Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (227082)
Поэзия (529966)
Лирика (171504)
Мемуары (17401)
История (30371)
Детская (19551)
Детектив (23837)
Приключения (53952)
Фантастика (109690)
Фэнтези (127606)
Киберпанк (5142)
Фанфик (9180)
AI-Generated (61)
Публицистика (46823)
События (13020)
Литобзор (12240)
Критика (14581)
Философия (70161)
Религия (18479)
Эзотерика (16245)
Оккультизм (2250)
Мистика (35216)
Хоррор (11549)
Политика (23408)
Любовный роман (25606)
Естествознание (13802)
Изобретательство (2976)
Юмор (76006)
Байки (10479)
Пародии (8185)
Переводы (22856)
Сказки (25108)
Драматургия (5730)
Постмодернизм (8984)
Foreign+Translat (1711)

РУЛЕТКА:
Одарённый из рода
Басня про Мышь и
Когда торопимся
Рекомендует Королева М.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109541
 Произведений: 1719176

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Нереальная новелла
"Рождественский детектив-2026"
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9

ФОРМЫ:
Роман (35409)
Повесть (23062)
Глава (161433)
Сборник рассказов (13227)
Рассказ (231107)
Поэма (9471)
Сборник стихов (43191)
Стихотворение (655816)
Эссе (38915)
Очерк (27710)
Статья (189035)
Дневник (29)
Монография (3540)
Справочник (14210)
Песня (24692)
Новелла (9941)
Пьеса; сценарий (7555)
Миниатюра (143233)
Интервью (5212)

13/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алатиель
 Алексард
 Арин М.
 Багрова С.
 Безруков А.В.
 Беляева С.М.
 Боевые Х.
 Васильев А.А.
 Венгловский В.К.
 Владимир
 Вольный Д.
 Грайндлит
 Данилова А.Г.
 Евтушенко А.В.
 Ермолаева Ж.Е.
 Жилин Д.В.
 Журавлева Н.М.
 Зайцев С.
 Зипунов А.В.
 Иванова Ю.М.
 Инри
 Кай Д.Р.
 Кардо Т.
 Клюкович О.
 Кнырь В.Н.
 Контора О.П.
 Копецкий Р.А.
 Котляр А.С.
 Котя
 Краснов А.А.
 Краснопёрова А.С.
 Кулибин
 Кэсса...
 Левицкий Г.М.
 Липчевский А.Ю.
 Лисянская К.
 Лысак А.В.
 Макарочкина А.Н.
 Макатаев М.М.
 Максимова И.Е.
 Манн П.
 Минако
 Молотов А.В.
 Монко П.
 Некрасов И.
 Николаев-Ачинский С.
 Николаева Г.
 Новиков А.В.
 Новиков А.
 Одинцов Д.
 Олегович А.
 Плененных А.Н.
 Подгайнов Н.В.
 Почтеннов Р.В.
 Раевская В.
 Ревцов А.Н.
 Ридан Л.
 Рос П.
 Рудинская О.С.
 Садовяк О.
 Самойлов Т., Самойлова К.
 Скопцов К.М.
 Смешное И.
 Смит Д.
 Стесько А.В.
 Томми Д.
 Тышковец С.В.
 Тышковец С.В.
 Унгарова Э.В.
 Федосеева Е.Р.
 Фонарёв Д.В.
 Химера З.
 Хромова И.В.
 Цуммер Е.
 Черный И.Н.
 Шарапов В.О.
 Шлевис В.А.
 Шутько Л.С.
 Эльвира
 Air Р.
 Assyrg
 Auburn
 Avalon S.
 Comnislasher
 Dark N.
 Elwe G.
 Weletta E.
