Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221856)
Поэзия (520440)
Лирика (167743)
Мемуары (17135)
История (29378)
Детская (19448)
Детектив (23114)
Приключения (50385)
Фантастика (106371)
Фэнтези (125084)
Киберпанк (5120)
Фанфик (9045)
Публицистика (45265)
События (12223)
Литобзор (12097)
Критика (14514)
Философия (67496)
Религия (16453)
Эзотерика (15573)
Оккультизм (2143)
Мистика (34339)
Хоррор (11339)
Политика (22662)
Любовный роман (25651)
Естествознание (13321)
Изобретательство (2889)
Юмор (74568)
Байки (9911)
Пародии (8086)
Переводы (22111)
Сказки (24668)
Драматургия (5688)
Постмодернизм (8583)
Foreign+Translat (1838)

РУЛЕТКА:
Сирахама (Ск)
Поспать и жиры
Orange juice
Рекомендует Черкиа Е.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108875
 Произведений: 1681729

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34247)
Повесть (22861)
Глава (159940)
Сборник рассказов (12787)
Рассказ (226631)
Поэма (9273)
Сборник стихов (42792)
Стихотворение (637604)
Эссе (37745)
Очерк (27127)
Статья (188076)
Монография (3499)
Справочник (12864)
Песня (23795)
Новелла (9874)
Пьеса; сценарий (7454)
Миниатюра (138633)
Интервью (5176)

06/03 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Александров А.
 Анкудинова А.
 Антонов В.В.
 Ари Х.
 Барабаш П.И.
 Беглов Р.Р.
 Белоусов А.В.
 Березина Я.Р.
 Берлюта В.А.
 Блатник М.М.
 Большаков А.В.
 Боровикова Я.Ю.
 Варнин А.А.
 Веста
 Вознесенский В.В.
 Гами А.
 Гапонько А.
 Гаранин И.Л.
 Гарридо А.
 Гарси Н.
 Джумова Н.К.
 Джумова Н.К.
 Дмитриева А.
 Долина Д.
 Дубинская М.В.
 Завалюева Е.Н.
 Золотарева А.
 Карова О.
 Князев В.Е.
 Командровская С.
 Комнино-Варваци В.И.
 Кочетков С.В.
 Левадский А.А.
 Левченко Ю.Г.
 Лера М.
 Лунина Е.Б.
 Мартыненко Л.А.
 Маслов Р.В.
 Матусевич C.
 Меломедов В.Е.
 Мира Н.
 Назаров А.А.
 Неудачин С.
 Олешкевич Н.А.
 Осокина Л.
 Писарева Р.
 Понд А.Д.
 Проект С.
 Прутковская А.И.
 Свидовая А.
 Скворцова О.П.
 Соловьёва А.
 Сорокина А.А.
 Соснин Е.Ю.
 Сочнева М.В.
 Старк Д.
 Тасси Л.
 Тетерник А.
 Тузбубён
 Угничев А.В.
 Фролова О.В.
 Чекалов Е.В.
 Черносвитов Д.О.
 Шамаева Г.В.
 Шиманович М.И.
 Шлотова М.В.
 Юденкова Е.
 Яковлева И.А.
 Mirlena V.
 Monami
 Russel S.
Страниц (111): 1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 99 Zalessky Vladimir: They tear a hats off a heads. A note about an incident 5k   Миниатюра
    MMMCCCXXXIX. They tear a hats off a heads. A note about an incident. - August 11, 2023.
  • 99 Zalessky Vladimir: Three aces. A politological note 1k   Миниатюра
    Three aces. A politological note.
  • 99 Zalessky Vladimir: Three periods of the military journalism. A subjective note 4k   Миниатюра
    Three periods of the military journalism. A subjective note.
  • 99 Седова Ирина Игоревна: Thunder (Гром) 4k   Песня
  • 99 Zalessky Vladimir: To freeze ears - to do contrary to mom. A children's story about Seryozha 2k   Миниатюра
    To freeze ears - to do contrary to mom. A children's story about Seryozha.
