Даун Имбо - виртуальный персонаж Шааранина - в январе 2011 покинул "Самиздат". Вот по этой причине и опубликованы несколько откликов, родившихся когда-то в комментариях к его стихам... cиним шрифтом - оригинальные тексты Дауна Имбо (c согласия автора) Картины Имбо - в иллюстрациях ...
Пока еще светит солнце и радостные лица людей жадно ловят его живительные лучи. Но осень и слякоть уже не за горами... Такова жизнь. Любая радость кончается, любое лето умирает в сгнившей листве.
Я прочел нынче "Охоту на Снарка" и нашел, что она логически не завершена. Кэрролл был волен закончить свою вещь, где видел нужным; я вижу, что несколько завершающих строф тут необходимы. Отталкивался я от перевода Г. Кружкова.
Стилизация (хотя и "сделанная" в рамках культуры и поэтики, с фрагментами из реальных текстов) для 2-й книги трилогии "Хранитель Трона. Амен-Ра воссиял", но, думаю, на "Хепри" всё закончится, даже логически, ну и - топерича для третьей книги "Ар-Мегиддо" - "Стена над бездной". ...
С неделю зрели во мне эти семена. В итоге вчера ночью родил-таки в муках вот это. Тяжело стишок шел, тяжело его читать, надеюсь, что понять будет легко и просто :)
Sur realizm: S.Dali,A.Gorky,F.Kahlo,R.Matta,Y.Tanguy, J.Cornell. Ab stract Ex pressionism: S.Francis,H.Hofmann, J.Pollock,C.Still. W.Baumeister. M.C. Escher.