Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (225514)
Поэзия (527477)
Лирика (170382)
Мемуары (17328)
История (30097)
Детская (19548)
Детектив (23443)
Приключения (52437)
Фантастика (108358)
Фэнтези (126598)
Киберпанк (5126)
Фанфик (9157)
Публицистика (46611)
События (12950)
Литобзор (12160)
Критика (14560)
Философия (69525)
Религия (17859)
Эзотерика (16093)
Оккультизм (2236)
Мистика (34963)
Хоррор (11485)
Политика (23248)
Любовный роман (25580)
Естествознание (13686)
Изобретательство (2963)
Юмор (75557)
Байки (10382)
Пародии (8183)
Переводы (22748)
Сказки (24926)
Драматургия (5718)
Постмодернизм (8939)
Foreign+Translat (1700)

РУЛЕТКА:
Книга 4. Воздушный
Басня про Мышь и
19_Корабль
Рекомендует Королева М.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109431
 Произведений: 1708532

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34687)
Повесть (23030)
Глава (161007)
Сборник рассказов (12983)
Рассказ (229676)
Поэма (9394)
Сборник стихов (43145)
Стихотворение (652235)
Эссе (38668)
Очерк (27579)
Статья (187567)
Монография (3530)
Справочник (13880)
Песня (24385)
Новелла (9902)
Пьеса; сценарий (7523)
Миниатюра (141930)
Интервью (5209)

04/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Байдукова М.А.
 Бало М.
 Белая Е.М.
 Бусов И.Н.
 Васильев В.О.
 Волковская О.
 Вороновъ А.А.
 Всехний В.
 Гильгенберг Я.Ю.
 Гильфанов Р.
 Гнедышев И.Н.
 Голубев Д.А.
 Голубев Д.
 Границын В.
 Дельфин
 Деус А.
 Диас И.Д.
 Дилором У.Х.
 Добрынина М.В.
 Дубровский В.В.
 Зайра
 Землянская Е.А.
 Килесов Д.В.
 Ковалева И.Р.
 Коваленко А.
 Коваленко В.Н.
 Ковалёва
 Коваль А.Г.
 Колосов А.Г.
 Коростелев Д.В.
 Кравченко О.Г.
 Кровавый Н.
 Кукзнецова-Груздева И.М.
 Лисичка
 Медведева М.
 Меньшова А.В.
 Мирошниченко Н.В.
 Михайлов М.Е.
 Нифантов Н.С.
 Нэд
 Односталко Д.
 Осипенко А.
 Паренкина Д.С.
 Перфилова А.
 Петрищева Н.Е.
 Петрова А.
 Петровичева Л.
 Плахотникова Е.В.
 Поднебесной М.В.
 Покровская Е.И.
 Руденко С.С.
 Савелко Е.Ю.
 Сальвадор
 Сафарина Э.
 Слепова Е.В.
 Сорока И.
 Старикова Ю.
 Трунина Ю.А.
 Ударов М.
 Ударцева Е.
 Федотов М.И.
 Федотова Е.В.
 Фролов А.Е.
 Чеклецов В.В.
 Чирук С.В.
 Шавеко Н.А.
 Шестакова Е.А.
 Щелкова М.О.
 Elesst
 Erin H.
 Rickson
 Sax A.L.
 Taninbs
Страниц (114): 1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 194 Дин Роман: Сара Тисдейл. Алхимия 0k   Стихотворение
  • 194 Gajda M.W/: Святой 2k   Сборник стихов
  • 194 Аша Данисе: Сердце бедное моё (Saraca inima mea) 1k   Песня
    Перевод (скорее даже вольное переложение) румынской народной песни. Парная рифмовка, как и лаконизм, оригинала безвозвратно похерены. Ну и как было хамски не впердолить цитату Ленина XD.
  • 194 Траум Арина: Смерть человечества (Human End / Die Apokalyptischen Reiter) 0k   Песня
  • 194 Макаров Анатолий Иванович: Смотрю я на небо 0k   Стихотворение
  • 194 Бэмби: Снежным вечером на краю леса 2k   Стихотворение Комментарии
  • 194 Мазикина Лилит Михаиловна: Сомнамбулический романс. Перевод 2k   Стихотворение
  • 194 Князев Юрий: Сонет о сонетах 1k   Стихотворение
  • 194 Габриэла Мистраль: Состраждущая 2k   Стихотворение
  • 194 Седова Ирина Игоревна: Спасите (Save my poor heart) 5k   Песня
  • 194 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 18 47k   Глава Комментарии
    Восемнадцатая глава фантастического романа. Подробности преображения главной героини... Тернистый путь духовных исканий и волшебная ночь любви... Счастлива ли Хилди? Вопрос...
