Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226178)
Поэзия (528372)
Лирика (170833)
Мемуары (17369)
История (30211)
Детская (19542)
Детектив (23644)
Приключения (53012)
Фантастика (108789)
Фэнтези (126963)
Киберпанк (5129)
Фанфик (9178)
AI-Generated (26)
Публицистика (46690)
События (12997)
Литобзор (12222)
Критика (14578)
Философия (69783)
Религия (18033)
Эзотерика (16155)
Оккультизм (2240)
Мистика (35120)
Хоррор (11498)
Политика (23303)
Любовный роман (25592)
Естествознание (13741)
Изобретательство (2960)
Юмор (75714)
Байки (10429)
Пародии (8200)
Переводы (22792)
Сказки (24984)
Драматургия (5721)
Постмодернизм (8954)
Foreign+Translat (1706)

РУЛЕТКА:
Сделай что сможешь
По просторам любимой
Делянка Облизанных
Рекомендует Zагуменников Ф.Л.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109502
 Произведений: 1712678

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34952)
Повесть (23042)
Глава (161219)
Сборник рассказов (13005)
Рассказ (230386)
Поэма (9439)
Сборник стихов (43121)
Стихотворение (653517)
Эссе (38761)
Очерк (27663)
Статья (188186)
Монография (3541)
Справочник (14006)
Песня (24487)
Новелла (9901)
Пьеса; сценарий (7545)
Миниатюра (142420)
Интервью (5211)

01/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Анре Ж.
 Ардмир М.
 Багратион К.И.
 Батлук А.В.
 Беард Д.В.
 Белиловский М.А.
 Белоусов В.И.
 Бельская Н.
 Берулава О.В.
 Богатов П.
 Бояринов М.
 Быков Ю.Н.
 Ваевский А.Я.
 Врочек Ш.
 Габитов Р.Р.
 Галина А.
 Гиткис В.
 Грабовская К.
 Дзюба Т.
 Докучаев И.Г.
 Ерзин И.
 Заречнева С.А.
 Иванов В.Я.
 Инпу
 Карпеткина Е.Г.
 Кейнс К.
 Кирилова Е.В.
 Котэ
 Кресович Д.В.
 Крестьянова Е.Г.
 Кузьмиченко В.Н.
 Лаврова Т.А.
 Лайме С.
 Лашко А.Ю.
 Ломакина Е.Н.
 Махиненко В.В.
 Медведева Е.Б.
 Мекшун Е.
 Меркульев А.В.
 Метельский Н.
 Мечтательная К.
 Мудрая Е.В.
 Наумов Л.А.
 Нерри И.
 Нестеренко М.
 Николаева Е.А.
 Приплетова Ф.
 Рискова А.Ю.
 Русая С.
 Рябова А.С.
 Селимова Л.Р.
 Сизая Г.
 Синицын Д.В.
 Сирин М.
 Скубилин М.И.
 Странникъ
 Сызранцев К.В.
 Теменкова М.
 Трегубова Ю.
 Тюрин Е.Л.
 Феникс В.
 Чапкина Е.Г.
 Чипеев С.А.
 Шеметов К.
 Шпунт Е.М.
 Ярков А.
 Bertrand
 Shadow C.
 V.Elena
Страниц (114): 1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 188 О.К.: Браун Картер. Завтра убийство! 231k   Роман
  • 188 О.К.: Браун Картер. Убийства экспромтом 216k   Роман
  • 188 Мельников Игорь Анатольевич: Бэтмен и Робин попадают в переплет 23k   Рассказ
    Короткий рассказ Стивена Кинга об отцах и детях, заботе и жестокости. Теперь в Правильном переводе.
