Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220862)
Поэзия (518717)
Лирика (166875)
Мемуары (17019)
История (29107)
Детская (19429)
Детектив (22963)
Приключения (49654)
Фантастика (105556)
Фэнтези (124605)
Киберпанк (5103)
Фанфик (8952)
Публицистика (45003)
События (12012)
Литобзор (12073)
Критика (14473)
Философия (66847)
Религия (16090)
Эзотерика (15494)
Оккультизм (2123)
Мистика (34166)
Хоррор (11325)
Политика (22530)
Любовный роман (25650)
Естествознание (13432)
Изобретательство (2879)
Юмор (74138)
Байки (9865)
Пародии (8055)
Переводы (21939)
Сказки (24643)
Драматургия (5648)
Постмодернизм (8444)
Foreign+Translat (1827)

РУЛЕТКА:
Академия Стихий
Внешность - это
Девчонка юная...
Рекомендует Дарьяна

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108642
 Произведений: 1673700

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34045)
Повесть (22778)
Глава (159551)
Сборник рассказов (12731)
Рассказ (225601)
Поэма (9250)
Сборник стихов (42692)
Стихотворение (626377)
Эссе (37638)
Очерк (26962)
Статья (195459)
Монография (3479)
Справочник (12663)
Песня (23773)
Новелла (9850)
Пьеса; сценарий (7413)
Миниатюра (137364)
Интервью (5140)

27/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Асофф G.
 Березовский К.
 Бобков Д.В.
 Бурштейн А.И.
 Быстров О.
 Васильев В.А.
 Васильев В.В.
 Волков А.Е.
 Грегори-Белецкий Д.Н.
 Дотдаева А.А.
 Жилина А.
 Землянская И.В., Туран
 Кавчук И.
 Казанин Е.А.
 Корнева А.О.
 Коростелев А.Л.
 Крекер К.
 Куковеров И.Н.
 Латышева Е.
 Лисс К.
 Марийский П.В.
 Матулевич Р.В.
 Мелиоранская Н.И.
 Меренкова Л.Н.
 Меркулов Ю.К.
 Мишель
 Мороз О.
 Морозова И.В.
 Мудров А.П.
 Натафей
 Некрасов Ю.В.
 Никифорова М.А.
 Нокаут
 Орхус М.
 Перминов А.В.
 Поликарпов М.А.
 Потряхов А.С.
 Преловский К.В.
 Радмила М.М.
 Райзман В.
 Рыбальченко Е.
 Свистунов А.С.
 Сергеева А.
 Соболевская Н.С.
 Сотников Б.И.
 Стародубов А.
 Столбов В.Г.
 Сурин Р.Н.
 Сурин Р.Н.
 Тайная С.
 Топчиёныш
 Торлов Е.А.
 Филимонов Д.В.
 Хаос А.
 Ходаковский А.С.
 Чудинова Д.И.
 Янин А.А.
 Alshakirovaa
 Greenlinka
 Lika O.
 Lon E.
 Mighty
 One D.
 Simone W.
 Warshlassky S.
 Winterwind
Страниц (110): 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 95 Мухлынин Андрей Александрович: Dead Can Dance - Voyage of Bran 1k   Песня
    Сложноватый ритм и получилось немного криво, но песня зацепила.
  • 95 Зуева Мария Валерьевна: Diamante - I'm Sorry - Прости (перевод) 1k   Песня
  • 95 Пряхин Андрей Александрович: Don`t Go Away, Do Stay With Me Не уходи, побудь со мной 6k   Песня
    The Russian love song `Don`t go away, do stay with me` was composed, written and dedicated to Anastassiya Vyaltzeva by Nikolai Vladimirovich Zubov (1867- after 1906) in 1899. IMHO, the best performers of the romance song were Varya Panina before the Revolution https://youtu.be/4fsp71A9Y5U ...