 Xander
Страниц (115): 1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 115
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 198 Zalesski Vladimir: The Express Sketch about radio-doggies and the map of France 2k   Миниатюра
    The Express Sketch about radio-doggies and the map of France
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Express Sketch about the successful evening of radio doggies. Series 2 2k   Миниатюра
    The Express Sketch about the successful evening of radio doggies. Series 2
  • 198 Залесский Владимир Владимирович: The housekeeper. A story for children about Seryozha 3k   Миниатюра
    MMMCCCXСV. The housekeeper. A story for children about Seryozha. - November 15, 2023.
  • 198 Zalesski Vladimir: The Monologue about the Petya's Father is Good at Arithmetic 8k   Миниатюра
    The Monologue about the Petya's Father is Good at Arithmetic
  • 198 Седова Ирина Игоревна: The Pages (Страницы) 3k   Песня
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story about demonstration of historical tricks in connection with the 450 anniversary of the Union ... 12k   Миниатюра
    The Story about demonstration of historical tricks in connection with the 450 anniversary of the Union of Lublin
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Super-brief Review of the journalistic investigation on the "third information sector" 5k   Миниатюра
    The Super-brief Review of the journalistic investigation on the "third information sector"
  • 198 Хастен Ян: Up'n down 74k   Рассказ Комментарии
    9 рассказ. продолжение про Гари и Хуго. Кто начало не читал, может не мучаться. Художественной ценности не имеет. зато интересные практические вещи...
  • 198 Седова Ирина Игоревна: We Can Work It Out (Можно все уладить) 4k   Песня
  • 198 Седова Ирина Игоревна: А белый лебедь на пруду (White Swan on the Pond) 4k   Песня
  • 198 Кораки Анна: Безумная песня 1k   Стихотворение
  • 198 Павлова Анна Владимировна: Бери шинель, пошли домой 1k   Песня
  • 198 Басан Эмилия Пардо: Боги 7k   Рассказ
  • 198 Асеева Светлана Александровна: Бодлер. Треснувший колокол 0k   Стихотворение
  • 198 Надирова Зоя Михайловна: Было б, чем заняться мне 0k   Стихотворение
  • 198 Шурыгин Олег: В доме Адвайты. Благой порыв. Кришнадас Кавирадж 2k   Поэма
  • 198 Ричард Лаймон: В чужом теле. Глава 56 26k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 198 Кон Геннадий: Вал объятий. Сладострастье 0k   Стихотворение
  • 198 Семонифф Н.: Везенье 4k   Стихотворение
  • 198 Беньяминов Семён: Велико-лепно (Чарлз Буковски) 2k   Стихотворение
  • 198 Связов Евгений Борисович: Вода и камень 1k   Миниатюра
  • 198 Никольская Соня: Вольные поэтические переводы 31k   Сборник стихов
  • 198 Щербаков Владимир Юрьевич: Всегда, везде - Anytime, anywhere 1k   Стихотворение
  • 198 Visor: Гарри Мюлиш. "Последний вздох" 15k   Сборник рассказов
    Перевод ещё одного из рассказов нидерландского писателя Гарри Мюлиша из сборника "Чудо" (Harry Mulisch. "Het mirakel").
  • 198 Кон Геннадий: Где я только не бываю... 0k   Стихотворение
  • 198 Suisei: Глава 3 - Я попытался вступить в гильдию 5k   Новелла
  • 198 Шурыгин Олег: Гопал-свидетель, ч.7, "Я остаюсь навсегда..." 2k   Поэма Комментарии
  • 198 Миронома: Да начнутся Игры! 4k   Миниатюра
    Tolkien, humor, G. Начало I Олимпийских игр на горе Танкветиль.
  • 198 Перевод: Дашаватарастотрам 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 198 Эндрюс Сара: Десять ночевок 503k   Роман
    Перевод детективного романа американской писательницы и геолога Сары Эндрюс "Десять ночевок" (Tensleep, 1994).