  • 188 Ричард Лаймон: В чужом теле. Глава 54 15k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 188 Басан Эмилия Пардо: Вдохновение 8k   Рассказ
  • 188 Беньяминов Семён: Внимая аккордеону (Эл Жолинас) 1k   Стихотворение
  • 188 Херберт Збигнев: Волосы 1k   Стихотворение
  • 188 Шаф Анна: Время не ждёт 0k   Стихотворение
  • 188 Binarytransmission: Где кончается круг 33k   Рассказ
    В последние дни человечества Роа созерцает конец вечности. Оригинал by TwilightsCall: https://forums.nrvnqsr.com/showthread.php/7294-OneShot-Where-The-Circle-Ends
  • 188 Kamachi Kazuma: Глава 1. Академия-сити. Научное мировоззрение. Часть 1. 5k   Глава
  • 188 Колин Декстер: Глава 15 8k   Глава
    Use your nous!
  • 188 알파타르트: Глава 26-27. "Я на пути к вам." 18k   Новелла Комментарии
    Глава 26 - Выкладка 12.12.2019 Глава 27 - Выкладка 16.12.2019
  • 188 Колин Декстер: Глава 2 13k   Глава
  • 188 Шурыгин Олег: Глава третья. "В доме Адвайты Ачарьи" 44k   Поэма
    Перевод третьей главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты"
  • 188 Шурыгин Олег: Гопи сбегаются на звуки флейты Господа Кришны. Гунарадж Кхан 2k   Поэма
  • 188 Мюссе Альфред де: Грусть 0k   Стихотворение Комментарии
  • 188 Аноним Люк: Да! Да я Байрон! 0k   Стихотворение
  • 188 Пряхин Андрей Александрович: Двустишие "Крик" 0k   Стихотворение
    Двустишие "Крик"
  • 188 Шаф Анна: Дождь 0k   Стихотворение
  • 188 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.80 53k   Глава
  • 188 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.3, гл.19 31k   Глава
  • 188 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.3, гл.24 36k   Глава Комментарии
  • 188 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.4, гл.31 26k   Глава Комментарии
  • 188 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6 гл.41 21k   Глава
  • 188 Шаф Анна: Женщина на болоте 1k   Стихотворение Комментарии
  • 188 Ронэ: Значит, это была любовь, от райка до ада... 0k   Стихотворение
  • 188 Мальцева Лилия: Из фонтана графомана или о 81 сонете Шекспира 4k   Миниатюра Комментарии
  • 188 Седова Ирина Игоревна: Интернационал 6k   Песня
  • 188 Южанин Игорь,: Иракская песенка морского пехотинца 5k   Стихотворение Комментарии
    Перевод "весёлой" песенки в исполнении морского пехотинца Джошуа Белиле и реакция простой американской публики*.
  • 188 Фоканов Владимир Валерьевич: К.С.Льюис, "За день до конца света", перевод 35k   Эссе
    Перевод эссе К.С.Льюиса "The World's Last Night" из сборника "Fern-seeds&Elephants"
  • 188 P.J.O'Rourke: Как взять худшее из обоих миров. Шанхай 33k   Глава
  • 188 Андреенко Александр Михайлович: Кастусь Шавель 1k   Стихотворение
  • 188 Приймак Александр Иванович: Колодiйки коло-дiвки 0k   Стихотворение
    Ой, Колодко-Колодiйко, Що ж ти наробила, Серед будень, масна дiвко, Свято та й зробила!
  • 188 Яни Анатолий Иванович: Кот. Из Шарля Бодлера. Дитптих 1k   Стихотворение
    Поэтический перевод диптиха "КОТ" Шарля БОДЛЕРА. Автор перевода - Анатолий Яни
  • 188 Паркер Дороти: Красное платье 1k   Стихотворение
  • 188 Кот Максим Леонидович: Легендарный лунный скульптор Том 23 глава 4 32k   Оценка:6.26*5   Новелла Комментарии
  • 188 Егоров Валерий Юрьевич: Линии жизни (Lifelines) 1k   Стихотворение Комментарии
    A-HA
  • 188 Михайлин Вячеслав Михайлович: Лица.Сара Тидейл 1k   Стихотворение
  • 188 Кон Геннадий: Любовь моя! Бессилен. (5) 0k   Стихотворение
  • 188 Семонифф Н.: Марджори создавая в спешке бог 1k   Стихотворение
    E. E. Cummings
  • 188 Яни Анатолий Иванович: Моя жена и кошка 0k   Стихотворение
    Поэтический перевод с французского сонета Поля Верлена "Женщина и Кошка". Автор перевода - одесский поэт Анатолий Яни
  • 188 Седова Ирина Игоревна: На теплоходе музыка играет (A music sounds from the ship) 4k   Песня
  • 188 Венценосцева Александра Дмитриевна: Новая сказка о трех медведях 9k   Стихотворение
    Перевод этого стихотворения - домашнее задание в школе по английскому языку...много лет назад.