  • 194 Кон Геннадий: Стою один 0k   Стихотворение
  • 194 Ерохин Владимир Иванович: Сумерки 0k   Стихотворение
  • 194 Micinski T.: Тадеуш Мициньский. Lamentacje 3k   Стихотворение Комментарии
  • 194 Galczinski K.I.: Театрик "Зелёная Гусыня", 1940-е гг 10k   Пьеса; сценарий
  • 194 Молчанова Елена Владиславовна: Том Хольт: Белоснежка и Семь Самураев. Глава 4. 36k   Рассказ
  • 194 Зырянов Андрей: Трава-мурава / Green Grass 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод песни Тома Уэйтса "Green Grass" ролик оригинала: https://youtu.be/KRfNj2njwTg?si=9g-qsDLGG9H3lXCf
  • 194 Рыскулов Владимир Владимирович: Уильям Блейк. Песни Опыта: Вступление 1k   Стихотворение
  • 194 Картер Джессси Бенедикт: Упадок веры 57k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Упадок веры" книги Джесси Бенедикта Картера/Jesse Benedict Carter "Религия Нумы и другие заметки о религии Древнего Рима"
  • 194 Скиннер Чарльз Монтгомери: Череп в стене 2k   Рассказ
  • 194 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 1 Песнь 2 "Выбор" 17k   Поэма
  • 194 Шурыгин Олег: Эдмунд Спеннсер. Песнь пятая Легенды о Рыцаре Красного Креста. 28k   Поэма Комментарии
    Битва с язычником - В царстве Ночи - Сошествие в ад - Бегство из дворца.
  • 194 Князев Юрий: Эпитафия Джеймсу Гриву 0k   Стихотворение
    New!
  • 194 Князев Юрий: Эпитафия на ядовитого капитана 0k   Стихотворение
    New!
  • 194 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.6 70k   Глава
  • 194 Надежда: Эхо в костях, ч.3, гл.23 16k   Глава
  • 194 Надежда: Эхо в костях, ч.6, г.77 10k   Глава
  • 194 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Пустая квартира 4k   Сборник стихов
  • 194 Wątroba Juliusz: Юлиуш Вонтроба. *** 0k   Сборник стихов
  • 194 Беньяминов Семён: Я раньше думал (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 193 Вебер Дэвид: "Боло" 1504k   Сборник рассказов
    К антологии Bolo! 2005 года добавлены в приблизительном хронологическом порядке роман Old Soldiers того же года и более поздний рассказ Dyma fi"n sefyll с переводом получившегося сборника. Теперь в одном месте можно прочитать опубликованное автором об умных боевых машинах с искусственным ...
  • 193 Шурыгин Олег: "Джайа, Нитьянанда Рай!",ч.1("В моём доме"). 6k   Поэма Комментарии
    В этой главе автор (Кришнадас Кавирадж)рассказывает о том, как он поссорился со своим братом.
  • 193 Шурыгин Олег: "Заключительная часть поэмы "Наставления Авадхуты". 3k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан, "Наставления Авадхуты", ч.8, перевод с бенгальского.
  • 193 Яковенко Александр Викторович: 1968: Новые вещи 2k   Сборник рассказов
  • 193 Рене Андрей: 39 2k   Справочник
  • 193 Zalesski Vladimir: A Burmese casket on Kosti-Nf. A story 9k   Миниатюра
    A Burmese casket on Kosti-NF. A story.
  • 193 Zalessky Vladimir: A Caspian Seal. A story for children about Seryozha 5k   Миниатюра
    MMMCCCXI. A Caspian Seal. A story for children about Seryozha. - June 29, 2023
  • 193 Zalessky Vladimir: Alexander Pushkin's ruble. Tsarist rubles as a tutorial products on a history of a culture. An antique ... 7k   Миниатюра
    Alexander Pushkin's ruble. Tsarist rubles as a tutorial products on a history of a culture. An antique note.
  • 193 Overwood Henry de: Awarding the rank of General. A story 6k   Миниатюра
    MMMDLXXXV. Awarding the rank of General. A story. - December 15, 2024.