  • 198 Гуреев Петр Николаевич: Джон Китс. К одиночеству 1k   Статья
  • 198 Седова Ирина Игоревна: Есть только миг (There's a blink) 3k   Песня
  • 198 Кон Геннадий: Запахнувшись нагло в тучи... 0k   Стихотворение
  • 198 Старикашка Ю: Интернет стал для вас наркотиком, если: 2k   Оценка:5.56*9   Миниатюра Комментарии
  • 198 Соколова Татьяна Германовна: Канун Рождества 1k   Стихотворение
    Перевод этого Рождественского гимна родился благодаря тому, что не удалось найти авторских переводов Рождественского цикла прекрасной поэтессы Кристины Россетти. Возможно эта скромная попытка вдохновит меня на перевод других её Рождественских стихов
  • 198 Изергина Лариса: Конница дождя (Из Набокова) 1k   Стихотворение
    Перевод: Дождь, льющийся в детство. По мотивам стихотворения "Rain" Владимира Набокова (Верлибр. Из цикла "Лирика") Преамбула: Как-то Набоков сказал: "Не сердитесь на дождь; просто он не умеет идти вверх". ("Don't be angry with the rain; it simply does not know how to fall upwards." ...
  • 198 Галеева Екатерина Владиславовна: Кубическая ведьма 7k   Рассказ
    О тайнах офисной жизни перевод рассказа The Cubicle Witch by James Luther Reinebold
  • 198 Седова Ирина Игоревна: Любовь и разлука (Love and a parting) 4k   Песня
  • 198 Семенов Александр Васильевич: Мертвая тишина, ч1 35k   Глава
    Экипаж ремонтного судна Клэр Ковалик собирается завершить свою последнюю миссию, когда они находят клад: они находят "Аврору". Аврора" - роскошный космический круизный лайнер, пропавший два десятилетия назад. Теперь он плавает на внешней границе исследованного космоса. Клэр решает ...
  • 198 Ray Vallese: Монолог Рована Дарквуда, фрактола Стяжателей 4k   Интервью Комментарии
    Монолог человека, давно взявшего судьбу за горло.
  • 198 Моцарелла: Мятные леденцы 1k   Миниатюра
  • 198 Шереверов Владимир Иванович: Надежда на чудо не из приятных 0k   Стихотворение
  • 198 Павлова Анна Владимировна: Надежды маленький оркестрик 1k   Песня
  • 198 Кон Геннадий: Напрасно на Олимп ты будешь подниматься... 0k   Стихотворение
  • 198 Саккетти Ф.: Новелла Cxiv 5k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 198 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 56 24k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 198 Сорокоумовский Иван: О хиппи, панках и битниках, взгляд антрополога 16k   Интервью
    (What We’re Missing Out On: A Conversation About Beats, Hippies, and Punks by Paul Hiebert. Статья от 26 марта 2012) На перевод этой работы меня сподвигла встреча с одной милой девушкой из Киева: она привезла мне мед (я простудился и болел) и мы несколько часов общались с ...
  • 198 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.7 18k   Глава Комментарии
  • 198 Надежда: Огненный крест ч.2 гл.25 17k   Глава Комментарии
  • 198 Надежда: Огненный крест ч.4 гл.33 24k   Глава Комментарии
  • 198 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.74 11k   Глава
  • 198 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.84 12k   Глава Комментарии
  • 198 Надежда: Огненный крест ч.8 гл.92 17k   Глава Комментарии
  • 198 Надежда: Огненный крест ч.8, гл.94 18k   Глава Комментарии
  • 198 Васин Александр Юрьевич: Ожидание смерти. (Из Д. Мейсфилда) 0k   Стихотворение
  • 198 P.J.O'Rourke: От балбеса к бизнес-мажору 39k   Глава
    Глава 6. Размышления об экономике после визита на Уолл-Стрит и поездок в Албанию, Швецию и на Кубу.
  • 198 Гримберг Андрей Леонидович: Оттуда, где камни - остов океана 1k   Стихотворение
    Группа la Dispute, мой вольный перевод с французского.
