Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220843)
Поэзия (518662)
Лирика (166864)
Мемуары (17018)
История (29105)
Детская (19429)
Детектив (22961)
Приключения (49650)
Фантастика (105551)
Фэнтези (124600)
Киберпанк (5102)
Фанфик (8953)
Публицистика (44996)
События (12009)
Литобзор (12072)
Критика (14472)
Философия (66840)
Религия (16087)
Эзотерика (15492)
Оккультизм (2123)
Мистика (34165)
Хоррор (11326)
Политика (22529)
Любовный роман (25650)
Естествознание (13430)
Изобретательство (2878)
Юмор (74131)
Байки (9862)
Пародии (8055)
Переводы (21939)
Сказки (24642)
Драматургия (5648)
Постмодернизм (8443)
Foreign+Translat (1827)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Как сердце скрипки...
Она
Рекомендует Новосельцева Ю.В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108638
 Произведений: 1673568

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34044)
Повесть (22777)
Глава (159547)
Сборник рассказов (12726)
Рассказ (225594)
Поэма (9249)
Сборник стихов (42691)
Стихотворение (626319)
Эссе (37633)
Очерк (26960)
Статья (195433)
Монография (3480)
Справочник (12660)
Песня (23773)
Новелла (9848)
Пьеса; сценарий (7413)
Миниатюра (137349)
Интервью (5140)

26/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алёна-Эльф
 Андриканис Е.А.
 Архипова Е.В.
 Барашков В.В.
 Безлюдный В.А.
 Бикмурзин Р.В.
 Богданов Б.Г.
 Борушков Р.Д.
 Брейм А.А.
 Вайнер Р.Я.
 Волощук М.О.
 Вуколова Н.Н.
 Дуденко А.И.
 Дудко О.В.
 Дым А.М.
 Емельянов К.Ю.
 Емельянов Ф.А.
 Ерад Я.
 Зайвий А.С.
 Захарова С.В.
 Ивакин Ю.А.
 Иванов В.С.
 Игорь П.
 Кита К.
 Ковалёв С.В.
 Ковальчук Е.В.
 Конуров Д.А.
 Крамской Е.И.
 Крутова
 Кушпелева Д.Д.
 Литвинов А.О.
 Лорд Т.
 Маларёва Г.
 Марина
 Ната Н.
 Небрежная Ю.
 Нелютая А.А.
 Рогулин А.Е.
 Соколов Ю.С.
 Тадер О.
 Темникова Е.А.
 Тиамат К.
 Фей-Бранч К.
 Фобос
 Фролова Е.Ю.
 Хэленка
 Черенков П.Л.
 Шевченко О.В.
 Эрикссон Э.
 Ян Э.
 Яценко Д.А.
 Angi
 Buta3abp
 Hime-Sama J.
 Kosh
Страниц (110): 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 128 Castello Jose: Капская южноафриканская гиеновая собака 6k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 128 Yoo Seong: Ковчег Том 2 476k   Оценка:5.29*22   Роман Комментарии
    Перевод Smit Lukas. Не вычитано!
  • 128 Омежина Ирина: Конрад 4k   Рассказ
  • 128 Капустин Вад: Кот 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Бодлера "Le chat"
  • 128 Волкова Станислава: Кухня прошлого 28k   Статья Комментарии
    История и легенды о некоторых привычных нам продуктах и блюдах: кофе, ром, ананасы, марципан, помидоры, картофель, бублики, суши, борщ, ризотто, пончики, индейка, темпура, ваниль, пралине, мороженое, лимонад и т.д. Есть исторические рецепты! Скорее, просто обзор, но культурные связи ...
  • 128 О.К.: Кэр Катарина. Заклятье клинка 941k   Роман
  • 128 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "Последователей пустоты" 12k   Статья
    Перевод карт дополнения Disciples of the Void (Последователи пустоты), посвященного клану Феникса.
  • 128 Fisher Chris, Joynt Amanda, Ronald J. Brooks: Леопардовая Лягушка 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены. ПС: Фотографии мои.
