Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (227102)
Поэзия (530010)
Лирика (171513)
Мемуары (17401)
История (30361)
Детская (19551)
Детектив (23839)
Приключения (53874)
Фантастика (109706)
Фэнтези (127612)
Киберпанк (5142)
Фанфик (9180)
AI-Generated (61)
Публицистика (46821)
События (13021)
Литобзор (12234)
Критика (14584)
Философия (70170)
Религия (18495)
Эзотерика (16247)
Оккультизм (2250)
Мистика (35211)
Хоррор (11543)
Политика (23409)
Любовный роман (25608)
Естествознание (13804)
Изобретательство (2978)
Юмор (76009)
Байки (10483)
Пародии (8185)
Переводы (22857)
Сказки (25112)
Драматургия (5731)
Постмодернизм (8986)
Foreign+Translat (1712)

РУЛЕТКА:
Путь Шамана. Шаг
Ведьма и вампир
Воск Исторического
Рекомендует Лесса Д.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109542
 Произведений: 1719178

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Нереальная новелла
"Рождественский детектив-2026"
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9

ФОРМЫ:
Роман (35411)
Повесть (23062)
Глава (161436)
Сборник рассказов (13228)
Рассказ (231057)
Поэма (9471)
Сборник стихов (43192)
Стихотворение (655881)
Эссе (38921)
Очерк (27708)
Статья (188977)
Дневник (30)
Монография (3540)
Справочник (14211)
Песня (24697)
Новелла (9944)
Пьеса; сценарий (7555)
Миниатюра (143251)
Интервью (5212)

14/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеевна С.
 Алиев Э.О.
 Алпысбаев Р.А.
 Андреева А.А.
 Андриевская Э.Э.
 Аппель Д.
 Ашуров Н.
 Брашко М.
 Бурый В.В.
 Вишнева Е.
 Ворон
 Галузяк М.Б.
 Голощапов Н.В.
 Гордеев В.Ю.
 Гроза Е.С.
 Даль А.
 Довжук И.С.
 Донецкая Р.В.
 Дэорсе А.А.
 Жилкина С.
 Зайцева А.В.
 Зайцева Р.В.
 Зайцева Р.В.
 Зеленцов И.
 Иванов В.В.
 Игнатченко И.С.
 Казаков А.Д.
 Казаков А.
 Калева Т.Г.
 Камелин Е.Р.
 Карпова Н.М.
 Кондратьев А.В.
 Крамиш Н.И.
 Крол А.И.
 Кронский Я.В.
 Ласточкин А.А.
 Лебедева Е.А.
 Лисовин А.
 Логинова Е.В.
 Максимова О.В.
 Мельник Д.Ю.
 Минаев В.В.
 Морозова Д.Д.
 Мунира
 Нереальная Н.
 Петров К.И.
 Пименова С.Р.
 Полысалов В.В.
 Прохоров В.Н.
 Пытьева Е.Ю.
 Роуд М.
 Русяева К.М.
 Светличная М.
 Северинов Д.И.
 Си-Пермь
 Синицына Ю.А.
 Снегов Б.С.
 Солдатова В.
 Тави
 Ткачева Е.
 Ткаченко А.М.
 Туманова К.
 Уаров М.И.
 Фокси М.
 Фролов С.В.
 Холодова Е.А.
 Царева О.О.
 Шамшуров В.О.
 Natalika
Страниц (115): 1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 115
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 230 Giesecke Annette: Ветреница Корончатая 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 230 Баташов Юрий: Видение 2k   Стихотворение
    Первые стихи Баташова на болгарском языком
  • 230 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Внутреннее видение. У. Вордсворт 1k   Стихотворение
  • 230 Скиннер Чарльз Монтгомери: Возлюбленный Полли 3k   Рассказ Комментарии
  • 230 Г.С.Злотин: Все равно (из Эриха Фрида) 3k   Стихотворение Комментарии
  • 230 Скарлетт Роуз: Вступительная Песня К Мультфильму "Рыбка Поньо на Утесе" 0k   Стихотворение
  • 230 Лорел Гамильтон: Глава 1 31k   Глава
    Перевод 7й книги из серии "Мередит Джентри"
  • 230 Клиомена: Глава 1 34k   Глава
  • 230 Колин Декстер: Глава 24 9k   Глава
    ...a waxwork model, bright-eyed and brightely hued, with a fixed, staring smile...
