Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (218862)
Поэзия (513228)
Лирика (165393)
Мемуары (16581)
История (28614)
Детская (19396)
Детектив (22249)
Приключения (45991)
Фантастика (102583)
Фэнтези (122317)
Киберпанк (5091)
Фанфик (8729)
Публицистика (44025)
События (11483)
Литобзор (12019)
Критика (14509)
Философия (64963)
Религия (15208)
Эзотерика (15120)
Оккультизм (2117)
Мистика (33568)
Хоррор (11219)
Политика (21781)
Любовный роман (25557)
Естествознание (13178)
Изобретательство (2912)
Юмор (73343)
Байки (9613)
Пародии (7958)
Переводы (21406)
Сказки (24590)
Драматургия (5543)
Постмодернизм (8260)
Foreign+Translat (1792)

РУЛЕТКА:
Ваше счастье, что
В Союзе все спокойно...
Легенда о пирате
Рекомендует Петухов А.А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108161
 Произведений: 1652028

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33333)
Повесть (22637)
Глава (158250)
Сборник рассказов (12533)
Рассказ (221750)
Поэма (9290)
Сборник стихов (42304)
Стихотворение (619462)
Эссе (36960)
Очерк (26524)
Статья (192651)
Монография (3442)
Справочник (12330)
Песня (23542)
Новелла (9745)
Пьеса; сценарий (7369)
Миниатюра (134518)
Интервью (5127)

16/05 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Антонов А.В.
 Бобовников Д.П.
 Васин П.С.
 Волков Д.К.
 Волков Д.
 Вьюнова А.Г.
 Гиренко А.Г.
 Гусаров И.А.
 Данилин С.А.
 Джейкл П.
 Дзюба В.М.
 Дягтерёв А.В.
 Ежов Р.А.
 Заморский И.М.
 Ильенков А.Ю.
 Иншаков С.Ю.
 Калинина К.Н.
 Кандыбир А.Ю.
 Карабут Р.Е.
 Катенев М.В.
 Кидибиц Т.А.
 Кильдишев Д.С.
 Кобах С.
 Колюня A.К.
 Кузовкова Е.В.
 Куприянова М.В.
 Ларина Т.
 Макаревич А.В.
 Маринина М.
 Меньшиков А.А.
 Непомнящих Е.Н.
 Новак Д.
 Орехова А.
 Папченко А.С.
 Пархомец Г.А.
 Погорелов В.В.
 Положаев Н.П.
 Пошивайлов А.В.
 Привалова К.
 Прикоп С.Г.
 Пырьева О.С.
 Резников С.А.
 Репкин А.А.
 Рождественская М.В.
 Ройко А.
 Рыженкова Ю.
 С.Нежная
 Семенюк И.
 Соколов Д.Ю.
 Стар Л.
 Сухорукова Е.И.
 Танова И.И.
 Тумилович Л.
 Фро Н.
 Цыганков В.А.
 Чужой Д.
 Шабурова Д.В.
 Шарик
 Ыжик
 Эйвазова А.И.
 Djozi
 Nikmaria
 Sammy
 Volk A.
Страниц (108): 1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 108
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 88 Гусаров Андрей Владимирович: 18. Cats (Musical) - Memory 4k   Песня Комментарии
  • 88 Маленькая Птичка Чижик: 21 Аве Мария язычницы (Ave Maria paien) 0k   Песня
  • 88 Велигжанин Андрей Витальевич: 63. Я знаю, Время хваткою смертельной... 11k   Стихотворение Комментарии
  • 88 Tony Parsons: All There Is (extracts) 11k   Глава
    Проводит беседы в Лондоне. К нему ходил Nathan Gill.
