Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226178)
Поэзия (528372)
Лирика (170833)
Мемуары (17369)
История (30211)
Детская (19542)
Детектив (23644)
Приключения (53012)
Фантастика (108789)
Фэнтези (126963)
Киберпанк (5129)
Фанфик (9178)
AI-Generated (26)
Публицистика (46690)
События (12997)
Литобзор (12222)
Критика (14578)
Философия (69783)
Религия (18033)
Эзотерика (16155)
Оккультизм (2240)
Мистика (35120)
Хоррор (11498)
Политика (23303)
Любовный роман (25592)
Естествознание (13741)
Изобретательство (2960)
Юмор (75714)
Байки (10429)
Пародии (8200)
Переводы (22792)
Сказки (24984)
Драматургия (5721)
Постмодернизм (8954)
Foreign+Translat (1706)

РУЛЕТКА:
Сделай что сможешь
По просторам любимой
Делянка Облизанных
Рекомендует Zагуменников Ф.Л.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109502
 Произведений: 1712678

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34952)
Повесть (23042)
Глава (161219)
Сборник рассказов (13005)
Рассказ (230386)
Поэма (9439)
Сборник стихов (43121)
Стихотворение (653517)
Эссе (38761)
Очерк (27663)
Статья (188186)
Монография (3541)
Справочник (14006)
Песня (24487)
Новелла (9901)
Пьеса; сценарий (7545)
Миниатюра (142420)
Интервью (5211)

01/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Анре Ж.
 Ардмир М.
 Багратион К.И.
 Батлук А.В.
 Беард Д.В.
 Белиловский М.А.
 Белоусов В.И.
 Бельская Н.
 Берулава О.В.
 Богатов П.
 Бояринов М.
 Быков Ю.Н.
 Ваевский А.Я.
 Врочек Ш.
 Габитов Р.Р.
 Галина А.
 Гиткис В.
 Грабовская К.
 Дзюба Т.
 Докучаев И.Г.
 Ерзин И.
 Заречнева С.А.
 Иванов В.Я.
 Инпу
 Карпеткина Е.Г.
 Кейнс К.
 Кирилова Е.В.
 Котэ
 Кресович Д.В.
 Крестьянова Е.Г.
 Кузьмиченко В.Н.
 Лаврова Т.А.
 Лайме С.
 Лашко А.Ю.
 Ломакина Е.Н.
 Махиненко В.В.
 Медведева Е.Б.
 Мекшун Е.
 Меркульев А.В.
 Метельский Н.
 Мечтательная К.
 Мудрая Е.В.
 Наумов Л.А.
 Нерри И.
 Нестеренко М.
 Николаева Е.А.
 Приплетова Ф.
 Рискова А.Ю.
 Русая С.
 Рябова А.С.
 Селимова Л.Р.
 Сизая Г.
 Синицын Д.В.
 Сирин М.
 Скубилин М.И.
 Странникъ
 Сызранцев К.В.
 Теменкова М.
 Трегубова Ю.
 Тюрин Е.Л.
 Феникс В.
 Чапкина Е.Г.
 Чипеев С.А.
 Шеметов К.
 Шпунт Е.М.
 Ярков А.
 Bertrand
 Shadow C.
 V.Elena
Страниц (114): 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 222 Yoo Seong (유성): Том 2. 858k   Новелла Комментарии
  • 222 Ружевич Тадеуш: Трава 1k   Стихотворение Комментарии
  • 222 Стоялов Максим: Фигура (шахматы) 4k   Статья
  • 222 Князев Юрий: Христова церковь на лугу 3k   Поэма Комментарии
    Продолжение следует...
  • 222 Рейд Томас: Хрустальная гора. Глава 12 147k   Глава
  • 222 Бертольд Иоганнес: Час волка 3k   Стихотворение
  • 222 Темнокрыскин Иероним: Эл Пёрди - Плач по дорсетцам 4k   Стихотворение
    Верлибр канадского поэта Эла Пёрди, перевод с английского. Оригинал также не имеет ни рифм, ни размера.