  • 230 Dottoro: Глава 8. Процесс пошел! 11k   Глава Комментарии
  • 230 Loika: глава 9 55k   Глава Комментарии
    последняя! впереди вычитка свежим взглядом и общий файл.
  • 230 Шурыгин Олег: Глава третья. "Детство Нимая" 29k   Поэма
  • 230 Гейл Джинн: Грешники, книга первая, главы 1-7 86k   Глава
  • 230 Старикашка Ю: Давеча и таперича 1k   Миниатюра
  • 230 Васин Александр Юрьевич: Джеймс Стивенс. "Мешок Дьявола" (Сборник переводов) 9k   Сборник стихов
  • 230 Дин Роман: Дилан Томас. По облакам стучат ли боги? 1k   Стихотворение
  • 230 Zawadowski Tadeusz: Дом из тумана 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 230 Милошевский: Домофон, ## 5-6 5k   Глава
  • 230 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл. 77 33k   Глава
  • 230 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11, гл. 104 5k   Глава
  • 230 Oldershaw Cally: Дюмортьерит 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 230 Померанцев Женя: Еврейский камень 3k   Рассказ
    Братья Гримм, сборник ћНемецкие сказанияЋ, Nо 353(Brüder Grimm: Deutsche Sagen Nо 353)
  • 230 nineveh_uk: Если ребенок родился сквибом... 13k   Эссе
    Выдержки из "Пособия для молодых колдуний по уходу за ребенком" Аларики Розье. Фанфикшен по Гарри Поттеру.
  • 230 Belleny Danielle: Желтоголовая Древесница 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 230 Янтарь Алиса: Жизнь моя (перевод песни) 1k   Статья
    Перевод песни Bon Jovi - It's my life. Почти дословный.
  • 230 Семонифф Н.: Жизнь правдивей, рассудок чем ложный 2k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 230 Стырта Ирина Владимировна: Игорь Качуровский. А помните: дорогой на Гречаны... 1k   Стихотворение Комментарии
    Из сборника "В далекiй гаванi" (Буэнос-Айрес, 1956)
  • 230 Дегтев Сергей: Из китайского поэта Цинь Фу 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 230 Свирщинская Анна: Искали бриллианты 1k   Стихотворение
  • 230 Сенсом Джон Кристофер: Каменное сердце (Heartstone, 2010 г.) 53k   Глава
    По какой-то причине издательство решило не переводить последний роман Сенсома "Каменное сердце". Мне очень нравится серия детективов про барристера Шардлейка, поэтому делаю перевод самостоятельно.Все желающие могут ознакомится с ним на этой страничке.
  • 230 Bezener Andy: Каролинский Козодой 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 230 Приймак Александр Иванович: Конюшений провулок 0k   Стихотворение
    Конюшений провулок, 26 - Колись моя кохана проживала, - Куди там пастернаковськiм "Живаго", - Бо в тих краях я бiльш, нiж просто гiсть...
  • 230 Булатович Мирьяна: Красивые сёла красиво горят 27k   Сборник рассказов
    Отрывки из книги Мирьяны Булатович "Лепа села лепо горе" (Белград, "Европско слово", 1995, тираж - 1,000 экземпляров)
  • 230 Разбойникова Елена: Красота. Превод стихотворения Sir John Harrington "Beauty" 1k   Стихотворение Комментарии
  • 230 Оден Уистан Хью: Краткий биографический очерк 2k   Стихотворение Комментарии
  • 230 Baczynski K.K/: Кшиштоф Камиль Бачиньски. Легенда 1k   Стихотворение
  • 230 Левитов Николай: Левитов Николай 2014 11k   Стихотворение
  • 230 Alison: Легкомысленная наследница 163k   Повесть
    Фэнфикшен по "Гордости и предубеждению". Стилизован под роман в письмах. Уикхем и миссис Янг строят козни против мисс Дарси...