  • 99 Rebrov: To the Evening Star 2k   Стихотворение
  • 99 Zalessky Vladimir: Towards the Moon. The optimal variant of the address to the Council of Ministers of the Russian Federation. ... 9k   Миниатюра
    Towards the Moon. The optimal variant of the address to the Council of Ministers of the Russian Federation. A diary note.
  • 99 Рене Андрей: Tromp 1k   Справочник
  • 99 Седова Ирина Игоревна: Underground (В подвале внизу) 3k   Песня
  • 99 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Victor Hugo and the universal suffrage in France. Historical and literary essay 6k   Миниатюра
    Victor Hugo and the universal suffrage in France. Historical and literary essay.
  • 99 Zalessky Vladimir: Vladimir Vasilievich and his friends in the yard - "guys from our yard." A memoir sketch 16k   Миниатюра
    Vladimir Vasilievich and his friends in the yard - "guys from our yard." A memoir sketch.
  • 99 Пряхин Андрей Александрович: Words Are Like Birds С Ними Птички Со Синички 1k   Стихотворение
    WORDS ARE LIKE BIRDS С НИМИ ПТИЧКИ СО СИНИЧКИ
  • 99 Рене Андрей: Yeats 1k   Справочник
  • 99 Zalessky Vladimir: Zevaki on Kosti-Nf. A story 15k   Миниатюра
    MMMCCCX. Zevaki on Kosti-NF. A story. - June 27, 2023.
  • 99 Zalesski Vladimir Vladimirovich: [publishing house] Dialogue about uncomfortable order [publishing house] 0k   Миниатюра
    [publishing house] Dialogue about uncomfortable order [publishing house]
  • 99 Ochwanowski Adam: Адам Охвановски. Злой шут 1k   Сборник стихов
  • 99 Джулио Лупи: Бальдо 11k   Рассказ
  • 99 Шпунт Евгений Маркович: Брат Иоанн 2k   Песня
    Chris de Burgh, "Brother John"
  • 99 Свирщинская Анна: Бросила ключ в руины 1k   Стихотворение
  • 99 Карпова Елена: Буря в душата 1k   Стихотворение Комментарии
    Новые стихи юную поетесу на болгарском языком
  • 99 Кириллина Лариса Валентиновна: В альбом Мошелесу 2k   Стихотворение
  • 99 Шурыгин Олег: В доме Адвайты. Благой порыв. Кришнадас Кавирадж 2k   Поэма
  • 99 Габриэла Мистраль: В дремоте 1k   Стихотворение
  • 99 Сысоев: В ночное... 69k   Глава
    Рассказчик проводит ночь в увеселительных заведениях своего родного города Гамбурга. Его впечатления можно назвать "страшными" - да так оно и есть на самом деле. И в этом - вехи времени.
  • 99 Ружевич Тадеуш: В это самое время 2k   Стихотворение
  • 99 Старикашка Ю: Ваш обед с продуктом от Microsoft 3k   Оценка:4.00*3   Миниатюра
  • 99 Габриэла Мистраль: Вершина 2k   Стихотворение
  • 99 Семонифф Н.: Во времени соотношенья утешение обильное 2k   Стихотворение
    e.e. cummings in time's a noble mercy of proportion, 1954
  • 99 Клепиков Игорь: Возвращение 2k   Стихотворение Комментарии
  • 99 Кама: Всичко това си ти 1k   Стихотворение Комментарии
    Еще один автор на вниманием болгарского читателя
  • 99 Visor: Гарри Мюлиш. "Вознесение" 6k   Сборник рассказов
    Перевод одного из рассказов нидерландского писателя Гарри Мюлиша из сборника "Чудо" (Harry Mulisch. "Het mirakel").
  • 99 알파타르트: Глава 11. "Я не могу поверить, что он делает это со мной (2)" 8k   Новелла
    Выкладка 01.10.2019
  • 99 Kankitsu Yusura: Глава 2 - Заключи со мной контракт! 36k   Новелла
  • 99 알파타르트: Глава 3. "Первые признаки романа (2)" 8k   Новелла
    Выкладка 14.09.2019
  • 99 Айри Эол: Глава 3/ Katie Reus - Heart of the Jaguar / Сердце Ягуара 7k   Глава
    Доктор Синди Шахи подала в отставку, что бы побыть в одиночестве, однако её внутренний ягуар обладает своими потребностями, которые должны быть удовлетворены. Случайная встреча с упоительно-сексуальным незнакомцем это идеальный шанс для ночи первобытной страсти. Элиасу всегда нравилось ...