  • 128 Князев Юрий: Людской удел - страданья 8k   Стихотворение Комментарии
  • 128 Рейнек Богуслав: Лютая ночь 1k   Стихотворение
  • 128 О.К.: Макдевитт Джек. Чинди 1251k   Роман Комментарии
  • 128 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Порядок вещей 0k   Сборник стихов
  • 128 Мессалит Веласко: Маэстро 851k   Роман
    Что-то страшное, невыразимое, беспредельное пришло в Мензоберранзан, оставляя на своём пути смерть и разрушения. Предтеча из Гонтлгрима зашевелился, посылая Кэтти-бри и Громфа в Лускан, к развалинам единственной силы, что может удержать тварь в узде. А Дзирт собирается домой. Но ...
  • 128 Эбби Линн: Медный Гамбит 685k   Роман Комментарии
    Темплар в бегах... Павек из Урика, темплар Хаману и низко-поставленный бюрократ, вырос, привыкнув использовать все преимущества своего положения. Не будуги ни агрессивным, ни мятежником по храктеру, он доволен своим положением, следует приказам и обычно не задает вопросов. Но однажды ...
  • 128 О.К.: Мид Ричард. Поход изгоев 321k   Роман
  • 128 Шанкарачарья: Нараяна-стотрам, Вишну-стотрани 3k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 128 Виртуальный Вован: Новорусский Базарник - 1. Окончания Глаголов 2k   Статья Комментарии
    Типа первая фишка.
  • 128 NewСибирянин Игорь: Оден У.Х. "Беженцев блюз" 2k   Стихотворение
  • 128 Russell Tony: Ольхи 11k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 128 Schumann Walter: Опал 5k   Справочник
  • 128 Сударева Инна: Особый букет 20k   Рассказ Комментарии
    Мой перевод с английского. Забавный такой рассказ )
  • 128 Kagume Krista: Певчие Птицы Онтарио-2 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 128 Легезо Денис Сергеевич: Перевод Andrew Lloyd Webber - The Phantom Of The Opera 1k   Оценка:4.66*4   Песня Комментарии
  • 128 Шутак Мария: Перевод на украинский язык песни "Не повторяется такое никогда" (слова М. Пляцковского, музыка С. Туликова) ... 2k   Песня Комментарии
    Перевод на украинский язык песни "Не повторяется такое никогда" (слова М. Пляцковского, музыка С. Туликова)
  • 128 Гурвич Владимир Александрович: Песенка Веселого Солдата 2k   Песня
  • 128 Габриэла Мистраль: Песни Сольвейг 3k   Сборник стихов
  • 128 О.К.: Пик Мервин. Титус Гроун 1051k   Роман
  • 128 Bishop A. C. & etc: Пирокластические горные породы 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 128 Кожемякин Михаил: Пленники Османской империи 31k   Статья
    В продолжение темы военнопленных в Первой мировой войне предлагаю читателям перевод статьи турецкого историка профессора Месута Чапа (Prof. Dr. Mesut Çapa) "Пленные из стран Антанты в Турции в Первую мировую войну".
  • 128 Андрюшин Владислав Викторович: Потребности личности. (отрывок из Variables of Personality, H.A.Murray) 53k   Статья
    Одно из самых детальных исследований потребностей, их структуры, проявлений, взаимодействия друг с другом и институциализации в социуме. Перевод фрагмента исследования - 1997 г. Опубликовано в 2004 году на TreKo.RU
  • 128 Wellnhoffer Peter Dr.: Птеродактиль 6k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 128 Cassidy James Editor: Птицы. Американская утка-синьга 2k   Миниатюра
  • 128 Cassidy James. Editor.: Птицы. Малая Наземная Горлица 2k   Миниатюра
  • 128 Гарольд Бранд: Пыль на ветру (Dust in the wind) 1k   Песня Комментарии
    Перевод известной песни "Dust in the wind" группы "Cansas".
  • 128 Тодер Олег Якубович: Р.Киплинг. "В тропиках с Дрейком" 2k   Стихотворение Комментарии
  • 128 Кларк Эштон Смит: Рассказанное в пустыне 17k   Рассказ
  • 128 Hunter Luke: Рыжеватый Мангуст 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 128 О.К.: Рюкер Руди. Свободная основа 729k   Оценка:4.00*4   Роман
  • 128 Щербаков Владимир Юрьевич: С твоей любовию в Аранхуэсе - En Aranjuez con tu amor 1k   Стихотворение Комментарии
  • 128 flabbyknight: Самое безопасное место в магическом мире 6k   Рассказ
    Harry Potter Хогвартс считается лучшей магической школой в мире. Гарри хочет перевестись в другую. Ваншот, переведёнОригинал
  • 128 Качур Виктория Исааковна: Свекольная ботвинья 2k   Стихотворение
    http://community.livejournal.com/3_porosenka/18525.html
  • 128 Питерс Элизабет: Троянское золото. 10 глава 43k   Глава
  • 128 Князев Юрий: Уильям Драммонд 9k   Статья Комментарии
  • 128 Фельдман Ирина Игоревна: Умирающий сыщик 33k   Рассказ Комментарии
    Просто дословный перевод рассказа А. Конан Дойла.
