Стихотворение опубликовано в еженедельной газете "Обзор" (Чикаго, США), # 48 (434) за 2005 год и в номере 14 международного литературного ежегодника "Побережье", издаваемого в Филадельфии (США).
Вариация на тему немецкой песни Unsere liebe Fraue - маршевой, времен лаандскнехтов. Ни в коем случае не перевод, так, фантазия на тему. Фамилии и названия сдвинуты ближе к родным осинам... Огромное спасибо Волковой Станиславе за вычитку.
Правильнее было бы назвать стих "Фанатка Ночного Гостя", но это звучало бы не так пафосно. Вдохновили инетернет-мемы с Ночным Гостем, а так же мечты некоторых современных девочек-подростков о неземной и бессмертной (читать: адской и загробной) любви. Просто стёб, не обижаться, ...
Что-то понравилось стихи небольшие писать. Наверное для СИ? Э это плейкаст к этим стихам. Стоит глянуть, посмотреть и послушать... http://www.playcast.ru/?module=view&card=932683&code=3a06fced27b1792ede34c17fa64eaaa196c7c9f7
Три имени пришельца - три облика Огненного Змея, что навещает грустящих женщин. В данном случае - одну и ту же. Вечную в тех ликах. И созревшую для финальной мести.
Это отрывок из моего романа в стихах "Юрий Сонин" (Он на сайте www.leo-mikhelev.narod.ru). Так жили и веселились люди в середине 50х годов прошлого века...
Третий поэтический конкурс литературного клуба "Радио Луны" -"Новогодний блюз". Стихотворение к изображению Светланы Филатовой. http://zhurnal.lib.ru/r/radio_l/konkurs_3.shtml
а это еще лучше, в 17 лет. Господи ,какой я была! Наивной - да. Глупой - не без того. Но каким же горячим было сердце! 1995 год, первая Чечня. Коснулась она меня, задела кровью знакомых и близких. И вчерашние невесты, потеряв мужей, в какую жуткую жизнь окунулись. Недобрые свекрови, ...