  • 99 Wlender Переводчик Книг: Глава 94: Последствия 0k   Глава
    Глава 94: Последствия
  • 99 Шурыгин Олег: Глава четвертая. "Воришка риса". Кришнадас Кавирадж 72k   Поэма
    Истории из четвертой главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты"
  • 99 Ершова Ольга Сергеевна: Голгари 8k   Глава
    The Golgari
  • 99 Шурыгин Олег: Гопал переезжает в Каттак. Кришнадас Кавирадж. 1k   Поэма Комментарии
  • 99 Моцарелла: Графит 0k   Стихотворение
    Перевод с итальянского
  • 99 Мюссе Альфред де: Грусть 0k   Стихотворение Комментарии
  • 99 Savanna: Дефо Путешествие из Лондона в Конец Земли 9k   Очерк Комментарии
  • 99 Чижонок Ирина: Джингл Белз (фантазии на тему) 1k   Песня
  • 99 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 10. - Почему изменения, происходящие во Вселенной, несовместимы ... 17k   Статья
  • 99 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 13. - Отпрыски иллюзии: осуждение, чувство вины, зависть, ... 12k   Статья
  • 99 Раймонд Фэйст: Достойный Враг. Глава 1. Скорбь 38k   Глава
    Первая часть из цикла Legends of the Riftwar ("Легенды Войны Врат") Honoured Enemy ("Достойный враг"). Действие происходит во времена Войны Врат. Все права принадлежат Раймонду Фэйсту и его соавтору Уильяму Форстену. Здесь представлен только перевод фрагмента книги. Отдельно благодарю ...
  • 99 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.9, гл. 73 49k   Глава
  • 99 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.7, гл. 55 46k   Глава Комментарии
  • 99 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 62 15k   Глава
  • 99 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 67 10k   Глава
  • 99 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.9, гл. 74 28k   Глава
  • 99 Скиннер Чарльз Монтгомери: Зависть маниту 2k   Рассказ
  • 99 Мальцева Лилия: Зачем так дерзко черный человек 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета Элинор Уайли из сборника "Nets To Catch Wind"
  • 99 Джун Миллер: Идеал. (Бодлер) 0k   Стихотворение
  • 99 Гордеев Петр Александрович: Из Алкея. Приход зимы 1k   Стихотворение
    Рифмованный перевод одного из дошедших до нас стихотворений древнегреческого поэта Алкея.
  • 99 Чамберс Роберт Уильям: Из глубин 22k   Рассказ
  • 99 Дельфинов Александр: Иностранные Вечники 34k   Сборник стихов
  • 99 Аноним Люк: Искуситель 1k   Стихотворение
  • 99 Бурштейн Александр Исаакович: К нам сейчас придет Дед Мороз! 1k   Песня Комментарии
    Вольный перевод "Santa Claus Is Coming To Town". Музыка и стихи оригинала.
  • 99 Грачев Лев Леонидович: К ночи 0k   Стихотворение
    a fantasy on the theme winter night
  • 99 Шурыгин Олег: Красота Вриндавана в ночь совершения танца Раса. Гунарадж Кхан 1k   Стихотворение Комментарии
  • 99 Ружевич Тадеуш: Лавина 1k   Стихотворение Комментарии
  • 99 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 26 глава 6 30k   Глава Комментарии
    Переводили: AndriyN Редактировали: Кирилл Александров, AndriyN
  • 99 Никонов Эдуард Александрович: Легендарный лунный скульптор: книга 30, глава 10 33k   Новелла
    Новая глава Легендарного лунного скульптора / Legendary Moonlight Sculptоr - 30.10. Всем приятного чтения! Группа переводчика - https://vk.com/rannov
  • 99 Гавань Сергей Васильевич: Лимуааэль, советы по письму. Выпуск 2 14k   Эссе
  • 99 Cooibinn: Лориин (перевод) 2k   Стихотворение Комментарии
    Текст песни из Сказки о стерве в моём переводе (понимании). Эта песня была написана Сандрой для подруги, чтобы поддержать в трудную минуту...