  • 222 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.10 25k   Глава
  • 222 Надежда: Эхо в костях, ч.4, гл.36 34k   Глава
  • 222 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.42 17k   Глава
  • 222 Князев Юрий: Я там мечтал, закрыв глаза 1k   Стихотворение Комментарии
    Новая редакция.
  • 222 Блейк Уильям: Ядовитое древо 0k   Стихотворение Комментарии
  • 222 О.К.: Янг Роберт. Обетованная планета 24k   Рассказ
  • 221 Г.С.Злотин: "Кровью сердца" (Из Х. Мюллера) 2k   Пьеса; сценарий Комментарии
  • 221 Олли: "Перевоплощение" (A Better Resurrection by Christina Georgina Rossetti ) 3k   Стихотворение Комментарии
    Мой первый перевод
  • 221 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 12 10k   Глава
    После долгого перерыва возвращаюсь и перевожу недостающие пока что главы, так как труд другого переводчика пропал.
  • 221 Флинт: 1632 Глава 3 32k   Глава Комментарии
  • 221 Семонифф Н. В.: 2 крошечных кто 3k   Стихотворение
    2 little whos
  • 221 Войцеховская Ядвига: A-gathering nuts. Сбор орехов 1k   Песня Комментарии
    Староанглийский блатняк, но тут ещё более-менее прилично)) В скобках - мои издевательские ремарки))
  • 221 Рене Андрей: Billy in the Bowl 2k   Справочник
  • 221 Седова Ирина Игоревна: Cross My Heart (Сердцем я клянусь) 3k   Песня
  • 221 Нойес Альфред: Daddy Fell into the Pond 1k   Стихотворение
    Daddy Fell into the Pond моя версия стихотворения Альфреда Нойеса
  • 221 Рене Андрей: Dodgson 1k   Справочник
  • 221 Рене Андрей: Ecclesiastes 3k   Справочник
  • 221 Рене Андрей: Gaiety 2k   Справочник
  • 221 Рене Андрей: Inkbottle House 1k   Справочник
  • 221 Я.Твардовский.: Jan Twardowski. Подожди 6k   Сборник стихов Комментарии
  • 221 Князев Юрий: K это Короли 1k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла стихов Вильяма Дэвиса "Английский алфавит"
  • 221 Пряхин Андрей Александрович: Lavernock 7k   Стихотворение
    LAVERNOCK by Saunders Lewis A poem in Welsh Стихотворение С. Льюиса на валлийском (языке Уэльса) с переводом на русский, китайский и японский (разумеется, с разной степенью успешности). Но английский перевод не мой, а Harry Gilonis`а. Bonus!Чайковский П. И. "Детский альбом", Љ 22, ...
  • 221 Gross: Mudvayne - Nothing To Gein 10k   Песня
  • 221 Рене Андрей: Naples 1k   Справочник
  • 221 Пряхин Андрей Александрович: Poom Pum Wow O! Пум Пам Вау Оу! 2k   Песня
    The Caramel - Poom-pum! (Карамель - Пум пам) The R-pop evergreen oldie related to the 2000s https://youtu.be/YdR1dmv-Gxw A nice, catchy melody and not silly lyrics as it may seem. The song sounds something like J-pop anime songs. The Caramel duo was comprised of Lyusia Kobelko and ...
  • 221 Чиванков А.В.: R. M. Rilke: Die Laute / Лютня 2k   Стихотворение
    (Herbst 1907, Paris)
  • 221 Рене Андрей: Raheny 2k   Справочник
  • 221 Чиванков А.В.: Rilke: Qui nous dit que tout disparaisse? / Небытье 1k   Стихотворение
    М.И.Цветаева взялась было (некогда) переводить,-- но (оувы!) далее подстрочника не продвинулась
  • 221 Тройс Элли: Scary Monsters (and Super Creeps) - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/NHywdqH3F6Y (аудио 1980)
  • 221 Рене Андрей: So pass the fish 3k   Справочник
  • 221 Zalessky Vladimir: Spaceships are depicted on coins and postage stamps. A numismatic note 2k   Миниатюра
    Spaceships are depicted on coins and postage stamps. A numismatic note.
