Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220843)
Поэзия (518662)
Лирика (166864)
Мемуары (17018)
История (29105)
Детская (19429)
Детектив (22961)
Приключения (49650)
Фантастика (105551)
Фэнтези (124600)
Киберпанк (5102)
Фанфик (8953)
Публицистика (44996)
События (12009)
Литобзор (12072)
Критика (14472)
Философия (66840)
Религия (16087)
Эзотерика (15492)
Оккультизм (2123)
Мистика (34165)
Хоррор (11326)
Политика (22529)
Любовный роман (25650)
Естествознание (13430)
Изобретательство (2878)
Юмор (74131)
Байки (9862)
Пародии (8055)
Переводы (21939)
Сказки (24642)
Драматургия (5648)
Постмодернизм (8443)
Foreign+Translat (1827)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Как сердце скрипки...
Она
Рекомендует Новосельцева Ю.В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108638
 Произведений: 1673568

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34044)
Повесть (22777)
Глава (159547)
Сборник рассказов (12726)
Рассказ (225594)
Поэма (9249)
Сборник стихов (42691)
Стихотворение (626319)
Эссе (37633)
Очерк (26960)
Статья (195433)
Монография (3480)
Справочник (12660)
Песня (23773)
Новелла (9848)
Пьеса; сценарий (7413)
Миниатюра (137349)
Интервью (5140)

26/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алёна-Эльф
 Андриканис Е.А.
 Архипова Е.В.
 Барашков В.В.
 Безлюдный В.А.
 Бикмурзин Р.В.
 Богданов Б.Г.
 Борушков Р.Д.
 Брейм А.А.
 Вайнер Р.Я.
 Волощук М.О.
 Вуколова Н.Н.
 Дуденко А.И.
 Дудко О.В.
 Дым А.М.
 Емельянов К.Ю.
 Емельянов Ф.А.
 Ерад Я.
 Зайвий А.С.
 Захарова С.В.
 Ивакин Ю.А.
 Иванов В.С.
 Игорь П.
 Кита К.
 Ковалёв С.В.
 Ковальчук Е.В.
 Конуров Д.А.
 Крамской Е.И.
 Крутова
 Кушпелева Д.Д.
 Литвинов А.О.
 Лорд Т.
 Маларёва Г.
 Марина
 Ната Н.
 Небрежная Ю.
 Нелютая А.А.
 Рогулин А.Е.
 Соколов Ю.С.
 Тадер О.
 Темникова Е.А.
 Тиамат К.
 Фей-Бранч К.
 Фобос
 Фролова Е.Ю.
 Хэленка
 Черенков П.Л.
 Шевченко О.В.
 Эрикссон Э.
 Ян Э.
 Яценко Д.А.
 Angi
 Buta3abp
 Hime-Sama J.
 Kosh
Страниц (110): 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 108 Manteuffel Kristian Medard: Повесть об Эльзе 50k   Эссе
  • 108 Ускова Екатерина Алексеевна: Почему мы покупаем. Научный подход к процессу покупок 77k   Статья Комментарии
    Тоже из студенческого прошлого. Чтобы получить зачет по маркетингу "автоматом" нам было предложено сделать перевод книги "Why We Buy: The Science of Shopping". Очень увлекательная, на мой взгляд, монография. К сожалению, сохранился только тот отрывок, который я переводила сама. Но, ...
  • 108 Омежина Ирина: Прыг да скок 0k   Стихотворение
  • 108 Crowder Bland: Прыгающая Цилиндропунция 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 108 Cassidy James. Editor.: Птицы. Вечерняя овсянка 2k   Миниатюра
  • 108 Нэш Огден: Размышления о домашней птице и прочей живности 4k   Сборник стихов
  • 108 Качур Виктория Исааковна: Реквием 0k   Стихотворение
  • 108 Крис: Ринд, Бейзерман и Тромович не сдаются 10k   Статья
    Об исследованиях секса с детьми.
  • 108 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Украли Кубок Стэнли" 14k   Рассказ
  • 108 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики Вх-Вын 336k   Статья
  • 108 Даймоук Жюльет: Солнце в зените 510k   Роман
    Главный персонаж этой книги - плод фантазии, порождение авторского воображения. Всякое сходство с реальными людьми, живыми или умершими, - абсолютное совпадение. Остальные имена, характеры, происшествия, организации и места - основаны на настоящих исторических событиях. В таких случаях ...