  • 188 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 4 глава 50k   Новелла Комментарии
  • 188 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 21 (перевод Сафоновой Э.К.) 26k   Глава Комментарии
  • 188 Нудельман Ромен Ильич: Нудельман Р.И. Из И.В.Гете 2k   Сборник стихов
    Перевод двух стихотворений Гете из цикла "Лирика природы и странствий" и одного из поздней лирики.
  • 188 Шурыгин Олег: О причинах написания второй главы. 3k   Поэма Комментарии
  • 188 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.51 9k   Глава Комментарии
  • 188 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.52 28k   Глава Комментарии
  • 188 Sunny Morning: Одинокая, как я 1k   Песня
    Перевод старой, 98-го года песни И.Билык. Удивительно, но когда-то она действительно писала прекрасные авторские песни...
  • 188 Приймак Александр Иванович: Ой, туман - на землю, ой, - туман! 0k   Стихотворение
    Ой, туман - на землю, ой, - туман! Отаман, ну де ж ти, - Отаман!..
  • 188 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 41 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 41
  • 188 Sloth: Она - убийца 2k   Песня
    очередной корявый перевод... Guano Apes "She's a killer", надо было потратить время, а затем таки найти перевод! о_О ужс! ладно, фиг с ним можно и этот кошмар переводческий оставить...
  • 188 Шурыгин Олег: Оскорбление Шриваса Тхакура. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
  • 188 Переводчик: Kuminat: Оу! Китти! или Спасение мира с помощью котят 40k   Статья Комментарии
    Вместо гадких, отвратительных жуков, Тейлор получает котят! Управление котятами, создание котят и заставляющее людей чувствовать себя не так плохо,как раньше, существо с очаровательными глазами - Кошка! Перевод англоязычного фафника "Ooh! Kitty! - Saving the World with Kittens ...
  • 188 Незгуби Агния Бартовски: Падший ангел 6k   Стихотворение Комментарии
    Вот, перевела несколько песен, которые по душе... Очень захотелось, чтобы все, кто не изучает английский, поняли смыл этих песен.
  • 188 Пилипюк Анджей: Парк юрского периода 63k   Рассказ
    Перевод рассказа Анджея Пилипюка о алкоголике, браконьере и борце с нечистью Якубе Вендровиче. В этот раз Якубу нужно достать динозавров для съемок фильма.
  • 188 Шутак Мария: Перевод с немецкого стихотворения Das ist mein Streit -Rainer Maria Rilke 0k   Стихотворение
  • 188 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 8 42k   Глава Комментарии
    Переведено Shairi. Правка Мур-мур-мяу. Спасибо за помощь в переводе трудных мест ВалеRka.    Эта глава была очень непростой как в переводе, так и в эмоцианальном плане.
  • 188 Дремичев Роман Викторович: Планеты за Нептуном 1k   Статья
  • 188 Кириллина Лариса Валентиновна: Преждевременный финал... 0k   Стихотворение
  • 188 Марч Уильям: Пример на сложение 7k   Рассказ
  • 188 Cassidy James Editor: Птицы. Кряква 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 188 Надежда: Путешественница ч.3 гл.10 52k   Глава
    Не удержалась. Поскольку глава была практически переведена, как только появилось немного времени, доделала ее и выложила.
