Чувства: Времена года: Настроение - депрессивное: стресс от холода. (Этюд. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Обычаи обывателей". Авторский перевод на английский.) Feelings: The seasons: Mood - low-spirited: under the cold stress. (A sketch. A haiku. From the "Time crystals", ...
Да, местами тривиально. Да, где-то не слишком изыскано и даже примитивно. Я это знаю. Просто всплеск чувств, и написано всё ради одной единственной строки...
стихи по мотивам (на мотив) романса Александра Николаевича Вертинского "Кокаинетка"; попросту: старая песня, переложенная в современные культмассовые образы;
Я малость балуюсь на Вконтакте, время от времени тиская в свою группу истории в формате 55 слов : https://vk.com/55story ... Приглашаю всех желающих туда... или здесь создам обсуждение, добавляйте..
"Бродяга, джипси, Вечный Жид..".. "странствующий шарманщик, кобзарь, который так и не приобрел европейский лоск, оставаясь все тем же угрюмым бродягой".. По-английски это "Мэверик", что значит одинокий независимый бродяга. См. еще ibid, http://samlib.ru/editors/g/gorbowskij_l_a/stopwilltolkalittle.shtml ...
2018 (август-октябрь)"Друзья все время шу, да шу", "Ты принцесса, я же просто урка", "Плод оказался кислым и червивым", "Не люблю я гомофобов, хоть убей", "Во власти жаркого порыва", "Ах, соседи, соседи", "Не писать ни о чем, это тоже хорошее дело", "Загадки", "Мои друзья, скажу вам ...
Снова баллада. Возможно, кому-то этот жанр кажется второсортным, но я благодарна за то, что после почти четырехлетней "глухоты", когда до меня долетали только обрывки рифм и строк, снова слышу. Хотя бы вот это.
Довольно старая песенка, которая тоже заслуживает на жизнь, она, я посмотрел, более-менее системно выстроена. Пускай баллада получит свою Вторую Жизнь!