  • 230 Иерихонская Роза: Летите, чёрные вороны 0k   Песня
  • 230 Седова Ирина Игоревна: Листья жгут (They Burn Leaves) 3k   Песня Комментарии
  • 230 Сорочан Александр Юрьевич: Лорд Дансени. Слава и Поэт 16k   Пьеса; сценарий
    Раритетная пьеса лорда Дансени. И всего-то...
  • 230 Мариам: Луна на поводке 0k   Стихотворение
  • 230 Гарсиласо: Любовь, любовь, наряд не по душе... (Сонет 27) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXVII: Amor, amor, un hábito vestí..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 230 Семонифф Н.: Мансарда 3k   Стихотворение
    The Garret Ezra Pound 1913
  • 230 Pawlikowska-Jasnorzewska Maria: Мария Павликовска-Ясножевска Перевёрнутый сон 1k   Сборник стихов
  • 230 Херберт Збигнев: Молитва стариков 4k   Стихотворение
  • 230 Агустини Дельмира: Молитва 2k   Стихотворение
    Дельмира Агустини/Delmira Agustini (1866-1914), уругвайская поэтесса.
  • 230 Вебер Д.: На флоте 0k   Глава
    Повесть из антологии "1632"
  • 230 Скиннер Чарльз Монтгомери: Не было школьного учителя в Орринтоне 1k   Рассказ
  • 230 Скиннер Чарльз Монтгомери: Неугомонный Дирк ван Дара 4k   Рассказ
  • 230 Ружевич Тадеуш: Новая метафорика 2k   Стихотворение
  • 230 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 28 27k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 230 Твен Марк: О том, как автора накололи в Ньюарке 3k   Рассказ
    История о том, как автор пытался излечить одного человека от эмоциональной опустошенности.
  • 230 Бутунин Юрий Алексеевич: Огни Большого Города (Москва) 0k   Стихотворение
    Перевод с испанского стихотворения "Огни большого города"(Москва) поэтессы из Никарагуа Альбы Ассусены Торрес
  • 230 Carr Emily: Очиток 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 230 Поль_де_Кок: Парижские кафе 19k   Рассказ
    Перевод Ржепишевского Ю. Размещено на сайте 14/06/2024Юмористический рассказ Поля де Кока. Хочу напомнить читателям - это не Париж нашего времени, это середина 19-го века. Приятного чтения!
  • 230 Туманный Андрей: Пастух 0k   Стихотворение
  • 230 Эрлин Максимиллиан: Пепел к пеплу (Раммштайн) 0k   Песня
    Авторский перевод песни группы RAMMSTEIN "Asche zu Asche". Текст с небольшим количеством смысловых изменений, ритмика идеально ложится на музыку оригинала
  • 230 Мидинваэрн: Перевод Henry Martin - Traditional Scottish Songs 3k   Песня
    "Генри Мартин" - это традиционная шотландская народная баллада о Генри Мартине, моряке, который становится пиратом, чтобы поддержать своих двух старших братьев. Оригинальная баллада повествовала о сэре Эндрю Бартоне (или Бартине (c. 1466 - 2 августа 1511), капере, ставшем печально ...
  • 230 Гольдман А.А.: переводы Шекспира .Сонет 147 1k   Стихотворение Комментарии
  • 230 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 5 54k   Глава Комментарии
    Переведено Shairi. Правка Мур-мур-мяу. Спасибо за помощь в переводе трудных мест ВалеRka. Обратите внимание на предупреждение в начале файла. Жду ваших комментариев.