  • 188 Клепиков Игорь: Пять шагов назад 3k   Сборник стихов Комментарии
    Импровизации 3-А-1 ... 3-А-5
  • 188 Габриэла Мистраль: Рай 1k   Стихотворение
  • 188 Васин Александр Юрьевич: Руины. (Из Д.Мейсфилда) 2k   Стихотворение
  • 188 decat: Самая плохая ведьма в Хогвартсе 35k   Рассказ
    Однажды Милдред Хаббл и ее подруги отправляются в Хогвартс...
  • 188 Ружевич Тадеуш: Сидя за столом... 1k   Стихотворение
  • 188 Никишов Олександр: Словарь суржика для Франции 394k   Статья
  • 188 Антонова Дарья Александровна: Сонет 1. 2k   Стихотворение Комментарии
  • 188 Мальцева Лилия: Сонет 60 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 60-го сонета Шекспира.
  • 188 Лия: Сонет 90 1k   Статья Комментарии
  • 188 Марусенко Мария: Сонет19.Шекспир 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод. Все банально и просто. К сожалению, не удалось сохранить форму сонета.
  • 188 Ошустович Николай Николаевич: Т.С.Элиот - Тётя Хелен 1k   Стихотворение
    (C) Copyright: Николай Ошустович, 2019 Свидетельство о публикации No119013004096
  • 188 Габриэла Мистраль: Твоя любимая песня 1k   Стихотворение
  • 188 Running Wild: Тексты песен группы Running Wild 1988 года 9k   Сборник стихов
  • 188 Свечин Андрей: Тихо тикает будильник (Мария Бурмака) 1k   Стихотворение Комментарии
    Попытка перевода одной из песен талантливейшего украинского автора - Марии Бурмаки.
  • 188 Галеева Екатерина Владиславовна: Томми 11k   Рассказ
    Каково это, наблюдать как твой мир становится все меньше и меньше? (Перевод рассказа Tommy by H.G. Parry)
  • 188 Васин Александр Юрьевич: Уильям Каллен Брайант. Размышления на берегу Гудзона. (Сборник переводов) 7k   Статья
  • 188 Майор Людовичъ: Хилтон Барселона 7k   Песня Комментарии
    http://www.youtube.com/watch?v=WUZCCjOpq58
  • 188 Шаф Анна: Шведская народная сказка 2k   Стихотворение
  • 188 Шанкарачарья: Шри-Хануман Панчаратна 1k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 188 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Момент 0k   Стихотворение
  • 188 Першуткин Борис Васильевич: Я пошел на базар. По мотивам стихотворения Ж. Превера 0k   Стихотворение
    о любви
  • 187 Эдуардо Карраско: "Килапаюн: Революция и Звёзды" Глава 1 "Истоки" 53k   Глава
    Эдуардо Карраско, родился 2 июля 1940 года- чилийский музыкант, профессор философии в университете, автор работ по философии и один из основателей чилийской фольклорной музыкальной группы Quilapayún Эдуардо Карраско. Книга написана в 1988 году, на сайте группы выложено издание ...
  • 187 Дитц Наталья: "Просветленно" 1k   Новелла Комментарии
    N.Lechleitner "Balsam f(ue)r die Seele"
  • 187 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 1, Песня 5, "Йога Царя: Йога свободы и величия духа" 29k   Поэма
  • 187 Хайям: 289 0k   Стихотворение
  • 187 Белов Виталий: 3.Танцьорка 1k   Стихотворение
    Третую часть Переход к вечности на болгарском языком
  • 187 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A confession of the famous capital showman from the big southern city 3k   Миниатюра
    A confession of the famous capital showman from the big southern city.
  • 187 Zalessky Vladimir: A Financial Challenge. A story about Seryozha for children and adults 3k   Миниатюра
    A Financial Challenge. A story about Seryozha for children and adults.
  • 187 Zalesski Vladimir: Alexander Glushko and Pyotr Tolstoy. On the Prospects of the Descendants of Great People in a Modern ... 12k   Миниатюра
    Alexander Glushko and Pyotr Tolstoy. On the Prospects of the Descendants of Great People in a Modern Russia. A culturological essay.
