Риггз Ренсом, Riggs Ransom: другие произведения.

Мисс Перегрин#5. "Собрание Птиц". Глава 8

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-20
Peклaмa
Оценка: 8.94*4  Ваша оценка:


0x01 graphic

(При использовании на сторонних ресурсах ссылка на сайт http://samlib.ru/k/kaban_p/ обязательна)

  

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

  
   Нас всех должен был забрать вертолет американцев, он был достаточно большой, чтобы там хватило места нам всем, плюс это был самый быстрый способ выбраться оттуда. Мы ждали, когда вертолет будет готов к взлету. Мы были страшно измотаны и пока расположили свои перепачканные тела среди полицейских машин и скорых. Мисс Королек каким-то образом удавалось отвлечь от нас внимание полицейских, скорее всего, или какой-то безумной легендой, или парой своевременных подчисток памяти. Один Ламот оставался на ногах, нетерпеливо расхаживая рядом с мисс Кукушкой и мисс Сапсан, которые ухаживали за Эллери. Они наносили на ее лоб мази, и капали какими-то лекарствами в ее целый глаз. Ее пустая глазница, раньше прикрытая повязкой, теперь была наполовину скрыта длинными волосами. Между серебряными прядями показал голову бледный червячок. Содрогнувшись, я отвернулся, но смена картинки не особо помогла избавиться от тошнотворного чувства в животе.
   Хью, как я понял, был на грани истерики. Эмма с Енохом пытались его успокоить, но он, похоже, все еще был слишком потрясен, чтобы прислушиваться к голосу рассудка. Хуже того - он опять плакал. Я встал и направился к нему, но Эмма притянула его ближе и прижала к себе, что-то взволнованно шепча ему в ухо. Я сделал еще шаг, но она остановила меня взглядом, сузив глаза и посмотрев на меня поверх плеча Хью. "Я разберусь с этим", - произнесла она одними губами.
   Так что я не стал вмешиваться.
   Ненадолго я остался предоставлен сам себе, чувствуя себя бесполезным, и в то же время испытывая некоторое облегчение от этой бесполезности. На меня обрушилась вся моя усталость, затуманивая мозг, несмотря на все мои попытки сохранять бдительность. Я прислонился к ближайшей полицейской машине, и пока локоть, на который я опирался, соскальзывал все ниже и ниже, смотрел, как по обочине дороги расхаживает мисс Кукушка. Почти небрежным жестом она стирала память всем застрявшим в пробке нормальным, которые начинали слишком интересоваться тем, что мы делаем. Я чуть не рассмеялся. Голова у меня кружилась.
   И тут вдруг услышал голос.
   "Приятно снова тебя видеть".
   Я застыл на месте, тонкие волоски у меня на затылке встали дыбом. Это был насмешливый певучий голос, мягкий, но ядовитый... и странно знакомый. Я повертел головой, но поблизости не было никаких других людей.
   Я услышал его снова.
   "Итак. Ты рад?"
   Слова словно поднимались откуда-то изнутри меня, словно созданные моим собственным разумом. Я был таким уставшим, что даже подумал, не провалился ли я в сон наяву. Или нет, в кошмар.
   Короткие мерзкие звуки: причмокивание губ, растягиваемые гласные, - заполнили мою голову. В них слышалось преувеличенное удовлетворение, словно кто-то нежится в теплых чистых простынях после долгого дня.