  • 88 Дин Роман: Asia - Two Sides Of The Moon 1k   Песня
  • 88 Рене Андрей: Baggot 2k   Справочник
  • 88 Эмрис: Bhajahu Re Mana 1k   Стихотворение
    Это переложенный в стихи перевод бхаджана Bhajahu Re Mana Говинды даса Кавираджи. Перевод с бенгали на английский принадлежит Шриле Прабхупаде. Послушать бхаджан можно Здесь
  • 88 Б.Ясенский: Bruno Jasienski.Блюющие скульптуры. Весна. 11k   Сборник стихов Комментарии
  • 88 Рене Андрей: Bully's Acre 2k   Справочник
  • 88 Савин Валентин Алексеевич: Christina Rossetti 17k   Статья Комментарии
  • 88 Войцеховская Ядвига: Christopher Columbo. Христофор Колумб 4k   Песня
    Староанглийский блатняк)) Портовая песня про Колумба, капитана счастливого корабля "Венера", и о сифи... то есть, колонизации Нового Света. Я использовала кусок в своей прозе, потому не поленилась и перевела-таки целиком. Warning: немножко с матом))
  • 88 Рене Андрей: Collegians 2k   Справочник
  • 88 Рене Андрей: Come to pass 2k   Справочник
  • 88 Рене Андрей: Coombe 3k   Справочник
  • 88 Седова Ирина Игоревна: Digan Lo Que Digan (Что бы ни говорили) 3k   Песня
  • 88 Сергеев Максим Алексеевич: Do not go gentlе 0k   Стихотворение
  • 88 Шпак Марина Владимировна: Eric 651k   Оценка:1.00*2   Глава
  • 88 Рене Андрей: Fomorians 1k   Справочник
  • 88 Рене Андрей: Fusiliers 3k   Справочник
  • 88 Яременко-Толстой Владимир: Gedichtetungen 5k   Сборник стихов
    Поэзия по-немецки и переводы на немецкий язык
  • 88 Пряхин Андрей Александрович: Germany. A Winter Fairy Tale Германия. Зимняя сказка 1k   Стихотворение
    From `Germany. A Winter Fairy Tale` by Heinrich Heine Из "Германии. Зимней сказки" Генриха Гейне
  • 88 Рене Андрей: Goatstown 1k   Справочник
  • 88 Седова Ирина Игоревна: Human (Человек) 4k   Песня
  • 88 Пряхин Андрей Александрович: Huss In Boots 31k   Сборник рассказов
    HUSS IN BOOTS: GONNA TALK BAWDY AND WOO YOU AGAIN!
  • 88 Тройс Элли: Imagine - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/ayBWdULHP98 (видео с выступления 1983)
  • 88 Рене Андрей: Jehovah 2k   Справочник
  • 88 Рене Андрей: Joshua 2k   Справочник
  • 88 Седова Ирина Игоревна: Judgement Day (Судный день) 5k   Песня
  • 88 Рене Андрей: Jung 2k   Справочник
  • 88 Рене Андрей: Justice of the peace 2k   Справочник
  • 88 Элайт Сергей: Kana-Boon - Spiral. Naruto storm 4. Русская версия 1k   Песня
    KANA-BOON - Spiral. Naruto Shippuden: Ultimate Ninja Storm 4, soundtrack.
  • 88 Шабанов Лев Викторович: Lennon John 2 A Spaniard in the Works (Г"эспандер в раболте%) 2 26k   Сборник рассказов
    Однако материалов много, и Джон выдаёт "нагора" новый сборник стихов, рассказов и МаниакоДепрессивноПсихонеустойчивых картинок. Он менее спонтанный, но надо помнить Леннон-битл пока ещё "в рамках", "в формате", "понятие попс и рок-н-ролл в Англии ещё не разделены". И Spaniard - это ...
  • 88 Рене Андрей: M - Waterford 1k   Справочник
  • 88 Рене Андрей: Magdalen 2k   Справочник
  • 88 Чиванков А.В.: Martin Opitz: Schönheit dieser Welt / Мiра тщетна красота 1k   Стихотворение
  • 88 Чиванков А.В.: Martin Opitz; Eines geilen Weibes / Похотливыя бабe 1k   Стихотворение
  • 88 Рене Андрей: Martin 3k   Справочник
  • 88 Пряхин Андрей Александрович: May Daymonstration 35k   Справочник
    May Day in Russia is now well-known with the students` `monstrations`, the informal mocking rallies with the absurd broadsheets and handwritten posters in the hands of their participants, a parody of May Day demonstrations of the Soviet past and their hypocritical replicas at present. ...
  • 88 Иванов Константин Константинович: Memo to the Pontifex 150k   Эссе
  • 88 Рене Андрей: Midgaard 1k   Справочник
  • 88 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: N. Verzilin. The plant that 'walks on walls' 6k   Глава
    No copyright infringment is intended.