  • 198 Clement Marot: Песнь маю и добродетели 1k   Стихотворение
    Для интереса попробовал перевести Chant de Mai et de Vertu Clement'а Marot'а. Вот что из этого вышло (оригинал доступен, например, здесь http://poesie.webnet.fr/lesgrandsclassiques/poemes/clement_marot/chant_de_mai_et_de_vertu.html).
  • 198 Галеева Екатерина Владиславовна: Печенье с шоколадной крошкой на апокалипсис 9k   Рассказ
    Какой же канун апокалипсиса без шоколадных печенок?
  • 198 Кон Геннадий: По вечерам, во время черных грез... 0k   Стихотворение
  • 198 Truen Wohnrade: Побег 0k   Стихотворение
  • 198 Седова Ирина Игоревна: Позови меня с собой (Call Me, Darling 3k   Песня
  • 198 Ершова Ольга Сергеевна: Покровитель акки 33k   Рассказ Комментарии
    "Patron of the Akki" by Jeff Grubb
  • 198 Hb's Favourite: Посетительница 16k   Рассказ
    Однажды вечером в школе Кэкл появляется молодая девушка. Кто она - эта таинственная посетительница и почему ищет встречи с Констанс Хардбрум?
  • 198 Урусов Павел Львович: Похоронный блюз 0k   Стихотворение
    Вторая редакция перевода одного из самых известных стихотворений Уистана Одена.
  • 198 Беньяминов Семён: Поэтические чтения (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 198 Гасанова Тагират Абдуллаевна: Приметы осени 9k   Сборник стихов
  • 198 Ноульсон Шарпер Т.: Приметы. Введение 2k   Глава
  • 198 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Природа - самая нежная мать. Эмили Дикинсон 1k   Стихотворение Комментарии
  • 198 Надежда: Путешественница ч.5 гл.18 16k   Глава
  • 198 Капустин Евгений Александрович: Радослав Янкович "Время вечности" - пер. с сербского 0k   Стихотворение
  • 198 Brown Shaila Editor: Радужный Удав 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены
  • 198 Шпунт Евгений Маркович: Роза Англии 3k   Песня
    Chris de Burgh, "Rose Of England"
  • 198 Залесский Владимир Владимирович: Русский балет Дягилева. 1906-1914 годы. Заметка о главах 8-15 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "дягилев: ... 10k   Миниатюра
    Русский балет Дягилева. 1906-1914 годы. Заметка о главах 8-15 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "Дягилев: опередивший время"
  • 198 decat: Самая плохая ведьма в Хогвартсе 35k   Рассказ
    Однажды Милдред Хаббл и ее подруги отправляются в Хогвартс...
  • 198 Ершова Ольга Сергеевна: Своя война 33k   Рассказ Комментарии
    "Personal Battles" by Rei Nakazawa
  • 198 Дремлющий: Со скоростью света 11k   Рассказ
  • 198 Кон Геннадий: Со страстью сильно запоздала 0k   Стихотворение
  • 198 Ноульсон Шарпер Т.: Сова/филин 2k   Глава
  • 198 Жуков Сергей Александрович: Сонет 4 1k   Стихотворение
    Перевод сонета IV (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 198 Мальцева Лилия: Сонет 50 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 50-го сонета В. Шекспира.
  • 198 Моцарелла: Сочинение 0k   Стихотворение
  • 198 Колфер Крис: Страна Сказок. Возвращение Чародейки. (Предисловие. Главы 1 - 5) 137k   Глава
  • 198 Грачев Лев Леонидович: Страсти 0k   Стихотворение Комментарии
  • 198 Katze Annet: Там, где любовь 1k   Песня
    Перевод песни "La ou je t’aime" Dalida.
