Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (218899)
Поэзия (513284)
Лирика (165404)
Мемуары (16616)
История (28620)
Детская (19395)
Детектив (22251)
Приключения (46015)
Фантастика (102608)
Фэнтези (122334)
Киберпанк (5094)
Фанфик (8731)
Публицистика (44038)
События (11490)
Литобзор (12022)
Критика (14512)
Философия (64983)
Религия (15218)
Эзотерика (15126)
Оккультизм (2117)
Мистика (33572)
Хоррор (11213)
Политика (21795)
Любовный роман (25555)
Естествознание (13179)
Изобретательство (2913)
Юмор (73307)
Байки (9615)
Пародии (7962)
Переводы (21407)
Сказки (24590)
Драматургия (5543)
Постмодернизм (8261)
Foreign+Translat (1794)

РУЛЕТКА:
Ваше счастье, что
Луноход или советское
Пламя...
Рекомендует Vi

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108164
 Произведений: 1652252

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33335)
Повесть (22640)
Глава (158298)
Сборник рассказов (12537)
Рассказ (221757)
Поэма (9291)
Сборник стихов (42305)
Стихотворение (619535)
Эссе (36970)
Очерк (26532)
Статья (192695)
Монография (3442)
Справочник (12333)
Песня (23535)
Новелла (9745)
Пьеса; сценарий (7369)
Миниатюра (134535)
Интервью (5127)

18/05 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 А О.Ю.
 Агри
 Александрова Н.
 Анатольева В.
 Андреев И.В.
 Аничерг А.Н.
 Бугрова Н.А.
 Весенняя Д.
 Весенняя О.
 Виноградова М.
 Воронова Л.
 Горохов С.А.
 Горшенин А.В.
 Дашкевич Н.
 Десятова О.
 Джермакян В.Ю.
 Диарова Г.Т.
 Дэраш Ю.
 Дюдяев И.Б.
 Заярная М.А.
 Игоревна К.
 Идущая П.К.
 Йарфит Г.
 Кипелова А.
 Кипер Д.
 Ковальчук А.А.
 Кошелева А.
 Крун В.
 Куличенко М.
 Купавцева В.В.
 Курило Т.
 Ледяев Я.П.
 Лисник М.
 Луконина О.Б.
 Май В.
 Май М.
 Мальцева О.В.
 Меркулова Е.С.
 Молодых В.А.
 Никулина Е.В.
 Остапишин М.И.
 Пожидаев В.V.
 Послыхалина Л.Ю.
 Рудышина Ю.
 Рымин А.О.
 Салимбаев Н.
 Стародубцева М.С.
 Старостина О.
 Стуконог Е.В.
 Супрун О.А.
 Танюха
 Тоя Н.
 Федоров А.Н.
 Филиппова К.А.
 Финютин А.П.
 Харский К.В.
 Цитрус М.
 Чурин С.Г.
 Шашков А.О.
 Шевцова Н.Г.
 Школьников Д.Ю.
 Шляпотёр
 Шнеерсон В.П.
 Юки О.
 Redfoks
 Zorra P.
Страниц (108): 1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 108
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 95 Howell Catherine Herbert: Одуванчик Лекарственный 1k   Миниатюра
  • 95 Князев Юрий: Отцу поэта 1k   Стихотворение
  • 95 Гурвич Владимир Александрович: Пейзаж 0k   Стихотворение
  • 95 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 36 17k   Глава Комментарии
  • 95 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 48 9k   Глава Комментарии
  • 95 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 8 20k   Глава Комментарии
  • 95 Шутак Мария: Перевод песни Edelweiss с английского на украинский 1k   Песня Комментарии
    ................Мелодия ...........Скрипки:...... http://www.youtube.com/watch?v=fzqVuieinTg.................. Хор.......... http://www.youtube.com/watch?v=6JMHXbxZYf4............
  • 95 Манфиш Алекс: Переводы с иврита 15k   Сборник стихов
  • 95 Миллер Алиса: Переводы 5k   Песня Комментарии
    Обновлено! Дата обновления 29.10.2005
  • 95 Князев Юрий: Песнь Ангела 3k   Стихотворение Комментарии
    Сонет. ABAB BABA CDDC EE
  • 95 Мерит-Ра, Владычица обеих Земель: Песнь Меча Правительницы Мерит-Ра 3k   Стихотворение Комментарии
    Имя твоё: поющий в кедровых рощах, Сокрушающий стены и несметные орды врагов. Истина - Имя твоё, исполненный мощью, Синее золото и Серебро Богов. Литературный перевод Андрея Шитякова (с) Посвящаю своей красавице - Тане. Не знаю, что бы отдал, чтобы увидеть этот обрезатор "живьём". ...