  • 99 Сонькин Михаил Савельевич: Лотерея 16k   Рассказ
  • 99 Gajda M.W.: Михал Витольд Гайда. Остановка 2k   Сборник стихов
  • 99 Пильщиков Евгений Георгиевич: Многоножка 36k   Новелла
    Как членистоногое помогло разрешить семейный спор.
  • 99 Венцимеров Семен Михайлович: На Бруклинском пароме-1. Из Уолта Уитмена 1k   Стихотворение
  • 99 Кириллина Лариса Валентиновна: На чужбине 0k   Стихотворение
  • 99 Волохонский, Анри: Над небом золотым/перевод на немецкий 1k   Песня Комментарии
  • 99 Беньяминов Семён: Надгробный камень как пустынное очарование /часть 3-я/ (д. а. леви) 1k   Стихотворение
  • 99 Беньяминов Семён: Нате! (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • 99 Фрост Роберт: Не Выбранный Путь 2k   Стихотворение
    (1874-1963 г.)
  • 99 Геберт Ия: Нет, я не отдам вам сыновей! 4k   Песня
    Построчный перевод песни Райнхарда Мэя ( Reihard May ) Nein, meine Soehne geb' ich nicht!
  • 99 Рузанова Ольга: Ночная дорога 2k   Песня Комментарии
    Это стихотворение - вольный перевод исландской народной песни "Á Sprengisandi"
  • 99 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 36 29k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 99 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 37 28k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 99 Клепиков Игорь: Ну, вот и зима... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 99 Чернышенко Олег Валентинович: О пилотах 4k   Эссе Комментарии
    Пилот вертолёта ежеминутно обязанпомнить, что он исполняет магический фокус. Быть начеку, слушая существо, которое он контролирует только частично.
  • 99 Arcanit: Обычный Злой Бог\evil God Average\jashin Average\книга 2 Глава 4 - Свет и Тьма 9k   Глава Комментарии
  • 99 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.57 15k   Глава Комментарии
  • 99 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.61 14k   Глава Комментарии
  • 99 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.62 35k   Глава
  • 99 Надежда: Огненный крест ч.8 гл.93 43k   Глава Комментарии
  • 99 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.101 6k   Глава Комментарии
  • 99 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.105 4k   Глава Комментарии
  • 99 Беньяминов Семён: Ослы (Эдвард Филд) 1k   Стихотворение
  • 99 Корц Елена: Остров для двоих 1k   Песня
    Поэтический перевод с немецкого языка песни "Eine insel für zwei" ("Остров на двоих"). Авторы песни - Charly Niessen and Joachim Relin, в исполнении Connie Francis см. https://youtu.be/Hz_C6j9F0AA
  • 99 Шаф Анна: Писать и сочинять 0k   Стихотворение
  • 99 Семонифф Н. В: Повсюду сплошные тиктак 2k   Стихотворение
    there are so many tictoc Э.Э. Каммингс
  • 99 Беньяминов Семён: Позвольте мне быть (Эл Жолинас) 1k   Стихотворение
  • 99 Седова Ирина Игоревна: Пока горит свеча (While the candle burns 3k   Песня
  • 99 Квинта Роберт: Полмира В Твоих Волосах 1k   Миниатюра
    Скромная попытка еще раз прикоснуться в магии стихов в прозе Шарля Бодлера)))
  • 99 Шкловский Лев: Понары: Дневник Саковича и остальное 197k   Статья
    Я долго искал русский перевод и пришлось сделать самому. 1 мая 2017 года. Посвящаю свой перевод всем погибшим в Холокосте.
  • 99 Кларк Дон: Посвящение Чемпиону 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения, посвящённого снукеристу Полу Алану Хантеру (1978 - 2006). Из книги Линдси Хантер "Несломленный".