  • 221 Рене Андрей: Stop, thief 2k   Справочник
  • 221 Пряхин Андрей Александрович: The Whispered Words Ты мне сказала шёпотом 2k   Стихотворение
    The poem by Evgeniy Yevtushenko that I dared to translate has got an alliteration of `sh-sh` in the original that I replaced with the sound of `w-w` in English.
  • 221 Пряхин Андрей Александрович: Three Ravens Три ворона 2k   Стихотворение
    I`ve kept untouched the old vocabulary of the original text and chose the equivalent, intelligible words in Old Slavonic that are still being used in the Russian poetry.
  • 221 Сечив Сергей Александрович: Tень 0k   Оценка:5.98*5   Стихотворение Комментарии
    Ты - тень, влюбленная в Светило
  • 221 Тройс Элли: Under Pressure - David Bowie 4k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/NS_ZlDVMpWk (видео с выступления 1996)
  • 221 Суденко Николай Николаевич: Why Men Have 2 Dogs And Not 2 Wives... 8k   Интервью Комментарии
    ПОЧЕМУ ЛЮДИ ИМЕЮТ ДВЕ СОБАКИ, НО НЕ ДВЕ ЖЕНЫ... (перевод с английского для тех, у кого есть чувство юмора...)
  • 221 Mohun Janet Editor: Австрийский Дуб 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 221 Гурвич Владимир Александрович: Айсберг 2k   Песня
  • 221 Howell Catherine Herbert: Аризема Трёхлистная 1k   Миниатюра
  • 221 Князев Юрий: Баллада 2k   Стихотворение Комментарии
  • 221 Sprackland Robert G. Ph. D: Безногая ящерица Батлера 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 221 О.К.: Бейли Баррингтон. Великое Колесо 397k   Роман Комментарии
  • 221 Bezener Andy: Белая Куропатка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 221 Либерт Ежи: Беседа о Норвиде 2k   Стихотворение
  • 221 Князев Юрий: Букет 3k   Стихотворение
  • 221 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 10 41k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 221 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 25 43k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 221 Автор: Важные умения для успеха в компьютерной безопасности 3k   Статья
  • 221 Бетаки Василий: Василий Бетаки 2007 4k   Стихотворение Комментарии
  • 221 Омежина Ирина: Весна пришла 1k   Песня
    Анита О'Дэй
  • 221 Узданьский Гжегож: Вислава Шимборская. Статус 3k   Стихотворение
  • 221 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Восточный Бурундук 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 221 Гурвич Владимир Александрович: Галилей перед пыточной камерой 3k   Стихотворение
  • 221 Омежина Ирина: Гвоздики с корицей чудная нотка 1k   Стихотворение
    Sergio Mendes & Brasil '66
  • 221 Кириллина Лариса Валентиновна: Генрих фон Коллин: Йозефу Гайдну 1k   Стихотворение
  • 221 Виникомб Джон: Геральдический пеликан 4k   Глава
  • 221 Эльт Леон: Гибель Атлантиды 4k   Очерк
    Данная версия истории Атлантиды, популярная в традиционных оккультных школах, содержит три детали, которых нету ни в варианте Плато, ни в многочисленных пересказах, созданных индустрией «тайного знания» за последние лет сто или около того. Во-первых, ...
  • 221 Potapk2: Глава 12 5k   Новелла
    Без редактуры
  • 221 Unknown: Глава 19 4k   Новелла
  • 221 Suisei: Глава 2 - Я попытался умереть достойно 8k   Статья Комментарии
  • 221 Гакт Камуи: Глава 4.5. Секс и любовь 8k   Глава
  • 221 Mereo Flere: Глаз видел, что ты делал там 15k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика "Eye See What You Did There". Автор Mereo Flere. Шики задаёт Кохаку давно терзающий его вопрос.