  • 95 Тройс Элли: Fashion - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/GA27aQZCQMk (официальный клип 1980)
  • 95 Рене Андрей: Follow my leader 2k   Справочник
  • 95 Пряхин Андрей Александрович: Gothic Lolita`s Dress Костюм Лолитки 6k   Стихотворение
    GOTHIC LOLITA`S DRESS КОСТЮМ ЛОЛИТКИ By Та самая Танука (That very Tanooka). Source: http://www.stihi.ru/2011/02/10/9319 (See also http://zhurnal.lib.ru/p/prjahin_a_a/fourvarlol.shtml). Gothic Lolita Transformation https://youtu.be/sfCRfb1Hbms Modern Princess Gothic Lolita https://youtu.be/- ... ...
  • 95 Рене Андрей: Guinevere 2k   Справочник
  • 95 Седова Ирина Игоревна: Here Comes The Rain Again (Снова дождь идет сюда) 5k   Песня
  • 95 Седова Ирина Игоревна: Home on the Range (Дом на ранчо ) 6k   Песня
  • 95 Рене Андрей: Invincibles 2k   Справочник
  • 95 Рене Андрей: Is life worth living 1k   Справочник
  • 95 Рене Андрей: Joe 4k   Справочник
  • 95 Рене Андрей: Joseph 3k   Справочник
  • 95 Рене Андрей: K.O 2k   Справочник
  • 95 Рене Андрей: Koran 2k   Справочник
  • 95 Enkeli: Kreator - Phobia 1k   Статья
  • 95 Froid Catherine De: Le monologue а deux 1k   Стихотворение
  • 95 Рене Андрей: Liberties 2k   Справочник
  • 95 Новиков Владимир Александрович: Love's Farewell 0k   Стихотворение
  • 95 Борзини Дон: Macklemore Ryan Lewis - Thrift shop - перевод 10k   Песня
  • 95 Рене Андрей: Milesian 1k   Справочник
  • 95 Густов Дмитрий Юрьевич: Monna Innominata: 2. Как я хочу не позабыть тот день... 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 95 Изергина Лариса: Mr. Ibister and Betsy his sister... Мистер Ибистер с сестрицею Бетси... 1k   Стихотворение
    Перевод: Брат с сестрой готовятся к приходу гостей. (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Mr. Ibister and Betsy his sister... Mother Goose Rhymes)
  • 95 Мальцева Лилия: Non Disputandum 1k   Стихотворение Комментарии
    Стихотворение Элинор Уайли основано на библейских сюжетах. Поэтесса упоминает и Дерево познания, и ангела зари Люцифера, ставшего сатаной, и апостола Петра, и римлянина, пославшего Исуса на казнь. Перевод с английского.
  • 95 Рене Андрей: Peg o' my heart 3k   Справочник
  • 95 Рене Андрей: Penmarks 2k   Справочник
  • 95 Березина Елена Леонидовна: Quiver For Time Arrows 9k   Статья
    Признательна В.Чижику за неоценимую помощь в переводе текста
  • 95 Чиванков А.В.: R.M.Rilke: In der Kapelle St. Wenzels / В капелле Св. Венцеля 2k   Стихотворение
    aus: Larenopfer (1895)
  • 95 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Love is a Many Splendored thing 8k   Статья
  • 95 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Pen Pals 15k   Статья
  • 95 Сушко Антон Иванович: Shadowrun: Темнее теней 21k   Рассказ
    Небольшая история об охотниках на духов насекомых. Художественный пролог за авторством Джейсона Харди к книге Dark Terrors.
  • 95 Рене Андрей: Shannon 1k   Справочник
  • 95 Т.Ружевич: T.Rozewicz. Как хорошо и другие стихи 3k   Сборник стихов Комментарии
    Небольшие стихи с большим смыслом
  • 95 Т.Мициньский: Tadeusz Micin'ski. O nocy cicha... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 32 15k   Новелла Комментарии
  • 95 Рене Андрей: Thank you ever so much 3k   Справочник
  • 95 Войцеховская Ядвига: The Hermit. Отшельник 2k   Песня
    Рассказ про отшельника и чудодейственную силу молитвы :)
  • 95 Квезаль: Three Days Grace - Gone forever 1k   Песня
    Примечания автора: перевод почти дословный, местами вольный. От женского лица. Копирование без уведомлений запрещено. Спасибо.