  • 128 Тертлдав Гарри: Уход (Departures) 32k   Рассказ
    Восток Византийской империи, начало седьмого века нашей эры. Один из монахов православного монастыря прославился своими религиозными гимнами...
  • 128 О.К.: Фостер М.А. Воины Рассвета 0k   Глава
  • 128 Краснов: Шекспир сонет 11 2k   Стихотворение
  • 128 Краснов: Шекспир сонет 150 1k   Стихотворение
  • 128 Краснов: Шекспир сонет 65 1k   Стихотворение Комментарии
  • 128 Краснов: Шекспир сонет 68 1k   Стихотворение
  • 128 Краснов: Шекспир сонет 72 1k   Стихотворение
  • 128 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 7, Канто 4 197k   Поэма
  • 128 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни "Песенка для всех" ("Кричалка") - Сергея Матвиенко на немецкий язык 2k   Песня
  • 128 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Green Grass - Tom Waits на русский язык 2k   Песня Комментарии
    Эквиритмический перевод песни Green Grass - Tom Waits на русский язык ...............http://www.youtube.com/watch?v=NwQCzy0yGKg
  • 128 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Школьный вальс - Когда уйдём со школьного двора на украинский 2k   Оценка:6.00*3   Песня
    http://www.youtube.com/watch?v=tNU8IwDNqfA
  • 128 Бакстер Стивен: Яблоки Тьюринга 51k   Рассказ
  • 128 О.К.: Янг Роберт. Обетованная планета 24k   Рассказ
  • 127 Бушан Элизабет: "Хорошая жена" 468k   Роман
    "Общепризнанной истиной является тот факт, что счастье одного человека часто покупается за счет другого". Тема побега женщины - от одиночества, жизненных и семейных проблем - весьма популярна в английской и американской литературе. Что может сделать жена успешного и амбициозного ...
  • 127 Talamaska: (приквелл к серии "Дневники суккуба") "Прелюдия. Как я стала суккубом" Джилл Майлз 26k   Рассказ Комментарии
    ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН Приквелл к роману "Джентльмены предпочитают суккубов". Огромное спасибо Наташе ilina за бета-ридинг
  • 127 Рене Андрей: -ation 9k   Справочник
  • 127 Велигжанин Андрей Витальевич: 126. Часы, и серп, и зеркало, о время... 14k   Стихотворение Комментарии
    Второй "неправильный" сонет: куплетный, с невидимыми строчками.
  • 127 Дзотта: 152 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 127 Прехт Р.Д.: 2.4 Самые обыкновенные убийцы. На сортировочной станции морали. 18k   Глава Комментарии
  • 127 Рене Андрей: Decanus 2k   Справочник
  • 127 Шарона Ли: Dido - White Flag (Белый флаг) 1k   Песня
    Дайдо, "Белый флаг", перевод с английского.
  • 127 Изергина Лариса: Elizabeth, Elspeth, Betsy and Bess... Элизабет, Элспет, Бетси и Бесс... 1k   Стихотворение
    Перевод: Загадка: так сколько же было девочек? (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Elizabeth, Elspeth, Betsy and Bess... Mother Goose Rhymes)
  • 127 Wolfin D.: End Online: Volume 1 209k   Оценка:6.02*12   Глава Комментарии
    Первый том серии лайт-новелл в жанре ЛитРПГ, которая рассказывает о приключениях героя по имени Оллис в популярной VRMMO нового поколения "The End Online"
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Epitaph (надпись на могиле Шекспира 1k   Стихотворение
  • 127 Пряхин Андрей Александрович: Eskimo And Papuan Эскимос и папуас 2k   Песня
    The Na-Na group`s humorous song `Eskimo and Papuan` (1990) where `Eskimo` implies winter frost and `Papuan` implies summer heat. https://www.youtube.com/watch?v=0wM-YUWmb_I Unlike in the West the word of `eskimo` hasn`t got a negative meaning in Russian.