  • 95 Урусов Павел Львович: Похоронный блюз 0k   Стихотворение
    Вторая редакция перевода одного из самых известных стихотворений Уистана Одена.
  • 95 Хаген Альварсон: Правда про рід Аслауг 9k   Глава
  • 95 Марч Уильям: Пример на сложение 7k   Рассказ
  • 95 Херберт Збигнев: Проводы сентября 2k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Серман Т., Славкин Ф.: Прощай, ночь! Adieu À La Nuit 3k   Песня Комментарии
    Чтобы выйти из бесплодной пустыни, возможно, лучше идти вдвоём.
  • 95 Князев Юрий: Прощание с Элайзой 1k   Стихотворение Комментарии
    Новый перевод.
  • 95 Cassidy James Editor: Птицы. Обыкновенная Сипуха 2k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 95 Cassidy James. Editor.: Птицы. Пустынный Канюк 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 95 Надежда: Путешественница ч.2 гл.6 25k   Глава Комментарии
    Ну, что же, продолжаем ...
  • 95 Сечив Сергей Александрович: Реальность 0k   Стихотворение Комментарии
    Коль то, что видишь ты - не Бог,Ты наважденьем занемог
  • 95 Батчер Джим: Реклама - двигатель торговли 97k   Рассказ
  • 95 Картер Джесси Бенедикт: Религия Нумы 35k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Религия Нумы" книги Джесси Бенедикта Картера/Jesse Benedict Carter "Религия Нумы и другие заметки о религии Древнего Рима"
  • 95 Грачев Лев Леонидович: Рисунок мелом 0k   Стихотворение
  • 95 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Тайна золотых зубов 48k   Новелла
  • 95 Дин Роман: Роберт Фрост. Пересечение 1k   Стихотворение
  • 95 Васин Александр Юрьевич: Руины. (Из Д.Мейсфилда) 2k   Стихотворение
  • 95 Castello Jose R.: Русский или западный сайгак 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 95 Найгель Наталья Николаевна: Русско-английский словарь морских промысловых рыб и морепродуктов 0k   Статья
    Реферат (версия: Rev.2 - Glossary of marine fish and shellfish) помимо словаря (ок.1200 слов) содержит иллюстрированные приложения.
  • 95 Дин Роман: Сара Тисдейл. Скрытая 0k   Стихотворение
  • 95 Князев Юрий: Свисток 8k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Кюблер Роланд: Сказка о райской птице 14k   Рассказ
    Мой перевод сказки-притчи
  • 95 Majewski Slawomir: Славомир Маевски. Такой сон, мама родная! 0k   Стихотворение
  • 95 Сорокоумовский Иван: Словарик терминов полиамории 15k   Справочник
    К вопросу сексуальность в шестидесятых. Словарь терминов полиамории, а также о современных и старых сексуально-ориентированных коммунах. Это необычная работа, интересная тем, что авторы словаря чуть-чуть показывают идеологическую связь шестидесятых с сегодняшним днем. Словарик ...
  • 95 Dluski Stanislaw: Станислав Длуски. Горячий чай 1k   Стихотворение
  • 95 Сечив Сергей Александрович: Творенье 0k   Стихотворение Комментарии
    Когда ты от боли кричишь "Ох да Ах!"Запомни, в Его ты творящих руках
  • 95 Рейнек Богуслав: Тихая минута 1k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Калеко, Маша: Тоска по "не здесь, где-нибудь" 0k   Стихотворение
  • 95 Семунд Мудрий: Третя пісня про Гудрун 6k   Поэма
    Про особливості суворого нордичного судочинства.