  • 95 Седова Ирина Игоревна: Undone (Уничтожен) 2k   Песня
  • 95 Фет Моника: Америка - это Америка 14k   Рассказ
    Перевод с немецкого языка
  • 95 Musz Anna Maria: Анна Мария Муш. Генезис 0k   Сборник стихов
  • 95 Howell Catherine Herbert: Аплодонтия 1k   Миниатюра
  • 95 Zawadowski Tadeusz: Армии оловянных солдатиков 5k   Сборник стихов
  • 95 Рене Андрей: Баллада Проши Сухомлина 20k   Глава
  • 95 Э.Э.Каммингс: Безработица и вскоре после 13k   Очерк
    Сатирический очерк, написанный Э. Э. Каммингсом для первого выпуска журнала "Американа", 1932.
  • 95 Кингсли Эрик: Безымянная бухта 8k   Новелла
    нечто лавкрафтианское
  • 95 Ромм Михаил Григорьевич: В пятнадцать лет 4k   Песня
    By Martin Lee Gore (группа Depeche Mode)
  • 95 Херберт Збигнев: Вавилон 3k   Стихотворение
  • 95 Перевод: Вамана-Пурана, главы 86-88 21k   Глава
    Перевод с санскрита. Гимны Вишну, уничтожающие грехи. Появление Ваманы. Гимн Вамане.
  • 95 Фолькер Штрюбинг: Великая оргия в парке 12k   Рассказ
    Рассказ Фолькера Штрюбинга. Перевод с немецкого.
  • 95 Рубен Дарио (пер. В.Клебановой и В.Бродского): Венера 1k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Болдескул Евгения: Весна - кошка 0k   Стихотворение Комментарии
    Ли Чан Хи "Весна - кошка"
  • 95 Честертон Г. К.: Вечности 0k   Стихотворение
    Гилберт Кит Честертон/Gilbert Keith Chesterton: Eternities, перевод с английского
  • 95 Васин Александр Юрьевич: Видение. (Из Д. Мейсфилда) 0k   Стихотворение
  • 95 Howell Catherine Herbert: Водяной Кролик 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 95 Chadwick Douglass: Волчьи войны 23k   Статья Комментарии
    Перевод статьи из журнала National Geographic за март 2010 года.
  • 95 Коллинз Билли: Вот ещё одна причина, почему у меня нет ружья 2k   Стихотворение
  • 95 Ноульсон Шарпер Т.: Гадание с лозой 3k   Глава
  • 95 Кирдин Никита Александрович: Гарри Поттер и тайный зал 116k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Гарри Поттер и тайный зал" 1 СD
  • 95 Смотрящий На Огонь: Глава 27 целиком 32k   Глава Комментарии
    редакция от 29/031632 E.Flinn, chapter 27 ... 1632. Главная страница группы ... 1632. ГлавКоммент
  • 95 Black Lynx: глава 6 76k   Статья Комментарии
  • 95 Айвз Эдвард: Глава седьмая 33k   Глава
    Эскадра покидает форт Святого Давида и встает на рейде Мадраса. Вновь в Бомбей. Корабли атакуют Герию. Сведения о битве и сдаче этой крепости, а также о пушках, припасах, деньгах и ценностях, найденных в ней. Адмирал Уотсон навещает жен и детей Ангрии. Его доброта к ним. Список европейцев, ...
  • 95 Омежина Ирина: Голубая гардения 2k   Песня
    Дина Вашингтон
  • 95 Князев Юрий: Гостеприимному хозяину 0k   Стихотворение
  • 95 Перевод: Дашаватара-варнам 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 95 Тогунов Игорь Алексеевич: Деревья 8k   Сборник стихов
    Ремейки по мотивам стихотворений Henry Ebel (США)
  • 95 Стырта Ирина Владимировна: Дмитрий Донцов. От держиморды царского к держиморде большевистскому 14k   Очерк
    Украинский философ, публицист, политический деятель и литературный критик Дмитрий Иванович Донцов (1883-1973) окончил юридический факультет Санкт-Петербургского университета (1907) и получил во Львове степень доктора права (1917). С 1922 по 1939 был редактором "Литературно-научного ...
  • 95 Crowder Bland: Дуб Гамбела 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 95 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 7. Явление Тоа 22k   Глава Комментарии
  • 95 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Общий файл 400k   Повесть
    Любительский перевод подросткового фэнтези новозеландского писателя Дэвида Хэйра. Общий файл, главы 1-15, добавляются по мере перевода.
