куттер") романами саги. Натаниэль - старший помощник капитана лоцмейстерской яхты, выполняющий ...
  • 256 Анариэль Ровэн: Примечание 1 к "Серым анналам" 13k   Эссе
    В этом примечании к "Серым анналам" (из книги "Война Самоцветов", 11 том "Истории Средиземья") приведены наброски Дж.Р.Р.Толкина к альтернативной развязке "Нарн и Хин Хурин". По-моему, совершенно безумной, отчего я и перевела этот небольшой фрагмент.
  • 256 Феано: Притчи китайские 28k   Сборник стихов Комментарии
  • 256 Long John А.: Птиктодонтиды: Ломающие Зубы и Колючие Вальвы 3k   Справочник
  • 256 Cassidy James. Editor.: Птицы. Белолобая Горная Ласточка 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 256 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Украли Кубок Стэнли" 14k   Рассказ
  • 256 Шевалье Трейси: Рука на моем плече 0k   Миниатюра
    Это еще один фрагмент книги, описание портрета неизвестной, возможно, королевы Елизаветы I.
  • 256 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики Да_Дек 240k   Статья
  • 256 Бен Каунтер (перевод: Радослав): Слова Крови 48k   Статья
    Перевод рассказа "Words of Blood" Бена Каунтера из сборника "Let the Galaxy Burn"
  • 256 Кормер Роберт: Среди ночи 262k   Роман Комментарии
    На дворе христианский праздник Святой Хеллоуин. В местном театре устраиваются праздничные представления для детей. На одном из которых происходит несчастье. На ничего не подозревающих детей обрушивается верхних ярус балкона. Погибает двадцать два ребенка. В маленьком городке большое ...
  • 256 Черфас Самуил: Топчу табу! (Огден Нэш и другие) 9k   Сборник стихов
  • 256 Alderton David: Тупорылый Крокодил 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 256 Краснов: Шекспир сонет 104 1k   Стихотворение
  • 256 Краснов: Шекспир сонет 41 1k   Стихотворение
  • 256 Howell Catherine Herbert: Эпигея ползучая 1k   Миниатюра
  • 255 Велигжанин Андрей Витальевич: 146. Несчастная душа, центр плоти грузной... 11k   Стихотворение Комментарии
  • 255 Китинг Люси: 28 августа 5k   Глава Комментарии
    ...день, когда Элис идеально проводит время с возлюбленным.
  • 255 Рыжкова Светлана: Afscheid - Прощание 2k   Песня Комментарии
    рифмованная тема на текст Stef Bos Afscheid
  • 255 Рене Андрей: Brogue 4k   Справочник
  • 255 Рене Андрей: Buckley 5k   Справочник
  • 255 Ружевич Тадеуш: Dos moi pou sto 2k   Стихотворение Комментарии
  • 255 Гурвич Владимир Александрович: Down by the salley gardens 3k   Песня
  • 255 Zлобный: Eugeniy Onegin. Chapter 3 74k   Роман Комментарии
    Продолжение нашумевшего романа известного русского писателя А.С. Пушкина
  • 255 Рене Андрей: Fee-faw-fum 6k   Справочник
  • 255 Рене Андрей: Greece 7k   Справочник
  • 255 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. 'Le Perroquets' 23k   Глава
  • 255 Рене Андрей: Kate 9k   Справочник
  • 255 Краснов: Les Miserables 1k   Песня
    По просьбе товарища перевёл в размер известную песню из мюзикла "Отверженные"
  • 255 Пряхин Андрей Александрович: Mama Zedong is fond of touching boobs Мама Цзедун - большой шалун 5k   Песня
    Oh yeah, baby! Only culture is the permanent revolution! https://youtu.be/lNx7tj7XeNw
  • 255 Рене Андрей: Mookse and Gripes 8k   Справочник
  • 255 Рене Андрей: Orthodox 3k   Справочник
  • 255 Рене Андрей: Osiris 2k   Справочник
  • 255 Сушко Антон Иванович: Pugmire: Глава 1. Журнал Йоши Мопс 35k   Статья
    Перевод первой главы базовой книги правил ролевой игры Pugmire про разумных песиков (чей мир представляет из себя эдакий гибрид "Рэдволла" и "Города" Саймака). Глава подается как записи в журнале мопса (с примечаниями на полях от таксы).