  • 230 Мессалит Веласко: Плач Танцора 24k   Статья
  • 230 Редгроув Герберт Стэнли: Пол в алхимической доктрине 51k   Глава
  • 230 Эзрас Эли: Полночью 1k   Стихотворение Комментарии
    "Vidurnakti." Vincas Mykolaitis-Putinas. С литовского.
  • 230 Мюррей Гилберт: Последний протест 44k   Глава Комментарии
    Перевод главы книги Гилберта Мюррея/ Gilbert Murrey "Пять стадий греческой религии"
  • 230 Такахаши Бисуй: Послесловие 3k   Новелла
  • 230 Шугрина Юлия Сергеевна: Поэзия ацтеков.Часть 2 1k   Сборник стихов Комментарии
    Перевод с испанского
  • 230 Г. Е. Н.: Поэтическая форма Дом земледельца с верандой и садом 4k   Стихотворение
    Перевод поэмы Ральфа Вальдо Эмерсона, опубликованной в 1856 в Бостоне, Массачусетс. The Snow-Storm by Ralph Waldo Emerson. При переводе названия использовано слово Неваска, бразильский диалект португальского языка.  Nevasca - снежная буря, вьюга, пурга. "...The frolic architecture ...
  • 230 Хаген Альварсон: Про синiв Рагнара 3k   Глава
  • 230 Дитц Наташа: Прошлым летом 5k   Глава
    Рикарда Хуx, продолжение (работа над переводом была приостановлена ввиду непредвиденных обстоятельств.)
  • 230 Надежда: Путешественница ч.4 гл. 16 20k   Глава
  • 230 Надежда: Путешественница ч.9 гл.63 41k   Глава Комментарии
    Последняя глава. Спасибо всем, кто был со мной этот год. Спасибо за поддержку и добрые слова.
  • 230 Горбунова Мария Александровна: Разлука (Эмили Дикинсон) 0k   Сборник стихов Комментарии
  • 230 Фурманов Кирилл: Разные чувства 1k   Стихотворение Комментарии
    из Кантелетар, "Erotus mielillä"
  • 230 Семенова Ада: Ревет и стонет Днепр широкий 0k   Оценка:4.00*3   Стихотворение
    Перевод Т.Шевченко
  • 230 Делиани Лиана: Розы, которые нельзя срывать (главы 41-46) 73k   Глава Комментарии
    Данный перевод является любительским и предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ в учебно-просветительских целях, дабы читатели могли больше узнать о временах Великой французской революции
  • 230 Дин Роман: Сара Тисдейл. Статуя монахини (Шестнадцатый век) 2k   Стихотворение
  • 230 Дин Роман: Сара Тисдейл. Утраченное 0k   Стихотворение
  • 230 Сюй Лэй: Семь звезд дворца Лушан Вана 421k   Новелла
  • 230 Танагура: Сонет 130 - William Shakespeare 1k   Стихотворение
  • 230 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Сонет 5. С. Кольридж 3k   Стихотворение Комментарии
  • 230 Moore Mary: Старая дорожная песенка 1k   Стихотворение
    Из "Властелина Колец" (Т. 1. "Братство Кольца")
  • 230 Атлас О М: Так долго тебя не видел, что мостовая... 0k   Стихотворение
    Подражание Бродскому
  • 230 Тасаков Дмитрий: Тасаков Дмитрий 2017 5k   Стихотворение
  • 230 Sue Denham: Театральная студия 378k   Рассказ
    Зимой в школе Кэкл довольно мрачно и холодно. Ученицы скучают, и мисс Дрилл приходит в голову идея пригласить странствующую труппу актеров. Несмотря на протесты мисс Хардбрум, актеры прибывают в школу, и их руководитель, Холдейн Харрингтон, очаровывает почти всех ведьм в школе. Но ...