  • 221 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 6. - Гедонистический императив - враг свободы воли 12k   Статья Комментарии
  • 221 Милошевский Зигмунт: Домофон, ## 1-2 10k   Глава
  • 221 Herbert Zbigniew: Допрос Ангела 2k   Стихотворение
  • 221 Паркер Дороти: Дороти Паркер - Эпиграммы 3k   Сборник стихов Комментарии
  • 221 Келлер Дэвид: Дубовое древо 32k   Рассказ
  • 221 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.3, гл.21 48k   Глава Комментарии
  • 221 Скиннер Чарльз Монтгомери: Евангелина 4k   Рассказ
  • 221 Тутова-Саблезубая Наталия Сергеевна: Если б только крылья у меня были... (перевод с англ.) 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор оригинала Пай Корбет
  • 221 Марч Уильям: Женушка 24k   Рассказ
  • 221 Яр Надя: Жорж Форестир: Мистраль 0k   Стихотворение
  • 221 Зингер Исаак Башевис: Журнал 23k   Рассказ
  • 221 Цивунин Владимир: Из Анастасии Шомысовой (стихотворения, с коми) 4k   Сборник стихов
    "Я не хочу входить в тот дом, в котором..."
  • 221 Цивунин Владимир: Из Вячеслава Шевелёва (стихотворения, с коми) 2k   Сборник стихов
    "У меня поранил сердце, / После - у другой?.."
  • 221 Ермаков Эдуард Юрьевич: Из любовной лирики 6k   Стихотворение
    Несколько стихов Р. Броунинга на "вечную тему" любви
  • 221 Цивунин Владимир: Из Марии Игушевой (стихотворения, с коми) 2k   Сборник стихов
    "Когда возвращались к нам милые с войны..."
  • 221 Radiuslucis: из Пасколи 3k   Стихотворение
  • 221 Заславский Виктор Александрович: Ирландские народные песни 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 221 Лиспектор Клариси: Искушение 3k   Рассказ Комментарии
  • 221 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 24 24k   Глава Комментарии
  • 221 Гольцова Ирина Викторовна: Как Макаллистер танцевал по просьбе короля 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод
  • 221 Ружевич Тадеуш: Карточный домик 2k   Стихотворение Комментарии
  • 221 Херберт Збигнев: Коробка. Ботанический сад. Монахи и крестьяне. Пан Когито и Малая Тварь 3k   Сборник стихов Комментарии
  • 221 Бак Перл: Красавица 37k   Рассказ
  • 221 Свирщинская Анна: Красота гибнет 1k   Стихотворение
  • 221 Херберт Збигнев: Кровавая туча 1k   Стихотворение
  • 221 Цивунин Владимир: Культура перевода // В поэзии - всё перевод [2023] 18k   Эссе Комментарии
    "Всё это, может быть, сложновато для первого восприятия..."
  • 221 Kagume Krista: Кустарники Онтарио-3 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 221 Kwasizur Krzysztof: Кшиштоф Квасижур. Ноготь Бога 1k   Оценка:7.00*3   Сборник стихов
  • 221 Mich Krzysztof: Кшиштоф Мих. Обнаружение знаков около пупка 4k   Стихотворение
  • 221 Мореас Жан: Лишь мертвым слышен я... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 221 Гарсиласо: Любви залогом ставший желтый лист... (Сонет 10) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет X: Oh dulces prendas, por mí mal halladas..., перевод с испанского. Оригинал
  • 221 Молчанова Елена Владиславовна: Майкл Муркок: Крепость Жемчужины. Книга 1. Глава 4. 29k   Рассказ
  • 221 Бутунин Юрий Алексеевич: Мама-Курица 1k   Стихотворение
    Стихотворение "МАМА-КУРИЦА" относится к испанскому народному поэтическому творчеству.
