Обществоведение: Настроение: Стресс от шума. (Этюд. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Обычаи обывателей". Авторский перевод на английский.) Social Studies: Mood: Under the noise stress. (A sketch. A haiku. From the "Time crystals", "Philistines' ways" cycles. The author's translation ...
Однажды, густой и бархатной ночью, девица по имени Джейн смотрела с тоской в окно. И увидела черную кошку. Та бродила по крышам - ловка, своенравна, свободна... По картинке. Ритмичная проза. Июнь, 2016
Немного о виртуальных отношениях.... Любить не касаясь... Задумано тонко... Душой разлетаясь на сотни осколков... Быть целой и частью... Свободной и пленной... Жить горем и счастьем одновременно... Дышать задыхаясь одним силуэтом... Любить не касаясь... Возможно ли это?.. (с) ...
This World is weird, Every tiny soul is devastated. That's normal, but I'm tiring... Many tries, but my mind is exhausting... New boring day, new scary way, How should I pay? What should I say? No more, next day will be outrageous. New annoying idea, heart is rebellious. ...