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Eu numai, numai (Только с тобой) 3k   Песня
  • 127 Рене Андрей: Griffith 2k   Справочник
  • 127 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. Hagfish. Chimeras. The all-devouring jaws. All life in movement. Embryonal cainism. The ... 86k   Глава Комментарии
    No copyright infringement is intended.
  • 127 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. The three anteaters. The porcupine that lives in the mountains. Hundred thousand dollars ... 77k   Глава
    No copyright infringment is intended.
  • 127 Mustafa Ziyalan: Impromptu 1k   Стихотворение
    Перевод с турецкого. Lost in translation.
  • 127 Рене Андрей: Peeping Tom 2k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Poor Father Michael 3k   Справочник
  • 127 Сунао, Ёсида: Ram 2 История 4. Взявший меч 53k   Новелла
    Дополнительная история. Гюг де Ватто продолжает крестовый поход в поисках убийц своей семьи. На этот раз дорога приводит его в Антверпен, где ему суждено встретиться с призраками прошлого.
  • 127 Рене Андрей: Richard 2k   Справочник
  • 127 Сунао, Ёсида: Rom 6 - Терновый венец. Часть 2 112k   Глава
    Часть 2. Королева мёртвых
  • 127 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Hermione the Harem Girl 92k   Статья
  • 127 Мухлынин Андрей Александрович: Silly Wizard - The Queen of Argyll 3k   Песня Комментарии
    Наткнулся на симпатичную песню. Перевод литературный, ритм сохранён.
  • 127 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide of Prehistoric Life: Безчелюстные рыбы 4k   Справочник
  • 127 Сушко Антон Иванович: Vampire Dark Ages. Рассказы 88k   Сборник рассказов
    Еще немного рассказов из моих пыльных архивов, на сей раз о вампирах. Их действия разворачиваются во вселенной Вампир: Маскарад (Vampire the Masquerade), только не в наши дни, а в Средневековье.
  • 127 Габов Артем Александрович: [code Geass] All Ye Faithful 15k   Рассказ
    Лелуш обнаруживает у себя силу целителя, но быстро об этом жалеет.
  • 127 Hunter Luke: Азиатская Циветта 2k   Миниатюра
  • 127 Князев Юрий: Александр Каннингэм 23k   Статья Комментарии
    Актуальное интервью Бернса: Что такое политика? Кто такой министр? Кто такой патриот?
  • 127 Howell Catherine Herbert: Аляскинский Заяц 1k   Миниатюра
  • 127 Шкловский Лев: Атлас Холокоста в Литве - Иллюстрации крупным планом 2 17k   Сборник рассказов Комментарии
  • 127 Шкловский Лев: Атлас Холокоста в Литве - Иллюстрации крупным планом 2 17k   Сборник рассказов Комментарии
  • 127 Шанкарачарья: Ачьюта-аштакам 1k   Поэма
    перевод с санскрита
  • 127 Бог Мэттью: Бандит Шрёдингера 3k   Рассказ
    К невозмутимому шерифу заявился необычный посетитель с необычной трактовкой местных законов и обычаев.
  • 127 Howell Catherine Herbert: Белка Дугласа 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены
  • 127 Анариэль Ровэн: В Нарготронд приходит зима (+оригинал) 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод и оригинал стихотворения Дж.Р.Р.Толкина из 3 тома "Истории Средиземья": это небольшое аллитерационное стихотворение примыкает к поэме "Дети Хурина". Послушать его в виде аудиофайла можно здесь.
  • 127 Скотт Александер: В равновесии 8k   Рассказ
    Перевод рассказа Скотта Александера In the balance. Однажды вы найдёте артефакт, способный изменить мир раз и навсегда.
  • 127 Ибн-Гвироль: Введи меня, мой друг... 1k   Стихотворение
    Шломо Ибн-Гвироль/ידידי, נהלני...,שלמה אבן גבירול, перевод с иврита. Оригинал.