  • 108 Фурзикова Юлия: Стивенсон - Не я 0k   Стихотворение
  • 108 Павлова Анна Владимировна: Ты мое дыхание... 1k   Песня
  • 108 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 10. Курт Пайло 23k   Глава
  • 108 Ушкин Антип: Чушки - 4 0k   Стихотворение
  • 108 Цыганков Вячеслав Анатольевич: Шахтерская песня (16 тонн) 2k   Песня
    Origin: Merle Travis, Sixteen Tons
  • 108 Краснов: Шекспир сонет 107 1k   Стихотворение
  • 108 Краснов: Шекспир сонет 151 1k   Стихотворение
  • 108 Краснов: Шекспир сонет 153 1k   Стихотворение
  • 108 Краснов: Шекспир сонет 36 1k   Стихотворение
  • 108 Краснов: Шекспир сонет 52 1k   Стихотворение
  • 108 Биченкова Мария Евгеньевна: Шекспир. Сонеты 1-16 8k   Статья
  • 108 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 4, Канто 1 104k   Поэма
  • 108 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто 13 61k   Поэма
  • 108 Савин Валентин Алексеевич: Эмили Дикинсон 71k   Эссе
  • 108 Г. Макнилл: Эффект Гераклита 80k   Оценка:6.00*3   Рассказ
    Перевод рассказа The Heraclitus Effect, G.McNeill, сборник Planetkill (Warhammer 40000)
  • 108 Надежда: Эхо в костях, ч.4, гл.40 26k   Глава
  • 108 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.60 20k   Глава
  • 108 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Слопевно 6k   Сборник стихов
  • 108 Гарсиласо: Я сам свой выбрал путь - прямой. В ничто... (Сонет 17) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XVII: Pensando que el camino iba derecho..., перевод с испанского. Оригинал
  • 108 Князев Юрий: Я сердцем на севере 1k   Оценка:8.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 108 О.К.: Янг Роберт. Ветер богов 25k   Рассказ
  • 107 Резниченко Владимир Ефимович: "Песнь" А. Миры де Амескуа 4k   Поэма Комментарии
    Одно из моих самых любимых произведений испанской поэзии "Золотого века"
  • 107 Велигжанин Андрей Витальевич: 100. Где пребывает Муза? В землях дальних... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Велигжанин Андрей Витальевич: 45. Во всяком теле есть два элемента... 13k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Велигжанин Андрей Витальевич: 47. Глаза и сердце заключают мир... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Велигжанин Андрей Витальевич: 54. В союзе прочном правда с красотой... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Велигжанин Андрей Витальевич: 69. Во внешности твоей, клянусь душою... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Велигжанин Андрей Витальевич: 97. О радость жизни, как же был я слеп.. 12k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Рене Андрей: Ali Baba and the Forty Thieves 2k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: All the birds 2k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: Armenia 4k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: Asia 5k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: Blast 5k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: Brian O'Linn 2k   Справочник
  • 107 End1: Confide in me 2k   Стихотворение
    перевод Кylie Мinogue "Confide in me..."
  • 107 Рене Андрей: Deaf-mute 8k   Справочник
  • 107 Седова Ирина Игоревна: Favorite Color Is Blue (Любимый цвет - синий) 5k   Песня
  • 107 Березина Елена Леонидовна: Five Principles Of The Universe 2k   Миниатюра
    перевод В.Н. Березиной
  • 107 Рене Андрей: Four Masters 4k   Справочник
  • 107 Рыскулов Владимир Владимирович: George Frederic Handel - Lascia ch io pianga (эквиритмический перевод - из Антихриста) 1k   Песня
  • 107 Рене Андрей: Grand funeral 3k   Справочник
  • 107 Зуева Мария Валерьевна: H.E.A.T - Cry - Плач (перевод) 0k   Песня
  • 107 Князев Юрий: I это Орудия 2k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла стихов Вильяма Дэвиса: "Английский алфавит"
  • 107 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. The giant salamander and the axolotl that 'plays in the water'. Fire-bellied toads, midwife ... 35k   Глава
    No copyright infringement is intended.