  • 221 Теннисонъ А.: Мерлинъ и Вивiенъ 43k   Поэма
  • 221 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 28.Ров просыпается 24k   Глава Комментарии
  • 221 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 46.Последствия 13k   Глава Комментарии
    Последняя глава. Будет еще послесловие про Ангуса Лока
  • 221 Кириллина Лариса Валентиновна: Мигель де Унамуно. Из сборника "Стихи" 7k   Сборник стихов
    Несколько стихотворений из сборника 1907 года
  • 221 Князев Юрий: Молод я и ловок был 1k   Стихотворение
  • 221 Шурыгин Олег: Монашеский посох Господа Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху (Сломанная данда). Кришнадас Кавирадж. 4k   Поэма
  • 221 Howell Catherine Herbert: Морковь дикая 1k   Миниатюра
  • 221 Резниченко Владимир Ефимович: Мрак и запустенье 2k   Стихотворение Комментарии
    Из португальской классики: Камоэнс
  • 221 Буфф Сергей: Нацистская Литература в Америках, 1 2k   Глава
    Из книги Роберто Боланьо (1953-2003) "Нацистская Литература в Америках" (English Translation: New Directions, NY, 2008), p.47-48
  • 221 Уайт Э.Б.: Неделя с ангелицами 13k   Рассказ
  • 221 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 5 глава 43k   Новелла Комментарии
  • 221 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 4 13k   Новелла Комментарии
  • 221 Rulate Project: Новелла Kuro no Maou / Темный демон Глава 8 21k   Новелла
  • 221 Чиванков А.В.: О. Мандельштам: Возьми на радость / Taygetos 4k   Стихотворение
    Тайге́т(греч. Ταΰγετος) — горы в Греции, на полуострове Пелопоннес протяжённостью около 75 км. (wiki)
  • 221 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.40 21k   Глава Комментарии
  • 221 Фрост Роберт: Огонь и Лёд 0k   Стихотворение Комментарии
  • 221 Рагимов Эмиль Азадович: Пара 0k   Статья
    Перевод. Джон Эш
  • 221 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 13 25k   Глава Комментарии
  • 221 Самойлов Д.: Перевод из Самойлова: За городом 2k   Стихотворение
  • 221 Шутак Мария: Перевод стихотворения " Traurigkeit", Нermann Hesse 1k   Стихотворение Комментарии
  • 221 Pirate Parrot: Песня каторжников & Епископ Диньский 3k   Песня
  • 221 P.J.O'Rourke: Плохой социализм.Куба 61k   Глава Комментарии
    Пятая глава книги П.Дж.О'Рурка "Съешь богатого".1997г.
  • 221 Густов Дмитрий Юрьевич: Подлунный бледный долгий путь 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Альфреда Эдварда Хаусмэна (Alfred Edward Housman) "White In The Moon The Long Road Lies"
  • 221 Чудинова Дарья Ивановна: Последний корабль (Markirya) 0k   Стихотворение
    Переложение на русский язык стихотворения Дж.Р.Р.Толкиена Markirya
  • 221 Shadenight123: Послушник бездарной Луизы 14k   Глава Комментарии
    Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/9555306/1/An-Acolyte-of-Zero Луиза... призвала что-то другое. Послушник из Warcraft 3, основной и, казалось бы, самый бесполезный юнит в истории Плети. Тем не менее, если посмотреть с другой стороны, послушник может призывать огромные ...
  • 221 Скиннер Чарльз Монтгомери: Потерянная могила Пейна 2k   Рассказ
  • 221 Leah Laflamme: Правда о драконах 0k   Стихотворение
  • 221 Дитц Наташа: Прошлым летом 3k   Глава
    Рикарда Хуx, продолжение
  • 221 Cassidy James. Editor.: Птицы. Американская Пищуха 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 221 Cassidy James. Editor: Птицы. Американская Садовая Иволга 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 221 Cassidy James Editor: Птицы. Серебристая Чайка. Западная Чайка 6k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 221 Evans Arthur V.: Пустынный Жук-нарывник 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 221 Acorn John: Пятнистый Червонец 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 221 Кип Линг: Рассказ о великом походе государя Юань Ди в западные страны 5k   Стихотворение
    Кип Линг, великий поэт времен династии Юань (13-й век). "Золотой певец китайского милитаризма".Перевод с кара-китайского.
  • 221 Вильямедиана: Рассудку, за любовью в грозный путь... 1k   Стихотворение
    Хуан де Тассис-и-Перальта, граф Вильямедиана/Juan de Tassis y Peralta, conde de Villamediana, Сонет XXII: Tan peligroso y nuevo es el camino..., перевод с испанского. Оригинал
  • 221 Ошка Эз: Ребекка - роман Daphne Du Maurier 9k   Оценка:1.57*4   Глава Комментарии
    "Реббека" - роман английской писательницы Daphne Du Maurier, роман, выдержавший испытание временем, наполненный незабываемыми событиями и захватывающей интригой, романтическими чувствами и истинной любовью, детективом, расследованием и тонким психологизмом. Я всего лишь попробовала ...