  • 198 Кон Геннадий: Ты глазами голубыми... 0k   Стихотворение
  • 198 Окунцова Наталья Евгеньевна: у 1k   Стихотворение
  • 198 Judah Hettie: Фонолит Порфира 6k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • 198 Порядин Михаил Евгеньевич: час спокойствия 0k   Стихотворение Комментарии
  • 198 Седова Ирина Игоревна: Человек в телогрейке (A Man In a Padded Jacket) 7k   Песня
  • 198 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга1, Канто4 130k   Поэма
  • 198 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Это моё письмо миру. Эмили Дикинсон 1k   Стихотворение Комментарии
  • 198 Kiczor Jan Stanislaw: Ян Ст. Кичор. Упорядочивание себя 1k   Стихотворение
  • 197 Шурыгин Олег: "Алмаз среди поэтов" - Мукундорам Чокроборти. Хумаюн Аджад. 13k   Статья
  • 197 Шурыгин Олег: "Думаю я о Тебе, о Господь мой, всегда..." 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Махараджа Кулашекхар; перевод с санскрита.Махараджа Кулашекхар является одним из наиболее ярких представителей поэтической традиции альваров(Южная Индия).
  • 197 Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури", ч.3 ("Вызволение Шри Гопала"). 3k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • 197 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 7, Песня 1, "Радость единения: тяжёлое испытание предвиденьем смерти, горем сердца и ... 16k   Поэма
  • 197 Павлова Анна Владимировна: Капли Датского короля ... 2k   Песня
  • 197 Enkeli: - My Dying Bride - The Fever Sea - Море Лихорадки - 2k   Песня
  • 197 Эльвен: 02. Фонология 4k   Очерк
  • 197 Тригла: 11 часть. Пора перекусить 54k   Глава Комментарии
    Утреннее чаепитие в Секан - мероприятие не для слабонервных. Сладостей всегда на всех не хватало, и каждый пускался на любые ухищрения, лишь бы только заполучить последнее печенье, конфету или кусочек пирога.
  • 197 Виттман Вильгельм Андреевич: 210. Gaius Valerius Catullus. Viii. Ad se ipsum 1k   Стихотворение
  • 197 Виттман Вильгельм Андреевич: 40. Lord Byron. On the eyes of miss A. H 0k   Стихотворение
  • 197 Виттман Вильгельм Андреевич: 81. Knebel. Till Lindemann 3k   Стихотворение
  • 197 Zalesski Vladimir: A fusion of knowledge, technology and foresight. (The water problems of Moscow and the Bureya problem). ... 4k   Миниатюра
    A fusion of knowledge, technology and foresight. (The water problems of Moscow and the Bureya problem). The note.
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A new word in the literature about success. A conceptual sketch 6k   Миниатюра
    A new word in the literature about success. A conceptual sketch.
  • 197 Zalesski Vladimir: A parliamentary plot for the Yuna magazine. A humoristic story 3k   Миниатюра
    A parliamentary plot for the Yuna magazine. A humoristic story.
  • 197 Zalessky Vladimir: A world economic catastrophe and a brief lesson in practical journalism on Kosti-Nf. A story 3k   Миниатюра
    A world economic catastrophe and a brief lesson in practical journalism on Kosti-NF. A story.
  • 197 Робертс Александра: All_together_dead_Глава_1 39k   Оценка:8.00*3   Глава Комментарии
    Перевод седьмой книги о Сьюки Стакхаус
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Baudelaire. Vibrations of a Universe and a Soul. The biography of Charles Baudelaire, written by Henri ... 7k   Миниатюра
    Baudelaire. Vibrations of a Universe and a Soul. The biography of Charles Baudelaire, written by Henri Troyat. A literary note.
  • 197 Тройс Элли: Big Brother - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/j8YGqG3imWU (аудио 1987)
  • 197 Мит Алексей: Bob Dylan 'Things Have Changed' 5k   Песня
  • 197 Zalesski Vladimir: Huge risks and low rewards. A Moscow level of the Dubovsky district. Material about the Space Shuttle ... 2k   Миниатюра
    Huge risks and low rewards. A Moscow level of the Dubovsky district. Material about the Space Shuttle program. A super short review.