  • 187 Matyushkin Alexei: Alexei Matyushkin 2013 5k   Стихотворение
  • 187 Zalesski Vladimir: An American canned meat has turned into a units of account. A story 3k   Миниатюра
    An American canned meat has turned into a units of account. A story.
  • 187 Чиванков А.В.: Angelus Silesius : Gott kan mehr viel / Зато: богов 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann, 5. Buch /#35
  • 187 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Another "classic writer". A culturological note 3k   Миниатюра
    Another "classic writer". A culturological note.
  • 187 Литгер Алекс: Boulevard of Broken Dreams (Green Day) 1k   Песня
    Если у кого есть идеи как улучшить перевод - пишите.
  • 187 Изергина Лариса: Elsie Marley is grown so fine... Растёт Элси Марли не крестьянкой, а леди... 1k   Стихотворение
    Перевод: Крестьянка "во дворянстве" (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Elsie Marley is grown so fine... Mother Goose Rhymes)
  • 187 Седова Ирина Игоревна: Fly (Летать) 2k   Песня
  • 187 Галинский Олег: Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." 1k   Пьеса; сценарий
    Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." Vladivostok. Egersheld. Foreign officers are sitting by the fire.
  • 187 Zalessky Vladimir: Glex-2021, the Moon and a Super Heavy Rocket. A note on the history of space exploration 3k   Миниатюра
    GLEX-2021, the Moon and a Super Heavy Rocket. A note on the history of space exploration.
  • 187 Пряхин Андрей Александрович: How The Dance Took Its Toll Об Искусстве и Жертвах 2k   Стихотворение
    HOW THE DANCE TOOK ITS TOLL. A `Scottish` poem by Andrei Khabrov. The Litsedeyi - Theatre of Clowns led by Slava Polunin, Moscow, Russia. The comic (and comical) Celtic Dance https://youtu.be/yWw-ScF7msg
  • 187 Semoniff: If you can't eat you got to 2k   Стихотворение
    1940
  • 187 Реймонд А.: Ii Разговор за столом 7k   Глава
  • 187 Приймак Александр Иванович: Iзнов Весна 0k   Стихотворение
    Весна буяє у моїм садку: Втiм, не моєму - вже чужого дядька, Я в спогади свої лечу на всiм скаку, Хоча тепер туди - тоненька кладка...
  • 187 Zalessky Vladimir: Karin Muller's book about traveling the ancient Inca trail. A literary note 3k   Миниатюра
    Karin Muller's book about traveling the ancient Inca trail. A literary note.
  • 187 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Kirill Vyshinsky and a good coffee. The note 2k   Миниатюра
    Kirill Vyshinsky and a good coffee. The note.
  • 187 Бородина Мария: Lacuna Coil - Infection 1k   Песня
  • 187 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov participates in a steeplechase in memory of Chekhov and puts up a book product for sale. ... 6k   Миниатюра
    Lenya Bobrov participates in a steeplechase in memory of Chekhov and puts up a book product for sale. A story.
  • 187 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Lisyansky and Nakhimov. Historical and biographical essay 9k   Миниатюра
    Lisyansky and Nakhimov. Historical and biographical essay
  • 187 Окунцова Наталья Евгеньевна: l 0k   Стихотворение
  • 187 Седова Ирина Игоревна: Melancolia (Грусть) 2k   Песня
  • 187 Sopor Aeternus: No One Is There 1k   Миниатюра Комментарии
    О темноте и одиночестве.
  • 187 Окунцова Наталья Евгеньевна: o 1k   Стихотворение
  • 187 Мит Алексей: Pink Floyd 1970 'Atom Heart Mother' 20k   Песня Комментарии
  • 187 Окунцова Наталья Евгеньевна: qw 15k   Рассказ
  • 187 Zalesski Vladimir: Senya and the ice cream on a hot day. A story 3k   Миниатюра
    Senya and the ice cream on a hot day. A story.
  • 187 С.Балиньский: Stanisław Baliński. Антиромантизм 2k   Стихотворение Комментарии
    Станислав Балиньский. Перевод с польского.