  • 127 Шерин Алексей: Вергилий. Буколики. Эклога 10 3k   Поэма Комментарии
  • 127 Хэйсен М.: Верхушка айсберга 35k   Сборник рассказов Комментарии
  • 127 Гарсиласо: Взглянув назад, на путь моей судьбы... (Сонет 1) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет I: Cuando me paro a contemplar mi estado..., перевод с испанского. Оригинал Этот сонет спровоцировал множество подражаний, в т.ч. от Лопе де Вега
  • 127 Березина Елена Леонидовна: Время И Мелкие Дребезги Судеб 3k   Миниатюра Комментарии
  • 127 Сорочан Александр Юрьевич: Г.К. Честертон. Магия 93k   Пьеса; сценарий Комментарии
  • 127 Деев Кирилл Сергеевич: Гарри Тертлдав - Привет, паразиты! 16k   Рассказ
  • 127 Cap'n Chryssalid: Глава 21 56k   Глава
  • 127 Айвз Эдвард: Глава девятая 99k   Глава
    Поход против Хугли и сожжение зернохранилищ. Набоб выступает с огромной армией к Калькутте. Жаркая перестрелка между ним и полковником Клайвом. Господа Уолш и Скрафтон посылают набобу условия мира, которые оказываются безрезультатными. Полковник Клайв атакует набоба в его лагере. ...
  • 127 Belleny Danielle: Голуболицая Олуша 3k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 127 О.К.: Гримо Мишель. Люди моря 0k   Глава
  • 127 Гурвич Владимир Александрович: Двустишия 45k   Оценка:1.00*2   Сборник стихов
  • 127 Неизвестный автор: Джадди, малайский пират 8k   Рассказ Комментарии
    Рассказ малайского пирата семнадцатого века о сражениях с китайцами, о жестокостях голландцев и о волшебной ложечке раджи
  • 127 Автор: Должен ли я купить жилье или продолжить арендовать? 10k   Статья
  • 127 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6 гл.42 25k   Оценка:9.00*4   Глава Комментарии
  • 127 Густов Дмитрий Юрьевич: Её я имя вывел на песке... 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворния Эдмунда Спенсера (Edmund Spenser)"One day I wrote here name upon the strand... "
  • 127 Старикашка Ю: Женщины о женщинах 2k   Оценка:5.87*6   Миниатюра Комментарии
  • 127 Ривлин Влад: За Годишнината От Разстрела На Царското Семейство 5k   Эссе
    превод: Литературен свят http://literaturensviat.com/?p=109180
  • 127 Густов Дмитрий Юрьевич: Золото ярко лишь в свете 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод строк Джона Рональда Руэла Толкиена (John Ronald Reuel Tolkien) из "Властелина колец" ("The Lord of the Rings")
  • 127 Runa Aruna: Из Кена упанишады 4k   Миниатюра Комментарии
    с санскрита на русский. еще одна занятная история из жизни ведических богов.
  • 127 Цивунин Владимир: Из Николая Щукина (стихотворения, с коми) 4k   Стихотворение
    "Пусть же лес шумит-играет..."
  • 127 Штумоз: История одной неизданной игры 55k   Статья
    Данная история может быть и не правдивой, скорее всего возможно обманет ваши ожидания. О чем эта история? В ней описана история одной игры которая возможно никогда не выйдет . История начала пути в мир игр . И почему игра возможно никогда не будет издана . Добро пожаловать в ...
  • 127 Wells Diana: Кизил 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 127 Castello Jose: Кипрский Муфлон 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 127 Pryke Louise M.: Классификация 4k   Глава
    Авторские права соблюдены.
  • 127 Castello, Jose R.: Конгони Коука 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 127 Антонина Калинина: Константинос Кавафис. Стихотворения 18k   Сборник стихов Комментарии
  • 127 О.К.: Лавкрафт Г.Ф., Хоффман Прайс Э. Врата серебряного ключа 88k   Рассказ
  • 127 Crowder Bland: Лесная Нисса 1k   Миниатюра
  • 127 Wells Diana: Лещина 6k   Справочник
  • 127 Молягов Александр: Лорелея. Перевод с Генриха Гейне 3k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Лэ Сяоми / 乐小米 / Le Xiao Mi: Лян Шэн, мы можем не страдать? книга 4 часть 2 гл.107-146 (из 285) 177k   Повесть
    Перевод романа китайской писательницы Лэ Сяоми (乐小米 / Le Xiao Mi). Оригинальное название - 凉生,我们可不可以不忧伤.