  • 88 Рене Андрей: New Year 2k   Справочник
  • 88 Рене Андрей: Nyanza 3k   Справочник
  • 88 Кукушкин Игорь Анатольевич: Oh Well (Fleetwood Mac) 0k   Песня
    Перевод стихов Питера Грина (Peter Green) песни Oh Well группы Fleetwood Mac. https://www.youtube.com/watch?v=O8RhZDGLEXM
  • 88 Рене Андрей: Open, sesame 2k   Справочник
  • 88 Рене Андрей: Ottoman 2k   Справочник
  • 88 Рене Андрей: Parish priest 2k   Справочник
  • 88 Рене Андрей: Poland 1k   Справочник
  • 88 Рене Андрей: Slattery's mounted foot 3k   Справочник
  • 88 Tashle: Sonnet 22 (by Elizabeth Barrett) 1k   Стихотворение
  • 88 Тройс Элли: Soul Love - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/R4beFFtIb1k (аудио 1978)
  • 88 Седова Ирина Игоревна: Stand By Your Man (Стой рядом с ним) 3k   Песня
  • 88 Рене Андрей: Teems of times 3k   Справочник
  • 88 Новикова Елена: Uprising 2k   Песня
    MUSE. Перевод вышел несколько корявеньким. Кое-где пришлось пожертвовать точностью, чтобы легло хотя бы в подобие рифмы.
  • 88 Рене Андрей: When you sell 4k   Справочник
  • 88 Рене Андрей: Yule 3k   Справочник
  • 88 Седова Ирина Игоревна: А белый лебедь на пруду (White Swan on the Pond) 4k   Песня
  • 88 Петров Алексей Станиславович: Акварель 8k   Рассказ Комментарии
    Автор этой сказки - писательница из Польши Катарина Моква
  • 88 Шугрина Юлия Сергеевна: Амба-стотрам 1k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 88 Howell Catherine Herbert: Американский Барсук 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 88 S to Slide: Антидепрессанты - ода, дифирамб, мадригал 4k   Стихотворение Комментарии
    Мне! Тёплые слова - лучшее лекарство. А от депрессии - особенно. С сердечной благодарностью автору + мой первый бледный опыт поэтического перевода с английского.
  • 88 Круммен Мария Игоревна: Арроурут 8k   Статья
  • 88 Baczynski K.K.: Бачиньски. К.К. Снова странствуем 1k   Сборник стихов
  • 88 Эльвен: Битва Дерев 8k   Статья
    Валлийская поэма из книги Талиэсина 14-го столетия. Говорят, именно она послужила прообразом для создания энтов. Попытки сохранить изначальный ритм и местами глагольная рифма, примечания позже. ' - иногда как знак ударения.
  • 88 Денисенко Геннадий Валентинович: Битлз не на продажу 11k   Песня Комментарии
    Бонус: рассказ Рассады об истории создания песни Девушка. Мое мнение - брехня, не достойная литературного пространства. Хотя, кто его знает... Что есть правда в конце концов? Для Рассады, автора рассказа, его выдумка разве не достойнее его самого?
  • 88 Гарсиласо: Боскан, вы к моему стыду пришли... (Сонет 28) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXVIII: Boscán, vengado estáis, con mengua mía..., перевод с испанского. Оригинал. Адресовано другу поэта, поэту Хуану Боскану.
  • 88 Свирщинская Анна: Бросила ключ в руины 1k   Стихотворение
  • 88 Jasienski Bruno: Бруно Ясеньски.Весна 1k   Сборник стихов
  • 88 Казимиров Евгений Дмитриевич: В моей жизни люблю Вас больше всех. 1k   Песня
    Эквиритмический перевод песни In My Life (Lennon/McCartney)
  • 88 Эльвен: В. Блейк - Вала, або Четверо Зоа 3k   Поэма
    Вала, або Четверо Зоа (уривок)
  • 88 Rohwer Jens G.: Ваниль 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 88 Седова Ирина Игоревна: Ваши пальцы пахнут ладаном (Your thin fingers) 2k   Песня
  • 88 Градов Константин Александрович: Вильгельм Раабе - Рука человека (Второй вариант перевода) 1k   Стихотворение
  • 88 Князев Юрий: Вильяму Стюарту 2k   Стихотворение
    "И, тщетно, рифмою звеня, Забыть все беды мне, Ведь проза вынудит меня Их потопить в вине".