  • 255 Рене Андрей: Roche 2k   Справочник
  • 255 Сунао, Ёсида: Rom 6 - Терновый венец. Часть 4 19k   Глава Комментарии
    Часть 4. Терновый венец
  • 255 Рене Андрей: Solomon 6k   Справочник
  • 255 Гольцова Ирина Викторовна: Sonnet 54 by Edmund Spenser 1k   Стихотворение Комментарии
    Эдмунд Спенсер (1552 — 1599) — английский поэт, современник Шекспира.
  • 255 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: V. Bianki. Whose bill is better? 5k   Рассказ
    No copyrights are infringed.
  • 255 Седова Ирина Игоревна: What More Can I Do (Что же мне делать?) 4k   Песня
  • 255 Валиков Иван: Who's This White Kid? 26k   Оценка:7.00*3   Стихотворение
    Гарри Поттер в Ваканде!
  • 255 Morris Desmond: Бизоны И Буйволы: Кто Есть Кто 2k   Миниатюра Комментарии
  • 255 Болдескул Евгения: Весенняя дорога 1k   Стихотворение Комментарии
    Чон Хо Сын "Весенняя дорога"
  • 255 Густов Дмитрий Юрьевич: Весь мрак ночей 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Роберта Фроста (Robert Frost) "But outer Space"
  • 255 Русанов Владислав Адольфович: Вечерняя звезда 0k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 255 Eberhart Jager: Восхождение Героя Щита(9 том) 419k   Новелла Комментарии
    Иватани Наофуми - типичный отаку, которого призывают в иной мир и просят спасти его, став одним из четырех героев, "Героем Щита". Недолго думая, он соглашается, но с негативной репутацией, заклейменный слабаком, новоявленный герой оказывается ограбленным уже на третий день, да еще ...
  • 255 Егорыч: Времена жизни 6k   Оценка:7.06*4   Стихотворение Комментарии
    Спасибо дочери Анне за помощь в переводе с Французского.
  • 255 Дюма Александр: Граф Монте-Кристо (3) 8k   Глава
    Новый перевод "Графа Монте-Кристо" Дюма. Фрагмент 3
  • 255 Abby_gay_ill: Давай играть вместе! [завершено] 175k   Новелла
    Иногда, тебе просто нравится играть определённым персонажем в видеоигре. Ну и что с того, что этот персонаж - девушка? Ну и что с того, что из-за этого люди думают, что ты девушка? Ну и что с того, что тебе это нравится?
  • 255 Савин Валерий Александрович: Джон Донн. Благочестивые сонеты 21k   Сборник стихов Комментарии
    Джонн Донн (1572-1631), замечательный английский поэт и проповедник.
  • 255 О.К.: Диксон Гордон. Дикий Волк 0k   Оценка:8.00*3   Глава
  • 255 Howell Catherine Herbert: Длиннохвостая Ласка 2k   Миниатюра
  • 255 Фирминджер Уолтер К.: Дневники хирургов из Патны. 1763 140k   Очерк Комментарии
  • 255 Уортон Эдит: Долина решимости 96k   Глава
  • 255 О.К.: Дональдсон Стивен. Зеркало её сновидений 0k   Оценка:1.00*3   Глава Комментарии
  • 255 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 1. Подслушанный разговор 20k   Глава Комментарии
  • 255 Howell Catherine Herbert: Земляника Виргинская 1k   Миниатюра
  • 255 Чиванков А.В.: И.А.Бродский: Я не то что / Schiraser Halwa 2k   Стихотворение
    В то время (1975) Бродский жил в США. Туда он приехал, будучи высланным в 1972 году из СССР, где остались его родители (которых до конца жизни не пустили встретиться с ним), бывшая жена, сын. К тому времени Бродский пережил и пытки в больнице, и попытки суицида, и тюрьму, где у него ...
  • 255 Цивунин Владимир: Из Юрия Васютова (стихотворения, с коми) 3k   Стихотворение
    "Что прекрасно в женщине?.."
