Всем сомневавшимся, что я вообще умею РУГАТЬСЯ МАТОМ, посвящается... ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: сим даю действительно подробное опровержение, надеюсь, окончательное.
В Стрежевом Золотой век Счастливые люди Микаэл Одесса Разговор на просёлочной дороге Византия Капля Маленькое чудо. Аудиокнига на https://youtu.be/6lHbt_1iUGI
Я встречалась с друзьями, очень близкими мне с 15 лет. Потом семья дети, хлопоты - встречаться стали реже, раз-два в год. И на встрече этой я ощущала себя снова пятнадцатилетней))
Не могу оценить сей текст. Может, и графоманство. Но раз уж есть в моей "стихографии" версия от СК и лежит чуть надкусанная, но недописанная версия от Герды, то пусть будет и Кай. Итак...
Стихи знакомого друга.(честно не мои. Стихи не пишу) Я в стихах не разбираюсь. Оцените, кому интересно. Мне нравится. Этакая блуждание в грезах. Может и профессионалы найдут огрехи в сложении. Но чувства и настроение передает очень здорово. Мне это кажется главным в любом деле.
Granovsky Irene: "Меняю мужика на новое пальто", Катя-Кентавра: "Меняю на верблюда!" , Чваков Димыч : " Меняю женщину на старенький баркас" - и все эти идеи навеял Алан Эббот. Не оставаться же в стороне? Тем более и подходящий эпизод по соседству имеется.:)