  • 88 Angell Madeline: Виргинский Физалис 2k   Миниатюра Комментарии
  • 88 Гурвич Владимир Александрович: Выпивать поэтам нужно в меру 1k   Стихотворение
  • 88 Свечин Андрей: Город ангелов (Мария Бурмака) 2k   Стихотворение Комментарии
    Еще одно вольное переложение песни Марии Бурмаки с альбома N9
  • 88 Седова Ирина Игоревна: Город золотой (The Golden Town) 3k   Песня
  • 88 Каталонская Мария: Давай 1k   Песня
    Обожаю Джо Дассена! Настолько, что решилась на художественный перевод его песни "A toi".
  • 88 Габриэла Мистраль: Две песни знаков Зодиака 3k   Сборник стихов
  • 88 Мушенков Андрей: Джо Дассен Salut! 1k   Песня
    Перевод песни Джо Дассена "Salut!" Были раньше (и появились позже) другие переводы, но они ИМХО не согласуются либо с музыкой, либо с оригинальным текстом. А так как этот уже "ушел в народ", решил его "закопирайтить"
  • 88 Шубина А. А.: Диана Пирон-Гельман, Она за мной пришла 50k   Рассказ
    Рассказ входит в сборник Lucifer's Shadow (Мир Тьмы, линейка Demon the Fallen)
  • 88 Дин Роман: Дилан Томас. Когда же ветер в октябре... 2k   Стихотворение
  • 88 Этгар Керет: Дни трепета 1k   Рассказ Комментарии
  • 88 Венцимеров Семен Михайлович: Дождь. Из Дэвида Семанева 7k   Статья
  • 88 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.80 53k   Глава
  • 88 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11, гл. 103 17k   Глава
  • 88 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.3, гл.24 36k   Глава Комментарии
  • 88 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6, гл. 48 17k   Глава Комментарии
  • 88 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 2, глава 15 32k   Глава
  • 88 Миронома: Если судьбе будет угодно 7k   Миниатюра
    Loveless, Soubi/Ritsuka, G. Соби и Рицка встречают Рождество.
  • 88 Мудрая Татьяна Алексеевна: Есть дни для перелётных птиц..., 2k   Стихотворение Комментарии
  • 88 Игнатьева Оксана: Жак Превер. "Свобода действий" 0k   Стихотворение Комментарии
  • 88 Каро Хачатрян (воспоминания): Жизнь против смерти 49k   Очерк
  • 88 Fresh C: Замещающая 10k   Рассказ
    Порой единственный способ быть целым - это испытать единство глазами кого-то ещё.
  • 88 Серман Т., Славкин Ф.: Знайте же: я - леди! Sorry I'm a lady 5k   Песня Комментарии
    Как быть истинной леди, если она влюбилась в парня, которого в городе считают неподходящим? Один из самых ярких хитов 70х - 80х, в исполнении Хрустальных Голосов.
  • 88 Рыскулов Владимир Владимирович: И. В. Гёте. Арфист 0k   Стихотворение
  • 88 Стырта Ирина Владимировна: Иван Франко. Идиллия 12k   Стихотворение
  • 88 Гальцов Евгений Вадимович: Из Боба Дилана 3k   Сборник стихов
  • 88 Леви Геннадий: Из китайского фольклора 1k   Миниатюра
  • 88 Леопарди: Из Леопарди 8k   Сборник стихов
    Перевод с итальянского
  • 88 Велигжанин Андрей Витальевич: Из Овидия. Метаморфозы. Книга тринадцатая 68k   Стихотворение Комментарии
    Спор за оружие, Речь Ая́кса, Речь Ули́сса, Смерть Ая́кса, Геку́ба, Ме́мнон, Эне́й, А́ний, Коро́ны, Сицили́йская Ски́лла, А́кид и Галате́я, Песня Полифе́ма, Главк
  • 88 Пряхин Андрей Александрович: Из-за острова на стрежень From behind an isle to midstream 23k   Песня
    `From behind an isle to midstream` ("Из-за острова на стрежень", именно что на стрежень или стяжень, а не стержень, ибо это уже была бы порнография) has been a well-known Russian folk song since the 90s of the 19 c. and has been popular in Russia so far. It is based on the much longer ...
