Итак, ты всё-таки рискнул. И хотя химера честно предупредила: "И ты сбежишь, как другие до тебя", ты всё же попал в ловушку самомнения, убеждённый, что на этот раз будет иначе. А итог всегда одинаков...
Из оконной амбразуры Льются крики вне формата. Я проснулся нецензурно И почистил зубы матом. Виктор Тихомиров-Тихвинский - "Еле слышу чьи-то вздохи..."
Эссе:"Дзию мина и поэты киндайси. Долгое время я не мог,точно определить свой стиль,что касается "Слепого бродяги",но изучая стихи японских поэтов позднего времени,а конкретно поэтов Серебрянного века,я наконец определил,что стиль Дзию мина-промежуточное звено,между классическими ...
"Но, к сожалению, заседание не состоится? - Это почему же? - Потому, что Аннушка уже купила масло и даже успела его разлить. Поэтому заседание не состоиться...
Публикуется завершающая четвёртая часть перевода английской поэмы Роберта Браунинга "Иван Иванович". Иностранцем рассказывается трагическая старинная история, якобы произошедшая в патриархальном русском селе, где сталкиваются между собой разные характеры и взгляды людей.
Как-то проснулась в мажорном настроении и захотелось им поделиться. Только слов у меня не хватило почему-то... не совсем то получилось, что хотелось. Видимо чувства переполняли чрезмерно.