  • 107 Корц Елена: Je suis malade 3k   Песня
    Поэтический перевод с французского языка на русский песни "Je suis malade" (автор текста - Serge Lama (Серж Лама), известна в исполнении Dalida (Далида))
  • 107 Элайт Сергей: Kana-Boon - Spiral. Naruto storm 4. Русская версия 1k   Песня
    KANA-BOON - Spiral. Naruto Shippuden: Ultimate Ninja Storm 4, soundtrack.
  • 107 Zalessky Vladimir: Karin Muller's book about traveling the ancient Inca trail. A literary note 3k   Миниатюра
    Karin Muller's book about traveling the ancient Inca trail. A literary note.
  • 107 Рене Андрей: Livius 2k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: Maida Vale 2k   Справочник
  • 107 Gross: Mudvayne - Nothing To Gein 10k   Песня
  • 107 Рене Андрей: Oremus 3k   Справочник
  • 107 Сушко Антон Иванович: Pugmire: Глава 2. Хорошая собака 81k   Статья
    Продолжение перевода базовой книги правил Pugmire. Здесь представлен частичный (практически полностью "вырезаны" правила по созданию персонажа) перевод второй главы, который рассказывает читателю о породах и призваниях (заменяющих привычные расы и классы) обитателей Мопсоболотии.
  • 107 Рене Андрей: Roman Catholic 5k   Справочник
  • 107 Андрей: Sansevieria trifasciata: Древо Жизни выращено в голубой стеклянной бутылке с водой 20k   Эссе
               Это растение живёт под водой в бутылке вот уже 9 лет, то есть с 2011 года. Никто не верит, что такое может быть. Это потому, что только осенью 2019 года я осознал, что в бутылке происходит нечто невозможное. До этого времени я ...
  • 107 Рене Андрей: Tar water 2k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: Tramp, tramp 2k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: Treacle Tom 5k   Справочник
  • 107 Гросс Павел: Trillian 20k   Рассказ
    “Hey, dare devils; do you know what is zone? You don't know? No wonder! The zone is everything for us! Watch “Trillian”, the game of the new generation on the “B.V.H.” channel! Game, which goes on in the zone territory! Hell and high waters are for real! Place your bets!”
  • 107 Рене Андрей: Tripartite 2k   Справочник
  • 107 Рене Андрей: Ulster 4k   Справочник
  • 107 Кошка Шпрота: Vanitas Vanitatum, Omnia Vanitas 4k   Стихотворение Комментарии
    пересказ, по мотивам стихотворения Anne Bronte
  • 107 Рене Андрей: William 6k   Справочник
  • 107 Войцеховская Ядвига: Yellow Rose In Texas. Жёлтая роза Техаса 2k   Песня Комментарии
    Песня конфедератов. SOUTH WILL RISE AGAIN! Согласно легенде "Желтой розой Техаса" называли Эмили Морган Вест, мулатку, которая была рождена рабыней. Во время Мексиканской революции в 1836 году ее захватил генерал Санта Анна, домогавшийся любви "Желтой Розы". Как оказалось на самом ...
  • 107 Настин Павел: [переводы стихов yusef komunyakaa] 20k   Сборник стихов
  • 107 Узданьский Гжегож: Адам Мицкевич. Лесоруб 5k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Шаф Анна: Аида 5k   Миниатюра
  • 107 Howell Catherine Herbert: Американская Красная Белка 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 107 Херберт Збигнев: Ангельский допрос 3k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Парчинская Анна: Анна Парчинская 1998 3k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Сорочан Александр Юрьевич: Артур Мейчен. Иероглифика (Глава 5) 29k   Статья
  • 107 Howell Catherine Herbert: Башмачок мелкоцветковый 2k   Миниатюра
  • 107 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 25 43k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 107 Полянская Вероника Владимировна: В.Шимборска. Ханя (W.Szymborska. Hania). Перевод с польского 3k   Стихотворение
    Вариант перевода четвертой строфы: И сует она за мессу ксендзу плату, Чтоб душа не опустилась в сине пламя, С той поры, как ксендз задумал строить хату, Разом черти все в цене подорожали. Оригинал взят взаймы с http://www.tomex.kom.pl/index.php?page=wiersze&autor=szymborska&title=haniaa. ... ...