  • 88 Галеева Екатерина Владиславовна: Изабель Великолепная 7k   Рассказ
    О том, какие плоды может принести настойчивость и упрямство (Перевод рассказа Isabelle the Stupendous by Kate Heartfield)
  • 88 Из Гинзы: Избавление Адама 1k   Глава Комментарии
  • 88 Васин Александр Юрьевич: Интересная игра. (Из Р. Л. Стивенсона) 0k   Стихотворение
  • 88 Galczinski K.I.: К.И. Галчиньски. Просьба о счастливых островах 1k   Сборник стихов
  • 88 Седова Ирина Игоревна: Какое небо голубое (The Sky is So Blue) 3k   Песня
  • 88 Hunter Luke: Каменная Куница 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 88 Thrary: Книга (Г.Ф.Лавкрафт) 6k   Рассказ
  • 88 Кларк Эштон Смит: Корень Ампой 40k   Рассказ
  • 88 Super Aliona: Косьба 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Роберта Фроста "Mowing".
  • 88 Валлабхачарья: Кришнаштаками 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 88 Дробухин Руслан Александрович: Легенда (Пролог, главы 1 - 3) 67k   Глава Комментарии
    Мой первый опыт перевода художественной литературы. Несколько глав из романа. Жанр - фэнтези. Оригинал был перевёден в 2000 году, увы, не мной. Мне хотелось бы узнать читабельно ли то, что я напереводил задолго до публикации перевода этого романа на русском языке. Перевод - вольный, ...
  • 88 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 10 39k   Глава Комментарии
    Автор перевода: AndriyN Редакторы: AndriyN, Doctordvd.
  • 88 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 6 40k   Оценка:7.00*3   Глава Комментарии
    Авторы перевода: Silverfire, Wil Klimber Редакторы:Rozpip, Doctor DVD.
  • 88 Crowder Bland: Лириодендрон Тюльпановый 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 88 Киноков Алекс: Лунный коралл, глава 1 13k   Глава
  • 88 Вербовая Ольга Леонидовна: Люби же крепко! 0k   Стихотворение
    Художественный перевод песни Хулио Иглесиаса "Quiereme mucho"
  • 88 Мартин Опиц: Мартин Опиц 0k   Стихотворение
    Перевод с немецкого
  • 88 Князев Юрий: Марш садовника 1k   Стихотворение
  • 88 Херберт Збигнев: Месса по арестованным 2k   Стихотворение
  • 88 Голованов Дмитрий Александрович: Монстр перерождение 1-10 день 47k   Новелла Комментарии
    Пере залил из за ошибок
  • 88 Семонифф Н. В.: моя милая старая итакдалее 2k   Стихотворение
    my sweet old etcetera
  • 88 Кириллина Лариса Валентиновна: На смерть Моцарта-сына 4k   Стихотворение
  • 88 Сергеев Максим Алексеевич: Не говори мне ничего 1k   Стихотворение
  • 88 Саккетти Ф.: Новелла Lxii 3k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 88 Ружевич Тадеуш: Ночной грех 2k   Стихотворение
  • 88 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 12 35k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 88 Вернон Урсула: Ніколи 7k   Рассказ Комментарии
    Переклад з Урсули Вернон- оповідання Never. З ïï дозволу для некомерційного використання.
  • 88 Мальцева Лилия: О, Свет Волшебный 3k   Стихотворение
    Одно из последних стихотворений Элинор Уайли, в котором "волшебный свет" интеллекта поэтесса противопоставляет чувству страсти и любви,найдя отражение христианской антитезе " разум - чувство".
  • 88 Фурсин Олег Павлович: Оj, воjводо Синђели·у 2k   Стихотворение
    * Стефан Синджелич (серб. Стеван Синђели·, 19 мая 1770 - 31 мая 1809) - один из полководцев Первого сербского восстания. Погиб в битве на Чегре, подорвав ров, полный турок.
