Литературный перевод замечательной песни Chris Norman "Nobody's fool" Эта песня меня поразила правдой, красивой проникновенной музыкой и исполнением. https://www.youtube.com/watch?v=kLGOtfUBZ80
Кому-то покажется длинным. В некоторых местах - неоправданно. Тем более, что начинается двумя старыми стишками. Ничего не могу с этим поделать - для меня оно целое и живое, и стоит того, чтобы не отрывать руку или ногу. //В одном месте жутчайший сбой ритма. Если бы могла, уже бы... ...
Рассказ, который написан в непривычной для меня манере, который не все поймут, который полностью целостный и который стоит читать под Yann Tiersen. Названия его композиций соответствуют названиям моментов-кусочков.
Уходящая осень срывает последние листья И рыдает в прощальной печали слезами дождей. Налетают ветра от полуночи с воем и свистом - Так приходит зима безраздельно царить и владеть.
Как мама школьников я отмечаю начало нового учебного года, и с трепетом отношусь к хорошим учителям. Мне и моим детям повезло встретить замечательных и душевных, внимательным и чутких учителей в нашей школе.
L++ написала забавный обзорец, я на на нее ни в коем случае не обижен. Но дружеский эпиграф на отзыв на стихотворение (надо же, как все запущено!) все-таки накатал:) Его и предлагаю Вашему вниманию:)))
Песня из фильма испанского режисера Педро Альмодовара "Высокие каблуки"...... https://www.youtube.com/watch?v=LkPn2ny5V4E________________________________ Piensa en Mi - Natalia LaFourcade & Vicentico
Может ли настоящий мужчина не влюбляться в прекрасных женщин? Должен ли настоящий мужчина этим женщинам об этом промолчать? Заслуживает ли настоящий мужчина порицания за то, что он настоящий мужчина?
Человек измучен своими тревогами и страхами, и в этом нет ничего странного. Ведь он живет не настоящим и реальным миром, а своими бесконечными переживаниями и катастрофическими прогнозами, смертельно пугаясь собственных фантазий и домыслов. Но ведь от этого нужно избавиться, а как ...
Апокалипсис: Хомо чипус, видящий только виртуальную реальность. (Этюд. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Дребезги". Авторский перевод на английский.) The Apocalypse: Homo chipus watching only a virtual reality. (A sketch. A haiku. From the "Time crystals", "Smithereens" cycles. ...
Идея многозначного стиха заключается не столько в тандеме мужчина-женщина, сколько в дуэте человек-природа, уходе от природы в виртуал - возврате из виртуала в реальное бытиё...