  • 255 Mohun Janet. Editor.: Калифорнийский Лавр 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 255 Castello Jose: Китайская Енотовидная Собака 5k   Справочник
    Она же тануки. Авторские права сохранены.
  • 255 Уэйн Кейслер: Клуб 13k   Статья
    История из TSA
  • 255 UpdБатлер Кэт: Колискова ведмедицi 0k   Песня Комментарии
    На этот раз это уже не шутка, как "Погребальная медведицы", это настоящий эквиритмичный перевод. И, как по мне, весьма качественный. Оригинал песни можно прочесть, например, здесь: https://www.kino-teatr.ru/mult/movie/sov/95234/song/.
  • 255 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 9 79k   Глава Комментарии
    Наконец-то удалось добавить новую главу. :))))
  • 255 Snake: Лунная гонка 92k   Повесть
    Мужество и личностные качества Рэйнбоу Дэш проходят серьёзную проверку на прочность, когда она принимает брошенный Спитфаер вызов и вступает в гонку через серию смертельно опасных препятствий, преодолеть которые под силу только опытнейшим пегасам. Перевод. Оригинал: Moonspire Run ...
  • 255 Сечив Сергей Александрович: Молитва должника 0k   Оценка:5.45*5   Стихотворение Комментарии
    Дай в долг мне, чтобы я опятьСмог должное Тебе воздать!
  • 255 Рейнек Богуслав: Не знаю... 1k   Стихотворение
  • 255 Автор: Нераскрытая мистерия убийства Черной Георгины 5k   Статья
  • 255 Тертлдав Гарри: Новости с фронта (News From the Front) 72k   Рассказ Комментарии
    Америка ведёт войну. Как к этому относятся американские СМИ?
  • 255 Белов Руслан Альбертович: Обмен душами 3k   Рассказ
    Вашему вниманию предлагается свободный перевод рассказа итальянского писателя Луиджи Пиранделло, лауреата Нобелевской премии по литературе. Очнень трогательная вещь, и поучительная....
  • 255 Густов Дмитрий Юрьевич: Огонь и Лёд 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Роберта Фроста (Robert Frost) "Fire and Ice"
  • 255 Power Joe: Оно Того Стоит? 7k   Статья
    About the costs of providing Adam Walsh Law.
  • 255 Бодлер Шарль: Пёс и флакон (Шарль Бодлер) 1k   Миниатюра Комментарии
  • 255 Thrary: Полярная звезда (Г.Ф.Лавкрафт) 8k   Рассказ
  • 255 Семунд Мудрий: Промови Регiна 16k   Поэма
    Звiдки походить прокляте золото Райну i як Сiгурд за життя зустрiвся з Одiном. Англiйський переклад Беллоуза тут: http://www.sacred-texts.com/neu/poe/poe23.htm
  • 255 Wellnhoffer Peter Dr.: Птеродактиль 6k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 255 Cassidy James. Editor.: Птицы. Острохохлая Синица. Американский Ремиз 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 255 Трофимов Сергей Павлович: Пугало 10k   Рассказ
  • 255 Тодер Олег Якубович: Р.Киплинг "Наковальня" 1k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 255 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь формы-вида Д-И 187k   Статья
  • 255 Перевод: Сарасвати-стотрам 4k   Стихотворение
    Гимн Сарасвати из Брахма-вайварта-Пураны, перевод с санскрита
  • 255 Уэно Асия: Сборник 2: "Амбивалентность" 68k   Сборник стихов
    Второй сборник, "Амбивалентность". Ранее (на старом месте) назывался "Восемь Праздников Рощ", потом стала превалировать другая тема. Окончен. В составе есть стихотворные эквиритмические переводы с японского.
  • 255 Holmes Thom: Спинозавридовые 13k   Справочник
  • 255 Бакрэм Оливер: Стемневшие небеса 3k   Оценка:2.00*3   Рассказ
    Инструктаж по безопасности во время полёта на борту самолёта "Боинг 666" авиакомпании "Безысходные авиалинии".