  • 88 Старикашка Ю: Образовательные курсы для женщин 3k   Миниатюра
  • 88 Надежда: Огненный крест ч.2 гл.25 17k   Глава Комментарии
  • 88 Надежда: Огненный крест ч.4 гл.38 13k   Глава Комментарии
  • 88 Князев Юрий: Ода отчаянью 4k   Стихотворение
  • 88 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Разведчик 0k   Стихотворение
  • 88 Мальцева Лилия: Осень 0k   Стихотворение
    Стихотворение Перл Бак (Buck, Pearl).
  • 88 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 22 17k   Глава Комментарии
  • 88 Шутак Мария: Перевод стихотворения "Sudden Light" Dante Gabriel Rossetti (1828–82) на украинский 1k   Стихотворение Комментарии
  • 88 Райзман Виктор: Перевод: Дикинсон, Эмили "успех считается сладчайшим" 0k   Стихотворение
  • 88 Седова Ирина Игоревна: Перемен! (We need changes) 5k   Песня
  • 88 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 2 32k   Глава Комментарии
    Правка Мур-мур-мяу. 20.06.10 Внесены мелкие поправки. Спасибо V-tine за замечания.
  • 88 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 3 54k   Глава Комментарии
    Правка Мур-мур-мяу и V-tina.
  • 88 Szczepanski Piotr: Пётр Щепаньски. Стихи 2k   Сборник стихов
  • 88 Голованов Сергей Александрович: Плод эволюции Глава 2 12k   Статья Комментарии
    Серый просил узнать - есть смысл работать дальше. Надеюсь ответите в комментариях.
  • 88 Левская Ольга Сергеевна: Подделка(перевод Э.Дикинсон) 3k   Статья Комментарии
  • 88 Седова Ирина Игоревна: Полчаса (Half an Hour) 4k   Песня
  • 88 Шкловский Лев: Понары: Дневник Саковича и остальное 197k   Статья
    Я долго искал русский перевод и пришлось сделать самому. 1 мая 2017 года. Посвящаю свой перевод всем погибшим в Холокосте.
  • 88 Семонифф Н.: Правила успеха от бывшего мультимиллионера 17k   Рассказ Комментарии
    Э.Э.Каммингс. Из журнала "Ярмарка тщеславия", март 1925 года.
  • 88 Кириллина Лариса Валентиновна: Преждевременный финал... 0k   Стихотворение
  • 88 Rulate Project: Прощай, жизнь дракона, Здравствуй, жизнь человека Глава 9 80k   Новелла
  • 88 Гольдберг, Лея: Прощения 1k   Стихотворение
    Лея Гольдберг/סליחות ,לאה גולדברג, перевод с иврита. Оригинал и как песня в исполнении Йегудит Равиц.
  • 88 Касмуна: Пугливая газель в саду моем... 0k   Стихотворение
    Касмуна-Еврейка/قسمونة بنت إسماعيل, Пугливая газель..., перевод с арабского, подстрочник Ю. Будман. Оригинал.
  • 88 Старикашка Ю: Пять степеней похмелья 3k   Оценка:6.00*3   Миниатюра
  • 88 Дин Роман: Роберт Фрост. Мирный Пастырь 1k   Статья
  • 88 Сил Грок: Русские идут. 31k   Глава Комментарии
  • 88 Скиннер Чарльз Монтгомери: Сатана и его могила 3k   Рассказ
  • 88 Фурманов Кирилл: Свадебный плач 2k   Стихотворение Комментарии
    Финская народная, "Morsiamen itketys"
  • 88 Ронэ: Сегодня мы живем - а завтра кто предскажет? (Вариация на тему Ронсара ) 0k   Стихотворение
  • 88 Херберт Збигнев: Седьмой ангел 2k   Стихотворение
  • 88 Рейнек Богуслав: Сети 1k   Стихотворение Комментарии
  • 88 Хаген Альварсон: Сини Рагнара взяли Хвітабер 2k   Глава
  • 88 К.Варб , ???, T.Moore: Сладких бил перезвон 2k   Стихотворение Комментарии
  • 88 Jurkowski Stefan: Со скоростью света 3k   Сборник стихов
  • 88 Жуков Сергей Александрович: Сонет 140 1k   Стихотворение
    Перевод сонета CXXXX (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 88 Ноульсон Шарпер Т.: Сплевывание 2k   Глава
  • 88 Varley J.: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 22 54k   Глава Комментарии
    Двадцать вторая глава фантастического романа. Намёки Хилди на внешность и таланты предводителя хайнлайновцев... Таинственный анклав отщепенцев и грандиозные планы на будущее... Последствия запретных экспериментов и допрос с пристрастием... Бальзам на душу Хилди...