  • 99 Гурвич Владимир Александрович: Поэту 3k   Стихотворение
  • 99 Шкловский Лев: Предприниматели Литвы считают эмиграцию величайшей социальной угрозой развитию бизнеса 3k   Статья
  • 99 Фрост Роберт: Прибитые бурей 0k   Стихотворение
  • 99 Глебовский Вл. + A.Surkov: Приключения Нанака Баранова 6k   Рассказ
    Почему индейцы-тлингиты звали русского купца Баранова ћНанакЋ - остается загадкой.
  • 99 Лорд Дансэни: Птица дурного глаза 8k   Рассказ Комментарии
    Лорд Дансэни (1878-1957): английский поэт, писатель, драматург, предшественник К.С.Льюиса и Дж.Р.Р.Толкиена. Его произведениями восхищался Г.Ф.Лавкрафт.
  • 99 Cassidy James Editor: Птицы. Зонотрихия Линкольна 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 99 Надежда: Путешественница ч.8 гл.48 15k   Глава Комментарии
  • 99 Надежда: Путешественница ч.9 гл.59 49k   Глава Комментарии
    Немного грустная глава. Мне жаль их всех, но особенно лорда Джона. Я заступалась за него как-то на форуме. Это человек, который умеет любить.
  • 99 Надежда: Путешественница ч.9 гл.61 73k   Глава Комментарии
  • 99 Омежина Ирина: Р.-Л. Стивенсон. Дождь 0k   Стихотворение
  • 99 Баранов Александр Юрьевич: Родня и Друзья 2k   Стихотворение
    Мой перевод шведской народной песни "Vänner och Fränder" Оригинальный ритм сохранён.
  • 99 Харiс Джоан: Роздiл 1 11k   Глава
  • 99 Парди Джеймс: Руфанна Элдер 114k   Пьеса; сценарий
    Пьеса построена как воспоминание старого доктора о давних событиях его молодости. Действие происходит в американской глубинке в начале ХХ века и показывает нам сложные отношения трех молодых людей - юноши, мальчика и девушки, которые потом вытекают в настоящую трагедию. Пьеса представляет ...
  • 99 Ник Кейв: Сад Ив 1k   Песня
  • 99 Седова Ирина Игоревна: Сама садик я садила (I Myself Planted the Garden) 4k   Песня
  • 99 Дин Роман: Сара Тисдейл. Мудрость (1917) 0k   Статья
  • 99 Сорокоумовский Иван: Свободная Любовь или Интеллигенция посещает баню 14k   Рассказ
    «Свободная Любовь или Интеллигенция посещает баню» Вольный перевод  трогательного рассказа участника событий. Здесь упомянуты Генри Миллер, Майкл Боуэн и прочие известные персонажи тех времен. FREE LOVE - BATHHOUSE INTELLIGENTSIA by Daniel Francis Eggink
  • 99 Приймак Александр Иванович: Скорiше в сну блакитну заметiль 1k   Стихотворение
    Її не руш, - була б, - сказала мати, - Мене не руш, - сказала та сама, - - Дивись, i все, - не вздумай же займати, - - Бо захворiєш, - наче б я - чума!
  • 99 Седова Ирина Игоревна: След пятиконечной звезды (Sign of the five-pointed star) 5k   Песня Комментарии
  • 99 Руденко Владимир Владимирович: Слишком много любви убьет тебя 1k   Песня
  • 99 Никишов Олександр: Словарь суржика для Италии 344k   Статья
  • 99 Ануфриев Вячеслав Федорович: Смена сезонов. Сезон второй 1k   Стихотворение
  • 99 Беньяминов Семён: Смерть Санта Клауса (Чарлз Харпер Уэбб) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 99 Седова Ирина Игоревна: Снежинка (Snowflake) 3k   Песня
  • 99 Лия: Сонет 90 1k   Статья Комментарии
  • 99 Седова Ирина Игоревна: Среди долины ровныя (Among a Great Plain Lowland) 5k   Песня
  • 99 Baranczak Stanislaw: Станислав Бараньчак. Определённая эпоха 2k   Сборник стихов
  • 99 Колфер Крис: Страна Сказок. Возвращение Чародейки. (Главы 25, 26) 34k   Глава
  • 99 Урусов Павел Львович: Странник 1k   Стихотворение
  • 99 NewКнязев Юрий: Строчки Роберта Бёрнса о войне и любви 1k   Стихотворение Комментарии
    1795
  • 99 Ноульсон Шарпер Т.: Суеверия, связанные с ножом 1k   Глава
  • 99 Атлас О М: Так долго тебя не видел, что мостовая... 0k   Стихотворение
    Подражание Бродскому
  • 99 Рад Энтони: Тина 23k   Рассказ
    Рассказ был впервые опубликован в журнале Weird Tales в марте 1923 года, и затем регулярно переиздавался. Пока переведены только первые четыре главы.
