Когда я начала читать "Сумерки. Старый парк" С. Герш, то почувствовала, что первые строки прозаической миниатюры легко укладываются в строки. А потом, потом стихотворение дописалось, уйдя совсем в другую сторону. Критика, как всегда, приветствуется.
Просьба к знающей публике: не корите меня за неточности относительно скифского похода Дария I (ибо война шла близ Борисфена, а не Итиля). Не корите, ибо - поэтический образ :)))