  • 95 Сугару Мияки: Три дня счастья. Глава 1 13k   Новелла Комментарии
  • 95 Ноульсон Шарпер Т.: Тринадцать за столом 3k   Глава
  • 95 Семонифф Н.: Ты зимой сидишь 2k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 95 Ромм Михаил Григорьевич: Умирающий ковбой, нардная песня 2k   Песня Комментарии
    Народная ковбойская песня
  • 95 Blue Planet: Факты о косатке 1k   Миниатюра
  • 95 Кириллина Лариса Валентиновна: Франц Грильпарцер. Россия 5k   Стихотворение
  • 95 Болдескул Евгения: Цветок 0k   Стихотворение Комментарии
    Чон Хо Сын "Цветок"
  • 95 Нерваль Жерар де: Черная точка 0k   Стихотворение
  • 95 Князев Юрий: Шотландскому барду 4k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Князев Юрий: Шумному спорщику 0k   Стихотворение
  • 95 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Заколдованный рыцарь. 3k   Поэма Комментарии
  • 95 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Heute hier morgen dort - Hannes Wader на русский язык 2k   Песня Комментарии
    Оригинал от автора Heute hier morgen dort - Hannes Wader https://www.youtube.com/watch?v=trzsD-Dyi80 Кавер версия под гитару от Kris Shred https://www.youtube.com/watch?v=KUbBQNqKdtw
  • 95 Гурвич Владимир Александрович: Я и Вы 1k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Густов Дмитрий Юрьевич: Я не твоя 1k   Статья Комментарии
    Перевод стихотворения Сары Тисдэйл (Sarah Teasdale) "I Am Not Yours"
  • 94 Резниченко Владимир Ефимович: "Красные розы" Ледо Иво 1k   Стихотворение Комментарии
    Из бразильской лирики
  • 94 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь четвертая 35k   Поэма
  • 94 Дитц Наташа: "Прошлым летом" 3k   Глава
    Рикарда Хуx, продолжение
  • 94 Дитц Наталья: "Различие" 0k   Новелла Комментарии
    N.Lechleitner "Balsam f(ue)r die Seele"
  • 94 Тверская Елена М.; перевод из У.Х. Одена (W.H. Auden): ***(Carry Her Over The Water) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 94 Велигжанин Андрей Витальевич: 111. Ради меня Фортуну прокляни... 6k   Стихотворение
  • 94 Гусаров Андрей Владимирович: 13. Cats (Musical) - Gus, the theater cat 7k   Песня
  • 94 Флинт: 1632 - Глава 14 9k   Глава Комментарии
  • 94 Флинт: 1632- - Глава 50 13k   Глава Комментарии
  • 94 Велигжанин Андрей Витальевич: 57. Я разве раб, чтоб тратить понапрасну... 13k   Стихотворение Комментарии
  • 94 Седова Ирина Игоревна: A Crime to Remember (Преступленье не забыто) 6k   Песня
  • 94 Рене Андрей: America 6k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Atlantic 3k   Справочник
  • 94 B.E.K.: B.E.K. 1998 1k   Стихотворение
    Текст написан только латинскими заглавными буквами!
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Bailando (Так танцуй) 7k   Песня
  • 94 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: Brazilian myths. The husband of a star 2k   Миниатюра
  • 94 Рене Андрей: Brehon 1k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Constable 3k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Finland 4k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Girl I left behind me 1k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Goll 2k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Gregory 4k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Hue and cry 3k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Hundred of Manhood 3k   Справочник
  • 94 Теннисон А.: In Memoriam A.H.H. / "Памяти А.Г.Х." 15k   Поэма
    Продолжение поэмы: стихи LXIV-LXXVI. Илл.: мемориальная доска Артура Генри Халлама на стене церкви Св. Андрея в Кливдоне. К стиху LXXII: "день тот" - имеется в виду день ровно через год со дня смерти Артура.
  • 94 Я.Морштын: J.Morsztyn.Redivivatus 2k   Стихотворение Комментарии
    Чудеса превращения.
  • 94 Рене Андрей: Jacob 5k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Josephine and Marie Louise 2k   Справочник
  • 94 Тройс Элли: Jump They Say - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/avJt0SQec0I (официальный клип 1993)
  • 94 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: L & V. Uspensky. Charybdis and Scylla 3k   Глава Комментарии
    No copyright infringement is intended.
  • 94 Рене Андрей: Let Erin remember 1k   Справочник
  • 94 Karrde: Little match girl 8k   Рассказ Комментарии
    Фандом Neon Genesis Evangelion. Перевод фанфика Little Match Girl, автор gunman. Сам не знаю, зачем я это перевел, наверное, захотелось добра.