  • 197 Я.Ивашкевич: Jaroslaw Iwaszkiewicz. Горькая любовь 1k   Стихотворение Комментарии
    Безответная любовь
  • 197 N.Semoniff: Juan Ramon Jimenez 2k   Стихотворение
  • 197 Zalessky Vladimir: Karin Muller's book about traveling the ancient Inca trail. A literary note 3k   Миниатюра
    Karin Muller's book about traveling the ancient Inca trail. A literary note.
  • 197 Седова Ирина Игоревна: Lost On You (Не сберечь тебя) 5k   Песня
  • 197 Чипса Эстрелла: Mantra 2k   Стихотворение
    Перевод (в моём исполнении) чудесного стихотворения Чипсы Эстреллы, девушки, поэтессы и моей родственницы, в которой за спокойной внешностью прячется горячее сердце и богатейший внутренний мир.
  • 197 Клепиков Игорь: Men in Uniform 2k   Стихотворение Комментарии
  • 197 Седова Ирина Игоревна: Mi gran noche (Великая ночь) 4k   Песня
  • 197 Overwood Henry de: Muddle Instead of Music. Addendum to the response to the review 11k   Миниатюра
    MMMDCXXXI. Muddle Instead of Music. Addendum to the response to the review. - March 13, 2025.
  • 197 Мит Алексей: Neil Young 'Cortez The Killer' 3k   Песня
  • 197 Бруталия Стебницкая: Pledging My Love 2k   Песня
    Опять же саундтрек из "Кристины"
  • 197 Zalessky Vladimir: Political caricatures in the Presidential Library (Belarus) ... A culturological note 5k   Миниатюра
    Political caricatures in the Presidential Library (Belarus) ... A culturological note.
  • 197 Мит Алексей: Portugal. The Man 'Feel It Still' 4k   Песня
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Questions about the "Bureya" meteorite and the natural Bureya dam 2k   Миниатюра
    Questions about the "Bureya" meteorite and the natural Bureya dam
  • 197 Тройс Элли: Red Money - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/Xhj1W42x0s4 (аудио 1979)
  • 197 Zalessky Vladimir: Scientific feudalism creaks, but still holds on. A note on the history of the development of science 4k   Миниатюра
    Scientific feudalism creaks, but still holds on. A note on the history of the development of science.
  • 197 Zalessky Vladimir: Senya and a semolina porridge. A story 1k   Миниатюра
    Senya and a semolina porridge. A story.
  • 197 Zalessky Vladimir: Senya and a successful visit to the cultural center. A story 5k   Миниатюра
    Senya and a successful visit to the cultural center. A story.
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and lollipops. A story 2k   Миниатюра
    Senya and lollipops. A story.
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya, the sprite of Gorchakov and the verses by Pushkin 2k   Миниатюра
    Senya, the sprite of Gorchakov and the verses by Pushkin
  • 197 Тройс Элли: Seven - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/yr9KvJFH6Yk (видео с выступления 1999)
  • 197 Седова Ирина Игоревна: Storie di tutti i giorni (Истории о повседневном 5k   Песня
  • 197 Zalessky Vladimir: The artist's monogram and two biographies by Stanislav Zarnitsky: the books "Durer" (1984) and "Botticelli" ... 2k   Миниатюра
    The artist's monogram and two biographies by Stanislav Zarnitsky: the books "Durer" (1984) and "Botticelli" (2007). A super short note.
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale of how a modern staff Manager put on trial Kutuzov and Alexander I 2k   Миниатюра
    The Fairy Tale of how a modern staff Manager put on trial Kutuzov and Alexander I
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale of memoirs of the prince Talleyrand 3k   Миниатюра
    The Fairy Tale of Memoirs of the Prince Talleyrand
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The First Congress of Soviet Writers. A literary and historical note 5k   Миниатюра
    The First Congress of Soviet Writers. A literary and historical note.