   "М-ммм, - прошептал голос, - Так-то лучше. Я, пожалуй, смогу снова к этому привыкнуть..."
   - Кто здесь? - я резко обернулся.
   - Джейкоб, с тобой все в порядке? - вытаращилась на меня Эмма.
   Я вздрогнул и заморгал, на секунду позабыв, где нахожусь.
   - Да, - ответил я. - Прости. Я в порядке... Должно быть... просто задремал, - я нахмурился от собственной лжи. - Я, наверное, немного пройдусь. Подышу воздухом. Проветрю голову.
   Эмма рассеянно кивнула. Они с Енохом были слишком заняты собственным делом - успокаиванием Хью, чтобы расспрашивать меня о моем странном поведении. Так что я пошел. Не так далеко, чтобы меня можно было упрекнуть в безответственности, но достаточно, чтобы выбросить этот голос из своей головы и убедить себя в собственной лжи. Что ничего нет. Что я ничего не слышал.
   Широкими твердыми шагами я бесцельно шел сквозь лабиринт из машин экстренных служб. Ночной воздух толкал меня, некогда желанный бриз становился все агрессивнее. Внезапный порыв ветра ударил меня в ноги так резко, что я качнулся и привалился спиной к задним дверям машины скорой помощи.
   И снова услышал тот голос.
   "Новый мир грядет, - шептал он, - и он будет таким прекрасным..."
   - Кто ты? - прошипел я темноте.
   "Просто старый друг".
   - И что это значит? - я вертел головой туда-сюда, мое сердце бешено стучало.
   Голос рассмеялся. Это был темный звук, грубый и гортанный. А затем раздались знакомые слова:
   "И каждый континент земной накроет смрадною волной, от тел, что расползутся в гниль, и зелени, что обратится в пыль..."
   Загремел замок.
   Задние двери скорой распахнулись, едва не сбив меня с ног. К этому моменту я уже был основательно напуган, и все-таки, как-то так получилось, что я обнаружил, что пододвигаюсь все ближе и ближе к темным внутренностям скорой. Я не знал, зачем. Я даже не знал, ищу ли я вообще что-то, пока не увидел это, пока не стало совсем очевидным, что я там могу найти.
   Тело. Неподвижное тело, скрытое простыней.
   Все мои инстинкты кричали мне бежать, звать на помощь, первым же рейсом вернуться к своей скучной, предсказуемой жизни во Флориде.
   Я заглушил их. Велел им заткнуться.
   А потом собрался с духом и залез в скорую. С колотящимся сердцем я приподнял край простыни. И увидел лицо молодого человека. Он был мертв, с огромной вмятиной вместо половины черепа.
   Иисусе.
   "Всего лишь старый друг, - произнес голос, и теперь он исходил от тела, из окровавленного мертвого рта того парня. - Но я скоро вернусь..."
   Простыня выпала из моих рук. Меня била неудержимая дрожь.
   Из радио в кабине заиграла, причем громко, песня. Это была "С небольшой помощью моих друзей"[1].
   По позвоночнику пробежали мурашки. Меня трясло, я чувствовал, что схожу с ума. Я выскочил из машины скорой помощи и налетел на Еноха. Вытаращив глаза, он схватил меня за плечи.
   - Куда ты делся?! - проорал он, перекрикивая шум, который я не заметил раньше - вертолетный двигатель.
   - Пошли! Мы улетаем!
   И он потащил меня к ждущему нас вертолету.
  
