Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (219019)
Поэзия (513446)
Лирика (165455)
Мемуары (16621)
История (28642)
Детская (19398)
Детектив (22289)
Приключения (46067)
Фантастика (102608)
Фэнтези (122344)
Киберпанк (5094)
Фанфик (8736)
Публицистика (44067)
События (11501)
Литобзор (12010)
Критика (14515)
Философия (65033)
Религия (15247)
Эзотерика (15132)
Оккультизм (2117)
Мистика (33588)
Хоррор (11216)
Политика (21809)
Любовный роман (25560)
Естествознание (13184)
Изобретательство (2914)
Юмор (73322)
Байки (9621)
Пародии (7968)
Переводы (21425)
Сказки (24594)
Драматургия (5543)
Постмодернизм (8273)
Foreign+Translat (1794)

РУЛЕТКА:
Найти себя-1. Седой
Трудные дети
раздавать..
Рекомендует Горюнова Д.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108193
 Произведений: 1652889

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33382)
Повесть (22645)
Глава (158369)
Сборник рассказов (12540)
Рассказ (221800)
Поэма (9293)
Сборник стихов (42319)
Стихотворение (619743)
Эссе (36992)
Очерк (26544)
Статья (192800)
Монография (3442)
Справочник (12329)
Песня (23536)
Новелла (9747)
Пьеса; сценарий (7369)
Миниатюра (134627)
Интервью (5128)

23/05 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Авеегрес А.П.
 Акулова Е.Г.
 Андрейченко В.
 Аргунов А.В.
 Арианрод
 Асаба И.С.
 Ачкасов Е.Ю.
 Белый Р.А.
 Бердецкий И.М.
 Болоташвили И.А.
 Бутырская Н.
 Валентинова Н.
 Величко Т.А.
 Весна
 Гончаренко О.Г.
 Готмир Т.
 Гречаниченко П.С.
 Грохотов А.В.
 Давыдов В.Н.
 Дохненко Л.Н.
 Жиганов В.
 Затеева Н.Л.
 Иванников Е.
 Кадюк Е.П.
 Калин Х.В.
 Капилян Е.В.
 Каштанова К.
 Климов Е.А.
 Козырева Т.
 Крылова А.
 Кузьмичев Д.Е.
 Кустовский Е.А.
 Ловурье Ш.С.
 Ляпота Н.Л.
 Малтинве
 Махатадзе Л.П.
 Моисеенко М.А.
 Морозова Н.В.
 Найдёнова Н.
 Нестеров Р.Н.
 Орлов Д.А.
 Отар-Мухтаров М.М.
 Прайд В.
 Румянцев В.В.
 Рысаков С.Б.
 Сакура
 Сафронов К.О.
 Сафронова Е.Е.
 Сестра Т.
 Славин З.Л.
 Смирнова О.В.
 Смышляева А.А.
 Сорочан А.Ю.
 Таргаева Е.Е.
 Тори Х.
 Устинов И.А.
 Федоров В.В.
 Феткуллин М.Р.
 Хобта А.
 Хрусталева К.А.
 Чадина В.В.
 Чижова В.
 Чукашин А.Ю.
 Шевченко А.С.
 Шир А.
 Щербак В.П.
 Эйдельберг М.
 Dragon А.
 Innocentia
 Jullianna
 Loseva V.
 Rilei R.