  • 94 Рене Андрей: M - Tipperary 3k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Mausoleum 3k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Morphios 2k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Naples 1k   Справочник
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Our Legacy (Наше наследие) 4k   Песня
  • 94 Рене Андрей: Overgrown milestone 2k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Power to elbow 2k   Справочник
  • 94 Ермаков Эдуард Юрьевич: Prospice 2k   Стихотворение
    Стихотворение Броунинга на смерть жены.
  • 94 Рене Андрей: Red Hand 1k   Справочник
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Rise Up (Поднимись!) 5k   Песня
  • 94 Рене Андрей: Robinson Crusoe 2k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Russia 6k   Справочник
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Sanctuary (Убежище) 4k   Песня
  • 94 Рене Андрей: Senders 3k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Sinbad 3k   Справочник
  • 94 Тройс Элли: The Man Who Sold the World - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/dKVhodA_q-g (аудио 1970)
  • 94 Седова Ирина Игоревна: The Stud (Самец) 3k   Песня
  • 94 Анастасия В.: to be , or not to be 1k   Стихотворение
    До Пастернака и Маршака конечно далековато, но...кто не рискует :)
  • 94 Рене Андрей: True blue 2k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Ulster 4k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Venus 3k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Viceregal 2k   Справочник
  • 94 Элайт Сергей: Wataru Hatano - You Only Live Once. Русская тв версия. Anime: Yuri!!! on Ice 0k   Песня
    Эндинг из аниме сериала: Юри на льду.
  • 94 Седова Ирина Игоревна: We Can Work It Out (Можно все уладить) 4k   Песня
  • 94 Рене Андрей: With fondest love 1k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: York 4k   Справочник
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Your Revolution is a Joke (Твоя революция - лишь фарс 3k   Песня
  • 94 Paganaidd: [перевод] Digging for the Bones 47-49 47k   Глава
    Перевод глав 47-49 (Главы 1-40: http://fanfics.me/fic85859)
  • 94 Oakes Ted: Австралийское иномирье 9k   Глава Комментарии
  • 94 Gwara Adam: Адам Гвара. Хабиби-блюз 2k   Сборник стихов
  • 94 Ochwanowski Adam: Адам Охвановски. Между шёпотом и криком 1k   Сборник стихов
  • 94 Howell Catherine Herbert: Американские суслики 02 6k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 94 Узданьский Гжегож: Анна Свирщинская. Инстаграм 2k   Стихотворение
  • 94 Howell Catherine Herbert: Аризема Трёхлистная 1k   Миниатюра
  • 94 Soper Tony: Арктический Заяц-Беляк 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 94 Коваль-Сухорукова Лариса: Бабье лето 1k   Стихотворение Комментарии
    Да, немного не так: у неё лето пьянит, но я же не подстрочник пишу, а своё;)
  • 94 Киплинг: Бизара из Пури 11k   Рассказ
    Рассказ Киплинга из сборника "Простые рассказы с гор". "Если вы когда-нибудь наткнетесь на маленькую серебряную шкатулку, украшенную шпинелью, длиной в семь восьмых и шириной в три четверти дюйма, с рыбкой темного дерева, завернутой в парчу, внутри, оставьте ее себе. Оставьте ее на ...
  • 94 Brown Shaila. Editor.: Бумсланг 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 94 Semoniff: Весна пожалуй как рука 2k   Стихотворение
    Spring is like a perhaps hand E.E.Cummings
  • 94 Рейнек Богуслав: Видение 1k   Стихотворение Комментарии
  • 94 Узданьский Гжегож: Вислава Шимборская. Сообщение 3k   Стихотворение Комментарии
  • 94 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "We'll Burn the Sky" 4k   Песня Комментарии
  • 94 Хмелевская Иоанна: Всё красное (01) 24k   Глава
    Этот роман не нуждается в особом представлении. Моя первая попытка перевести что-то большое. Целью было сделать перевод возможно близким к польскому тексту, используя, там, где это было возможно, слова с теми же корнями, что и в авторском тексте, а не первое стоящее в словаре соответствие. ...
  • 94 Chadwick Douglas H.: Выжившие 6k   Статья
    Перевод статьи из журнала National Geographic за август 2019-ого года.