  • 95 Kiple Kenneth F.: Европейские Съедобности 3k   Глава Комментарии
  • 95 Тутова-Саблезубая Наталия Сергеевна: Если б только крылья у меня были... (перевод с англ.) 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор оригинала Пай Корбет
  • 95 Свирщинская Анна: Жду расстрела 1k   Стихотворение
  • 95 Р.Штейнер: Жизненнные дары антропософии том 181 л 8 и л17 101k   Эссе
    Лекции, прочитанные в период Первой мировой войны
  • 95 Курова Юлия Владимировна: Закончился крещенский день... 1k   Стихотворение Комментарии
    "Проходили годы. Он чувствовал, как меняется вкус его собственной слюны,понимая, что некоторые вина пробует последний раз в жизни..." /Павич/
  • 95 Гурвич Владимир Александрович: Землянка 3k   Песня
  • 95 Князев Юрий: И ночь темна 1k   Стихотворение
  • 95 Стырта Ирина Владимировна: Иван Франко. Идиллия 12k   Стихотворение
  • 95 Хеменс Фелисия: Ивовая песня 1k   Стихотворение
    Felicia Hemans "WILLOW SONG", перевод с английского на русский язык
  • 95 Шереверов Владимир Иванович: Из Эмили Дикинсон 1329 "уже забыли?" 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1329 "Whether they have forgotten".
  • 95 Ironfox: Интернет - дерьмо [24 июня 2011] 6k   Статья
    Случайно наткнулся на сайт http://internetisshit.org Задумался. В принципе, много сказано точно и по делу, хотя кому-то может показаться странным и диким. В любом случае обращение с этого ресурса заслуживает внимания. В оригинале оно написано на английском языке, и потому я имел смелость ...
  • 95 Ружевич Тадеуш: Иов 2k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 38 27k   Глава Комментарии
  • 95 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 39 40k   Глава Комментарии
  • 95 Бочаров Николай Алексеевич: Ифигения в Тавриде 140k   Статья
    В драме столпов - Еврипида и Гете Вы для себя непременно найдете: Словно узлом перевиты тугим Слава Мужчине и Женщине гимн! Вольно - переводная работа (JOHANN WOLFGANG VON GOETHE IPHIGENIE AUF TAURIS HAMBURGER LESEHEFTE VERLAG HUSUM/NORDSEE, 13 Heft, 2006) драмы Еврипида - ...
  • 95 Ромм Михаил Григорьевич: Йо-хо-хо и в бутылке ром 12k   Статья Комментарии
    Пятнадцать душ на сундук с добром, Йо-хо-хо, и в бутылке ром...
  • 95 Galczinski K.I.: К.И. Галчиньски. Просьба о счастливых островах 1k   Сборник стихов
  • 95 Galczinski K.I.: К.И.Галчиньски. Осёл и его тень. Театрик "Зелёная гусыня" 1k   Пьеса; сценарий
  • 95 Уотсон Милтон: Катастрофы, глава 1 17k   Монография
  • 95 Kiczor Jan Stanislaw: Кичор Я.С. Сны и пробуждения 1k   Стихотворение
  • 95 Гурвич Владимир Александрович: Когда в районе головы 0k   Стихотворение
  • 95 e.e. cummings: Когда создать решил господь 2k   Стихотворение
  • 95 Славянка Ольга: Корабль (Гораций) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Фурманов Кирилл: Корова 0k   Стихотворение Комментарии
    Огден Фредерик Нэш (1902-1971), "The Cow"
  • 95 Анариэль Ровэн: Король Сноп 5k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Толкина "Король Сноп": это аллитеративное стихотворение из второй части романа "Записки клуба 'Наитие'".
  • 95 UpdРейнек Богуслав: Котята 1k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Теннисон А.: Ласточка 2k   Стихотворение
    Это - стихотворение (песня) из главы IV большой известной поэмы выдающегося английского поэта-викторианца Альфреда Теннисона "Принцесса". Я первая (и единственная) полностью перевела эту поэму.