  • 99 Молчанова Елена Владиславовна: Том Хольт: Белоснежка и Семь Самураев. Глава 8. 36k   Рассказ
  • 99 Сугару Мияки: Три дня счастья. Глава 9 18k   Новелла
  • 99 Горчица: Тринадцять внуків Каїна 4k   Рассказ
    Мій переспів легенди про тринадцятьох внуків Каїна.
  • 99 Шурыгин Олег: Умонастроение Баладева.Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 99 Беньяминов Семён: Условия человеческого существования на Брайтон-Бич (Дональд Лев) 1k   Стихотворение
  • 99 Espada: Фехтовальщик (Attaque) 0k   Глава
    1 глава
  • 99 Коземир Розвягинцев: Финнеганов помин 7- (начало) 12k   Глава
  • 99 Хассе Z: Характеристика 8k   Рассказ
    Перевел с шведского Е. Шараевский
  • 99 Фокс Ника: Цыганский след(The Gipsy Trail) 3k   Стихотворение
    Корявая попытка авторского перевода "THE GIPSY TRAIL" Киплинга, прошу строго не судить)))
  • 99 Шаф Анна: Чистая правда 2k   Миниатюра
  • 99 Скиннер Чарльз Монтгомери: Чокоруа 2k   Рассказ
  • 99 Кожевникова Мария/ Daniel Simpson: Школа для слепых 1k   Стихотворение
  • 99 Рыскулов Владимир Владимирович: Школьные дни 0k   Стихотворение
  • 99 Гальцов Евгений Вадимович: Эдгар По "В О Р О Н" 5k   Эссе Комментарии
    "Ворона" Э.По переводили В.Брюсов, К.Бальмонт, М.Зенкевич и другие. Решил попробовать и я.
  • 99 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер (Знакомство с Рыцарем Красного Креста; заколдованный лес). 7k   Статья Комментарии
  • 99 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Оскорбляемая добродетель. 2k   Поэма Комментарии
  • 99 Bryll Ernest: Эрнест Брылль. Будем ближе... 1k   Стихотворение
  • 99 Надежда: Эхо в костях, ч.4, гл.36 34k   Глава
  • 99 Васин Александр Юрьевич: Я поклоняюсь госпоже своей (из английской лирики 16 - 17 вв.) (Сборник переводов) 8k   Сборник стихов
  • 99 Semoniff: Я попрошайка вечный 3k   Стихотворение
    i am a beggar always
  • 99 Шурыгин Олег: Явление Гауранги - рага, ч.3(Жены брахманов). Кришнадас Кавирадж. 1k   Стихотворение
  • 98 Zalessky Vladimir: "Znamenka" and "Suvodye". An essay on geographical and historical associations 4k   Миниатюра
    "Znamenka" and "Suvodye". An essay on geographical and historical associations.