  • 230 Окунцова Наталья Евгеньевна: текст 0k   Статья
  • 230 Fichter George S.: Тли 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 230 Колесов Роман Александрович: Том 1 Заражение_Глава 2 25k   Глава
  • 230 Молчанова Елена Владиславовна: Том Хольт: Белоснежка и Семь Самураев. Глава 8. 36k   Рассказ
  • 230 Wichierkiewicz Ioanna: У нас в Захариате 1k   Сборник стихов
  • 230 Новиков Владимир Александрович: Укрощение строптивой 184k   Пьеса; сценарий
  • 230 Лавкрафт Говард Филлипс: Ультерские кошки 8k   Рассказ Комментарии
    Мой перевод одного из рассказов Лавкрафта. Навеян версией, лежащей на http://artefact.lib.ru ;))
  • 230 Горбунова Мария Александровна: Фиалка (Делмира Агустини) 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 230 Хастен Ян: Фонтанго 101k   Рассказ Комментарии
    6 рассказ из серии "на службе у дьявола"
  • 230 Седова Ирина Игоревна: Хороши вечера на Оби (On the Ob Evenings are so Fine) 3k   Песня
  • 230 Свирщинская Анна: Хотел спасти сына 1k   Стихотворение
  • 230 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Хотел я поделиться радостью. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 230 Yepsen Roger: Чай Из Чёрной Смородины 1k   Миниатюра Комментарии
  • 230 Дорсетт Д.: Чтение, письмо, революция 0k   Глава
    Очередная повесть из антологии 1632 Перевод закончен
  • 230 Седова Ирина Игоревна: Чужие губы (A Stranger"s Lips) 4k   Песня
  • 230 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 1 Песнь 3 "Йога Короля: Йога освобождения души" 37k   Поэма
  • 230 Перевод: Шри-Харинама-аштакам 2k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 230 Рыскулов Владимир Владимирович: Эзоп. Растолстевшая лисица 0k   Стихотворение
  • 230 Шутак Мария: Эквиритмический перевод известной в Мексике песни "Piensa en mí" на украинский язык. 1k   Песня
    Песня из фильма испанского режисера Педро Альмодовара "Высокие каблуки"...... https://www.youtube.com/watch?v=LkPn2ny5V4E________________________________ Piensa en Mi - Natalia LaFourcade & Vicentico
  • 230 Шутак Мария: Эквиритмический перевод украинской песни "Нiч яка мiсячна" на немецкий 1k   Песня
    Анатолій Солов'яненко — Ніч яка місячна......... https://www.youtube.com/watch?v=J1vo6cw55Uk......... Ніч яка місячна, Борис Романович Гмиря, 1962 рік........ https://www.youtube.com/watch?v=8B2PH8MVdM8
  • 230 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.66 20k   Глава
  • 229 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь четырнадцатая 3k   Поэма
    Поэма Д.Р.Р.Толкина "Лэ о Лейтиан" осталась неоконченной и обрывается на четырнадцатой песне.
  • 229 Дзотта: 141 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 229 Шурыгин Олег: 18 глава мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты" 43k   Поэма
    Омовение в Радха-кунде - Посещение храма Хари-дэва - Здравствуй, Говордхан! - Хитрость Гопала - Появление Раджа-пута Кришнадаса - Танцы над водой - Акрура-тиртха - Прощание с Вриндаваном - Отдых в летний зной - Появление мусульман - Пробуждение Чайтанья Дэва - Отращение мусульман
  • 229 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Recovery of the media market. The sketch 6k   Миниатюра
    A Recovery of the media market. The sketch.
  • 229 Рене Андрей: Belle Alliance 1k   Справочник
  • 229 Рене Андрей: Diamond cut diamond 2k   Справочник
  • 229 Седова Ирина Игоревна: Dreamer (Мечтатель) 5k   Песня
  • 229 Рене Андрей: Elizabeth 2k   Справочник
  • 229 Рене Андрей: Faith, hope, charity 3k   Справочник
  • 229 Галинский Олег: Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." 1k   Пьеса; сценарий
    Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." Vladivostok. Egersheld. Foreign officers are sitting by the fire.