Страниц (108): 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 108
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 94 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь одиннадцатая 21k   Поэма
  • 94 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 1, Песня 4, "Тайное знание" 46k   Поэма
  • 94 Вайнер Лори: "Титаник" - литературный перевод 0k   Песня
  • 94 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 19 11k   Глава
  • 94 Тверская Елена М.; перевод из У.Х. Одена (W.H. Auden): ***(Carry Her Over The Water) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 94 Гусаров Андрей Владимирович: 07. Cats (Musical) - Bustopher Jones, The Cat About Town 8k   Песня Комментарии
  • 94 Флинт: 1632 - Глава 24 14k   Глава Комментарии
  • 94 Флинт: 1632 Вступление 6k   Глава
  • 94 Флинт: 1632- - Глава 50 13k   Глава Комментарии
  • 94 Виттман Вильгельм Андреевич: 168. Francesco Petrarca. 365. I" vo piangendo i miei passati tempi 1k   Стихотворение
  • 94 Тройс Элли: Aladdin Sane - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/Z_x9fzY4WH0 (аудио 1973)
  • 94 Рене Андрей: America 6k   Справочник
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Bad Things (Плохо поступть) 3k   Песня
  • 94 Качур Виктория Исааковна: Canso Пьероля 2k   Стихотворение Комментарии
  • 94 Рене Андрей: Colum Cille 2k   Справочник
  • 94 Дин Роман: Deep Purple - Step by step 1k   Песня
  • 94 Молина Мария: Die toten Hosen. Boser Wolf. Вольный перевод 2k   Стихотворение
  • 94 Дин Роман: Dirty Shirley - I Disappear 1k   Песня
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Dreamer (Мечтатель) 5k   Песня
  • 94 Рене Андрей: Emancipator 2k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Europe 6k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Finland 4k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Francis 2k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Goll 2k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Gregory 4k   Справочник
  • 94 Тройс Элли: Jump They Say - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/avJt0SQec0I (официальный клип 1993)
  • 94 Элайт Сергей: Kana-Boon - Diver. Boruto: Naruto The Movie. Русская версия 1k   Песня Комментарии
    KANA-BOON - Diver. Anime Film: Boruto: Naruto The Movie. Theme Song.
  • 94 Рене Андрей: Kerchief 3k   Справочник
  • 94 Шабанов Лев Викторович: Lennon John 2 A Spaniard in the Works (Г"эспандер в раболте%) 2 26k   Сборник рассказов
    Однако материалов много, и Джон выдаёт "нагора" новый сборник стихов, рассказов и МаниакоДепрессивноПсихонеустойчивых картинок. Он менее спонтанный, но надо помнить Леннон-битл пока ещё "в рамках", "в формате", "понятие попс и рок-н-ролл в Англии ещё не разделены". И Spaniard - это ...
  • 94 Karrde: Little match girl 8k   Рассказ Комментарии
    Фандом Neon Genesis Evangelion. Перевод фанфика Little Match Girl, автор gunman. Сам не знаю, зачем я это перевел, наверное, захотелось добра.
  • 94 Рене Андрей: Lovely face 1k   Справочник
  • 94 Чиванков А.В.: Martin Opitz: In mitten Weh und Angst / Средь ужасов и страхов 3k   Стихотворение
    хрестоматийн текст хрестоматийн классика
  • 94 Рене Андрей: Meeting of the Waters 2k   Справочник
  • 94 Karrde: My slave, your Master 11k   Рассказ Комментарии
    Фандом Code Geass. Перевод фанфика "My slave, your Master", автор Leeko. Лелуш учится общаться с изменившейся С.С.
  • 94 Рене Андрей: Overgrown milestone 2k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Power to elbow 2k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Prankquean 3k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Ptolemy 2k   Справочник
  • 94 Арсений Тарковский: Rus-Eng Арсений Тарковский - Я так давно родился... 0k   Стихотворение
  • 94 Молчащая Мария: Scorpions "Love will keep us alive"/"Жизнь в нас держит любовь"(поэтический перевод) 1k   Песня Комментарии
    Старалась выполнить перевод таким образом, чтобы он был недалек от оригинала, и его можно было бы спеть под минус оригинала
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Self Control (Власть над собой) 8k   Песня
  • 94 Рене Андрей: Senders 3k   Справочник
  • 94 Рыскулов Владимир Владимирович: Stevie Wonder - I Just Called to Say I Love You (эквиритмический перевод) 2k   Песня
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Tell Me Who (Скажи мне, кто...) 4k   Песня
  • 94 Седова Ирина Игоревна: The Death We Seek (Смерть, которую мы ищем) 5k   Песня
  • 94 Тройс Элли: The Man Who Sold the World - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/dKVhodA_q-g (аудио 1970)
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Train to Nowhere (Поезд в никуда) 5k   Песня
  • 94 Трапезникова Надежда Александровна: Turn loose the mermaids/отпусти своих русалок 2k   Песня
    Эквиритмический перевод песни "Turn loose the mermaids" группы Nightwish.
