О ведении дел, случайных встречах и совсем чуть-чуть - о подготовке революции на фоне мира паровых двигателей, техномагии и кое-как сохранившейся Римской империи. /// Первая часть из цикла "Стимпанк". / В некоторой степени gonzo - в смысле, применительно к литературе. AU чудовищен; ...
Византия конца VIII века. Греция наводнена племенами славян. Греческая культура и христианство на грани исчезновения. На Балканах возрождается язычество. Императрица Ирина нуждается... в золоте царя Мидаса. Историческая фантастика. Фантастический детектив на фоне подлинных событий. ...
В жизни довольно часто случается дерьмо. Это такая же неотъемлемая ее часть как, например, апельсин и кожура, кредит и проценты, жена и теща. Аналогий приводить можно еще довольно много, но, так или иначе, суть в том, что ко всему этому дерьму человек оказывается готов. Расставания, ...
...печатается забавный материал о первом в мире борделе на крыше. Полицией арестованы содержатели публичного дома и единственная проститутка."Шлюха на крыше" вряд ли была особо привлекательной дамой, а "королевой красоты" Израиля стала честная девушка по имени Михаль Гарисон, дочь ...
Тоже формат какой-никакой, круизное чтиво на обороте программ дня. Почему 200 слов? А из человеколюбия. Ну, и как раз полстранички выходит. Остальные полстранички - стишок, картинка, изречение по случаю, и оборотка готова!
дебют. [Posted by 217.194.249.10. This is added while posting a message via http://webwarper.net to avoid misuse of WebWarper. Example of using WebWarper: http://webwarper.net/ww/~av/lycos.com ]
Однажды вечером Елена не возвратилась домой, и уже три дня ее не могут найти. Деймон решается прочесть ее дневник в надежде найти там подсказки, и находит шокирующую правду о ее пропаже...
[publishing house] English translation of the thumbnail "Interview on the riddle of the Fourth State Duma" (Перевод на английский язык миниатюры Залесского В.В. "Интервью о загадке IV Государственной Думы"). Famous deputies of the IV State Duma of Russian Empire: V.A. Maklakov, ...
Он выключил надоедливый будильник, который оповещал, что ещё далэко до зимы и до морозив, и, не увидев новых месседжей, грустно посмотрел не её фото на загоревшемся скринсэйвере...
Есть ли жизнь после счастья? А что если нет? Эмили Томсон была счастлива. А сейчас ее жизнь ничего для нее не значит. Сможет ли она вернуться в мир,стать снова собой?
Rusça'dan Türkçe'ye Deneysel çeviri. Experimental translation from Russian language into Turkish language. Экспериментальный перевод с русского языка на турецкий язык. Владимир Владимирович Залесский "Сказка о кафе-библиотеке А. М. Горького". ("The tale about ...
Любовь... что-то банальное и обыденное или все же таинственное и непостижимое? Что собой вообще представляет любовь? Каждый из нас наверняка для себя уже определил, чем для него является любовь. А я вот еще нет, так что этот мини рассказик просто еще один мой взгляд на любовь.
Небольшая повесть о начинаюшей финской рок-группе. Они свято верят в свою гениальность, но согласится ли с этим остальной мир? Пиво, сауна, рок н'ролл, а так же все забавные ситуации вытекающие из творческой отвлеченности.
Морфеус предложил вам не две таблетки: красную и синюю: узнаешь насколько глубока кроличья нора или забудешь все как сон, а любезно угостил m&ms. текст про опасности заболевания "эскапия", но это только начало
[publishing house] English translation of the thumbnail "The tale of Krzysztof Baranowski". (Перевод на английский язык миниатюры Залесского В.В. "Сказка о Кшиштофе Барановском").
Это произведение можно смело причислить к реликтовому жанру. Почему - станет ясно после знакомства с фрагментом. Несмотря на то, что здесь описаны вполне реальные события, автор не является профессиональным историком - он просто почитатель античной классики. Главная тема работы - ...