  • 229 Тройс Элли: Heroes - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/GIKehChI__k (аудио 1977)
  • 229 Суэнвик Майкл: Huginn and Muninn - and What Came After 44k   Оценка:6.00*3   Рассказ
    Фантастический рассказ американского писателя Майкла Суэнвика, номинант на премию Locus Award 2022. Перевод Захаренко Борис
  • 229 Седова Ирина Игоревна: I"ll meet you at midnight (Я встречу Вас в полночь) 4k   Песня
  • 229 Седова Ирина Игоревна: It's My Life (Это моя жизнь) 5k   Песня
  • 229 Ю.Баран.: Józef Baran. Школьная фотография 1k   Стихотворение
  • 229 Ю.Баран: J.Baran. Письмо, Страх и др 5k   Сборник стихов Комментарии
    Лирика
  • 229 Горовиц Мира: Lord Byron, "Stanzas" 0k   Стихотворение
    - Свободный перевод
  • 229 Рене Андрей: Lovely face 1k   Справочник
  • 229 Nostradamus: Nostradamus 1k   Статья Комментарии
  • 229 Ocean Soul: Planet Hell 1k   Песня
    Planet Hell (Nightwish)
  • 229 Седова Ирина Игоревна: Planet of Paradoxes 449k   Роман
  • 229 UpdКошкин Александр: Rainer Maria Rilke. Letters to a Young Poet. 4 9k   Очерк
  • 229 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a cough medicine. A story 4k   Миниатюра
    Senya and a cough medicine. A story.
  • 229 Пряхин Андрей Александрович: Snow white Roses Белые розы 4k   Песня
    SNOW WHITE ROSES, OR A SLAVIC BALLAD ABOUT THE MEAN DESTINY AND CRUEL LOVE was written and composed by Sergei Borisovich Kuznetsov from Orenburg, Russia, for the same name first Russian teenager pop band in 1986. The original version of the 80s https://youtu.be/BPsRX7m6CX4, and ...
  • 229 Т.Ружевич: T.Rozewicz. Поэт в счастье творчества 2k   Стихотворение Комментарии
    Можно сравнить со стихъотворением Вмславы Шимборской "Радость творчества (Радость писания)": http://samlib.ru/m/matweewa_n_w/wisawaszymborska004.shtml
  • 229 Пряхин Андрей Александрович: Taltsetl Талцетл 1k   Стихотворение
    Стихотворение Александра Викторовича Фаустова A Russian author`s poem. A poem by Alexandre Viktorovich Faustov. A good addition to a sci-fi drama like the Aelita by Alexei Tolstoy. https://www.stihi.ru/2010/10/09/5795
  • 229 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 28 16k   Новелла
  • 229 Седова Ирина Игоревна: The Rainy Day (Ненастный день) 2k   Стихотворение
  • 229 Zalessky Vladimir: The Ruble of Peter the Great. An antique note 12k   Миниатюра
    The Ruble of Peter the Great. An antique note.
  • 229 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Short Story about the boys' choir with the cantata regarding Godunov 3k   Миниатюра
    The Short Story about the boys' choir with the cantata regarding Godunov
  • 229 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 1, 2019 21k   Миниатюра
    The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 1, 2019
  • 229 Чиванков А.В.: Wilhelm Busch: Es sitzt ein Vogel / Я еда 2k   Песня
    Heinrich Christian Wilhelm Busch (* 14. April 1832 in Wiedensahl; † 9. Januar 1908 in Mechtshausen)
  • 229 Котенок Муррр: А это съедобно? 0k   Стихотворение Комментарии
  • 229 Nawrocki Aleksander: Александр Навроцки. Два стиотворения 1k   Стихотворение
  • 229 Шугрина Юлия Сергеевна: Арати Бхагавана Шанкары 1k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 229 Мэтр Гимс: Белла 5k   Песня
  • 229 Unwin Mike: Белоплечий Орлан 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 229 Фурманов Кирилл: В конце 2k   Сборник стихов Комментарии
    и другие стихотворения Эриха Фрида (1921-1988)
  • 229 Перевод: Вамана-Пурана, главы 33-37 34k   Глава
    Вамана-Пурана, главы 33-37. Данными главами открывается большой раздел Вамана-Пураны, посвященный описаниям тиртх Курукшетры.
