В обшарпанном полуподвале доходного дома в эмигрантском районе Нью-Йорка человек прощается навсегда с оружием. Цель достигнута. Пусть кровью, преступлением, разрушением неких нравственных барьеров. Остается только покинуть опостылевшее нищее жилище и перешагнув через прошлое вознестись ...
Короткое и злое, словно удар финки в подворотне, слово "Афган" вошло в жизнь страны словно лезвие в плоть тела. Сначала тупой удар, удивление, а боль и кровь уже потом... За Афганом пришла перестройка, принесшая в своем шлейфе смутные времена развала и разрухи, Карабаха, Приднестровья, ...
Это - неотредактированная версия. Новые и отредактированные книги Леонида Левина на http://www.lulu.com/shop/search.ep?keyWords=%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B4+%D0%9B%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BD&type= Если по ссылке не получится - сайт Lulu.com наберите в поисковике Леонид Левин
Это - неотредактированная версия. Новые и отредактированные книги Леонида Левина на http://www.lulu.com/shop/search.ep?keyWords=%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B4+%D0%9B%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BD&type= Если по ссылке не получится - сайт Lulu.com наберите в поисковике Леонид Левин
Это - неотредактированная версия. Новые и отредактированные книги Леонида Левина на http://www.lulu.com/shop/search.ep?keyWords=%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B4+%D0%9B%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BD&type= Если по ссылке не получится - сайт Lulu.com наберите в поисковике Леонид Левин ...
Это - неотредактированная версия. Новые и отредактированные книги Леонида Левина на http://www.lulu.com/shop/search.ep?keyWords=%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B4+%D0%9B%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BD&type= Если по ссылке не получится - сайт Lulu.com наберите в поисковике Леонид Левин
Авиор и его герои остро воспринимают себя частью той нескончаемой цепочки предшественников, которым было важно добывать и доносить знания не только умом, но и сердцем...
Три подруги ночью, блуждая в клубах клубного дыма по коридорам молодости, запивая скуку алкоголем и затанцовывая боль ритмичными движениями, находят то, от чего на утро хочется улыбаться... основано частично на реальных событиях
Отредактирована! Как причудливы, а порой ужасны игры насмешницы-судьбы! Рядом с деревушкой, куда судьба привела героиню, стоит древний замок, принадлежавший ее деду, графу Китчестеру. Округа полнится сплетнями о старом графе и, в особенности, о выходках его подопечного - странного ...
Если не дозированное счастье и подарки "Вселенского кошелька" - фантастика, то да, этот рассказ - фантастичен... и, как в навороченном торте, в нем есть все... Кушайте на здоровье.
Влюблённость объединяет два разных этапа жизни героини: школа и простые будни взрослого человека, но это чувство в двух ситуациях оказывается совершенно разным. Игривость и свежесть в одном случае никак не похожи на болезненность и неправильность во втором.
Человек на протяжении всей жизни меняет свои мировоззрения, но как объяснить перерождение вчерашнего беспринципного школьника, в человека, способного на ответственный поступок?
Дорогой читатель! Моя стезя - профилактика, поэтому заранее прошу "не стреляйте в пианиста, он играет, как умеет" и не критикуйте доктора, рукой которого водит не избыток исключительного литературного таланта, а искреннее желание поделиться своим опытом и помочь всем ...
Тетради переводчика N12 (1975 г.) III. ВОПРОСЫ ПРАКТИКИ ПЕРЕВОДА Т. Р. Левицкая, А. М. Фитерман (Москва) Чем вызываются лексические трансформации при переводе?
Свет и тьма сплетаются в душах жителей Дхарры. Таинственный убийца сеет страх в трущобах, молодой Лорд отчаянно ищет преступника, все больше запутываясь в хитросплетениях интриг. Свет непоколебим и крепко стережет свои тайны. Тьма набирает силу, готовясь к последней битве. Одному ...
Ни слова лжи. Это - реальные письма реальному человеку о реальных событиях. Трудно будет поверить в реальность автора, но всё было именно так. Встречающаяся в тексте "этикетка" - это та, на которой написано Homo Sapiens.
Я ноне жутко опечален, что не могу летать соколом, да хотя бы воробьём, а одиноко, искоса посматривая на аппарат Елизарова, сожалею о бесцельно проводимом в холодном ложе времени.
Мужчина должен увлекаться, безумствовать, делать ошибки, страдать! Женщина простит вам и дерзость, и наглость, но она никогда не простит этой вашей рассудительности. (А. П. Чехов)