   ***
   Через две минуты мы были в воздухе, пристегнутые к сиденьям, с наушниками, приглушающими рев лопастей. Эллери лежала на переднем ряду на коленях Ламота и его телохранителя, а мы втиснулись на задние сидения. Чтобы все смогли поместиться, мисс Кукушке и мисс Королек пришлось превратиться в птиц, и они примостились рядом с пилотом, вглядываясь в темное небо впереди. Имбрины сделали все, что могли, чтобы стабилизировать состояние Эллери, но единственным шансом избежать смерти было как можно скорее доставить ее обратно в петлю. Так что мы направлялись к ближайшей, расположенной в каком-то захолустном местечке под названием Саранчовое Ущелье.
   Меня все еще колотило от произошедшего со мной на земле. Было ли это видение? Галлюцинация?
   Ведь я слышал голос Каула.
   Голос Каула, который процитировал мне самую апокалиптическую часть из пророчества. И что это тогда значит?
   Что значит, что я, возможно, теряю рассудок. Или это, или Каул просто нашел новый и изощренный способ мучить меня.
   У Хью был нервный срыв. Несмотря на все усилия Эммы и Еноха, ему становилось все хуже.
   - Фиона сейчас у них, - говорил он в микрофон, чтобы слышали все, - и чем дольше мы тянем, тем труднее будет ее вернуть. Нам нужно обыскать все петли в радиусе двухсот... нет, трехсот миль. И надо сделать это прямо сейчас...
   Эмма положила ладонь ему на руку.
   - Хью, мы не сможем...
   - Конечно, сможем!!! У нас есть вертолет!
   Ламот повернулся и свирепо сверкнул глазами.
   - Это мой вертолет, парень, и единственное место, куда он направляется - ближайшая петля, чтобы мы могли спасти девочке жизнь. - Его взгляд метнулся к мисс Сапсан. - Приструни-ка своих подопечных.
   - Пожалуйста, Хью, ты должен успокоиться, - сказала мисс Сапсан. - Нам нужно очень тщательно продумать наш следующий шаг. Мы все расстроены. Мы все волнуемся за мисс Фрауэнфельд. Но этот критический момент - не лучшее время слепо метаться безо всякого плана.
   - Фиона тоже петлезависимая, - пробубнил Хью. - Она тоже ускоренно состарится.
   - О, Боже, - побледнев, произнесла Эмма. - Я забыла.
   Я тоже забыл. Фионы ведь не было с нами в Библиотеке Душ, когда та схлопнулась, и ее внутренние часы не обнулились, как у остальных. Что означало, что она может ускоренно состариться.
   - Похоже, они захватили Фиону много месяцев назад, после того, как разрушилась петля мисс Королек, - сказала мисс Сапсан. - Ее видели падающей с обрыва. Можно только предположить, что она как-то выжила при падении, и ее подобрали внизу в лесу.
   Хью зажмурился, представив все это.
   - Что они делают с ней? И что хотят от нее?
   - Мы пока не знаем, - отозвалась мисс Сапсан, - но можешь быть уверен, они сохраняли ей жизнь не для того, чтобы теперь дать ей ускоренно состариться посреди... - мисс Сапсан бросила взгляд в окно, - ...Айовы.
   - Ну да, - с несчастным видом согласился Хью. - Наверное.
   - После того, как мы сделаем здесь эту остановку, - сказала мисс Сапсан, - мы сразу вернемся в Акр Дьявола, соберем всех наших людей и всю ту информацию, что у нас есть, и составим нормальный план. И мы вернем ее.
   Он кивнул:
   - Как скажете, мисс.
  
