"Конституция на детском" - содержит в доброй и позитивной форме разъяснение всех основных норм Конституции Российской Федерации. Книга предназначена для детей возрастом от 8 лет и призвана помочь молодому поколению понять общественный уклад страны, в которой они живут. Анастасия Пятницкая ...
Лин Картер, "Dreams from R'lyeh: A Sonnet Cycle". Стихи на тему Мифов Ктулху. Мой перевод представляет из себя нечто типа полурифмованных белых стихов. Мучался я с ними 8 месяцев. Может быть, в будущем появятся новые Пушкины, которые сделают более качественный поэтический перевод. ...
Такую смерть нужно заслужить. Памяти Андрея Дорохова и Виктора Левакова. (по заметке военкора, главного редактора газеты "Спецназ России" Павла Евдокимова) Художник Елена Бегма
Бару - молодой жанр современной лирики, особый род трёхстиший, у него пока ещё не так много последователей, поэтому как термин "бару" пока не внесён в литературные справочники. Назван по имени самого яркого представителя этого направления - Михаила Бару.
*Андрей Вознесенский. ru Поэма. *На английском языке Перевод А.С. Вагапова *ноябрь 2000 *Перейти на сайт с оригинальной версией поэмы RU: http://www.ozon.ru/context/detail/id/200133/
Что Вы скажете о новом Евгении Онегине? Раньше публиковался на другом сайте поэзия. ру., под другой фамилией, ничего хорошего не получилось, теперь публикуюсь под своим псевдонимом. Итак, романтическая фантасмагория о том, как два любящих сердца встретившись среди океана вечности ...
Ассамблея потрясена постоянными многочисленными сообщениями о зверствах, нарушениях прав человека и международного гуманитарного права, совершенных российскими военными силами и их доверенными лицами в Украине, в ходе боевых действий или на временно оккупированных территориях. Пытки, ...
Гай Валерий Катулл/Gaius Valerius Catullus, Carmen 85, перевод с латыни. Odi et amo. Quare id faciam fortasse requiris. Nescio, sed fieri sentio et excrucior.
Я подозреваю, что это ужасно. Наверное даже хуже. Но я это написал, от всей души так сказать. Так что, выложу ка я это вот. А там уже пусть каждый сам решает, какого ему.
Первая поэма из цикла "Ясуни" имеет следующие главы: Начало, Первая битва. Раздел мира, Колоход. Сотворение жизни, Сварог и Лада, Охота Волха, Волх и Доля,Квасура, Коляда и Леля, Прославление.
Эту песню услышал и полюбил ещё в 1967 году. Нацарапанную на воске, нанесенном на открытку с видами Одессы. Недавно раскопал в Интернете, перевёл на русский и решил показать народу. Конечно в исполнении автора с роялем и оркестром... Но представление получить можно.
Стихи стали песнями. Огромное спасибо талантливым музыкантам-самиздатовцам Константину Бояндину, Александру Сошенко, Игорю Стрелкову! Это просто подарок :-)
Этот альбом я задумал записать еще в те времена, когда передача "В нашу гавань заходили корабли" звучала только на радио. Хулиганских песен близких по теме у меня было предостаточно, но хотелось выдать что-то соответствующее нашей действительности и нашему времени. Конечно ...