  • 187 Пряхин Андрей Александрович: Tee au lait Я предложила чай и тортик 1k   Стихотворение
    Erotic epigram by an unknown author about two jugs of milk https://youtu.be/XrWRLLWHB3k
  • 187 Седова Ирина Игоревна: Tema de Amor (Мотив любви) 3k   Песня
  • 187 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 35 17k   Новелла
  • 187 Zalessky Vladimir: The business together with cunning simpletons or The sale of apartments overlooking the Don River. A ... 8k   Миниатюра
    The business together with cunning simpletons or The sale of apartments overlooking the Don River. A story from real estate experience.
  • 187 Overwood Henry de: The Central Film Festival 2024. A story for young men about Seryozha 6k   Миниатюра
    MMMCDLXXXIV. The Central Film Festival 2024. A story for young men about Seryozha. - April 22, 2024.
  • 187 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Count of Monte Cristo. The Sketch 3k   Миниатюра
    The Count of Monte Cristo. The Sketch
  • 187 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Dialogue about the documentary 3k   Миниатюра
    The Dialogue about the documentary
  • 187 Zalessky Vladimir: The director of the Space Telescope Science Institute (Stsci), Dr. Kenneth Sembach, talks about Christmas ... 3k   Миниатюра
    The director of the Space Telescope Science Institute (STScI), Dr. Kenneth Sembach, talks about Christmas and about the telescope. The note.
  • 187 Overwood Henry de: The Egyptian cultural values. From the diary by Dasha Lapteva 3k   Миниатюра
    XII. The Egyptian cultural values. From the diary by Dasha Lapteva. - March 29, 2024.
  • 187 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Express Sketch That for the Swedish researcher - a grant, for the Siberian woods - ashes 3k   Миниатюра
    The Express Sketch That for the Swedish researcher - a grant, for the Siberian woods - ashes
  • 187 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Insight. Principle of universality 5k   Миниатюра
    The Insight. Principle of universality
  • 187 Zalessky Vladimir: The Invaluable Fleet Movement. An ironic culturological sketch 3k   Миниатюра
    The Invaluable Fleet Movement. An ironic culturological sketch.
  • 187 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The New Story of the ancient Triumvirate 2k   Миниатюра
    The New Story of the ancient Triumvirate
  • 187 Zalessky Vladimir: The second suborbital manned flight of the New Shepard spacecraft; the creation of a super-heavy rocket; ... 5k   Миниатюра
    The second suborbital manned flight of the New Shepard spacecraft; the creation of a super-heavy rocket; the prospects for the RD-180. A note on the history of space exploration.
  • 187 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Short Story about the Lecture in the Jules Verne's Museum 2k   Миниатюра
    The Short Story about the Lecture in the Jules Verne's Museum. Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о лекции в музее Жюля Верна".
  • 187 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch how academicians have become cheerful again 7k   Миниатюра
    The Sketch how academicians have become cheerful again
  • 187 Окунцова Наталья Евгеньевна: v 13k   Рассказ
  • 187 Тройс Элли: We Prick You - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/RuQaYLqcU0s (видео с выступления 1995)
  • 187 Zalessky Vladimir: We will judge him according to the laws of the mountains on Kosti-Nf. A story 14k   Миниатюра
    MMMCCCLXX. We will judge him according to the laws of the mountains on Kosti-NF. A story. - September 26, 2023.