  • 255 Тэккерей Уильям: Страдания Вертера 2k   Стихотворение
  • 255 Долгая Галина Альбертовна: Табун 1k   Стихотворение
    Сагынбай Ибрагимов - каракалпакский поэт, эссеист, живет в Нукусе
  • 255 Mattison Chris: Тейиды 7k   Справочник
  • 255 Клеандрова Ирина Александровна: Теперь ты в армии (In the Army Now) 3k   Песня
    Перевод песни Status Quo - In the Army Now
  • 255 Новообращенный: Трудности перевода 1k   Статья Комментарии
    Флудилка анонимных переводчиков. Профилактика перевода, реабилитация, сочувствие - искреннее и не очень, споры, заклепки, пони.
  • 255 Кэнский Сергей Л.: Употребление английских причастий 6k   Справочник Комментарии
  • 255 Reki Kawahara: Ускоренный Мир 178k   Глава
  • 255 Гурвич Владимир Александрович: Уход отдельного поэта 1k   Стихотворение
  • 255 Тертлдав Гарри: Уход 31k   Рассказ
    Альт-история. Действие происходит в начале седьмого века, на восточной границе Византийской империи.
  • 255 Planet Earth: Факты о китовой акуле 5k   Справочник
  • 255 Kitazawa: Цирк 5k   Эссе Комментарии
    Художественный (-_-) перевод Plastic Tree "Circus". Песня, которая меня испугала. Вообще, с японского переводить трудно, но я старался максимально следовать тексту (да и давно это было).
  • 255 Краснов: Шекспир сонет 103 1k   Стихотворение
  • 255 Краснов: Шекспир сонет 72 1k   Стихотворение
  • 255 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 4, Канто 1 104k   Поэма
  • 255 О.К.: Энтони Пирс. Бравый голем 701k   Роман Комментарии
  • 255 Надежда: Эхо в костях, ч.7, гл.92 8k   Глава
  • 255 Надежда: Эхо в костях, ч.7, гл.98 14k   Глава
  • 255 Бакстер Стивен: Яблоки Тьюринга 51k   Рассказ
  • 255 Лидяев Геннадий Дмитриевич: Японские ругательства и непристойные выражения 6k   Справочник Комментарии
  • 254 Кудряц Евгений Витальевич: "Oktoberfest" ("Праздник Великого Октября") 11k   Очерк
    Перевод с немецкого
  • 254 Титов Александр Алексеевич: "Похоронный блюз" Одена. Перевод 1k   Стихотворение Комментарии
    Слово единомышленника: http://www.stihi.ru/2009/06/30/623 Конечно, это не на смерть, а очень ироническая реакция на разлюбление, на смерть любви, да вдобавок, похоже, мужчины к мужчине. Интересна история стихотворения. Оно переделано из полит.фельетона. И вот сейчас мне забавно, ...
  • 254 Велигжанин Андрей Витальевич: 112. Любовь и жалость, жалость и любовь... 7k   Стихотворение Комментарии
  • 254 Флинт: 1632 - Глава 52 22k   Глава Комментарии
  • 254 Китинг Люси: 3. Вермишелька 8k   Глава
    ...в которой Элис пытается быть роковой женщиной, встречает соперницу и уплывает в закат.
  • 254 Велигжанин Андрей Витальевич: 62. В своих глазах, в душе и клеткой каждой... 11k   Стихотворение Комментарии
  • 254 Виттман Вильгельм Андреевич: 7. Nordglanz. Töten für Wotan 3k   Стихотворение
  • 254 Велигжанин Андрей Витальевич: 73. Смотри, я точно время листопада... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 254 Рене Андрей: Adam 7k   Справочник
  • 254 Valter: Angie 1k   Оценка:4.39*5   Песня Комментарии
    Этакий перевод песни "Angie" группы "Rolling Stones". ПисАлся в школе, посвящался одной девушке, которой безумно нравилась эта песня. В первой версии слово "ангел", было словом "Анна". Помидоры завяли, а песня осталась,текст чуть-чуть изменился.8) Одно из лучших моих произведений. ...