  • 197 Zalesski Vladimir: The interesting details in Belta's message about the Athens-Vilnius flight. The note 3k   Миниатюра
    The interesting details in BelTA's message about the Athens-Vilnius flight. The note.
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about the Arctic Forum 5k   Миниатюра
    The Monologue about the Arctic Forum
  • 197 Zalesski Vladimir: The original historical concept and the reviewer Zhirinovsky. The note 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. The original historical concept and the reviewer Zhirinovsky. The note.
  • 197 Overwood Henry de: The sea splashes, boys sit on the fence (a courtly, gentlemanly atmosphere) 5k   Миниатюра
    MMMDCXXVI. The sea splashes, boys sit on the fence (a courtly, gentlemanly atmosphere). A story. - March 5, 2025.
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about bedside-tables on the square 3k   Миниатюра
    The Sketch about bedside-tables on the square
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about the accounting court of honor 3k   Миниатюра
    The Sketch about the accounting court of honor
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch Let's rush to the Far East! 3k   Миниатюра
    The Sketch Let's rush to the Far East!
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story about the incomprehensible Great Siberian forest fire 2019 8k   Миниатюра
    The Story about the incomprehensible Great Siberian forest fire 2019
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Tale of the disconnected electricity 1k   Миниатюра
    The Tale of the disconnected electricity
  • 197 Турбасова-Глущенко Ольга Леонидовна: Un billete a la eternidad 6k   Миниатюра
  • 197 Zalesski Vladimir: Vaccine awards and some results. An essay on the history of the world's first vaccine 5k   Миниатюра
    Vaccine awards and some results. An essay on the history of the world's first vaccine.
  • 197 Далла: Благодарности 5k   Глава
  • 197 Беньяминов Семён: В поисках работы (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 197 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 50 34k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 197 Эльвен: В. Блейк - Ранок 0k   Стихотворение
  • 197 Приймак Александр Иванович: Вiйна таїлась в матюках!.. 1k   Стихотворение Комментарии
    Вiйна таїлась в матюках - до сроку, В "шансонах" i наколках паханiв, I проявилась знову нам уроком - Трунами най-найкращих "пацанiв"...
  • 197 Рыскулов Владимир Владимирович: Выходи поиграть 0k   Стихотворение
  • 197 Давлетбаев Марат Разимович: Глядя на Лушаньский водопад 0k   Стихотворение
  • 197 Кон Геннадий: Говорят, умрешь - заснешь 0k   Стихотворение
  • 197 Сапковський А.(пер.fiatnox): Голос розсуду 1 1k   Глава
  • 197 Курец Андрей Андреевич: Голубая Луна by Sandra E Garcia nytimes.com November 1 2020 13k   Эссе
  • 197 Шурыгин Олег: Гопал-свидетель, ч.3 (незаслуженное оскорбление) Кришнадас Кавирадж. 3k   Поэма Комментарии
  • 197 Гашинский Константий: День Восьмой Сентября 1831 года в Кракове. (Воображаемая Картина.) 18k   Пьеса; сценарий
    Мой перевод польской пьески первой половины XIX века - такой ярко патриотический триллер с призраком утопленницы княгини Ванды (героиня польского досторического фольклора, "которая утопилась, потому что немца не хотела"), что раз в поколение вскарабкивается на Вавельскую башню в Кракове ...
  • 197 Клепиков Игорь: Ещё одна осень... 2k   Стихотворение Комментарии
  • 197 Приймак Александр Иванович: З Якого Металу СьогоднI Ти? 0k   Стихотворение
    З ЯКОГО МЕТАЛУ СЬОГОДНI ТИ? А вчора була сталева...