  • 88 Шаф Анна: Старый причал 0k   Стихотворение
  • 88 Фурзикова Юлия: Стивенсон - Не я 0k   Стихотворение
  • 88 Kagume Krista: Стрекозы и жуки провинции Онтарио 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 88 Князев Юрий: Строки, написанные в Фрайерс Карс 4k   Стихотворение Комментарии
    Жизнь - всего лишь краткий день...
  • 88 Ежов Рой Андреич: Су Му Чже, однако! 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с чудновского на ежовский (как это сделал бы я).Оригиналы здесь и здесь .Предвосхищая реплики, заявляю, что это экспромт и его по-хорошему еще править и переделывать. Просто попытался продемонстрировать иной подход.
  • 88 Шурыгин Олег: Субуддхи Рай. 3k   Поэма Комментарии
    Перевод с бенгальского; автор - Кришнадас Кавирадж.
  • 88 Князев Юрий: Так далеко 0k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 88 Ososinski Tomasz: Томаш Ососиньски. Писать на чужом языке 1k   Сборник стихов
  • 88 Седова Ирина Игоревна: Трава у дома (The Grass by Home) 4k   Песня
  • 88 Kagume Krista: Травы Онтарио - 2 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 88 Семонифф Н. В.: Тринадцать взглядов на чёрного дрозда 6k   Поэма
    Thirteen Ways of Looking at a Blackbird
  • 88 Питерс Элизабет: Троянское золото. 8 Глава 52k   Глава
  • 88 Jgszx: Увидимся во тьме. Глава 1 27k   Глава
  • 88 Лавкрафт Говард Филлипс: Ужасный Старик 7k   Рассказ
  • 88 Рыскулов Владимир Владимирович: Уильям Блейк. Песни Опыта: Вступление 1k   Стихотворение
  • 88 Jacqueline De Gueux: Уйти в себя... ( из Р. Фроста) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 88 Резниченко Владимир Ефимович: Урок 1k   Стихотворение Комментарии
    Из бразильской поэзии ХХ века
  • 88 Planet Earth: Факты о волке 4k   Справочник Комментарии
  • 88 Старикашка Ю: Фразки 5k   Миниатюра
  • 88 Г.С.Злотин: Франц Кафка. Царская весть 3k   Миниатюра Комментарии
    Meinem grossen,unerreichbaren LehrerFranz Kafkain tiefster Verehrungzugeeignet
  • 88 Jacob Pierre: Христианское благодарственное песнопение ("Comme un souffle fragile" par P.Jacob, G.de Courreges-F.Rauber ... 1k   Песня Комментарии
    Французская церковная мелодия, очень красивая - жаль, не могу звуковой файл прицепить...
  • 88 Мальцева Лилия: Часами счастья стал земли надел 0k   Стихотворение
    Перевод сонета Эдны Миллей
  • 88 Саймон Грин: Человек, который хотел быть Дракулой 30k   Рассказ
  • 88 Kingdon Jonathan: Чёрный Носорог 7k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 88 Фурманов Кирилл: Что с того, что я станцую? 0k   Статья Комментарии
    из Кантелетар, "Mitä tuosta, jos ma laulan"
  • 88 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 2) 35k   Глава
  • 88 Rohwer Jens G.: Шинус Мягкий 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 88 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 4 Песнь 2 "Рост Пламени" 16k   Поэма
  • 88 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 6 Песнь 1 "Слово Судьбы" 34k   Поэма
  • 88 Князев Юрий: Эпитафия Джеймсу Гриву 0k   Стихотворение
    New!
  • 88 Князев Юрий: Эпитафия на ядовитого капитана 0k   Стихотворение
    New!
  • 88 Князев Юрий: Эпитафия 0k   Стихотворение
    Old.
  • Страниц (108): 1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 108

    Связаться с программистом сайта.

    Участник
    Rambler's
    TOP 100
    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"