Вечер, темно, Ужастно тоскливо! И как-то чудно, Что все прям в жизни можливо. Вот странно, Важнее что? Гуль иль дева? Возможно, забавно.. Ну суть то ясна. * НЕ отрывок из стихотворения. Представленна авторская аннотация в стихотворной форме
Не знаю, кто и когда из русских поэтов переводил Цветаеву на английский язык. Я решил поэкспериментировать - и вышла какая-то абсолютная шекспировщина. В общем, это не английский язык, но англичане его поймут.
Посвещение моусош 7 и всем учителям Алексей Ануфриев 5 Года учебы пролетели Мы вместе с вами Не пуд,а точно тонну Соли съели. Нам покорялись с вами знания Ведь приложили вы Не минимум,а максимум старания. И вот пришла пора, Прощаться с вами Не можем мы сказать Прощай А ...