Leonid Filatov. The Tale of Soldier Fedot the Daring Fellow. Based on Russian Folklore. Bilingual Version (Russian-English)Translated from the Russian by Alec Vagapov
В оном из многочисленных блогов было задание: написать стихотворение за 10-15 минут, использовав 4 заданых слова:РУБИЛЬНИК,ТРОЛЛЬ,БЕНЗОЛ,ЛИФЧИК. Вот, какой бред получился)))
Пародия на это стихотворение Збигнева Херберта. Написана в рамках конкурса, предлагавшего участникам представить, что те или иные авторы могли бы написать сегодня, и посвящена его призам - футболкам с портретами Збигнева Херберта и Чеслава Милоша.
"..Эти веянья и таянья, Эти млеянья и чаянья, Этот милый майский шум, - Увлекая к беспредельности, Возвращают тайну цельности Снов и мира, слов и дум... " (В. Брюсов)
Написано как шутка - отзыв - продолжение к замечательному стихотворению Влада Природный алкоголизм Именно так и надо читать - в паре, и воспринимать - с улыбкой!