Нас "Идиот" читать, насупив брови, Пытался долго, но, в конце концов, Он застонал протяжно, как от боли, В ладони спрятав мокрое лицо. Александр Стоянов - "Круги"
Мое новое стихотворение посвящено современным банковским технологиям. Не оставайтесь в стороне и вы, читатели! Храните свои сбережения на счетах в коммерческих банках.
Это - перевод на русский язык любовной поэмы, записанной шумерским писцом из города Ур на влажной глине в 2030 году до Рождества Христова. Поэма пережила в таком виде почти 40 веков.
Лишь поэта сон - морские волны, дали... Паруса по ветру, звездный блик в ночи! Но порой им снятся вещие печали... Одинокий на столе огонь свечи... - эти строчки из моего стиха "Сны Поэта".