  • 94 Дин Роман: Uk (U.K.) - In The Dead Of Night 1k   Песня
  • 94 Рене Андрей: Ulster 4k   Справочник
  • 94 Рене Андрей: Viceregal 2k   Справочник
  • 94 Элайт Сергей: Wataru Hatano - You Only Live Once. Русская тв версия. Anime: Yuri!!! on Ice 0k   Песня
    Эндинг из аниме сериала: Юри на льду.
  • 94 Камаева Кристина Николаевна: Wish Fulfillment 3k   Стихотворение Комментарии
    Исполнение желаний (Александр Дольский)
  • 94 Рыжкова Светлана: Witsand - Белый песок 1k   Песня Комментарии
    рифмованная тема на стихи и музыку Stef Bos : Witsand
  • 94 Paganaidd: [перевод] Digging for the Bones 47-49 47k   Глава
    Перевод глав 47-49 (Главы 1-40: http://fanfics.me/fic85859)
  • 94 Hunter Luke: Американский Корсак 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 94 Дитц Наташа: Анне Блюмэ 1k   Стихотворение Комментарии
    aus Kurt Schwitters "An Anna Blume"
  • 94 Howell Catherine Herbert: Аризема Трёхлистная 1k   Миниатюра
  • 94 Сорочан Александр Юрьевич: Артур Мейчен. Иероглифика (Глава 4) 32k   Эссе
  • 94 Роллина Морис: Безумец 1k   Стихотворение
  • 94 Щербаков Владимир Юрьевич: Безумна как ветер - Por una cabeza 2k   Стихотворение
  • 94 Киплинг: Бизара из Пури 11k   Рассказ
    Рассказ Киплинга из сборника "Простые рассказы с гор". "Если вы когда-нибудь наткнетесь на маленькую серебряную шкатулку, украшенную шпинелью, длиной в семь восьмых и шириной в три четверти дюйма, с рыбкой темного дерева, завернутой в парчу, внутри, оставьте ее себе. Оставьте ее на ...
  • 94 Lesmian Boleslaw: Болеслав Лесьмян. Завершённость 1k   Стихотворение
  • 94 Jasienski Bruno: Бруно Ясеньски. Снег 1k   Сборник стихов
  • 94 Новиков Владимир Александрович: Буря 126k   Пьеса; сценарий
  • 94 Князев Юрий: Бутыль полна 1k   Стихотворение
  • 94 Маркова Наталия Федоровна: Бхагавад-Гита всем. Точный перевод (только) стихов с санскрита. Приложение 1. 135k   Поэма
  • 94 Болдескул Евгения: В пути остановившись 1k   Стихотворение
    Ким Хе Ган "В пути остановившись" (проходя мимо могилы наследного принца в конопляных одеждах)
  • 94 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 29 32k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 94 Гомбрович Витольд: В.Гомбрович. Из Дневников 6k   Эссе Комментарии
    Переживания и размышления человека, чуть не получившего престижную премию.
  • 94 Щербаков Владимир Юрьевич: Ведь ты вернёшься - Tu quieres volver 2k   Стихотворение
  • 94 Moczulski Leszek Aleksandr: Вздохи 1k   Стихотворение
  • 94 Далецкая Надежда: Владимир Короткевич. Даже зимним холодным вечером 2k   Стихотворение Комментарии
  • 94 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "We'll Burn the Sky" 4k   Песня Комментарии
  • 94 Семонифф, Н. В.: Вот и весна 3k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Э. Э. Каммингса
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Все что ты хочешь (All that you want) 3k   Песня
  • 94 Хмелевская Иоанна: Всё красное (01) 24k   Глава
    Этот роман не нуждается в особом представлении. Моя первая попытка перевести что-то большое. Целью было сделать перевод возможно близким к польскому тексту, используя, там, где это было возможно, слова с теми же корнями, что и в авторском тексте, а не первое стоящее в словаре соответствие. ...