  • 95 Мухаметшин Булат Загитович: Легендарный Лунный Скульптор 22 том 6 глава 31k   Оценка:6.17*11   Глава Комментарии
    как и обещал)
  • 95 Шурыгин Валентин Алексеевич: Летнее вино 2k   Песня Комментарии
    Песню в исполнении Ville Valo & Natalia Avelon можно прослушать по ссылке http://www.youtube.com/watch?v=_8VpOJeUBhY. Автор песни - Lee Hazlewood.
  • 95 Руcова Марина: Лорелей Генрих Гейне 2k   Стихотворение Комментарии
  • 95 P.J.O'Rourke: Любовь, смерть и деньги 22k   Глава
    П.Дж.О'Рурк "Съешь богатого", глава 1
  • 95 Mohun Janet. Editor.: Магнолия Кампбелла 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 95 Скиннер Чарльз Монтгомери: Майское дерево Веселой Горы 3k   Рассказ Комментарии
  • 95 Moore Mary: Маленькая баллада о черном мотыльке 5k   Статья
    Эквиритмический перевод песни ASP - Die kleine Ballade vom schwarzen Schmetterling
  • 95 Кеваева Мария Николаевна: Маленький непослушный кролик 3k   Рассказ
  • 95 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. V I. Горизонты символизма 68k   Глава
  • 95 Узданьский Гжегож: Мария Павликовская-Ясножевская. Год 1k   Стихотворение
  • 95 Гарсиласо: Меня одной лишь болью держит путь... (Сонет 32) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXII: Mi lengua va por do el dolor la guía..., перевод с испанского. Оригинал
  • 95 Омежина Ирина: Мистер Чародей 5k   Стихотворение
    Пегги Ли
  • 95 Gajda Michal Witold: Михал Витольд Гайда. Вечер... 1k   Сборник стихов
  • 95 Гулак Наталья Александровна: Мой Город 0k   Стихотворение Комментарии
    Очередная попытка изобразить художественный перевод. Давно обещанный перевод. Оргинал можно почитать здесь: "My Town"
  • 95 Гордеев Петр Александрович: Молодая кобылица 2k   Стихотворение
    Стихотворение Анакреонта
  • 95 Рейнек Богуслав: Моране 1k   Стихотворение
  • 95 Wells Diana: Морозник 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 95 Горностаев Игорь: Не другим (перевод стиха Р.Фроста ) 1k   Стихотворение Комментарии
    Р.Фрост "Вглубь самого себя (самому себе"
  • 95 Rulate Project: Новелла The Epic Tale of the Forsaken Hero / Эпическая сказка о забытом герое Том 2 Глава 7 9k   Новелла
  • 95 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 31 22k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 95 Гурвич Владимир Александрович: О доблестях, о подвигах, о славе 4k   Стихотворение
  • 95 Старикашка Ю: О здоровом образе жизни 3k   Миниатюра
  • 95 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 22 17k   Новелла
  • 95 Irish Folk: О, Прекрасный Портмор! 0k   Песня Комментарии
  • 95 Белов Руслан Альбертович: Обмен душами 3k   Рассказ
    Вашему вниманию предлагается свободный перевод рассказа итальянского писателя Луиджи Пиранделло, лауреата Нобелевской премии по литературе. Очнень трогательная вещь, и поучительная....
  • 95 Fisher et al.: Обыкновенная подвязочная змея 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 95 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Короткие стихи 1929-1931 2k   Сборник стихов
  • 95 Седова Ирина Игоревна: Ой, снег, снежок (Oh, Snowfall!) 3k   Песня
  • 95 Князев Юрий: Окрасил вечер небеса 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 95 Гурвич Владимир Александрович: Оксфорд и Кембридж 5k   Стихотворение
  • 95 Мальцева Лилия: Осваивая Шекспира 6k   Миниатюра
  • 95 Шурыгин Олег: Оскорбление Шриваса Тхакура. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
  • 95 Бенбоу Уильям А.: Отважный Бенбоу. Жизнь вице-адмирала Джона Бенбоу 1651-1702 83k   Статья
    Третья глава книги. Первые годы Д.Бенбоу на море.
  • 95 Alderton David: Отметины и окраска панциря 3k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • 95 Zinguerr: Пастушок и корова 0k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Кожемякин Михаил: Первая мировая. Вино во Французской армии 10k   Статья
    Перевод статьи Николаса К. Джонсона (Nicholas K. Johnson) "World War I, Part 1: The French Army and Wine".