  • 221 Эллин Стенли: Роберт 32k   Рассказ
  • 221 Дмитриева Софья Игоревна: Рогалики 3k   Рассказ Комментарии
    Рассказ малоизвестной у нас пока Юлии Франк, о творчестве которой один критик отозвался так: "...от языка ее произведений перехватывает дыхание".
  • 221 Сноррi Стурлусон (?): Роздiли 38-42 17k   Глава
    Торольф син Лисого Грiма влаштовує особисте життя, а Егiль грає в гокей та пирiщить все живе, а потiм полишає Iсландiю на радiсть усього тамтешнього люду.
  • 221 Шутак Мария: С хорватского на украинский. Песня "Vukovi umiru sami" - Boris Novkovic (Eurovision 2005 - Croatia) 2k   Песня Комментарии
    С хорватского на украинский. - Песня "Vukovi umiru sami" - Boris Novkovic (Eurovision 2005 - Croatia) - Ссылка для прослушивания оригинала - http://www.youtube.com/watch?v=qUeiwkXneKs
  • 221 Slonimski Antonij: Слонимский Антоний. Элегия еврейских местечек 2k   Стихотворение
  • 221 Седова Ирина Игоревна: Среди миров (Among the Space) 3k   Песня
  • 221 Князев Юрий: Тайная любовь 1k   Стихотворение
  • 221 Сечив Сергей Александрович: Творенье 0k   Стихотворение Комментарии
    Когда ты от боли кричишь "Ох да Ах!"Запомни, в Его ты творящих руках
  • 221 Рыскулов Владимир Владимирович: Томас Рифмач - шотл. баллада 1k   Стихотворение
  • 221 Зырянов Андрей: Трава-мурава / Green Grass 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод песни Тома Уэйтса "Green Grass" ролик оригинала: https://youtu.be/KRfNj2njwTg?si=9g-qsDLGG9H3lXCf
  • 221 Князев Юрий: Утро 6k   Стихотворение Комментарии
    Черновой вариант.
  • 221 Planet Earth: Факты о шимпанзе 5k   Справочник
  • 221 Горбунова Мария Александровна: Фиалка (Делмира Агустини) 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 221 Перси Биши Шелли: Философия любви 1k   Стихотворение Комментарии
  • 221 Леви Геннадий: Х. Н. Бялик "Возвращение" 0k   Стихотворение Комментарии
    Х. Н. Бялик основатель современной поэзии на иврите. Жил в конце 19, начале 20 века, сперва в России, а потом на земле современного Израиля. Это одно из его ранних стихотворений.
  • 221 Гурвич Владимир Александрович: Хорошо ли это или плохо 4k   Стихотворение
  • 221 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 18. Собрание "Свободы" 29k   Глава
  • 221 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 20. Раздувая пламя 22k   Глава
  • 221 Гурвич Владимир Александрович: Цицерон 1k   Стихотворение
  • 221 Сечив Сергей Александрович: Чистка 0k   Стихотворение Комментарии
    Мне странен тот искатель чистоты, Кто грубого не терпит обращенья
  • 221 Зингер Исаак Башевис: Что-то там есть 51k   Рассказ
  • 221 Дмитриева Софья Игоревна: Шерстяные кальсоны 8k   Рассказ Комментарии
    Рассказ о детстве - все по Фрейду:-)
  • 221 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 13 "В "Я" Ума" 8k   Поэма
  • 221 Перевод: Шри-Махалакшми-лалита-стотрам 5k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 221 Хьюз Сэм: Эд. Глава 13. В пространстве. Эд-ракета 6k   Глава
  • 221 Гурвич Владимир Александрович: Эдвард Лир 16k   Сборник стихов
  • 221 Князев Юрий: Эпитафия Джону Даву 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 221 Надежда: Эхо в костях, ч.3, гл.31 134k   Глава
  • 221 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.60 20k   Глава
  • 221 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.78 39k   Глава
  • 221 Узданьский Гжегож: Юлиан Тувим. Newsfeed 2 3k   Стихотворение