  • 197 Шурыгин Олег: Закон гостеприимства. Гунарадж Кхан. 1k   Стихотворение Комментарии
  • 197 Гораций: Из "Од" 0k   Стихотворение
  • 197 Александров Сергей Васильевич: Из Омара Хайяма 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 197 Трофимова Виолетта Стиговна: Интервью с Полин Джонсон 1k   Интервью Комментарии
  • 197 Гроссман, Лев: Интервью Салмана Рушди 4k   Интервью
  • 197 Кришнадас Кавирадж: Истории из 9 гл. Чайтанья чаритамриты, ч.1 3k   Поэма
  • 197 Кон Геннадий: К расписному небосводу... 0k   Стихотворение
  • 197 Фоканов Владимир Валерьевич: К.С.Льюис. Комары И Верблюды. Сборник. Перевод 201k   Эссе
    ПЕРЕВОД СБОРНИКА "FERN-SEEDS & ELEPHANTS"
  • 197 Кириллина Лариса Валентиновна: Каролина фон Гюндероде. Посвящение 1k   Стихотворение
  • 197 Беньяминов Семён: Круц (Чарлз Буковски) 4k   Стихотворение
  • 197 Леонов Максим Владимирович: Ли Сунсин. Луна над островом Хансан (сиджо) 0k   Стихотворение
    Ли Сунсин (XVI в.) - великий корейский полководец, автор многих произведений на китайском и одного стихотворения на корейском языке в жанре сиджо.
  • 197 Моцарелла: Лучший год 0k   Стихотворение
    Перевод с итальянского
  • 197 Беньяминов Семён: Маршал Фош (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 197 Мальцева Лилия: На обнаженность Красоты Эвклид смотрел 0k   Стихотворение
    Перевод сонета Эдны Миллей
  • 197 Седова Ирина Игоревна: Напрасные слова (The useless words) 4k   Песня
  • 197 Роберт Тодаро: Нарушенный договор (продолжение 2) 9k   Глава
  • 197 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Не знает эта роза никого. Эмили Дикинсон 1k   Стихотворение
  • 197 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 16 23k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 197 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 19 29k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 197 Йейтсъ У. Б.: О Костелло Гордом, объ Уне, дочери Дермота, и о'дком язык' 28k   Новелла
  • 197 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.103 38k   Глава Комментарии
  • 197 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.96 31k   Глава Комментарии
  • 197 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Безвременье 0k   Стихотворение
  • 197 Гольдман А.А: переводы Шекспира .Сонет 9 1k   Стихотворение
  • 197 Шкловский Лев: План Литвы состоит в том, чтобы покончить с собой 8k   Очерк Комментарии
  • 197 Jason Dan: Портулак Огородный 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 197 Беньяминов Семён: Последнее поколение (Чарлз Буковски) 3k   Стихотворение
  • 197 Ононим: Пра кармильцева 0k   Стихотворение
    Пер. с англ.
  • 197 Яни Анатолий Иванович: Предупредительная ода моим врагам. Из Лины Костенко 1k   Стихотворение
    Поэтический перевод стихотворения Лины Костенко "Предупредительная ода моим врагам", выполненный одесским поэтом-переводчиком Анатолием Яни.
  • 197 Шпунт Евгений Маркович: Путь к свободе 1k   Песня
    "Путь к свободе", Крис Де Бург.
  • 197 Шурыгин Олег: Рамаяна. "Хануман проникает на Ланку". Гунарадж Кхан 3k   Поэма
  • 197 Кон Геннадий: Расстались мы, не плача, не вздыхая... 0k   Стихотворение
  • 197 Седова Ирина Игоревна: Романс (Romance) 3k   Песня
  • 197 Кон Геннадий: Ротик лжет, но так приятно 0k   Стихотворение
  • 197 Штайбер Эллен: Серебро и золото 2k   Стихотворение Комментарии
    Оригинал - Ellen Steiber, Silver and Gold.
  • 197 Чамберс Роберт Уильям: Сестра мальчика 46k   Рассказ
  • 197 Кошкин Александр: Сказка 1k   Рассказ
  • Страниц (115): 1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 115

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"