  • 94 furia_airuf: Гарри Поттер: Темные Воспоминания 10k   Глава Комментарии
    Волдеморт не только оставил часть своих сил Гарри той ночью. Он передал ему все свои воспоминания. С ними, со своими союзниками и друзьями Гарри изменит Волшебный Мир как никто до него. Светлый Гарри. Хороший Дамблдор. Хаотическая магия. Перевод. Ссылка на оригинал http://www.fanfiction.net/s/3655940/1/Harry- ...
  • 94 Омежина Ирина: Гвоздики с корицей чудная нотка 1k   Стихотворение
    Sergio Mendes & Brasil '66
  • 94 Хартингер Брент: Географический клуб. Глава 1 12k   Глава
  • 94 Kankitsu Yusura: Глава 1 - Начало кошмара. 44k   Новелла
    Однажды Кусуми Чихару получает письмо, согласно которому он был избран Укротителем Демонов/Чудовищ и ему предложено выбрать первого партнера. Он размышляет о письме, пока на следующий день не получает огромную посылку. Он подумал, что это заказанные им порно журналы, но оказалось, ...
  • 94 Шурыгин Олег: Глава шестая. "В доме Шриваса Тхакура" 45k   Поэма
  • 94 W85ey: Главы 1-8 60k   Новелла Комментарии
  • 94 Грин Саймон: Голодное Сердце 57k   Рассказ
  • 94 Ангу: Грелин - гормон памяти 2k   Статья
  • 94 Югансон Неронова Ирина Аркадьевна: Двенадцатая ночь В.Шекспира - перевод для мюзикла 173k   Пьеса; сценарий
    Этот перевод "Двенадцатой ночи" Шекспира нельзя отнести к строгим и каноническим. С моей точки зрения работа Линецкой в этом смысле конгениальна -- лучше и точнее сделать невозможно. У меня же была иная задача – связать нити, оборванные временем, снять недоговорённости и кажущиеся ...
  • 94 Грачев Лев Леонидович: Движение 0k   Стихотворение
  • 94 Гурвич Владимир Александрович: Девушка из харчевни 4k   Песня
  • 94 Омежина Ирина: Джойс Килмер. Фонарь любви 1k   Стихотворение
  • 94 Дин Роман: Дилан Томас. И стоит лампам засиять 1k   Стихотворение
  • 94 Милошевский: Домофон, ## 5-10 7k   Глава
  • 94 О.К.: Дональдсон Стивен. Золотня-огонь 94k   Повесть
  • 94 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.95 36k   Глава
  • 94 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.3, гл.18 10k   Глава
  • 94 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 2, глава 8 6k   Глава
  • 94 Dr. Peter Wellnhoffer: Европейские находки 3k   Справочник
    Авторские права соблюденены
  • 94 Седова Ирина Игоревна: За полчаса до весны (Some days before our spring) 4k   Песня
  • 94 Китайские Новеллы: Завоевание / Conquest / 猎国 Глава 3. 10k   Глава
    05/03/2016. Глава 3. Черная Аллея.
  • 94 Князев Юрий: Закон изменчивости 1k   Стихотворение Комментарии
    У Природы нет плохих законов...
  • 94 Шурыгин Олег: Зарождение бенгальской прозы. Хумаюн Аджад. 17k   Эссе
  • 94 Васин Александр Юрьевич: Из "Предостерегающих рассазов для детей". Вступление. (Из Х. Беллока) 0k   Статья
  • 94 Тимохин Николай Николаевич: Из Джона Китса 1k   Стихотворение
  • 94 Леопарди: Из Леопарди 8k   Сборник стихов
    Перевод с итальянского
  • 94 Ривлин Влад: Истината И Лъжата За Пакта Молотов-Рибентроп 5k   Оценка:4.52*7   Статья
    превод: Литературен свят
  • 94 Кириллина Лариса Валентиновна: Каролина фон Гюндероде. Заря 1k   Стихотворение
  • 94 Rohwer Jens G.: Кешью 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 94 Wells Diana: Книпхофия 2k   Миниатюра
  • 94 Куценты Магдалена: Козерог и Дракон 69k   Рассказ
    Перевод рассказа Магдалены Куценты (Magdalena Kucenty) "Козерог и Дракон" (Koziorożec i Smok), опубликованного в журнале "Смокополитен" (Smokopolitan) #3, 2015. Рассказ номинирован на премию им. Януша Зайделя за 2015 год.