  • 193 Седова Ирина Игоревна: Backseat of your Cadillac (В твоем кадиллаке) 5k   Песня
  • 193 Рене Андрей: Beelzebub 2k   Справочник
  • 193 Рене Андрей: C - Sligo 1k   Справочник
  • 193 Холдор Вулкан: Childhood 0k   Стихотворение
  • 193 Окунцова Наталья Евгеньевна: df 8k   Рассказ
  • 193 Пряхин Андрей Александрович: Gentleman And The Thames Джентльмен И Темза 1k   Стихотворение
    Vladimir Repin, born in 1950 GENTLEMAN AND THE THAMES
  • 193 Zalesski Vladimir: How to learn the rules of a game? A children's story 7k   Миниатюра
    How to learn the rules of a game? A children's story.
  • 193 Васильева Анжелика Сергеевна: Iron Maiden - Revelations (Откровения) 1k   Песня
    В общем-то, переведено так, что это можно спеть, не изменяя ничего, просто подставив русский текст...
  • 193 Войцеховская Ядвига: Keyhole In the Door. Скважина в двери 3k   Песня Комментарии
    Старая добрая портовая песТня с моралью. Английский блатняк, одним словом)) На СИ я не выкладываю свои стихи, т.к. я всё-таки про-заек:) и для стихов есть сайт. Но по ходу работы над последним текстом было интересно перевести кое-что со старо- и просто английского.
  • 193 Рене Андрей: L - Offaly 1k   Справочник
  • 193 Overwood Henry de: Leo Tolstoy in South Korea. A fantasy-political story 8k   Миниатюра
    MMMDXCIV. Leo Tolstoy in South Korea. A fantasy-political short story. - January 1, 2025.
  • 193 Савранская Ванда Сергеевна: Marshak - trasnslation - Vot kakoj rassejannyj 4k   Стихотворение
  • 193 Седова Ирина Игоревна: Mon amour, mon ami (Ты мой друг и любовь) 4k   Песня
  • 193 Рене Андрей: Old Daddy Dacon 2k   Справочник
  • 193 Диметра Х. С.: One Last Letter [перевод] 6k   Песня Комментарии
    Первая попытка художественно перевести песню. Так чтобы можно было даже спеть. Сама песня: http://www.youtube.com/watch?v=QvrP79RjS58
  • 193 Пряхин Андрей Александрович: Pandora And The Box Пандора и Жлобьё 1k   Стихотворение
    PANDORA AND THE BOX ПАНДОРА И ЖЛОБЬЁ Source: (с) Desperado http://pandoraworld.su/index.php?/topic/9-%D1%81%D...D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%83/
  • 193 Рене Андрей: Planxty 1k   Справочник
  • 193 Пряхин Андрей Александрович: Pouchkine Succomba Par Louis d`anthès 6k   Стихотворение
    Alexandre Pushkin is a great Ruissian poet. To be be exact, the greatest one. Yet he was a famous bedhopper, and as every single male slut he was morbidly jealous. He was killed by a Horse Guardsman, young French man Georges d'Anthès whom Pushkin after receiving an anonymous ...
  • 193 Дербармдикер, Евгений Леонидович: Prehistoric Love 1k   Песня
  • 193 Тройс Элли: Stay - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/_DanDvAfCcs (аудио 1976)
  • 193 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Insight about the unwashed pig 3k   Миниатюра
    The Insight about the unwashed pig
  • 193 jbern: The Lie I've Lived. Глава 14 53k   Глава
    Комментарии в общий файл, пожалуйста.
  • 193 Zalesski Vladimir: The Short Story about a politeness 5k   Миниатюра
    The Short Story about a politeness
  • 193 Дербармдикер Евгений Леонидович: The siege of Leningrad 1k   Песня
  • 193 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Tale of the dance of Vasco da Gama. Series 2 5k   Миниатюра
    The Tale of the dance of Vasco da Gama. Series 2
  • 193 Кубасов Юрий Николаевич: А мы-то думали тягаться! 0k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Второй, Сцена девятнадцатая. Граф и Графиня.