  • 107 Вязьмин Вадим: Вадим Вязьмин 1988 2k   Стихотворение Комментарии
    Очень вольный перевод ВАДИМ ВЯЗЬМИН "ЕГО ДОМ И ОН САМ" (Сказка для взрослых), Москва, "Художественная литература", 1988
  • 107 Перевод: Вамана-Пурана, главы 66-68 25k   Статья
    Перевод с санскрита глав 66-68 Вамана-Пураны. Андхака готовится к битве с Шивой. Шива собирает ганов. Явление Садашивы, постижение единства Шивы и Вишну. Описание битвы данавов и ганов.
  • 107 Капустин Евгений Александрович: Видовдан - перевод с сербского 1k   Песня
  • 107 Градов Константин Александрович: Вильгельм Раабе - Рука человека 1k   Стихотворение
  • 107 Трапинина Марина: Внемли! Ангелы поют - Hark! The Herald Angel Sing 2k   Песня
    перевод рождественского гимна "Hark! The Herald Angel Sing"
  • 107 Adam Kadmon: Вторая 90k   Рассказ
    Теперь ты любишь меня?
  • 107 Перевод: Гаджендра-мокша, Бхагавата-Пурана 6k   Поэма
    перевод с санскрита
  • 107 furia_airuf: Гарри Поттер: Темные Воспоминания 10k   Глава Комментарии
    Волдеморт не только оставил часть своих сил Гарри той ночью. Он передал ему все свои воспоминания. С ними, со своими союзниками и друзьями Гарри изменит Волшебный Мир как никто до него. Светлый Гарри. Хороший Дамблдор. Хаотическая магия. Перевод. Ссылка на оригинал http://www.fanfiction.net/s/3655940/1/Harry- ...
  • 107 Руcова Марина: Гертруда Кольмар. Кармен. Колыбельная 6k   Стихотворение
  • 107 Гакт Камуи: Глава 4.5. Секс и любовь 8k   Глава
  • 107 Cap'n Chryssalid: Глава 4 85k   Статья
  • 107 Eberhart Jager: Главы 125-230 1408k   Новелла
  • 107 Unwin Mike: Гривистый голубь 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 107 Херберт Збигнев: Дедал и Икар 5k   Стихотворение
  • 107 Зингер Исаак Башевис: День на Кони-Айленд 23k   Рассказ
  • 107 Тася: Дикертье Дап 3k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Бублик Андрiй: Додому 4k   Миниатюра Комментарии
  • 107 Грейвз Роберт: Дьявольский совет сочинителю 3k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Яр Надя: Жорж Форестир: Свобода в кожу вьелась синим 1k   Стихотворение
  • 107 Андреев Олег Иванович: Ибис и луна 3k   Миниатюра
    Астралийская народная сказка
  • 107 Holmes Thom: Игуанодонтовые 5k   Справочник
  • 107 Цивунин Владимир: Из Василия Лодыгина (стихотворения, с коми) 7k   Сборник стихов
    "А она поёт себе, / Повторяясь смело..."
  • 107 Г.С.Злотин: Из Кристиана Моргенштерна ("Die unmögliche Tatsache") 2k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Россетти Кристина: Из Кристины Россетти 5k   Оценка:6.41*4   Сборник стихов Комментарии
  • 107 Chiappe Luis M.: Ихтиорнис: незаконченная головоломка 6k   Глава Комментарии
    Авторские права не нарушены
  • 107 Цыганков Вячеслав Анатольевич: Как нарисовать птицу 1k   Стихотворение
  • 107 Херберт Збигнев: Как он зовется... 2k   Стихотворение
  • 107 Mohun Janet. Editor.: Калифорнийский Лавр 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 107 Янтарь Алиса: Когда занавес падёт...(перевод песни) 1k   Статья
    Перевод песни Solal - Quand Le Rideau Tombe. Почти дословный.
  • 107 Лыжина Светлана Сергеевна: Когда шиповник облачён в цветения наряд... 6k   Стихотворение
  • 107 Гурвич Владимир Александрович: Кому-то эта фраза 0k   Стихотворение
  • 107 Киртли Дэвид Бэрр: Красота 0k   Рассказ
    История про Красавицу и Чудовище на современный американский лад. Рассказ был опубликован в каком-то сетевом фэнзине. Оттуда же иллюстрация. На обл.: Illustration (C) 2012 Galen Dara.
