Карлесон вмешался в ход истории и спас Карла Двенадцатого от гибели в Норвегии. В результате Швеция показала свою силу. Ход истории изменился, и стал менее предсказуем.
Aleksander Uljanov je ustrelil Aleksandra III.; nenavadno je, da se je njegov sin Nikolaj II., ki je prej postal car, izkazal za uspešnejšega in spretnejšega ter si je izbral ženo, ki je bila bolj primerna in potrebna državi.
R 1950. gada oktobris. PSRS turpina atgūties pēc ilgstoša un asiņaina kara ar Trešo reihu. Putins Staļina ķermenī valda pār valsti. Padomju zinātnieki rosīgi meklē brīnumieroci. Un neskaitāmiem varoņiem ir ...
Oktober 1950. ZSSR si še naprej opomore od dolgotrajne in krvave vojne s Tretjim rajhom. Putin v Stalinovem telesu vlada državi. Sovjetski znanstveniki so zaposleni z iskanjem čudežnega orožja. In številni junaki doživljajo svoje zelo kul dogodivščine. ... ...
Александр Ульянов Александр III; Ни гаҗәп, аның улы Николай II, алдан патша булып, уңышлырак һәм оста булып чыкты, һәм дәүләткә яраклы һәм кирәк булган хатын сайлады.
Carlson sekkus ajalukku ja päästis Charles XII Norras surmast. Selle tulemusel näitas Rootsi oma tugevust. Ajaloo käik muutus ja muutus vähem etteaimatavaks.
Александар У анов Ќе пуцао у Александра III; чудно, ®егов син НиколаЌ II, пошто Ќе раниЌе постао цар, показао се успешниЌим и вештиЌим, и изабрао Ќе жену коЌа Ќе била погодниЌа и потребниЌа држави.
Carlson intervenis en la kurso de la historio kaj savis Karolon la 12-an de morto en Norvegio. Rezulte, Svedio montris sian forton. La kurso de la historio ŝanĝiĝis kaj fariĝis malpli antaŭvidebla.
Carlson interweniował w bieg historii i uratował Karola XII przed śmiercią w Norwegii. W rezultacie Szwecja zademonstrowała swoją siłę. Bieg historii zmienił się i stał się mniej przewidywalny.
Carlson ingrep i historiens gång och räddade Karl XII från döden i Norge. Som ett resultat visade Sverige sin styrka. Historiens gång förändrades och blev mindre förutsägbar.
Carlson, tarihin akışına müdahale ederek Charles XII'yi Norveç'te ölümden kurtardı. Bunun sonucunda İsveç gücünü gösterdi. Tarihin akışı değişti ve daha az tahmin edilebilir hale geldi.
Carlson interveio no curso da história e salvou Carlos XII da morte na Noruega. Como resultado, a Suécia demonstrou sua força. O curso da história mudou e tornou-se menos previsível.
Carlson greep in op het verloop van de geschiedenis en redde Karel XII van de dood in Noorwegen. Daardoor toonde Zweden zijn kracht. De loop van de geschiedenis veranderde en werd minder voorspelbaar.
Carlson a intervenit în cursul istoriei și l-a salvat pe Carol al XII-lea de la moarte în Norvegia. Drept urmare, Suedia și-a demonstrat puterea. Cursul istoriei s-a schimbat și a devenit mai puțin previzibil.
Karlson taryhyň gidişine goşulyp, XII Karly Norwegiýada ölümden halas etdi. Netijede, Şwesiýa öz güýjüni görkezdi. Taryhyň gidişi üýtgedi we öňünden çaklap bolmajak ýagdaýa ...
Carlson zasáhl do dějin a zachránil Karla XII. před smrtí v Norsku. Švédsko tak prokázalo svou sílu. Běh dějin se změnil a stal se méně předvídatelným.
Carlson se umiješao u tijek povijesti i spasio Karla XII. od smrti u Norveškoj. Kao rezultat toga, Švedska je pokazala svoju snagu. Tijek povijesti se promijenio i postao manje predvidljiv.
Carlson je posegel v tok zgodovine in rešil Karla XII. pred smrtjo na Norveškem. Posledično je Švedska pokazala svojo moč. Potek zgodovine se je spremenil in postal manj predvidljiv.