   ***
   Мы сели на каком-то поле рядом со старым амбаром. Ветер от винта пригибал к земле кусты и деревья. Имбрины с американцами выскочили из вертолета еще до того, как лопасти начали замедляться. Мисс Королек и мисс Кукушка влетели в амбар птицами, и к тому времени, как мы нагнали их, они уже были в человеческом обличии и каким-то образом уже полностью одетыми, с прическами, из которых не выбивался ни один волосок.
   Мы помогли Ламоту с телохранителем поднять Эллери по лестнице на чердак, где был вход в петлю, и после быстрого перехода, от которого мой желудок тревожно сжался, мы опять опустили ее вниз и вынесли в теплое туманное утро.
   - А ну, ни с места! - рявкнул кто-то, и я увидел мужчину, направлявшего на нас пистолет.
   Он небрежно развалился на деревянном стуле. На нем был цилиндр и странная усатая маска.
   - Имя и клан! - потребовал он.

0x01 graphic

   - Ты что, не знаешь, кто я? - проревел в ответ Ламот.
   - А мне плевать, если только ты не янки, и у тебя есть пятьдесят баксов за вход. - Тут он вскинул голову, сел прямо и пробормотал: - Черт, стойте-ка...
   - Все верно, - сказал телохранитель Ламота. - Это Антуан Ламот. И если не хочешь оказаться перед расстрельной командой...
   Тут же этот человек бросил свой пистолет и бухнулся на колени.
   - Простите, мистер Ламот, сэр, я не узнал Вас... то есть, я не ожидал...
   Мисс Королек вышла вперед и рывком подняла его на ноги.
   - Нам нужна кровать для этой несчастной девочки, - сказала она. - Какое-нибудь место, где мы смогли бы устроить ее поудобнее, пока будем накладывать ей компрессы.
   - Конечно-конечно, - нервно рассмеялся мужчина, - тут есть одно заведение, очень комфортабельное, и без сомнения, с таких именитых гостей они даже не возьмут оплаты.
   Беспрестанно кланяясь и расшаркиваясь, он повел нас к скоплению обшитых досками домов. На самом большом из них был навес с надписью "РЕСТАРАН" (именно так и было написано). Перед входом прохлаждались без дела три человека: официант в белом пиджаке и два повара в одинаковых фартуках. Мужчина в маске крикнул им, чтобы те приготовили комнату, и они выпрямились и исчезли внутри.
   Имбрины оставили нас снаружи.
   - Мы ненадолго, - сказала нам мисс Сапсан. - Только убедимся, что состояние девушки стабилизировалось и тогда пойдем.
   Хью был сгустком нервозной энергии. Он изо всех сил старался не сорваться, и от этого вены у него на висках пульсировали. Я не винил его. Любовь его жизни была в руках самого известного помощника Каула, и один Бог ведает, что происходит, или уже произошло с ней.
   Но в данный момент никто из нас ничем не мог тут помочь, так что я оглядел невзрачный маленький городок в поисках чего-нибудь, что могло бы отвлечь Хью.
   - Хотите знать, почему Карл носит маску? Спорим, что хотите, - прощебетал тоненький голосок, и из-за угла ресторана появилась маленькая девочка. Ей было, наверное, не больше шести. Одета она была просто, а коричневые волосы были острижены в короткий боб.
   - И почему? - скучающе спросил Енох. - Амброзиазависимый?
   - Это для анинамимности, - проговорила она, запинаясь и путая буквы, потом попробовала произнести это еще несколько раз без особого успеха. - Тот, кто охраняет вход, всегда носит маску. Это просто на тот случай, если ему придется кого-нибудь убить? Чтобы люди не стали им мстить?
   - Неужели, - отозвался Енох, слегка оживившись.
   - Я - Элси, а вы - новенькие. Вы приехали с этими полу-имбринами, чтобы починить шестерни петлевых часов? В последнее время они часто застревают, и от этого бывают разные проблемы, - прощебетала она на одном дыхании, ее лицо светилось от любопытства.
   - Это были не полу-имбрины, - ответила Эмма. - А самые настоящие.
   - Ха! - отозвалась она. - Ну вы и шутники-и!
   - Мы не шутим, - сказал я.
   - А тот мохнатый мужик - лидер клана Северян, - добавил Енох.
   - Серьезно?! - Элси вытаращила глаза. - А что вы все тут делаете?
   - Нам нельзя ничего рассказывать, - ответил Енох. - Сверхсекретно.