  • 187 Седова Ирина Игоревна: You're In The Army Now (Ты солдат сейчас) 5k   Песня
  • 187 Настин Павел Юрьевич: Yusef Komunyakaa Rhythm Method Действие ритма (пер. с англ. в соавт. с Ириной Ивиной) 2k   Стихотворение
  • 187 Котенок Муррр: А это съедобно? 0k   Стихотворение Комментарии
  • 187 Фурманов Кирилл: Баю-бай, моя малютка 1k   Стихотворение Комментарии
    из Кантелетар, "Tuuti lasta tuonelahan"
  • 187 Неведрова Анастасия: В доме тети Юлии. Вечер первый 28k   Глава
  • 187 Саришвили В.: В.Саришвили 1995 0k   Стихотворение Комментарии
  • 187 decat: Гарри Поттер в академии Кэкл 24k   Рассказ
    Однажды ученики школы "Хогвартс" посетили академию Кэкл с ответным визитом... Сиквелл к фанфику "Самая плохая ведьма в Хогвартсе"
  • 187 P.J.O'Rourke: Глава 11. Съешь богатого 35k   Глава
  • 187 Кассиди Генри, Перевод: А.Нестеров: Глава 16. Письмо от Сталина 25k   Глава
  • 187 Колин Декстер: Глава 20 14k   Глава
    Can you put me in the picture, sir?
  • 187 Колин Декстер: Глава 25 10k   Глава
    ...his imagination soared to the realms of the bright-eyed seraphim...
  • 187 Колин Декстер: Глава 29 11k   Глава
    The last piece had clicked into place.
  • 187 Шурыгин Олег: Глава девятая. "Любовь Враджа" 9k   Поэма
  • 187 Шурыгин Олег: Глава первая. "Чайтанья киртан" 56k   Сборник стихов
    Истории из первой главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты"
  • 187 Семенова Яна: Глоссарий к "Чистая романтика" 1k   Глава
    Непонятные слова или приставки объяснены здесь)
  • 187 Приймак Александр Иванович: Дещо дощове 0k   Стихотворение
    Вицiдив себе до краплi, Крони вимастив дерев, Перехожi, наче чаплi, - Цiлились, - ступити де...
  • 187 Херберт Збигнев: Дымовая труба. Язык. Осень справедлива. На деревьях 2k   Сборник стихов
  • 187 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.12, гл.122 13k   Глава
  • 187 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 1, глава 7 25k   Глава
  • 187 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Женевьева. С. Кольридж 1k   Стихотворение Комментарии
  • 187 Иванова Татьяна Триана: Зелень глаз твоих (Ojos verdes) 3k   Песня Комментарии
    Известнейший в Испании романс Ojos verdes (Зеленые глаза). Текст Кончи Пикер (Concha Piquer).
  • 187 Сидифарова Наталья Владимировна: Зима на Майорке. Жорж Санд. 12k   Статья
    Впервые повесть о путешествии на Майорку Un hiver à Majorque, написанная Жорж Санд после ее поездки со своими детьми и Фредериком Шопеном на этот остров, где они провели зиму 1838-39 годов, была опубликована в ежемесячнике La Revue de Deux Mondes ("Журнале двух миров") в 1841 ...
  • 187 Кеваева Мария Николаевна: Золотой гусь 6k   Рассказ
  • 187 Васин Александр Юрьевич: Из "Книги про зверей для плохих детей". (Из Х. Беллока) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 187 Вяткин Михаил: Из польской поэзии эпохи барокко 5k   Сборник стихов
    Сборник переводов польской поэзии эпохи барокко (XVI - XVII вв.)
  • 187 Шереверов Владимир Иванович: Из Уильяма Карлоса Уильямса "Умеренно громко" 0k   Стихотворение
  • 187 Шекспир Вильям: Избранные сонеты 22k   Стихотворение
    Вниманию читателя предлагаются избранные сонеты Вильяма Шекспира, выполненные с расширением оригинального размера на одну стопу. Целесообразность данного метода перевода анализируется в статье "Апология шестистопного ямба"
  • 187 Кукушкин Игорь Анатольевич: Интервью с Джимом Моррисоном 9k   Интервью Комментарии
    Интервью, которое Джим дал журналу Rolling Stone.
  • 187 Васин Александр Юрьевич: Интересная игра. (Из Р. Л. Стивенсона) 0k   Стихотворение
  • 187 Южик Екатерина Игоревна: История золушки 34k   Глава
    Первая история из цикла. Перевод с португальского
  • 187 Марьяна: К.Фихан 44k   Глава
    Вас радушно приглашают принять участие в...