  • 98 Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури", ч.8( "Воришка риса"). 4k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • 98 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 13 6k   Глава
    Перевода 14, 16 и 18 глав пока нет, они будут в первоочередном порядке
  • 98 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 21 16k   Глава
  • 98 Эльвен: 10. Множественное число 4k   Очерк Комментарии
  • 98 Эльвен: 12. Вопросительные слова 6k   Очерк
  • 98 Виттман Вильгельм Андреевич: 131. Catullus. Furi et Aureli, comites Catulli 1k   Стихотворение
  • 98 Эльвен: 15. Порядок слов 3k   Очерк
  • 98 Виттман Вильгельм Андреевич: 173. Torquato Tasso. 491. Ne l"aria i vaghi spirti 0k   Стихотворение
  • 98 Виттман Вильгельм Андреевич: 179. Torquato Tasso. 358. Amarilli, s"io te miro 1k   Стихотворение
  • 98 Яковенко Александр Викторович: 1967: Бежать навстречу мечте 2k   Сборник рассказов
  • 98 Белов Виталий: 3.Танцьорка 1k   Стихотворение
    Третую часть Переход к вечности на болгарском языком
  • 98 Виттман Вильгельм Андреевич: 53. Heinrich Heine. Wahrhaftig 1k   Стихотворение
  • 98 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Bendership and another a la Nenashev. A sketch 4k   Миниатюра
    A Bendership and another a la Nenashev. A sketch.
  • 98 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A broken rabbit leg, Zhirinovsky, the security forces reserve in case of help to Belarus. A political ... 2k   Миниатюра
    A broken rabbit leg, Zhirinovsky, the security forces reserve in case of help to Belarus. A political note.
  • 98 Zalesski Vladimir: A Burmese casket on Kosti-Nf. A story 9k   Миниатюра
    A Burmese casket on Kosti-NF. A story.
  • 98 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Classical school of Dramaturgy, a theater criticism and a creative market. Essay 5k   Миниатюра
    A Classical school of Dramaturgy, a theater criticism and a creative market. Essay
  • 98 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A confession of the famous capital showman from the big southern city 3k   Миниатюра
    A confession of the famous capital showman from the big southern city.
  • 98 Залесский Владимир Владимирович: A Cosmic Throw in the information holding. A story 6k   Миниатюра
    A Cosmic Throw in the information holding. A story.
  • 98 Zalessky Vladimir: A creative trillions through a Russian classics; a film about space on Kosti-Nf. A story 10k   Миниатюра
    A creative trillions through a Russian classics; a film about space on Kosti-NF. A story.
  • 98 Zalessky Vladimir: A culturological and a toponymic journals. A note on modern business morality 8k   Миниатюра
    A culturological and a toponymic journals. A note on modern business morality.
  • 98 Zalessky Vladimir: A Literary Certificate - for the text of the work (with an autograph of an author). An essay 4k   Миниатюра
    A Literary Certificate - for the text of the work (with an autograph of an author). An essay.
  • 98 Zalesski Vladimir: A mysterious Russial media stories (regarding the situations in Belarus and Armenia) 1k   Миниатюра
    A mysterious Russial media stories (regarding the situations in Belarus and Armenia).
  • 98 Zalessky Vladimir: A postponed vacation. A story 2k   Миниатюра
    A postponed vacation. A story.
  • 98 Zalesski Vladimir: A purchase of a land plot in the Azov district of the Rostov region. An autobiographical story 12k   Миниатюра
    A purchase of a land plot in the Azov district of the Rostov region. An autobiographical story.
  • 98 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A sudden popularity. A sketch of history of media 1k   Миниатюра
    A sudden popularity. A sketch of history of media.
  • 98 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Western World, a Uniform World and the coronavirus. A philosophical treatise 4k   Миниатюра Комментарии
    A Western World, a Uniform World and the coronavirus. A philosophical treatise.
  • 98 Zalessky Vladimir: Aidar. An essay on geographical and historical associations 9k   Миниатюра
    Aidar. An essay on geographical and historical associations.
  • 98 Zalesski Vladimir: Alexander Shliapnikov and Oleg Baklanov. (And Victor Hugo.) Dreams and hopes. A biographical note 7k   Миниатюра
    Alexander Shliapnikov and Oleg Baklanov. (And Victor Hugo.) Dreams and hopes. A biographical note.
  • 98 Zalessky Vladimir: Bbc: "a Russian film crew" and conspiracy theorists. A note 2k   Миниатюра
    BBC: "a Russian film crew" and conspiracy theorists. A note.