  • 94 Эльт Леон: Гибель Атлантиды 4k   Очерк
    Данная версия истории Атлантиды, популярная в традиционных оккультных школах, содержит три детали, которых нету ни в варианте Плато, ни в многочисленных пересказах, созданных индустрией «тайного знания» за последние лет сто или около того. Во-первых, ...
  • 94 Kamachi Kazuma: Глава 1. Академия-сити. Научное мировоззрение. Часть 3. 6k   Глава
  • 94 Смотрящий На Огонь: Глава 51 26k   Глава Комментарии
    Итоговая редакция главы здесь 1632. Главная страница группы 1632. Chapter 51 Подраздел Разное
  • 94 Шурыгин Олег: Глава шестая. "В доме Шриваса Тхакура" 45k   Поэма
  • 94 Fortysixtyfour: Глава19. Друзья, враги и реактивный истребитель 29k   Глава
  • 94 Ангу: Грелин - гормон памяти 2k   Статья
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Группа крови (Type Of Blood) 3k   Песня
  • 94 Херберт Збигнев: Далида 3k   Стихотворение
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Две розы (Two Roses) 3k   Песня
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Девочка с Севера (A Girl From the North) 3k   Песня
  • 94 Князев Юрий: День Нового Года 4k   Стихотворение Комментарии
  • 94 Князев Юрий: Джон Коп 4k   Стихотворение
  • 94 Гунин Михаил: Джон С. Холл. "Тащи с работы" 1k   Стихотворение Комментарии
    Я ничего не знаю о самом поэте, но это стихотворение, случайно обнаруженное мной на просторах Internet - просто блеск!
  • 94 Марч Уильям: Джордж и Чарли 25k   Рассказ
  • 94 Дин Роман: Дилан Томас. И стоит лампам засиять 1k   Стихотворение
  • 94 Чиванков А.В.: Дмитрий А. Пригов: О, как давно все это было / Matrosenbluse 1k   Стихотворение
    Ihr, Fressen!
  • 94 Стивенсон: Дождь 0k   Стихотворение
    Роберт Льюис Стивенсон/Robert Louis Stevenson: Rain, перевод с английского. Оригинал.
  • 94 Милошевский: Домофон, ## 5-8 19k   Глава
  • 94 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.5, гл.36 29k   Глава Комментарии
  • 94 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6 гл. 47 31k   Глава Комментарии
  • 94 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6 гл.45 28k   Глава
  • 94 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6 гл.46 27k   Глава
  • 94 Hajduga Jerzy: Ежи Хайдуга. Вдоль стены 1k   Стихотворение
  • 94 Яр Надя: Жорж Форестир: Дорога на Москву 1k   Стихотворение
  • 94 Шурыгин Олег: Зарождение бенгальской прозы. Хумаюн Аджад. 17k   Эссе
  • 94 Новиков Владимир Александрович: Зимний ветер 0k   Стихотворение
  • 94 Гордеев Петр Александрович: Из Феогнида. На корабле 1k   Стихотворение
    Рифмованный перевод одного из стихотворений древнегреческого поэта Феогнида. Это только перевод: не стоит искать параллелей с современностью.
  • 94 Бутунин Юрий Алексеевич: Изгнанная из Рая 0k   Стихотворение
    "ИЗГНАННАЯ ИЗ РАЯ" перевод стихотворения Торрес Мехия Альба Асусена (Никарагуа)
  • 94 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 34 19k   Глава Комментарии
  • 94 Прозини Билл, Курланд Майкл: Исчезновения 36k   Рассказ
  • 94 Ромм Михаил Григорьевич: Йо-хо-хо и в бутылке ром 12k   Статья Комментарии
    Пятнадцать душ на сундук с добром, Йо-хо-хо, и в бутылке ром...
  • 94 Князев Юрий: Как ночь долга 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 94 Hosie R.C.: Канадская тсуга 3k   Справочник
  • 94 Руденко Владимир Владимирович: Карнавал тлена 1k   Песня Комментарии
  • 94 Крис Дебург: Крестоносец 2k   Песня
    "Крестоносец", Крис де Бург
  • 94 Буева Ольга Тихоновна: Кто любит в первый раз... 0k   Стихотворение
  • 94 Baczynski K.K/: Кшиштоф Камиль Бачиньски. Легенда 1k   Стихотворение
  • 94 Роберт Смит: Кьюр - Целуй меня... 9k   Сборник стихов Комментарии
    Переводы текстов альбома "Целуй Меня..." ансамбля "Кьюр"
  • 94 Марч Уильям: Лавка в Сент-Луисе, штат Миссури 17k   Рассказ
  • 94 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "В запретный город" 9k   Справочник
    Перевод карт дополнения "В запретный город" (Into the Forbidden City).