  • 107 Гарсиласо: Любви залогом ставший желтый лист... (Сонет 10) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет X: Oh dulces prendas, por mí mal halladas..., перевод с испанского. Оригинал
  • 107 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Два стихотворения 2k   Сборник стихов
  • 107 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Стихотворения 7k   Сборник стихов
  • 107 Григорьева Юлия Евгеньевна: Мифология фронтира 7k   Статья
  • 107 Орвиль Эмерсон: Могила 19k   Рассказ
    История Обер-лейтенанта немецкой армии, который оказался погребенным заживо в осевшей землянке во время Первой мировой войны. Рассказ был впервые опубликован в журнале Weird Tales в марте 1923 года, а затем переиздавался в сборнике The Best of Weird Tales: 1923. Единственная известная ...
  • 107 Шталь Мария Bbgon: Мужчины против порно 9k   Статья
    Они существуют! Перевод для интернет-журнала Amphi http://opensocium.com/archive (Љ13, январь 2012)
  • 107 Лыжина Светлана Сергеевна: Мы видим этих уст бутон и на себе рубашки рвём все вместе... 3k   Стихотворение
  • 107 Тэрбер Джеймс: На Обочине Неба 8k   Рассказ Комментарии
  • 107 Shirihai Hadoram, Brett Jarrett: Нарвал 6k   Справочник
  • 107 Габриэла Мистраль: Находка 0k   Стихотворение
  • 107 а-Бурганим: Наш путь (Даркену) 1k   Песня Комментарии
    очень известная ивритская песня семидесятых. Перевод слегка вольный, для сравнения - английский текст можете найти по адресу http://www.hebrewsongs.com/song-darkeinu.htm
  • 107 Стоялов Максим: Николь Кидман 8k   Статья
  • 107 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 8 8k   Новелла
  • 107 Rulate Project: Новелла Kuro no Maou / Темный демон Глава 4 10k   Новелла
  • 107 Rulate Project: Новелла Path of Vengeance While Laughing / Сладкая месть Глава 5 24k   Новелла
  • 107 Rulate Project: Новелла Sendai Yuusha wa Inkyou Shitai / Герой былых времен хочет в отставку Глава 5 18k   Новелла Комментарии
  • 107 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 18 29k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 107 Анонимный автор: Нужно знать 11k   Рассказ
    "Нужно знать" (Need to Know) - перевод фанфика по Warhammer 40,000: Darktide.
  • 107 Учитель Александр Ефимович: О, Киририша! 3k   Стихотворение
    Перевод с эламского
  • 107 Чиванков А.В.: О. Мандельштам: На бледно-голубой эмали / Auf emaillierter blauer Neige 1k   Стихотворение
    Ossip Mandelstamm, eigentlich (so hat er jedenfalls sich selbst, im sog. Westen auf- bzw. hineingeschrieben)
  • 107 Анариэль Ровэн: Осанвэ-кэнта 38k   Глава
  • 107 Чиванков А.В.: Осип Мандельштам: Эта ночь непоправима / Schwarze Sonne 2k   Стихотворение
    (1916 г.)
  • 107 Этгар Керет: Охота на буйволов 2k   Рассказ Комментарии
  • 107 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 178 5k   Глава
    Перевод с санскрита
  • 107 Шереверов Владимир Иванович: Первым, о чём мы узнали, была его смерть 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1006 "The first We knew of Him was Death"
  • 107 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 7 26k   Глава Комментарии
  • 107 Линникова Юлика: Песня "Журавли" / Song "Cranes" 1k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Roguski Piotr.: Пётр Рогуски. Монолог с Эль 10k   Сборник стихов Комментарии
  • 107 Князев Юрий: Письма Кларинде 15k   Эссе
    Перевод по материалам сайта Всемирного Бернсовского Клуба
  • 107 Седова Ирина Игоревна: Поворот (The Turn) 3k   Песня
  • 107 Тырнов Валерий: Подстрочник Открытой книги М. Нострадамуса 55k   Статья Комментарии
    а это финал, мой мальчик
  • 107 Захарова Евгения: Последний Танцор Мао 13k   Глава Комментарии
    Эта книга выпускалась только на английском языке. Здесь выложен перевод только первой главы. Кого заинтересовала данная книга - пишите. Последний Танцор Мао - автобиография, написанная китайско-австралийским автором Ли Канксином, издана в 2003. Она рассказывает реальную историю ...