  • 127 Ferrari: Мако 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены
  • 127 Manteuffel K.M.: Мантойфель К.М. Delectatio morosa 10k   Сборник стихов Комментарии
  • 127 Чиванков А.В.: Марина Цветаева: Германии / Für Deutschland 4k   Стихотворение
    Москва, 1 декабря 1914
  • 127 Pureauthor: Меланхолия одиночки 192k   Статья Комментарии
    Перевод фанфика "Melancholy of One" Фанфик основан на цикле фанфиков Kieran'a "Grail Works LTD."После завершения 5-й ВСГ Широ, вместе с выжившими друзьями и семьёй Тоно, организует межмировую компанию по решению сложных ситуаций. Однажды они обнаруживают, что Арквейд пропала. (19 ...
  • 127 Ellis Richard: Миссисипский панцирник 2k   Миниатюра Комментарии
  • 127 Перевод: Наваграха-стотрам 2k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 127 Кэнский Сергей Л.: Новый взгляд на Past Subjunctive 2k   Справочник Комментарии
  • 127 Beedok: Обратный Поток [завершено] 72k   Рассказ
    Джейкоб Чжан попытался использовать технологию виртуальной реальности инопланетян, чтобы воплотить свою мечту в реальность и немного побыть главным героем аниме гарема. К сожалению, его прервал глюк... и одна из девушек последовала за ним. Теперь она живёт у него ...
  • 127 О.К.: Олдисс Брайан. Зима Гелликонии 0k   Глава Комментарии
  • 127 Мидинваэрн: Перевод Herr Mannelig. Рыцарь Маннелиг 2k   Песня
    перевод баллады Herr Mannelig
  • 127 Шугрина Ю.С.: Перевод песни Inkubus Sukkubus "The Beast In Us All" 2k   Песня
  • 127 Натан Альтерман: Песня трех ответов (Земер шлошет а-тшувот) 1k   Песня Комментарии
    очень тоскливая ивритская песня
  • 127 Перевод: Поклонение Нараяне 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 127 Трапинина Марина: Придите все верные-перевод Oh Come All Ye Faithful 2k   Песня
    перевод рождественского гимна Adeste Fideles, который можно петь
  • 127 Князев Юрий: Прощание с братьями 2k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Toft Ron: Птица-Секретарь 3k   Глава Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 127 Cassidy James Editor: Птицы. Балтиморская Иволга 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 127 Cassidy James Editor: Птицы. Калифорнийская Земляная Кукушка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 127 Evans Arthur V: Пустынная Тысяченожка 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 127 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 12. Следуя за Девой 31k   Глава Комментарии
  • 127 Вега: Сонет, который велела сочинить Виоланта 0k   Стихотворение
    Лопе де Вега Карпио/Lope de Vega y Carpio: Un soneto me manda hacer Violante..., перевод с испанского. Оригинал
  • 127 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Стихи, написанные на берегу Темзы. Уильям Вордсворт 3k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Коскина Тина: Странная луна... 0k   Стихотворение
  • 127 Торин Владимир Витальевич: Темный Карнавал 33k   Рассказ
    Рассказ из мира Малифо "Темный Карнавал" за авторством Грэма Стивенсона (в литературном переводе от Владимира Торина). Рассказ этот повествует о крошечном приграничном городке в пустошах - Плантагенете, который однажды посетил Темный Карнавал. Здесь вы найдете живых манекенов, ...
  • 127 Howell Catherine Herbert: Техасская Гремучая Змея 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 127 Ассокин Вит: Уильям Шекспир Сонеты 80k   Сборник стихов
  • 127 О.К.: Хайнлайн Роберт. Свободное владение Фарнхэма 746k   Роман
  • 127 О.К.: Хилл Дуглас. Планета Военного диктатора 0k   Глава
  • 127 White Wolf: Чармы дракорожденных (эррата) 419k   Справочник Комментарии
    Чармы дракорожденных после эрраты 2.5. Включены чармы из Dreams of the First Age.
  • 127 О.К.: Черри К. Дж. 40 000 на Геене 605k   Роман
  • 127 Лыжина Светлана Сергеевна: Чьи же это стрелы ранили меня..? 2k   Стихотворение
  • 127 Краснов: Шекспир сонет 129 1k   Стихотворение
  • 127 Краснов: Шекспир сонет 29 1k   Стихотворение
  • 127 Краснов: Шекспир сонет 53 1k   Стихотворение
  • 127 Краснов: Шекспир сонет 97 1k   Стихотворение
  • 127 Краснов: Шекспир сонет 98 1k   Стихотворение
  • 127 Краснов: Шекспир сонет 99 2k   Стихотворение
  • 127 О.К.: Шеффилд Чарльз. Единение разумов 882k   Роман
  • 127 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто 6 272k   Поэма
  • 127 О.К.: Энтони Пирс. Заклинание для хамелеона 717k   Роман
  • 127 Unwin Mike: Южноамериканская Гарпия 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 127 Целан Пауль (перевод В.Бродского): Я слышу: алеет топор... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 126 Тернер Меган Уэлен: "Вор" 374k   Роман
    Вор, королевский чародей, два его ученика (Никчемный Старший и Никчемный Младший) и бравый солдат отправляются в королевство Аттолия за мифическим сокровищем маленькой страны Эддис. Первый роман фантастической серии "Царский Вор".