  • 193 Василой Адела: Адела Василой 2010 6k   Стихотворение Комментарии
  • 193 Savanna: Айрис Мердок 12k   Статья
  • 193 Биченкова Мария Евгеньевна: Александра Рипли. Скарлетт. Глава 5 23k   Глава
  • 193 Князев Юрий: Алексу Каннингэму 2k   Стихотворение Комментарии
  • 193 Копейкина Екатерина: Ангелы 0k   Стихотворение
    "Die Engel" R. M. Rilke
  • 193 Шугрина Юлия Сергеевна: Анджанея-мангала-аштакам 1k   Стихотворение
    Гимн в честь Ханумана, перевод с санскрита
  • 193 Пертурбация Агриппа: Антология Мальвинской/фолклендской Войны 14k   Сборник стихов
  • 193 Херберт Збигнев: Афине 1k   Стихотворение
  • 193 Baczynski K.K.: Бачиньски. К.К. Снова странствуем 1k   Сборник стихов
  • 193 Макаров Анатолий Иванович: Била меня мама 1k   Стихотворение
  • 193 Ружевич Тадеуш: Благовещение 4k   Стихотворение Комментарии
  • 193 Гарсиласо: Боскан, здесь ярость Марса пролилась... (Сонет 33) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXIII: Boscán, las armas y el furor de Marte..., перевод с испанского. Оригинал. Написано в Ла Гулет (иначе Хальк-эль-Уэд), адресовано другу поэта, поэту Хуану Боскану.
  • 193 Jasieński Bruno: Бруно Ясеньски. Признание поэта 3k   Сборник стихов
  • 193 Ронэ: В зрачках твоих. И в сжатых кулаках... 0k   Стихотворение
  • 193 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 47 31k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 193 Херберт Збигнев: Взгляни 1k   Стихотворение Комментарии
  • 193 Васин Александр Юрьевич: Видение. (Из Д. Мейсфилда) 0k   Стихотворение
  • 193 Южик Екатерина Игоревна: Вилла Аркос 2k   Глава
    Последняя история о жизни как таковой. Перевод с португальского.
  • 193 Adam Kadmon: Вторая 90k   Рассказ
    Теперь ты любишь меня?
  • 193 Любовинкина Татьяна Анатольевна: Гёльдерлин-Руссо 3k   Стихотворение
  • 193 Колин Декстер: Глава 18 16k   Глава
    I wish you were going to sleep with me...
  • 193 Telander Todd: Глейсерная Лилия 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 193 Приймак Александр Иванович: Гойдалку колише вiтер 0k   Стихотворение
    Гойдалку гойдає вiтер, - Вiн згадує чресла кобiти, - Гойдалку чимдужч гойдала!.. Та де та тепер кобiта? - Не стало її в тiм дворi: Гойдалко, замри ж бо, - замри!..
  • 193 Howell Catherine Herbert: Голубой Водосбор 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 193 Гейл Джинн: Грешники, книга первая, главы 8-9 35k   Глава
  • 193 Мальцева Лилия: Дверь без Замков. Роберт Фрост 0k   Стихотворение
    "The Lockless Door" by Robert Frost.
  • 193 Брассанс Жорж: Девяносто пять раз из ста 1k   Стихотворение
    Georges Brassens, Quatre-vingt-quinze sur cent
  • 193 Омежина Ирина: Деревья 1k   Стихотворение
    Сара Воан
  • 193 Ворон: Дмитрий Владимирович Звенигородский 1922 6k   Стихотворение
    1885 с. Малые Серякуши Ардатовского уезда Нижегородской губ. - 1928, с. Чернопенье близ Костромы Князь Дмитрий Владимирович Звенигородский учился сперва в Московском университете, затем в Йенском, до переворота 1917 года занимался больше педагогической деятельностью, чем литературой. ...