  • 94 Мальцева Лилия: Коль быть любимым так, как стражду я 2k   Стихотворение
    Перевод сонета английского романтика 18 века Альфреда Теннисона.
  • 94 Manteuffel Christian Medard: Кристиан Медард Мантойфель. Осеннее убежище 0k   Стихотворение Комментарии
  • 94 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 26 глава 3 29k   Глава Комментарии
    Переводил: AndriyN Редактировал: Кирилл Александров
  • 94 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 26 глава 3 29k   Глава Комментарии
    Переводил: AndriyN Редактировал: Илья Овсянников
  • 94 Кон Геннадий: Любовь моя! Бессилен. (2) 0k   Стихотворение
  • 94 Густов Дмитрий Юрьевич: Май 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "May"
  • 94 Омежина Ирина: Малышки-кукурузинки 0k   Стихотворение
  • 94 Старикашка Ю: Мамочкин словарик 2k   Миниатюра
  • 94 Князев Юрий: Манеры грубой простоты 1k   Стихотворение
    New!
  • 94 Харса Наталья Владимировна: Мария Мартен, или баллада об убийстве в Красном амбаре 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод баллады для романа Кэтрин Коути "Стены из хрусталя"
  • 94 Pawlikowska-Jasnorzewska Maria: Мария Павликовска-Ясножевска Американская мелодия 2k   Сборник стихов
  • 94 Ward Peter, Kynaston Suzanne: Медведь губач 1k   Миниатюра Комментарии
  • 94 Васин Александр Юрьевич: Мистер Длинноног и мистер Жу-жу. (Из Э. Лира) 2k   Стихотворение
  • 94 Gajda Michal Witold: Михал Витольд Гайда. Комета 1k   Сборник стихов
  • 94 Crowder Bland: Можжевельник Виргинский 2k   Миниатюра
  • 94 Бард Алекс: На берегах озера Ломонд 1k   Песня
    Необычайно красивая шотландская песня-баллада, повествует о двух якобитах, заключённых в английской тюрьме. Один из них должен быть казнён поутру, а другой отпущен. Баллада написана от лица того, кто пойдёт на казнь, он обращается к своему другу. В песне упоминается кельтское предание ...
  • 94 Гарсиласо: На миг один надежда ожила... (Сонет 4) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет IV: Un rato se levanta mi esperanza..., перевод с испанского. Оригинал
  • 94 Кирдин Никита Александрович: Назад в будущее 94k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Назад в будущее" 1 CD
  • 94 Сечив Сергей Александрович: Наставление к Молитве 1k   Стихотворение Комментарии
    Бог рад услышать твое сердце,А не учёной речи звук
  • 94 Шереверов Владимир Иванович: Но не ко мне 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Сары Тисдейл "But Not To Me"
  • 94 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 22 17k   Новелла
  • 94 Князев Юрий: О, Тибби, помню я денек 4k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 94 Надежда: Огенный крест ч.9 гл.111 6k   Глава Комментарии
  • 94 Лопатина Татьяна Михайловна: Огненный всадник 13k   Сборник стихов
    Стихотворение Д. фон Лилиенкрона "Bruder Liederlich" и 10 стихотворений Э.Мёрике.
  • 94 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.73 46k   Глава Комментарии
  • 94 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.83 24k   Глава Комментарии
  • 94 Лопушанская Анна-Мария: Озимандис 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Перси Биши Шели
  • 94 Князев Юрий: Опись имущества 5k   Стихотворение
    Перевод 1973 года.