   - И мы ненадолго, - подчеркнуто добавил Хью, а потом его брови взлетели вверх. - Если только... ты случайно не видела, тут сегодня не проходили четверо мужчин с девушкой?
   - Не-а. Никто не проходил через нас несколько месяцев.
   Хью снова сник.
   - Кроме вон того висельника, - Она показала на иссохший труп, болтающийся на висельнице на другом конце улицы. - Он же был бандитом, который пытался нас ограбить? Ну мы и пристрелили его и повесили в качестве предупреждения? Мы не очень-то хорошо относимся к воровству, с тех пор как украли огнивный камень братца Тэда. - Она с надеждой поглядела на нас. - Вы же не из-за него пришли?
   - Из-за чего? - переспросил Енох.
   - Огнивный камень братца Тэда. Я думала, такие важные шишки здесь, потому что поймали того человека, что украл его, и вы пришли его вернуть.
   - Прости, - с искренним сожалением сказала Эмма. - Мы ничего про это не знаем.
   - О, - ее жизнерадостность немного погасла. - А хотите встретиться с братцем Тэдом? Я знаю, это подбодрит его. А то он с тех пор сам не свой.
   - Нам, правда, не стоит, - ответила Эмма.
   Элси понурилась.
   - А-а, понимаю, - произнесла она и оглянулась на небольшой домик неподалеку. - Хотя он живет вон рядом...
   - Почему бы и нет, - сказал я. - Если это близко.
   Я встретился взглядом с Эммой и кивнул на Хью. Она поняла меня.
   - Да, давай встретимся с ним, - сказала она, хватая Хью под руку.
   - Ура-ура, полетели! - радостно взвизгнула девочка.
   Хью неохотно поплелся с нами, и мы направились к тому маленькому дому, пока Элси болтала без передышки.
   - Тут последнее время така-а-ая тоска-а-а, вообще никто не заходит. Ну, разве что коммивояжер какой-нибудь, да петлехранитель. Скоро должен приехать учитель, чтобы дать мне урок. А в остальном тут жуткая скучища. А вы откуда?
   - Из Лондона, - ответила Эмма.
   - О. Я всегда хотела поехать в какой-нибудь большой город, вроде него. Там хорошо?
   Енох хохотнул:
   - Не особо.
   - Это ничего. Я все равно хочу его посмотреть. А из какого вы времени? Ну, в смысле, когда вы родились?
   - Ты задаешь много вопросов, - заметил Хью.
   - Ага, я этим и знаменита. Братец Тэд называет меня допросчицей. Вы возьмете меня с собой, когда поедете домой?
   Эмма выглядела удивленной:
   - Тебе тут не нравится?
   - Я просто хочу повидать и другие места, кроме Саранчового Ущелья. Я, кстати, родилась в Цинциннати. Но живу тут, с тех пор как мне исполнилось четыре.
   - Не так долго, - сказал я.
   Она кивнула:
   - Да, наверное. Мне всего сорок четыре.
   Мы вошли в дом.
   И словно шагнули в печку. В огромном камине ревело пламя, а перед ним лежала гора одеял.
   - Привет, братец, - позвала Элси, и гора чуть повернулась в нашу сторону. Внутри нее как в коконе сидел мальчик.
   - Господи, - выдохнул Хью. - Да он сейчас сварится живьем.
   - Не прикасайтесь к нему, - предупредила Элси. - А то отморозите пальцы. У него температура минус пятьдесят.
   - П-п-п-ривет, - дрожащими губами произнес мальчик. Его кожа была синей, а веки - покрасневшими.
   - Бедняга, - прошептала Эмма.
   У меня на лбу уже выступил пот, но, когда я приблизился к мальчику, то почувствовал исходящие от него волны холода, отгоняющие и пот и жар.
   Я обратился к Элси:
   - Ты сказала, кто-то украл его... еще раз, что?
   - Его огнивный камень, - ответила она и грустно улыбнулась мальчику. - Он бы и сам вам рассказал, но ему трудно говорить, у него язык совсем задеревенел от холода.
   - Может, я смогу помочь, - сказала Эмма, - пусть и ненадолго. - И она призвала в ладони пламя, подождала, пока они не раскаляться добела, и вытянула их над мальчиком.
   - Эт-т-то т-так мило, - стуча зубами, проговорил он. - Сп-п-па-с-сибо, м-мэм.
   Температура становилась невыносимой. И чем жарче становилось, тем сильнее я начал замечать странный едкий запах. Как будто кто-то готовил мусор. Однако я постарался выкинуть это из головы и сфокусироваться. Мальчик согрелся достаточно, чтобы выговаривать целые предложения.