  • 193 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.12, гл.114 21k   Глава
  • 193 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 59 39k   Глава
  • 193 Свирщинская Анна: Жена защитника 1k   Стихотворение
  • 193 Марч Уильям: Женушка 24k   Рассказ
  • 193 Хiменес: Жовтень 1k   Стихотворение
  • 193 Гейне: Из Гейне 1k   Сборник стихов
  • 193 Г.С.Злотин: Из Рильке ("Herbst") 1k   Стихотворение
  • 193 Старикашка Ю: История маленького непонимания 3k   Миниатюра
  • 193 Galczynski K.I.: К.И.Галчиньски. Одиннадцать шляп 1k   Сборник стихов
  • 193 Фоканов Владимир Валерьевич: К.С.Льюис, "Работают ли молитвы", перевод 14k   Эссе
    Перевёл ещё одну статью сборника "Fern-seeds & Elephants"
  • 193 Brody Richard: Как правильно п(е)редать джаз в кино 10k   Статья
    Мой перевод статьи Ричарда Броуди о фильме "Одержимость" (Whiplash) Getting Jazz Right in the Movies BY RICHARD BRODY
  • 193 Демина Юлия Валерьевна: Кантаро и его возраст 4k   Оценка:6.35*8   Рассказ
  • 193 Pirate Parrot: Когда кончится день 6k   Песня
  • 193 Шереверов Владимир Иванович: Кто освободит меня? 1k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Who Shall Deliver Me? by Christina Rossetti
  • 193 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 21 93k   Глава Комментарии
    21 глава. Хейзл Хильд, Э. Гоффман Прайс, смерть Лилиан, переезд (последний) в новый дом. Дело потихоньку близится к финалу.
  • 193 Шаф Анна: Летнее кафе 0k   Стихотворение
  • 193 Седова Ирина Игоревна: Листья жгут (They Burn Leaves) 3k   Песня Комментарии
  • 193 Ружевич Тадеуш: Лицо все то же 1k   Стихотворение
  • 193 Херберт Збигнев: Лишь бы не ангел. Органист. По дороге в Дельфы. Клавесин 2k   Сборник стихов
  • 193 Кубасов Юрий Николаевич: Лишь только увижу я женщину где-то... 1k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Первый, Сцена седьмая, монолог Керубино.
  • 193 Морган Кристин: Маленький Джонни попрыгунчик 20k   Рассказ
    Второй рассказ из первого сборника SNAFU - SNAFU: An Anthology of Military Horror
  • 193 Васин Александр Юрьевич: Матильда Джейн. (Из Л. Кэрролла) 0k   Стихотворение
  • 193 Семенов Александр Васильевич: Мертвая тишина, ч1 35k   Глава
    Экипаж ремонтного судна Клэр Ковалик собирается завершить свою последнюю миссию, когда они находят клад: они находят "Аврору". Аврора" - роскошный космический круизный лайнер, пропавший два десятилетия назад. Теперь он плавает на внешней границе исследованного космоса. Клэр решает ...
  • 193 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 6.Братья агнца 33k   Глава
  • 193 Сечив Сергей Александрович: Мешок 0k   Стихотворение Комментарии
    Коли тяжел тебе мешок, Зачем тащить его, дружок?
  • 193 Гайдукова Людмила Александровна: Мики - первая дуэльная тема 4k   Стихотворение
    По аниме "Юная революционерка Утена"
  • 193 Гурвич Владимир Александрович: Михаил Ломоносов 4k   Сборник стихов
  • 193 Gajda Michal Witold: Михал Витольд Гайда. Комета 1k   Сборник стихов
  • 193 Эллисон Харлан: Мой Отец 11k   Эссе
    Вашему вниманию предлагается перевод эссе эпатажного писателя фантаста Харлана Эллисона.
  • 193 Целан Пауль (перевод Бродского В.): Мысли, немые... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 193 Херберт Збигнев: На поляне под деревом... 3k   Стихотворение Комментарии
  • 193 Херберт Збигнев: Нежность ("Даже на пике дня...") 3k   Стихотворение
  • 193 Клепиков Игорь: Неуслышанная молитва 3k   Стихотворение Комментарии
    Настаýнiцкая газета, 23.6.1998, #75
  • 193 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 17 18k   Новелла Комментарии
  • 193 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.109 57k   Глава Комментарии
    Выкладываю перевод трех последних глав. Спасибо всем, кто был со мной почти полтора года. "Мне грустно и легко, печаль моя светла".
  • 193 Фрост Роберт: Огонь и Лёд 0k   Стихотворение Комментарии
  • 193 Ружевич Тадеуш: Одалиска Энгра 3k   Стихотворение
  • 193 Ружевич Тадеуш: Ожидая чужих 2k   Стихотворение
  • 193 Березина Елена Леонидовна: Око неба 1k   Миниатюра Комментарии
    отрывок(абзац?) из романа Арне Даля "ОКО НЕБА".