  • 98 Пряхин Андрей Александрович: Berem Kramle Melting into thin air 4k   Стихотворение
    Berem kramle (Melting into thin air). A music video fragment from the Czech feature film `Kouř ` (`Smoke&Steam`) https://youtu.be/4h-eGQa-REc (The Tomáš Vorel landmark feature film `Kouř` (`Smoke & Steam`) (Czech Republic), 1991)
  • 98 Zalessky Vladimir: Bolkhovitinov, Korolev and Vasmer. Etymological story 3k   Миниатюра
    Bolkhovitinov, Korolev and Vasmer. Etymological story.
  • 98 Zalessky Vladimir: Broke through on Kosti-Nf. ("All Fuflo will be ours"). A story 11k   Миниатюра
    Broke through on Kosti-NF. ("All FUFLO will be ours"). A story.
  • 98 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Diaghilev. Marshal of the Russian art. A note on chapters 4-6 of book "Diaghilev: outrunning the time" ... 6k   Миниатюра
    Diaghilev. Marshal of the Russian art. A note on chapters 4-6 of book "Diaghilev: outrunning the time"
  • 98 Псевдоним Игорек: Don’t go away 0k   Песня Комментарии
    Узнай песенку!
  • 98 Luxdragon: Fight for the Lost 3k   Глава Комментарии
    Фанфик по вселенной mass effect
  • 98 Галинский Олег: Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." 1k   Пьеса; сценарий
    Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." Vladivostok. Egersheld. Foreign officers are sitting by the fire.
  • 98 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Gogol's heir. Crimean War and Rudin. A note on chapters 19 - 20 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev." ... 4k   Миниатюра
    Gogol's heir. Crimean War and Rudin. A note on chapters 19 - 20 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev."
  • 98 Пряхин Андрей Александрович: Hey, Dude! 2k   Стихотворение
    HEY, DUDE! A poem by a Russian author! I doubt my being that author, but who knows? I wish I`d been! At night woman picked up a man just to spend a night together, but he fell in love at dawn and got ready to marry her! The woman behaves as a tough man, and it makes the whole bed ...
  • 98 Пряхин Андрей Александрович: If I Ever Fall Ill Если Я Заболею 3k   Стихотворение
    Yaroslav Smelyakov wrote many iconic poetic texts that made him immortal as a classical Russian poet. The Soviet hippies and yuppies of the 60s loved not only his `Lida` but also his poem `If I ever fall ill ...`. `If I ever fall ill ...` (Если я заболею...) excellently recited by ...
  • 98 Zalessky Vladimir: Intellectual cucumbers. A story for children about Seryozha 2k   Миниатюра
    MMMCCCXСIX. Intellectual cucumbers. A story for children about Seryozha. - November 24, 2023.
  • 98 Zalessky Vladimir: Italian villa on Kosti-Nf. A story 12k   Миниатюра
    Italian villa on Kosti-NF. A story.
  • 98 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Krylov's elephant as the conceptual basis of Russial foreign policy in the South Caucasus. The sketch ... 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Krylov's elephant as the conceptual basis of Russial foreign policy in the South Caucasus. The sketch.
  • 98 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Kyrgyzstan. The "expert in the region" did not understand the reaction to the general humiliation ... ... 1k   Миниатюра
    Kyrgyzstan. The "expert in the region" did not understand the reaction to the general humiliation ... A note.
  • 98 Margarita: Let's Keep it Friendly 3k   Песня
    Песня из телесериала "Мстители". Поют Патрик Макни (Джон Стид) и Онор Блэкман (Кейти Гейл).
  • 98 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Living has become better, living has become happier. A story about a creative effort of a modern novice ... 4k   Миниатюра
    Living has become better, living has become happier. A story about a creative effort of a modern novice writer.
  • 98 Anderson Ian: Living In The Past 0k   Песня
    Оригинал - Jethro Tull, 1969
  • 98 Yesenin Sergey: Maple You My Naked 0k   Стихотворение
  • 98 Overwood Henry de: Morning wellness walk: smoking, alcoholism, deformed sociability. A story 12k   Миниатюра
    MMMDXXVI. Morning wellness walk: smoking, alcoholism, deformed sociability. A story. - July 29, 2024.
  • Страниц (111): 1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"