  • 94 Alderton David: Отметины и окраска панциря 3k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • 94 Херберт Збигнев: Пан Когито и утопия 7k   Стихотворение Комментарии
  • 94 Князев Юрий: Пахать ты можешь, паренек? 1k   Стихотворение
  • 94 Левитанский Юрий: Перевод из Левитанского: "Окрестности, пригород..." 3k   Стихотворение
  • 94 Шутак Мария: перевод с украинского на русский песни Не вимовлю ні слова (Шелестять дощі) Слова: Микола ... 2k   Песня Комментарии
    https://www.youtube.com/watch?v=XtNK7zFE0s8 Наталія Бучинська Шелестять дощі Про те, чого не вимовиш словами
  • 94 Торощина Юлия Андреевна: Перевод стихотворения Фридриха Ницше из произведения Так говорил Заратустра. Другая танцевальная песня. ... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 94 Мюссе Альфред де: Песня 0k   Стихотворение
  • 94 Старикашка Ю: Письмо в техподдержку 5k   Миниатюра Комментарии
  • 94 Старикашка Ю: Письмо редактору 5k   Миниатюра
  • 94 Эллин Стенли: По другую сторону стены 24k   Рассказ
  • 94 Thrary: Полярная звезда (Г.Ф.Лавкрафт) 8k   Рассказ
  • 94 Разбойникова Елена: Пороки (перевод стихов Sir John Harrington) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 94 Князев Юрий: Послание портного 4k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 94 Иванова Татьяна Триана: Последний сонет 0k   Стихотворение
    Хосе Морено Вилла (перевод с испанского)
  • 94 Брайан Эрик Коэ: Потерявшийся мальчик 16k   Рассказ
    В лесу можно потерять не только дорогу, но и самого себя.
  • 94 Гурвич Владимир Александрович: Поэт и прозаик 3k   Стихотворение
  • 94 Князев Юрий: Права женщины 3k   Стихотворение
  • 94 Leah Laflamme: Правда о драконах 0k   Стихотворение
  • 94 Старикашка Ю: Правила игры в гольф в спальне 2k   Оценка:4.23*5   Миниатюра Комментарии
  • 94 Васин Александр Юрьевич: Пропавшие без вести. (Из Д. Мейсфилда) 0k   Стихотворение
  • 94 Дитц Наташа: Прошлым летом 6k   Глава Комментарии
    Рикарда Хуx, продолжение
  • 94 Ермолаев Тимофей: Прядь о Сёрли 21k   Рассказ Комментарии
    Или "Сага о Хедине и Хёгни". Одна из т.н. "саг о древних временах".
  • 94 Cassidy James(Editor): Птицы. Обыкновенный Ворон 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 94 Лебедев Михаил Николаевич: Путь. 14k   Рассказ Комментарии
    Переводить можно : буквы,слова и суть.Последнее не имеет отношения к тем,кого принято считать переводчиками. Просто смотришь на то,что смотрел автор,и придаёшь этому смысл ... естественно из своего смыслового поля. То,что для меня - 22,я не переводил.
  • 94 Кинтар: Рациональность чувств 4k   Эссе
    Перевод эссе Элизера Юдковского - Feeling Rational http://lesswrong.com/lw/hp/feeling_rational/
  • 94 Гасанова, Тагират, Абдуллаевна: Родной язык 10k   Сборник стихов
  • 94 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики, Е 88k   Статья
    Контекстный словарь Предназначен для переводчиков. Помогает создавать тексты на английском так, чтобы они не выглядели бы переводом с русского Постепенно буду вводить остальное - долго делается цветовая разметка
  • 94 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь формы-вида Д-И 187k   Статья
  • 94 Моцарелла: С тобой 0k   Стихотворение
  • 94 Шутак Мария: С хорватского на украинский. Песня "Vukovi umiru sami" - Boris Novkovic (Eurovision 2005 - Croatia) 2k   Песня Комментарии
    С хорватского на украинский. - Песня "Vukovi umiru sami" - Boris Novkovic (Eurovision 2005 - Croatia) - Ссылка для прослушивания оригинала - http://www.youtube.com/watch?v=qUeiwkXneKs
  • 94 Гордеев Петр Александрович: Сад дев не оборванный 1k   Стихотворение
    Стихотворение выдающегося древнегреческого поэта Ивика и краткий рассказ о нем.
  • 94 Макс: Самый опасный полукилометровый астероид может врезаться в Землю 11k   Миниатюра
            Зарисовка по мотивам фото NASA / Goddard / University of Arizona      "24 сентября 2182 года самый опасный астероид Бенну подлетит к Земле на минимальное расстояние. Учёные проанализировали данные с зонда OSIRIS-REx, вычислили орбиту с максимальной точностью и сообщили, ...