  • 229 Седова Ирина Игоревна: Васильки 2k   Стихотворение
  • 229 Шультес Алексей: Верхнеавстрийский ландштурм в года Первой мировой войны 32k   Статья
    Краткая хроника 2-го полка верхнеавстрийского ландштурма (1914-18)
  • 229 Скиннер Чарльз Монтгомери: Водяная расщелина Делавара 2k   Рассказ
  • 229 Херберт Збигнев: Волосы 1k   Стихотворение
  • 229 Савельева Наталья Николаевна: Волшебная Кровать (Индийская народная сказка) 12k   Рассказ Комментарии
    Эта Индийская народная сказка ранее не переводилась. Есть, правда, подобная сказка по мотивам этой, но она совсем другая. Если найдете перевод сделанный ранее, просьба сообщить.
  • 229 Шурыгин Олег: Вриндаванские истории. Вступление. Гунарадж Кхан. 0k   Стихотворение Комментарии
  • 229 Кириллина Лариса Валентиновна: Вскрой птичье тельце... 0k   Стихотворение
  • 229 Колин Декстер: Глава 20 14k   Глава
    Can you put me in the picture, sir?
  • 229 Колин Декстер: Глава 6 9k   Глава
  • 229 Бурручага Хорхе Луис: Грех Упущения 4k   Стихотворение Комментарии
    Из Огдена Неша
  • 229 Керет Этгар: Груди восемнадцатилетней 7k   Рассказ Комментарии
  • 229 Фолькер Штрюбинг: Два часа до Франкфурта 10k   Рассказ
    Рассказ Фолькера Штрюбинга. Перевод с немецкого.
  • 229 Седова Ирина Игоревна: Девочка с Севера (A Girl From the North) 3k   Песня
  • 229 Седова Ирина Игоревна: День города (My Town"s Day) 4k   Песня
  • 229 Скиннер Чарльз Монтгомери: Долина Шамана 2k   Рассказ
  • 229 Kiple Kenneth F.: Другие Съедобные Овощи 6k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • 229 Траум Арина: Дурман (Rausch / Die Apokalyptischen Reiter) 0k   Песня
  • 229 Басан Эмилия Пардо: Душа сирены 6k   Рассказ
  • 229 Окунцова Наталья Евгеньевна: е 2k   Стихотворение
  • 229 Unwin Mike: Желтозелёная Сойка 3k   Справочник
  • 229 Гурвич Владимир Александрович: Закон Димы Яковлева 0k   Стихотворение
  • 229 Чиванков А.В.: И.А. Бродский: Итак, пригревает / 2k   Стихотворение
    Цикл "ЧАСТЬ РЕЧИ" (1975-1976)
  • 229 Гейне: Из Гейне 1k   Сборник стихов
  • 229 Thrary: Изгнанник (Г.Ф.Лавкрафт) 13k   Рассказ
  • 229 Шурыгин Олег: Истории из 21-й главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты" 10k   Поэма
  • 229 Шурыгин Олег: История Рамачандры Пури ("Отвергнутый ученик"). Кришнадас Кавирадж 13k   Поэма
    Истории из 8 главы Антья-лилы "Шри Чайтанья чаритамриты"
  • 229 Кожемякин Михаил: Йован Дучич. Аve Serbia! 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Йована Дучича (1871-1943) - сербского боснийского поэта, писателя и дипломата.