   - У меня всегда такое состояние, - начал Тэд. Его кожа становилась чуть менее синей. - Единственное, что помогало мне жить нормальной жизнью, это огнивный камень. Это маленький зеленый камешек, который постоянно горит и никогда не затухает. Моя имбрина когда-то давно дала его мне. - Его взгляд стал печальным и задумчивым. - Это б-было, когда у нас еще были имбрины. Она привезла его издалека, как она сказала, откуда-то из-за моря. Она сказала, что если я б-буду хранить его у себя в желудке, то он всегда будет согревать меня. И так и было многие-многие годы.
   Запах стал еще более невозможным, чем жара. Я зажал нос. Странно, но, похоже, никого больше он не беспокоил.
   - А потом в город пришел тот человек, - продолжал мальчик. Теперь он произносил слова легко. - Он сказал, что он доктор. Мне всегда было немного холодно, я никогда не ходил без свитера или пальто, и он сказал, что может исправить это. Если я просто выкашляю огнивный камень и позволю ему немного поколдовать над ним.
   Я так внимательно слушал его, что не заметил, как продвигаюсь к углу комнаты, пока не оказался на полпути туда. Что-то притягивало меня. Запах. И какое-то тошнотворное чувство.
   - Он забрал у меня камень, - сказал мальчик. - А когда я погнался за ним, чтобы вернуть его, что-то остановило меня. Что-то сильное, что я не мог видеть... - Он покачал головой, смаргивая слезы. - Оно пригвоздило меня к стене. Зажало мне рот, чтобы я не мог кричать. Я отключился...
   Там в углу было пятно. Черное пятно. Источник запаха.
   - Джейкоб, - быстро произнесла Эмма, - это похоже на...
   - Пустоту, - сказал я. - И здесь капли слезной жидкости.
   Мальчик кивнул:
   - Там оно меня и держало.
   - Когда это случилось? - спросил я.
   - Пять, шесть месяцев назад, - ответила Элси.
   - Как выглядел тот человек?
   - Как любой другой, - сказал мальчик, моргая. - Как... никто.
   - У него ведь были очки, да ведь, Тэд? - добавила Элси. - Темные очки, которые он ни разу не снял.
   Раздался громкий стук в дверь, и она открылась. В комнату шагнула мисс Сапсан и резко вздохнула от накатившего на нее жара.
   - Мы уходим, - сказала она.
   Хью и Енох быстро попрощались и выбежали следом за мисс Сапсан.
   Элси умоляюще взглянула на меня:
   - Вы не можете еще что-нибудь сделать? Вы знаете разных чудных людей...
   - У нас сейчас по горло дел, - ответил я, - но мы про вас не забудем.
   Элси кивнула. Закусила губу.
   - Спасибо вам, - поблагодарил Тэд. - Всегда приятно видеть дружелюбные лица. У нас тут таких немного.
   - Прости, - сказала ему Эмма. - Я хотела бы остаться подольше.
   - Все нормально, - вздохнул он и обратил тяжелый взгляд обратно к камину.
   Элси тоже посмотрела на пламя, и в его ярком свете она выглядела одновременно и юной и старой. И потерянной.
   Эмма медленно сомкнула руки. У нее был такой грустный и виноватый вид. Мы едва знали этих людей, но ее сердце, как я уже знал, было больше, чем Франция.
   К тому времени как мы подошли к двери, мальчик снова начал синеть.

0x01 graphic

   _________
   [1] With a Little Help from My Friends (рус. "С небольшой помощью моих друзей") - песня группы The Beatles, позже исполняемая Джо Коккером. Прежде упоминалась в 8й главе "Карты дней" во время поездки Джейкоба с друзьями.

Оценка: 8.94*4  Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com А.Верт "Пекло 2"(Боевая фантастика) Н.Любимка "Черный феникс. Академия Хилт"(Любовное фэнтези) О.Островская "Владычица Эббона"(Боевое фэнтези) А.Ефремов "История Бессмертного-3 Свобода или смерть"(ЛитРПГ) М.Атаманов "Искажающие реальность"(Боевая фантастика) А.Верт "Пекло 3"(Киберпанк) К.О'меил "Свалилась, как снег на голову"(Любовное фэнтези) А.Тополян "Проклятый мастер "(Боевик) В.Бец "Забирая жизни"(Постапокалипсис) М.Юрий "Небесный Трон 5"(Уся (Wuxia))
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
А.Гулевич "К бою!" С.Бакшеев "Вокалистка" Н.Сайбер "И полвека в придачу"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"