  • 94 Дин Роман: Сара Тисдейл. Алхимия 0k   Стихотворение
  • 94 Дин Роман: Сара Тисдейл. Мудрость (1917) 0k   Статья
  • 94 Клеандрова Ирина Александровна: Свеча (The Candle) 2k   Стихотворение
  • 94 Жуков Сергей Александрович: Сонет 73 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета LXXIII (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 94 Макшинский Сергей: Сосед мой, Бог (перевод Рильке) 1k   Стихотворение
  • 94 Baranczak Stanislaw: Станислав Бараньчак. Если бы не люди 1k   Сборник стихов
  • 94 Jurkowski Stefan: Стефан Юрковски. Следы, и др 2k   Сборник стихов
  • 94 Сечив Сергей Александрович: Страх Смерти 0k   Оценка:3.00*4   Стихотворение Комментарии
    Мудрят философы, поверьте,Нет мрачной тайны в нашей смерти...
  • 94 Бутунин Юрий Алексеевич: Стыдно 1k   Стихотворение
    "СТЫДНО" перевод стихотворения Торрес Мехия Альба Асусена (Никарагуа)
  • 94 Hunter Luke: Суматранская кошка 4k   Справочник
  • 94 Князев Юрий: Тайная любовь 1k   Стихотворение
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Там высоко (Up Very High) 5k   Песня
  • 94 Dark: тексты песен группы Dark альбом 1997 года 3k   Сборник стихов
  • 94 old man's child: тексты песен рок-группы old man's child 6k   Сборник стихов
  • 94 Лучезарная Светлана: Тополь (The Poplar) 2k   Стихотворение
    Перевод оригинального английского стихотворения на русский язык.
  • 94 Князев Юрий: Ты видел ли Мэгги? 2k   Стихотворение
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Ты и я (You and Me) 6k   Песня
  • 94 Planet Earth: Факты о волке 4k   Справочник Комментарии
  • 94 Blue Planet: Факты о морской звезде 1k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 94 Гарсиласо: Холодной ночью в темном, страшном море,... (Сонет 29, стебный вариант) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXIX: Pasando el mar Leandro el animoso..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 94 W.Szymborska: Цветы для Пани 6k   Стихотворение Комментарии
    Памяти Виславы Шимборской. И одно её стихотворение, переводов которого не счесть.
  • 94 Yepsen Roger: Чай Из Чёрной Смородины 1k   Миниатюра Комментарии
  • 94 Філіпс, Кристофер: Чому діти не "рівні в правах та гідності"? 5k   Эссе
    Виборче право гарантоване дітям через конституційну рівність усіх людей в правах та гідності. Слів: 625
  • 94 Полянская Вероника Владимировна: Шимборска В. Минута памяти по Людвике Вавжиньской (Szymborska W. Minuta ciszy po Ludwice Wawrzyńskiej). ... 2k   Стихотворение
    Несколько переводов Шимборской были сделаны мной для дипломной работы. Оригинал для размещения на сайте я позаимствовала здесь: http://www.polonica.ru/node/188
  • 94 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 7 "Нисхождение в Ночь" 28k   Поэма
  • 94 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни "Живописцы" Булата Окуджавы на украинский 2k   Песня
  • 94 Howell Catherine Herbert: Эхинацея пурпурная 1k   Миниатюра
  • 94 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.12 7k   Глава
  • 94 Надежда: Эхо в костях, ч.4, гл.33 18k   Глава
  • 94 Седова Ирина Игоревна: Я в весеннем лесу (It Was Spring In a Wood) 3k   Песня
  • 93 Иванова Екатерина Петровна: "Old Man in Coffee House" Jennifer Woodhouse 1k   Стихотворение
  • 93 Кирдин Никита Александрович: "Горячие головы:часть вторая" 80k   Пьеса; сценарий
    Переводж к фильму "Горячие головы:часть вторая" 1 СD
  • Страниц (108): 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 108

    Связаться с программистом сайта.

    Участник
    Rambler's
    TOP 100
    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"