  • 95 Алексеев Алексей Алексеевич: Перевод 144-го сонета Шекспира 2k   Стихотворение
  • 95 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 5 37k   Глава Комментарии
  • 95 Мидинваэрн: Перевод Tarry trousers. Просмолённые штаны 1k   Песня
    Вариант английской фольклорной песенки, исполняемый "Spiritual Seasons".
  • 95 Шугрина Ю.С.: Перевод песни Inkubus Sukkusbus "Vampyre kiss" 1k   Песня Комментарии
  • 95 Шутак Мария: Перевод с английского на украинский. Стихотворение: What Is Pink? Christina Rossetti 1k   Стихотворение
  • 95 Шутак Мария: Перевод стихотворения "Считалка про рыбу", автор: Бурундук, на украинский язык 1k   Стихотворение Комментарии
    Оригинал: http://samlib.ru/b/burunduk/rybostih.shtml
  • 95 Райзман Виктор: Перевод: Шеймас Хини "рытьё" 1k   Стихотворение
  • 95 Рейнек Богуслав: Перья 1k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Першуткин Борис Васильевич: Песня тюремщика. По мотивам стихотворения Ж. Превера 1k   Стихотворение
    о любви
  • 95 Пагмаир Уилум: Плесневое пятно 22k   Рассказ
    Рассказ Уилума Пагмаира "Плесневое пятно" (The Fungal Stain) из его сборника "Плесневое пятно и другие фантазии" (The Fungal Stain and Other Dreams) 2006 года.
  • 95 Сечив Сергей Александрович: Плоды боли 0k   Стихотворение Комментарии
    Плоды познания и страстиИз сада боли собирай
  • 95 Иванова Татьяна Триана: Побуждение 0k   Стихотворение
    Перевод с испанского.
  • 95 Густов Дмитрий Юрьевич: Полны любви сонеты... 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Sonnets are full of love"
  • 95 Князев Юрий: Права женщины 3k   Стихотворение
  • 95 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: Про "Джокер-2019" 10k   Очерк
    Про фильм "Джокер" 2019-ого года и о реальном мире этого времени тоже.
  • 95 Князев Юрий: Прощание с берегами Эйра 3k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Cassidy James. Editor.: Птицы. Черный чистик 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 95 Надежда: Путешественница ч.9 гл.55 30k   Глава Комментарии
  • 95 Нэш, Огден: Рассмотрим Вашу вакансию 2k   Стихотворение Комментарии
    Will Consider Situation
  • 95 Васин Александр Юрьевич: Роальд Даль. "У меня был прекрасный учитель..." (Сборник переводов) 9k   Сборник стихов
  • 95 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Черные Когти 36k   Новелла
  • 95 Эллин Стенли: Роберт 32k   Рассказ
  • 95 Князев Юрий: Роберту Фергюссону 2k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 95 Пилипюк Анджей: Рождественский Розыгрыш 39k   Рассказ Комментарии
    Рождество, время, когда совершаются чудеса.
  • 95 Муратов С.: С. Муратов 2003 6k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Габриэла Мистраль: Сельская учительница 4k   Стихотворение
  • 95 Гурвич Владимир Александрович: Семейные дела в Древнем Риме 3k   Песня
  • 95 Чижик Валерий Александрович: Скажи, В Чём Причина 1k   Песня Комментарии
    http://www.youtube.com/watch?v=OpQFFLBMEPI
  • 95 Сирил Корнблат, Фредерик Пол: Совещание 29k   Рассказ
    За несколько лет до своей смерти Сирил написал рассказ о школе для "особенных" детей. Это была не научная фантастика; к тому же не совсем рассказ (больше описание, чем событие) и, похоже, что никто не хотел его покупать. Но он исходил из сердца Сирила, потому что один из его детей ...