  • 126 Велигжанин Андрей Витальевич: 95. И красота становится пороком... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 126 Annalisa Berta: Desmatophocidae: Вымерший Род 3k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • 126 Рыскулов Владимир Владимирович: Don't dream it's over (эквиритмический перевод) 3k   Песня
  • 126 Пряхин Андрей Александрович: Erotic tankas by Ruboku Sho Эротические танка Рубоку Шо 63k   Сборник стихов
    The Erotic Tankas by Ruboku Sho
  • 126 Рене Андрей: Fee-faw-fum 6k   Справочник
  • 126 Рене Андрей: Finistere 2k   Справочник
  • 126 Рене Андрей: Gotterdammerung 2k   Справочник
  • 126 Рене Андрей: Guy Fawkes 3k   Справочник
  • 126 Рене Андрей: Isa Bowman 2k   Справочник
  • 126 Рене Андрей: Joyce 4k   Справочник
  • 126 Абросов Дмитрий: Memento 0k   Стихотворение
    Оригинальный текст и перевод стихотворения Федерико Гарсиа Лорки.
  • 126 Overwood Henry de: Pavlik is leaving. From the diary by Anna Borsch 2k   Миниатюра
    III. Pavlik is leaving. From the diary by Anna Borsch. - March 28, 2024.
  • 126 Рене Андрей: Puss in boots 1k   Справочник
  • 126 Сунао, Ёсида: Ram 2 История 3. Просчёт 101k   Новелла
  • 126 Szumił Paweł: Słowo o smoku 587k   Роман
    (СЛОВО О ДРАКОНЕ. Znany również jako "Одинокий дракон") Tom I: SŁOWO O SMOKU (znany również jako "Samotny smok") Tłumaczył z rosyjskiego Jacek IzworskiDobrze być samotnym smokiem. Latasz sobie wśród obłoków, zgłodniejesz, ...
  • 126 Дин Роман: Stevie Wonder - They Won't Go When I Go 2k   Песня
  • 126 Рене Андрей: Tara 6k   Справочник
  • 126 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 26 17k   Оценка:7.61*5   Новелла
  • 126 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: The Common Mosquito And The House Fly. Horseflies And Botflies 12k   Глава Комментарии
  • 126 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Эндрюсарх 2k   Справочник
  • 126 Elijah Gutman: The Restless One. The Red Messiah 228k   Глава
    Начало перевода книги "Неприкаянный. Красный Мессия" на английский, силами ИИ и отредактированного мной после. The Cold War era. A young programmer and inventor named El Goar, who has lost his memory, regains consciousness in an enemy territory hospital as a prisoner of war. In ...
  • 126 Рене Андрей: Till death do us part 2k   Справочник
  • 126 Кононенко Иван Анатольевич: We are! Rus 1k   Песня
    Русский перевод первого опенинга One piece "We are!", ориентирован на вокализацию. Говоря проще, перевел я для того, чтобы петь на полквартиры не японский текст, а русский и поэтому меньше пугать домочадцев. Мы боимся того, чего не знаем, ведь так?) Если кому-то взбредет в голову ...
  • 126 Габов Артем Александрович: [code Geass] Снова увидеть тебя 12k   Рассказ
    Лелуш(Зеро)/Кагуя.
  • 126 Лыжина Светлана Сергеевна: Аллах, не избавляй меня от мук сердечных... 1k   Стихотворение
  • 126 Князев Юрий: Белая кокарда 1k   Стихотворение
  • 126 О.К.: Браун Картер. Жертва 263k   Роман
  • 126 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 5. "Наверху" 26k   Глава
  • 126 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 3 45k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 126 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 4 28k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 126 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 5 33k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • Страниц (110): 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"