  • 107 Торин Владимир Витальевич: Потаенная музыка. Малифо 31k   Рассказ
    мрачный и немного сюрреалистичный рассказ из мира Малифо "ПОТАЕННАЯ МУЗЫКА" за авторством Джонатана Бойнтона (в литературном переводе от Владимира Торина). Рассказ этот повествует о молодой артистке из театра "Звезда", которая однажды туманной ночью забрела на карнавал, и о жутком ...
  • 107 Вольф Ульяна и др.: Поэтические переводы-2 104k   Сборник стихов
  • 107 Беррис Эли Эдвард: Предисловие 4k   Глава Комментарии
    Перевод предисловия книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS.
  • 107 Корц Елена: Предощущение (Ahnung) 0k   Стихотворение
    перевод стихотворения Генриха Гейне (Heinrich Heine) "Ahnung"
  • 107 Пагмаир Уилум: Призрак обольщения 20k   Рассказ
    Рассказ Уилума Пагмаира "Призрак обольщения" (The Phantom of Beguilement) из его сборника "Плесневое пятно и другие фантазии" (The Fungal Stain and Other Dreams) 2006 года.
  • 107 Анариэль Ровэн: Примечание 1 к "Серым анналам" 13k   Эссе
    В этом примечании к "Серым анналам" (из книги "Война Самоцветов", 11 том "Истории Средиземья") приведены наброски Дж.Р.Р.Толкина к альтернативной развязке "Нарн и Хин Хурин". По-моему, совершенно безумной, отчего я и перевела этот небольшой фрагмент.
  • 107 Монстрик: Принц драконов. Книга первая 28k   Глава
    Решила начать с первой книги, чтобы не теряться в смысле и сохранять одну стилистику. Чувствую, эпопея с переводом трилогии затянется на энное количество лет. Обновлено 06.09.17. Буду признательна за отлов блох.
  • 107 Кларк Эштон Смит: Проклятый гонг 10k   Рассказ
  • 107 Cassidy James. Editor.: Птицы. Американский Козодой 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 107 Кеведо: Различные чувства сердца, качающегося на волнах волос Лиси 0k   Стихотворение Комментарии
    Франсиско де Кеведо-и-Вильегас/Francisco de Quevedo y Villegas. Afectos varios de su corazón, fluctuando en las ondas de los cabellos de Lisi. Перевод с испанского. Оригинал
  • 107 Шурыгин Олег: Рамаяна. "Грозный Раван". Гунарадж Кхан 3k   Поэма
  • 107 Седова Ирина Игоревна: Резиновая женщина (The Rubber Woman) 4k   Песня
  • 107 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Без следа" 33k   Рассказ Комментарии
  • 107 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Отречение папы Марии Iii" 8k   Рассказ
  • 107 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь формы-вида A_G 239k   Статья
  • 107 Шереверов Владимир Иванович: Рыжая Леди 0k   Стихотворение Комментарии
  • 107 Schumann Walter: Сапфир 7k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 107 Камаева Кристина Николаевна: Светильник и мотылёк 1k   Стихотворение Комментарии
    Упендранатх Ашк
  • 107 Carr Emily: Сережки 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 107 Кэмпбелл Рэмси: Слово Автора 8k   Очерк
    "Слово Автора" (A Word From The Author) - авторское предисловие к сборнику Рэмси Кэмпбелла "Обитатель озера и другие менее приятные жители" (The Inhabitant of the Lake and Less Welcome Tenants) 1964 года.
  • 107 Хоук Саймон: Сломанный Меч 507k   Роман
    Сорак знал, что за правду о своем прошлом ему придется заплатить, но не знал, что цена будет так высока. Он узнал о своих родителях, о своем уничтоженном племени, о судьбе, которую он носил в себе, но за это знание пришлось заплатить голосами, которые вели его через обжигающие пески. ...