  • 95 Кристен Ада: Стихотворения 1k   Сборник стихов Комментарии
    Из сборника "Herzblut"/"Кровь сердца"
  • 95 Шарапов Валерий Михайлович: Стоит гора высока 0k   Песня
  • 95 Князев Юрий: Тайная любовь 1k   Стихотворение
  • 95 Howell Catherine Herbert: Техасская Аллигатровая Ящерица 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 95 Гурвич Владимир Александрович: Только раз бывают в жизни встречи 4k   Песня
  • 95 Kowalczik Tomasz: Томаш Ковальчик. Из Антологии 2k   Сборник стихов
  • 95 Князев Юрий: Торговец 1k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Гурвич Владимир Александрович: Тот кто любит больше 8k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Зингер Исаак Башевис: Третий 27k   Рассказ
  • 95 Князев Юрий: У Бернса было такое слово 14k   Статья
    Перевод еще одной статьи виднейшего бернсиста современности Джима Маккэя
  • 95 Гурвич Владимир Александрович: У Клариссы денег мало 0k   Стихотворение
  • 95 Morgren: У темной реки 1k   Миниатюра
    By The Rivers Dark
  • 95 Задура Богдан: Убойный цех доверху загружен работой 3k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Mattison, Chris: Ужеобразные змеи с ядовитыми зубами в задней части пасти 2k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 95 Деснос Робер: Украдка 1k   Стихотворение Комментарии
    Robert Desnos, La furtive, de Corps et biens
  • 95 Юлич: Утро в аэропорту ("Dans la brume du matin" - "Early Morning Rain") 6k   Песня Комментарии
    Перевела еще одну мою любимую песню Джо Дассена - и только потом выяснила случайно, что Джо Дассен пел тоже перевод... с английского!
  • 95 Нэш Огден: Факты жизни 3k   Стихотворение
    Баюшки, дочуронька,/ Глазки закрой:/ Твой любящий папа/ Совсем не герой./ Ни танка, ни крейсера/ Он не водил,/ И в Ниле ему/ Не грозил крокодил...
  • 95 Planet Earth: Факты о котике 5k   Справочник
  • 95 Гурвич Владимир Александрович: Федя 3k   Стихотворение
  • 95 Стоялов Максим: Фигура (шахматы) 4k   Статья
  • 95 Омежина Ирина: Фрэнк Демпстер Шерман. Пчёлы 0k   Стихотворение
  • 95 Jacqueline De Gueux: Четверг 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения американской поэтессы Эдны Сент-Винсент Миллей "Четверг" (Edna St. Vincent Millay, "Thursday")
  • 95 Elli Michler: Четыре свечи 5k   Стихотворение
  • 95 Робертс Барри: Шерлок Холмс и человек из Преисподней (гл. 1-8) 95k   Повесть
    Почему-то не входящий в выложенную в сети библиографию писателя классический фанфик о Шерлоке Холмсе. Будет закончен по мере перевода глав.
  • 95 Князев Юрий: Шотландскому барду 4k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Шурыгин Олег: Элен Глазгоу "Красный репейник". 2k   Рассказ Комментарии
  • 95 Тасаков Дмитрий: Эльдорадо - Эдгар По, перевод 0k   Стихотворение
  • 95 Князев Юрий: Эпитафия местному ловеласу 1k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Нэш, Огден: Эти ужасные люди 1k   Стихотворение Комментарии
    The Terrible People
  • 95 Шаф Анна: Это зависит от тебя 1k   Миниатюра
  • 95 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.45 12k   Глава
  • 95 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.69 11k   Глава
  • 95 Baran Jozef: Юзеф Баран Песня 1k   Сборник стихов
  • 94 Р.Штейнер: "Из судьбоносного времени" из тома 64 Пс 275k   Эссе
    Прочитано в период Первой Мировой войны
  • 94 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 2, Песня 1, "Лестница миров" 12k   Поэма
  • 94 Рэд Хельга: "Суккубы любят погорячее " Глава 5 из 23 22k   Глава Комментарии
    Здесь только новая глава. НЕТ КОММЕНТАРИЕВ - НЕТ ПРОДОЛЖЕНИЯ! ДОГОВОРИЛИСЬ? ОБНОВЛЕНО 10.03.2012 г. Полная 5 глава. Заходите в гости ;)
  • 94 Эльвен: 03. Ударение 6k   Очерк
  • 94 Велигжанин Андрей Витальевич: 103. Увы, границы гордости своей... 6k   Стихотворение Комментарии
  • Страниц (110): 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"