Пробовала подражать японской прозе периода Хэйан (794-1185 гг.). Все стихи - переводы японских пятистиший Танка, взяты из антологий стихов периода Хэйан и периода Нара, а так же некоторых произведений периода Хэйан. Участвовала с этим рассказом на ВК-2.
Краешком глаза она видела, как распахнулась входная дверь, услышала медленно приближающиеся шаги и...Рассказ благополучно зарезан на конкурсе "Разбитое зеркало"
Из неотправленной смс-ки: "Как ты могла ольга господи как ты могла оля ... как ты мо гла оля сдохнуть хочу оля даже ты что я теперь ольга как пусто зачем в спину ольга господи больно какт..." ...Ты все осознал?
С праздником Весны и женского начала, дорогие дамы, девушки, барышни, молодки и молодухи, леди и синьоры, а также женщины вамп и малоизвестные фотомодели с харизмою и без оной...
Одно из самых ранних опубликованных стихотворений. Написано в возрасте 13-14 лет (период бисер, фенечки, Арбат, детство золотое, Девочка-Цветочек). Юное, наивное, романтическое. За что и ценится мной.
Ему было очень холодно. И он застыл. Совсем! Но не потому, что было пасмурно и ветер. А потому что видел, что не нужен ей. Совсем! А ещё потому, что опять весь изрезался. Об эти ледяные шипы и иглы. Которые её броня.