  • 221 Князев Юрий: Я как священник в трезвый час 1k   Стихотворение Комментарии
  • 221 О.К.: Янг Роберт. Маленькая красная школа 34k   Рассказ
  • 221 Gurecka Janina: Янина Гурецка. Стихи 3k   Сборник стихов
  • 220 Шкловский Лев: «особая карта прекрасной страны» 3k   Глава
    Исторических исследований Холокоста проводится довольно много, но в основном исследователи ограничиваются деятельностью Общей истории Холокоста, деятельностью германской полиции безопасности и оперативных и чрезвычайных подразделений СД
  • 220 Тверская Елена М.; перевод из У.Х. Одена (W.H. Auden): ***(Carry Her Over The Water) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 220 Гусаров Андрей Владимирович: 11. Cats (Musical) - The Jellicle Ball 4k   Песня
  • 220 Флинт: 1632 - Глава 10 17k   Глава Комментарии
  • 220 Яковенко Александр Викторович: 1968: Вся жизнь сегодня в музыке 3k   Сборник рассказов
  • 220 Густов Дмитрий Юрьевич: 66. Устав душой, молю о смерти я 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 66 сонета Шекспира
  • 220 Иванов Константин Константинович: Achean horse 19k   Статья
    Translation of the poem by Inna Pertsovskaya
  • 220 Rulate Project: Bu ni Mi / Прожить сто лет и переродиться эльфом Глава 1 15k   Оценка:7.00*3   Новелла Комментарии
  • 220 Рене Андрей: Dee 3k   Справочник
  • 220 Overwood Henry de: Delicious ice cream. A story 10k   Миниатюра
    MMMDCXXIV. Delicious ice cream. A story. - March 2, 2025.
  • 220 Холдор Вулкан: Devotion 0k   Стихотворение
  • 220 Рене Андрей: Drom-Choll-Coil 2k   Справочник
  • 220 Тройс Элли: Fame - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/lp-qDhR2shQ (официальный клип 1990)
  • 220 Камаева Кристина Николаевна: Giraffe 2k   Стихотворение Комментарии
    Н.С. Гумилёв
  • 220 Седова Ирина Игоревна: Human (Человек) 4k   Песня
  • 220 Андрущенко Виталий Александрович: Imagine by John Lennon, два перевода 2k   Песня
    Возможно, это будет подарком для тех, кто любит эту песню, а также тем, кто ищет свет истины в жизни..
  • 220 Рене Андрей: L - Carlow 2k   Справочник
  • 220 Рене Андрей: M - Clare 2k   Справочник
  • 220 Рене Андрей: Newsletter 2k   Справочник
  • 220 Чиванков А.В.: R.M.Rilke: Du bist der Arme / Ты самый бедный 3k   Статья
    Aus: Stundenbuch (geschrieben am 18.04.1903, in Viareggio)
  • 220 Чиванков А.В.: Rilke: Herbst-Abend / Oсенний вечер 1k   Стихотворение
    Paris, September 1907
  • 220 End1: Skyfall 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод Within Temptation - Skyfall (Adele cover). Литературный.
  • 220 Рене Андрей: Stoneybatter 1k   Справочник
  • 220 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 41 14k   Новелла
  • 220 Zalessky Vladimir: The history of the marshal's baton. A story 8k   Миниатюра
    MMMCCXCV. The history of the marshal's baton. A story. - June 13, 2023.
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story of Akaky Akakievich and his greatcoat 2k   Миниатюра
    The Story of Akaky Akakievich and his greatcoat
  • 220 Пряхин Андрей Александрович: There is a grey-stone house on the island На острове моих воспоминаний 2k   Стихотворение
    Taffy was extraordinarily famous in Russia for her short stories full of humour. Fewer knows as well that she was a poetess. Of course, she was not as great as her sister Mirra (Maria) Lokhvitskaya-Gibert who was an immediate predecessor of Anna Akhmatova, Xenaida Gippius and Marina ...
  • Страниц (114): 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"