  • 193 Херберт Збигнев: Парк 2k   Стихотворение Комментарии
  • 193 Молдавский Исаак Аронович: Пегас В Ярме 4k   Стихотворение
  • 193 Мидинваэрн: Перевод The Green Lady. Зеленая Дама 2k   Песня
    Вольный перевод шотландской баллады
  • 193 Немчук Анастасия: Перевод из Ленгстона Хьюза 0k   Стихотворение
    вообще-то я не люблю переводить и очень благодарна тем, кто меня умудряется сподобить на сие неблагодарное дело. Так что огромное спасибо Виктории.
  • 193 Шутак Мария: Перевод стихотворения "Нерозтрачена ніжність", автор: Алiса Гаврильченко 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения "Нерозтрачена ніжність", автор: Алiса Гаврильченко http://www.stihi.ru/2012/03/13/9034
  • 193 Дудец: Перевод стихотворения Э.Дикинсон 1k   Стихотворение Комментарии
    = для конкурса "философия осени" =
  • 193 Кожемякин Михаил Владимирович: Пленники Османской империи 31k   Статья
    В продолжение темы военнопленных в Первой мировой войне предлагаю читателям перевод статьи турецкого историка профессора Месута Чапа (Prof. Dr. Mesut Çapa) "Пленные из стран Антанты в Турции в Первую мировую войну".
  • 193 Howell Catherine Herbert: Подъельник одноцветный 1k   Миниатюра
  • 193 Уильямс Джоанна М.: Политическая карьера Френсиса виконта Ловелла (1456-?) 67k   Статья
    Перевод статьи
  • 193 Князев Юрий: Послание Джону Ранкину 5k   Стихотворение
  • 193 Роллина Морис: Прачка в раю 1k   Стихотворение
  • 193 Браун Роберт: Предисловие 2k   Глава
    Перевод предисловия книги Роберта Браун/Robert Brown "Единорог:мифологическое исследование"
  • 193 Тэрбер Джеймс: Призыв 12k   Рассказ
  • 193 Клеандрова Ирина Александровна: Прощай (Goodbye) 2k   Песня
    Перевод песни Savage - Goodbye
  • 193 Cassidy James. Editor: Птицы. Малый Дрозд 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 193 Cassidy James Editor: Птицы. Обыкновенный Гоголь 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 193 Сечив Сергей Александрович: Раскаяние 0k   Стихотворение Комментарии
    Есть в рае раскаянья узкая дверь,Войти в неё может и грешник, поверь
  • 193 Седова Ирина Игоревна: Резиновая женщина (The Rubber Woman) 4k   Песня
  • 193 Делиани Лиана: Розы, которые нельзя срывать (главы 31-40) 177k   Глава Комментарии
    Данный перевод является любительским и предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ в учебно-просветительских целях, дабы читатели могли больше узнать о временах Великой французской революции
  • 193 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь движений В_Вш 242k   Статья
  • 193 Дин Роман: Сара Тисдейл. Весна, когда - война 1k   Стихотворение
  • 193 Дин Роман: Сара Тисдейл. Разбитое поле 0k   Стихотворение
  • 193 Lesmian Boleslaw: Скребли 1k   Стихотворение
  • 193 Роллина Морис: Сомнамбул 1k   Стихотворение Комментарии
  • 193 Жуков Сергей Александрович: Сонет 73 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета LXXIII (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 193 Зингер Исаак Башевис: Соседи 21k   Рассказ
  • 193 Varley J.: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 22 54k   Глава Комментарии
    Двадцать вторая глава фантастического романа. Намёки Хилди на внешность и таланты предводителя хайнлайновцев... Таинственный анклав отщепенцев и грандиозные планы на будущее... Последствия запретных экспериментов и допрос с пристрастием... Бальзам на душу Хилди...
  • 193 Кукушкин Игорь Анатольевич: Стена. Пинк Флойд 18k   Песня Комментарии
    Большое спасибо Нiч за правку!
  • 193 Омежина Ирина: Стихи М. Монро 6k   Стихотворение
  • 193 Городинский Изар Исаакович: Стихотворение 29k   Статья
  • 193 Седова Ирина Игоревна: Стой, кто идет (Stop! Who is there?) 5k   Песня
  • 193 Нэш, Огден: Строки, вдохновленные несправедливостью бедности 0k   Стихотворение Комментарии
    Lines Indited With All The Depravity Of Poverty
  • 193 Узданьский Гжегож: Тадеуш Ружевич. Приоритет в показе 4k   Стихотворение Комментарии
  • 193 Ружевич Тадеуш: Тепло 0k   Стихотворение
  • 193 Князев Юрий: Торговец 1k   Стихотворение Комментарии
  • 193 Павезе Чезаре: Ты тоже любовь 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с итальянского.