  • 107 Пирс Энтони: Совмещение (Книга Третья из цикла "Начинающий Адепт") 870k   Роман Комментарии
    Перевод третьей (по сути, заключительной) книги Пирса Энтони из цикла "Начинающий Адепт". О приключениях Адепта в мирах Протона и Фазы (жанр: фэнтази)
  • 107 Жуков Сергей Александрович: Сонет 73 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета LXXIII (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 107 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 19 62k   Глава Комментарии
    Девятнадцатая глава фантастического романа. Бывшие земляне помпезно празднуют двухсотлетие своего поражения... Кое-что о световых шоу в безвоздушном пространстве... Шокирующие откровения юной звезды журналистики... Пьяная лихачка и затянувшийся пикничок... Прощай, любовь! Привет, ...
  • 107 Aulagnier S.&co.: Степная Пеструшка 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 107 Гурвич Владимир Александрович: Студенческие прибаутки 9k   Сборник стихов Комментарии
  • 107 Miciński Tadeusz: Тадеуш Мициньски. Любовники богов 0k   Стихотворение
  • 107 Holmes Thom: Тёмная история про отсуствующее звено 5k   Статья Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 107 Alderton David: Тигр 5k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 107 Мэкалль Мат Свер: Толковый Словарь для "Чайников" 16k   Глава Комментарии
  • 107 Семкова Мария Петровна: Тум-балалайка 1k   Песня
  • 107 Wells Diana: Фикус и инжир 4k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 107 Ландауэр Густав: Фридрих Энгельс и материалистическое понимание истории 8k   Эссе
  • 107 Юлич: Хвалим, Господь, Тебя! ("Herr Gott, dich loben wir" von W.A.Mozart) 1k   Песня Комментарии
    Торжественный и светлый благодарственный хорал на музыку Моцарта. Кто автор немецкого текста?.. На листочке с нотами не указано
  • 107 Седова Ирина Игоревна: Хороши вечера на Оби (On the Ob Evenings are so Fine) 3k   Песня
  • 107 Ривз-Стивенс Джудит и Гарфилд (в переводе Дмитрия Уайта): Хроники Галена Сорда: Перемещенный 593k   Роман Комментарии
  • 107 Лиланд Ч.: Часть 1 Глава 3 "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 20k   Глава Комментарии
  • 107 Старикашка Ю: Чего нельзя говорить беременной жене 1k   Оценка:2.20*10   Миниатюра Комментарии
  • 107 Буццати Д.: Человек, который хотел исцелиться 11k   Рассказ
    рассказ Дино Буццати (Dino Buzzati). Перевод с итальянского
  • 107 Mcdougall Walter: Чудесная история о чудесном создании, которое Гарри Рэмсделл нашёл в каменоломне 30k   Сборник рассказов
  • 107 Князев Юрий: Шальные дни 6k   Стихотворение Комментарии
    К 260-летию Роберта Фергюссона
  • 107 Краснов: Шекспир сонет 86 1k   Стихотворение
  • 107 Краснов: Шекспир сонет 9 1k   Стихотворение
  • 107 Bethesda, игра "Oblivion": Шестнадцать аккордов безумия. Том Vi. История Гирцина 3k   Рассказ
    Вот, от делать нечего.
  • 107 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 7, Канто 5 103k   Поэма
  • 107 Савин Валентин Алексеевич: Эдгар Алан По - Ворон 20k   Оценка:6.00*3   Статья Комментарии
  • 107 Роллина Морис: Эдгар По 1k   Стихотворение
  • 107 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Green Grass - Tom Waits на украинский язык 2k   Песня Комментарии
    Cibelle - Green Grass (by Tom Waits)..............................http://www.youtube.com/watch?v=wbRkKzX4L2g
  • 107 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Annett Louisan - Lauft Alles Perfekt на русский язык 2k   Песня Комментарии
    https://www.youtube.com/watch?v=8FDAp5xCZWE
  • 107 О.К.: Энтони Пирс. Ночная кобылка 869k   Роман
  • 107 Грубман Владислав Валерьевич: Эпизод 104 с Джорджем Стефанополусом 23k   Пьеса; сценарий
    Четвертый эпизод первого сезона сериала Friends: The One With George Stephanopolus
  • 107 Мартиросян Татьяна Аршаковна: Эти невозможные армяне 26k   Статья
  • Страниц (110): 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"