  • 94 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 23 глава 10 53k   Глава
    Авторы перевода Silverfire, Wil Klimber. Часть текста под редакцией Кирилла Эпифанова.Текст не редактирован до конца, приятного чтения
  • 94 Schumann Walter: Малоизвестные Драгоценные Камни Iv 1k   Миниатюра
  • 94 Pawlikowska-Jasnorzewska Maria: Мария Павликовска-Ясножевска Перевёрнутый сон 1k   Сборник стихов
  • 94 Chaline Eric: Медь 7k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 94 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 26.Чужеземцы 25k   Глава Комментарии
  • 94 Gajda Michal Witold: Михал Витольд Гайда. Комета 1k   Сборник стихов
  • 94 Омежина Ирина: Мой сладкопенный нектар 2k   Песня
    Анита О'Дэй
  • 94 Окуджава Б. Ш.: Молитва Франсуа Війона 1k   Песня Комментарии
    Украинский язык не труден и чертовски красив!
  • 94 Бард Алекс: На берегах озера Ломонд 1k   Песня
    Необычайно красивая шотландская песня-баллада, повествует о двух якобитах, заключённых в английской тюрьме. Один из них должен быть казнён поутру, а другой отпущен. Баллада написана от лица того, кто пойдёт на казнь, он обращается к своему другу. В песне упоминается кельтское предание ...
  • 94 Вебер Д.: На флоте 0k   Глава
    Повесть из антологии "1632"
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Напрасные слова (The useless words) 4k   Песня
  • 94 Башар Аль-Тахрири: Нелюбимый 7k   Миниатюра Комментарии
    Черный юмор. Все события вымышлены, все совпадения-случайны.)
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Ненавижу (I Hate) 2k   Песня
  • 94 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 4 глава 50k   Новелла Комментарии
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Ночь. Сказка о любви (Night. Fairy-Tale of Love) 5k   Песня
  • 94 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 22 17k   Новелла
  • 94 Князев Юрий: Обращение к Очень Хорошим или Слишком Праведным 6k   Стихотворение
    Частично исправленный перевод.
  • 94 Castello Jose: Обыкновенный или кольцехвостый водяной козёл 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 94 Анисимов Иван Владимирович: Ода Природе 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод из Кольриджа
  • 94 Гольцова Ирина Викторовна: Ожидание 4k   Стихотворение Комментарии
    Из стихов Рахели
  • 94 Crowder Bland: Оксидендрум 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 94 Стырта Ирина: Олена Телига. Путник 5k   Стихотворение
  • 94 Галеева Екатерина Владиславовна: Отсчитывая время 9k   Рассказ
    Мы сами выбираем путь, по которому пойдет наша жизнь. А что если выбор был неверным? (Перевод рассказа Стефани Берджис)
  • 94 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-кханда, глава 188 6k   Глава
    перевод с санскрита
  • 94 Князев Юрий: Памяти несчастной мисс Бернс 1k   Стихотворение
  • 94 Херберт Збигнев: Пан Когито и утопия 7k   Стихотворение Комментарии
  • 94 Ключарева Елена Михайловна: Перевод песни Nightwish Wish I had an angel 2k   Песня
    Текст ложится на музыку полностью.
  • 94 Старикашка Ю: Письмо в техподдержку 5k   Миниатюра Комментарии
  • 94 Изергина Лариса: Питер Хантер ...мелкие людишки... 2k   Миниатюра
    Перевод: Недовольство простого англичанина XXI века некомпетентностью и коррумпированностью правительства, разрушающего жизнь страны. (Инвектива. Литературный перевод с английского языка миниатюры Питера Хантера "...мелкие людишки..." - "...little people..." by Peter Hunter.)
  • 94 Crowder Bland: Платан Кленолистный 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 94 Редгроув Герберт Стэнли: Пол в алхимической доктрине 51k   Глава
  • Страниц (108): 1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 108

    Связаться с программистом сайта.

    Участник
    Rambler's
    TOP 100
    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"