  • 254 Густов Дмитрий Юрьевич: Breaking news 0k   Стихотворение Комментарии
    В тему стихотворения It could be you (автор Simon Armitage - Саймон Армитидж)
  • 254 Гарланд, Фаржеон и др.: C добрым утром! (Стишки для маленьких) 4k   Сборник стихов
  • 254 Рене Андрей: Castleknock 3k   Справочник
  • 254 Рене Андрей: Eire 8k   Справочник
  • 254 Дема Александра Александровна: I Keep Six Honest Serving Men - Шесть помощников-друзей 3k   Оценка:4.64*10   Стихотворение
    Перевод Киплинга
  • 254 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. The great cats of the Americas - the puma and the jaguar. The wild Horse. Rhinoceros - ... 24k   Глава
  • 254 Рене Андрей: Jonah 3k   Справочник
  • 254 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: L & V. Uspensky. Clashing Rocks 4k   Глава
  • 254 Шутак Мария: Rainer Maria Rilke Перевод с немецкого Предчувствие весны 1k   Стихотворение
  • 254 Пряхин Андрей Александрович: The Flea Der Floh Блоха 14k   Песня
    WHEN PRUSSIAN IS RUSSIAN, FRENCH AND ... JAPANESE THANX TO GOETHE AND MUSIC
  • 254 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Russial sly man in the Far East. The note 2k   Миниатюра Комментарии
    The Russial sly man in the Far East. The note.
  • 254 Рене Андрей: Viking 4k   Справочник
  • 254 Рене Андрей: Waterloo 5k   Справочник
  • 254 Rebrov: We Real Cool 1k   Стихотворение
  • 254 Рене Андрей: Well Maggy 6k   Справочник
  • 254 Павлова Елена: Www.grandfathers_windmill.turing.com 0k   Рассказ
    Небольшой рассказ в жанре киберпанк. Интернет - интереснейшее место. Здесь можно встретить кого угодно...
  • 254 Chaline Eric: Атлантическая треска 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 254 Hunter Luke: Бразильская Лисица 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 254 Eden22: В тихом омуте 0k   Рассказ
    Группа профессиональных агентов из отдела анализа поведения ФБР и братья Винчестеры сталкиваются в одном городе, прибыв расследовать одно и то же дело. Все оборачивается так скверно, как только может. А потом еще хуже. Кроссовер SPN и Criminal Minds ("Мыслить как преступник").
  • 254 Коути Катя: Валлийские байки про Смерть 7k   Очерк Комментарии
    Две истории про Смерть, попурялные в Уэльсе в начале 19го века. Смерть здесь мужского пола, как принято в английской традиции.
  • 254 Муратов Сергей Витальевич: Ворон 11k   Стихотворение Комментарии
  • 254 Владович Янита: Гёте. "близость любимой" перевод 1k   Миниатюра
    Гёте. "Близость любимой" Перевод. (старалась сохранить образы и дух стихотворения, правда, в последней строфе не удержалась и добавила еще пару строчек, очень уж понравилась рифма).
  • 254 Мисс Вэсс: Глава 25. Пепел к пеплу 30k   Оценка:7.58*13   Глава Комментарии
    Конец третьей части.
  • 254 Л.Сарджент: Глава 5. Дружба 6k   Монография
  • 254 Magnum: Дневник японского офицера, 1597 год 4k   Рассказ Комментарии
    Перевод с японского. (Если честно, у меня был ивритский подстрочник от профессора Р.Ковнера). Японский оригинал находится в Keinen, "Chosen nichinichi ki", in "Chosen Gakuho", 35, (May 1965), pp.55-167. -------- Текст на любителя, особенно на любителей Японо-корейской войны 1592- ...
  • 254 Милошевский Зигмунт: Домофон 3k   Глава
  • 254 Ривлин Влад: За Годишнината От Разстрела На Царското Семейство 5k   Эссе
    превод: Литературен свят http://literaturensviat.com/?p=109180
  • 254 Сатпрем: Заметки Апокалипсиса. 7 том 467k   Эссе
    Текст в формате *.doc доступен по ссылке: https://drive.google.com/file/d/1_MecpTL_sfeZB6pm2DW_aNDc_RfJBDrD/view?usp=sharing
  • Страниц (114): 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"