Когда я начала читать "Сумерки. Старый парк" С. Герш, то почувствовала, что первые строки прозаической миниатюры легко укладываются в строки. А потом, потом стихотворение дописалось, уйдя совсем в другую сторону. Критика, как всегда, приветствуется.
...Когда наступает ОСЕНЬ, а в стёкла окон начинают стучать долгие непрошенные дожди, когда тёплый плед и горячий глинтвейн уже не в силах согреть, и, кажется, что даже камин с некоторых пор только ОСВЕЩАЕТ дремлющую в ногах борзую - начинает необычайно хотеться, чтобы кто-нибудь позвонил... ...
Рождаясь, мы не умеем плакать.Только кричим. Лишь через несколько недель из глаз младенцев начинают выделяться настоящие слёзы - когда они пытаются осознать, в КАКОЙ мир попали...
Рондо. Астероид с неофициальным названием Ultima Thule, открытый в 2014, переименовали в 2019, поскольку с 1918 по 1945 год в Германии существовало Общество Туле.
[Позитивно-романтическое, в конечном счёте, стихотворение, посвящённое одной девушке. Участвовало в конкурсе "Такая разная любовь" и получило низкую оценку.]
Чомга - наша самая изящная водоплавающая птица. Размером с утку, но стройнее, с высокой шеей, роскошным воротником и смешными рожками. Превосходно и незаметно ныряет. Живет только на спокойных, чистых озерах с изобилием рыбы. Гнездо из тростника часто плавает по озеру вместе с чомгой. ...
Сирень (Трескун) японская - siringa japonica От сирени обыкновенной отличается размерами (до 25 м высотой), более крупными листьями (до 15 см) и очень большими соцветиями (30 х 18 см). Благодаря позднему цветению увеличивает период цветения сиреней.
Публикуется перевод-пересказ поэмы американского поэта Роберта Фроста "Китти Хок", посвящённой первому в истории полёту аэроплана, построенного братьями Уилбуром и Орвилом Райтами.
Этакий перевод песни "Angie" группы "Rolling Stones". ПисАлся в школе, посвящался одной девушке, которой безумно нравилась эта песня. В первой версии слово "ангел", было словом "Анна". Помидоры завяли, а песня осталась,текст чуть-чуть изменился.8) Одно из лучших моих произведений. ...
РЕДЧАЙШАЯ КНИГА СТАСИСА БРЫНЗЫ "ЛЕНИН И РЕВОЛЮЦИЯ (2017)" ПРОДАЁТСЯ В КАНАДЕ И БЕСПЛАТНО ПЕРЕСЫЛАЕТСЯ ИЗДАТЕЛЬСТВОМ "ALTASPERA PUBLISHING". ЗДЕСЬ ОНА http://www.lulu.com/shop/stasis-brynza/lenin-i-revolutziya-2017/paperback/product-21874679.html
Первого мая в нашей стране традиционно отмечают День весны и труда. Бэльтайн - тоже праздник весны, но с совсем другим смыслом. Это праздник цветов, любви и могущества природных сил. Праздник пламени (само название в переводе с кельтского - яркий огонь). День, когда стирается граница ...
Полезно иногда разбирать старые бумажные завалы... Нашла цикл стихов 2008 года, буду понемногу печатать. Некоторые из них были в старых, удаленных разделах, некоторые размещаю впервые.
Бьёт по жилым кварталам Град Навскидку, без разбора, Горит в кювете жёлтый танк, Уткнувшись дулом в наст. Но нет теперь пути назад, Не время разговорам - Их вышел срок. Идём ва-банк. Пусть Бог рассудит нас!