Carlson griff in den Lauf der Geschichte ein und rettete Karl XII. vor dem Tod in Norwegen. Dadurch konnte Schweden seine Stärke unter Beweis stellen. Der Geschichtsverlauf veränderte sich und wurde unberechenbarer.
Carlson zasiahol do priebehu dejín a zachránil Karola XII. pred smrťou v Nórsku. Vďaka tomu Švédsko preukázalo svoju silu. Priebeh dejín sa zmenil a stal sa menej predvídateľným.
Carlson grep inn i historiens gang og reddet Karl XII fra døden i Norge. Som et resultat demonstrerte Sverige sin styrke. Historiens gang endret seg og ble mindre forutsigbar.
Carlson intervint dans le cours de l'histoire et sauva Charles XII d'une mort certaine en Norvège. La Suède démontra ainsi sa puissance. Le cours de l'histoire changea et devint moins prévisible.
Карлсон тарих барышына тыкшынып, Карл XIIне Норвегиядә үлемнән коткарып калды. Нәтиҗәдә, Швеция үзенең көчен күрсәтте. Тарих барышы үзгәрде һәм фаразлау мөмкин түгел булып китте. ...
Nakialam si Carlson sa takbo ng kasaysayan at iniligtas si Charles XII mula sa kamatayan sa Norway. Dahil dito, ipinakita ng Sweden ang lakas nito. Nagbago ang takbo ng kasaysayan at naging hindi na gaanong mahuhulaan.
Carlson puuttui historian kulkuun ja pelasti Kaarle XII:n kuolemalta Norjassa. Tämän seurauksena Ruotsi osoitti voimansa. Historian kulku muuttui ja siitä tuli vähemmän ennustettava.
Карлсон се умешао у ток историЌе и спасао Карла XII од смрти у НорвешкоЌ. Као резултат тога, Шведска Ќе показала своЌу снагу. Ток историЌе се променио и постао ма®е предвид ив.
Карлесон втрутився в хiд iсторiї та врятував Карла Дванадцятого вiд загибелi в Норвегiї. Внаслiдок цього Швецiя показала свою силу. Хiд iсторiї змiнився, i став менш передбачуваним.
Karlson tarix jarayoniga aralashdi va Norvegiyada Karl XIIni o'limdan qutqardi. Natijada Shvetsiya o'z kuchini namoyish etdi. Tarix jarayoni o'zgardi va oldindan aytib bo'lmaydigan bo'lib qoldi.
Carlson in cursum historiae intervenit et Carolum XII a morte in Norvegia servavit. Quam ob rem, Suecia vires suas demonstravit. Cursus historiae mutatus est et minus praedicibilis factus est.
Karlsonas įsikišo į istorijos eigą ir išgelbėjo Karolį XII nuo mirties Norvegijoje. Dėl to Švedija pademonstravo savo jėgą. Istorijos eiga pasikeitė ir tapo mažiau nuspėjama.
Carlson intervenne nel corso della storia e salvò Carlo XII dalla morte in Norvegia. Di conseguenza, la Svezia dimostrò la sua forza. Il corso della storia cambiò e divenne meno prevedibile.
Carlson destwerdan di rêça dîrokê de kir û Charles XII ji mirinê li Norwêcê xilas kir. Di encamê de, Swêdê hêza xwe nîşan da. Rêça dîrokê guherî û kêmtir pêşbînîkirî ... ...
Karlsons iejaucās vēstures gaitā un izglāba Kārli XII no nāves Norvēģijā. Tā rezultātā Zviedrija nodemonstrēja savu spēku. Vēstures gaita mainījās un kļuva mazāk paredzama.
Карлсон тарих ағымына араласып, XII Чарльздi Норвегияда өлiмнен құтқарды. Нәтижесiнде Швеция өзiнiң күшiн көрсеттi. Тарих ағымы өзгерiп, болжау мүмкiн болмады.
Карлсон тарыхтын жүрүшүнө кийлигишип, Норвегияда Карл XIIни өлүмдөн сактап калган. Натыйжада, Швеция өзүнүн күчүн көрсөткөн. Тарыхтын жүрүшү өзгөрүп, алдын ...
Карлсон интервенираше во текот на историЌата и го спаси Чарлс XII од смрт во Норвешка. Како резултат на тоа, Шведска Ќа покажа своЌата сила. Текот на историЌата се промени и стана помалку предвидлив.