  • 187 Шурыгин Олег: Кешава Бхарати из Катвы. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
  • 187 Степаненко Владислав Евгеньевич: Книга 1 Глава 3 11k   Новелла
  • 187 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Кошка, превратившаяся в женщину. Жан де Лафонтен 3k   Стихотворение Комментарии
  • 187 Ноульсон Шарпер Т.: Ламмас 3k   Глава
  • 187 Мухаметшин Булат Загитович: Легендарный Лунный Скульптор 22 том 5 глава 27k   Оценка:6.35*6   Глава Комментарии
  • 187 Гавань Сергей Васильевич: Лимуааэль, советы по письму. Выпуск 1 17k   Эссе
  • 187 Смит Кларк Эштон: Малайский крис 5k   Рассказ
    Вашему вниманию предлагается перевод первого опубликованного рассказа Кларка Эштона Смита "The Malay Krise"
  • 187 Шурыгин Олег: Маявади-санньяси Варанаси (Обратившиеся атеисты). Кришнадас Кавирадж. 15k   Поэма Комментарии
  • 187 Голдин Стивен: Мир, в котором исполнялись желания 5k   Миниатюра
    В идеальном мире жил один дурак. Всего один. Одного было достаточно...
  • 187 Фрир Д.: Монтер всея страны 0k   Глава
    Повесть из антологии "1632"
  • 187 Кубасов Юрий Николаевич: Мы, женщины, пылки... 0k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Первый, Сцена четвёртая, монолог Марселины.
  • 187 Кириллина Лариса Валентиновна: На чужбине 0k   Стихотворение
  • 187 Лоренс Роберт М.: Нечетные числа в колдовстве 3k   Глава
  • 187 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 2 глава 127k   Новелла Комментарии
  • 187 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 62 19k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 187 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.9 18k   Глава Комментарии
  • 187 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.53 42k   Глава Комментарии
  • 187 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.110 8k   Глава
  • 187 П.:drakonofeel: Ошеломляющий край. Пролог. 6k   Глава
    Автор китайского оригинала: Wú Yì Bǎo Bao 无意宝宝. Что случится, если душа холодной и коварной девушки переселится в тело глупой, взбалмошной, молодой аристократки? Молодая девушка, по имени Клэр, неудачно падает с лошади во время погони за ...
  • 187 Мидинваэрн: Перевод Cancona di Bacco. Канцона Вакха 1k   Песня
    Перевод CANZONA DI BACCO Лоренцо Медичи, прозванного Великолепным (Lorenzo de" Medici detto il magnifico (1449-1492)
  • 187 Шугрина Ю.С.: Перевод песни Inkubus Sukkusbus "Vampyre kiss" 1k   Песня Комментарии
  • 187 Райзман Виктор: Перевод: Шеймас Хини "рытьё" 1k   Стихотворение
  • 187 Изергина Лариса: Питер Хантер ... вечером - когда меркнет свет... 1k   Миниатюра
    Перевод: Проклятье поэта - стремление удержать ускользающее мгновение, уходящий свет, вдохновение (Миниатюра из цикла "Вдохновение". Литературный перевод с английского языка)
  • 187 Гончарова Екатерина Александровна: Плач названной сестры 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с грузинского,отрывок из поэмы Ш.Амисулашвили"Хромой Раджабин"
  • 187 Котенок Муррр: Поделимся? 0k   Стихотворение Комментарии
  • 187 Клепиков Игорь: После осени 1k   Стихотворение Комментарии
  • 187 Орлова Наталия: Проезжая древний Лоян 1k   Стихотворение
  • 187 Милн Алан Александр: Простая Английская Девушка 14k   Рассказ
    А.А.Милн. Перевод Ржепишевского Ю.
  • 187 Васин Александр Юрьевич: Прощальная песня. (Из Д. Мейсфилда) 0k   Статья
  • 187 Cassidy James. Editor: Птицы. Белошейная Ворона 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 187 Надежда: Путешественница ч.4 гл.14 53k   Глава Комментарии
  • Страниц (114): 1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"