  • 229 Шушакоff Аликсей: Кислород и слизь 0k   Песня
    Адаптация песни Слизь и кислород группы Черные губы из Алабамы, штат Джоржия
  • 229 Скиннер Чарльз Монтгомери: Колдунья-куропатка 3k   Рассказ
  • 229 Alderton David: Кошка-рыболов 4k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 229 Шпунт Евгений Маркович: Луна над Бурбон-стрит 2k   Песня
    Sting, "Moon Over Bourbon Street"
  • 229 Семен Венцимеров: Лунная серенада. Из Клода Макки 1k   Статья
    Claude McKay Song of the Moon The moonlight breaks upon the city’s domes, Fnd falls along ctvtyntd steel and stone, Upon the grayness of the million homes, Lugubrious in unchanging monotone/ Upon the clothes behind the tenement, That hang like ghosts suspended from the ...
  • 229 Гордеев Петр Александрович: Любовь к варварке Флоре 1k   Стихотворение
    Рифмованное переложение перевода одного из дошедших до нас стихотворений древнегреческого поэта Филодема.
  • 229 Анн Фрост: Люди, уроды и позеры. Часть 3 94k   Статья Комментарии
    Заключительная часть
  • 229 Mohun Janet. Editor.: Магнолия Кампбелла 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 229 Сфинкский: Миланские дыры 12k   Рассказ Комментарии
  • 229 Ирониясудьбы Сергей: Музыка языка 1k   Миниатюра Комментарии
    В африканской сказке всё слито воедино: рассказ, танец и музыка.
  • 229 Сергеев Максим Алексеевич: Не говори мне ничего 1k   Стихотворение
  • 229 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 5 глава 83k   Новелла
  • 229 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 20 (перевод Сафоновой Э.К.) 22k   Глава Комментарии
  • 229 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 10 23k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 229 Шубина А. А.: Нэнси Килпатрик. Векы барбат 39k   Рассказ
    Это история о столкновении нового и старого миров. "На нашей планете все еще есть места, где, вопреки компьютерам, мобильным телефонам, ТВ и прочим современным технологиям, сохранились мифы, а древняя мудрость по-прежнему управляет жизнями простых людей, которые ведут крайне примитивное - ...
  • 229 Howell Catherine Herbert: Обыкновенная Недотрога 2k   Миниатюра
  • 229 Mohun Janet. Editor.: Обыкновенная Черемуха 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 229 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.1 71k   Оценка:7.00*3   Глава Комментарии
    Начнем, помолясь.
  • 229 Надежда: Оненный крест ч.1 гл.12 32k   Глава
  • 229 Kessel John: Отрывки из 'Захватчиков' Кесселя 4k   Эссе Комментарии
    Invaders: Fantasy and Sf, October 1990. Перевод: Андрей Новиков, 1996 (e-mail: novanal\@junik.lv). Все права сохранены. Текст помещен в архив Tarranova с разрешения переводчика. Любое коммерческое использование данного текста без ведома и согласия переводчика запрещено. Писатель- ...
  • 229 Альтерман Натан: Охранная песня 24k   Стихотворение
    Натан Альтерман/שיר משמר ,נתן אלתרמן, перевод с иврита
  • 229 Дремичев Роман Викторович: Падение астрологии 9k   Статья
  • 229 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 185 14k   Статья
    перевод с санскрита
  • 229 Шутак Мария: Перевод отрывка из романа Die Mittagsfrau von Julia Franck 8k   Глава
    Перевод с немецкого на украинский фрагментов романа Юлии Франк Franck, Julia. Die Mittagsfrau - Roman. Frankfurt am Main, S. Fischer Verlag, 2007.
  • 229 Тимохин Николай Николаевич: Переводы сонетов У.Шекспира 9k   Стихотворение Комментарии
  • 229 Абобукиров Вадим Николаевич: Привет! 1k   Песня
    Перевод песни Lionel Richie "Hello"(альбом"Can't Slow Down" 1983г,трек 8)
  • 229 Ронэ: Приходила ко мне любовь, оставалась рядом... 0k   Стихотворение
  • 229 Скиннер Чарльз Монтгомери: Происшествие на индейской стоянке 2k   Рассказ
  • Страниц (115): 1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 115

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"