  • 193 Лифшиц Юрий Иосифович: У.Шекспир. Макбет 287k   Пьеса; сценарий
  • 193 easy51: Фантазия на тему ремонта 9k   Рассказ
    Девушка помогает сделать ремонт комнаты своему парню, но так как очень трепетно относится к здоровью использует различные СИЗ.
  • 193 Баранов Александр Юрьевич: Фландрия в беде 1k   Стихотворение
    Мой перевод немецкой песни времён Первой Мировой Войны "Flandern in Not". Оригинальный ритм сохранён
  • 193 Кириллина Лариса Валентиновна: Франц Шуберт 1k   Стихотворение
  • 193 Щербаков Владимир Юрьевич: Целуй меня крепче - Besame mucho 1k   Стихотворение Комментарии
  • 193 Херберт Збигнев: Чернофигурная работа Эксекия 1k   Стихотворение Комментарии
  • 193 Ушкин Антип: Чушки - 4 0k   Стихотворение
  • 193 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 10) 35k   Глава Комментарии
  • 193 Биченкова Мария Евгеньевна: Шекспир. Сонет 1 0k   Стихотворение
  • 193 Воронов Игорь: Школа Йоги 38k   Статья
    Традициoнное правописаниe
  • 193 Князев Юрий: Шотландская песня 2k   Стихотворение Комментарии
  • 193 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 3 Песнь 3 "Дом Духа и Новое Творение" 26k   Поэма
  • 193 Эллис Джулия: Эдем 542k   Роман
    Увлекательный роман о страсти и любви на старом Юге
  • 193 Грубман Владислав Валерьевич: Эпизод 104 с Джорджем Стефанополусом 23k   Пьеса; сценарий
    Четвертый эпизод первого сезона сериала Friends: The One With George Stephanopolus
  • 193 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.58 25k   Глава
  • 193 Crowder Bland: Южная Катальпа 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 193 Ружевич Тадеуш: Я видел безумцев 1k   Стихотворение
  • 193 О.К.: Янг Роберт. Богиня в граните 61k   Рассказ Комментарии
  • 192 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь четвертая 35k   Поэма
  • 192 Черницын Евгений Ростиславович: "М 17" ведёт огонь! 77k   Рассказ
    Представляю Вашему вниманию брошюру из серии "Военная библиотека немецкой молодёжи". Повествует о приключениях молодого артиллериста во время войны с французами в 1940 году. События описываются военным репортером Анри Нанненом. Перевод на русский язык.
  • 192 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 19 11k   Глава
  • 192 Флинт: 1632 Глава 16 0k   Глава
    Глава 16 находится здесь
  • 192 Флинт: 1632 Глава 7 31k   Глава Комментарии
    7я глава целиком
  • 192 End1: 25 сонет 1k   Стихотворение Комментарии
    Просто перевод Шекспира.
  • 192 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Russian literature - A Soviet literature - A Russial literature. A new ideas. An essay on the problems ... 5k   Миниатюра
    A Russian literature - A Soviet literature - A Russial literature. A new ideas. An essay on the problems of a literary history.
  • 192 Рене Андрей: Beggar's Bush 1k   Справочник
  • 192 Эмрис: Bhajahu Re Mana 1k   Стихотворение
    Это переложенный в стихи перевод бхаджана Bhajahu Re Mana Говинды даса Кавираджи. Перевод с бенгали на английский принадлежит Шриле Прабхупаде. Послушать бхаджан можно Здесь
  • 192 Пряхин Андрей Александрович: Bielyje Rozy Белые Розы 4k   Песня
    SNOW WHITE ROSES, OR A SLAVIC BALLAD ABOUT THE MEAN DESTINY AND CRUEL LOVE is a golden oldie. The catchy melody, sentimental lyrics. And, of course, that song is not only about flowers. Listen to the Polish cover of the evergreen Russian song https://youtu.be/QJtMF0mG9oI
  • 192 Рене Андрей: Dollymount 2k   Справочник
  • 192 Окунцова Наталья Евгеньевна: d 0k   Стихотворение
  • 192 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Edgar Allan Poe - a mystique in the biography. A literary note 8k   Миниатюра
    Edgar Allan Poe - a mystique in the biography. A literary note.
  • Страниц (114): 1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"