Эллиот Уилл: другие произведения.

Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 5. "Наверху"

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс "Мир боевых искусств. Wuxia" Переводы на Amazon!
Конкурсы романов на Author.Today
Конкурс Наследница на ПродаМан

Устали от серых будней?
[Создай аудиокнигу за 15 минут]
Диктор озвучит книги за 42 рубля
Peклaмa
 Ваша оценка:


   5. НАВЕРХУ.
  
   Джейми не мог удержаться от того, чтобы каждые несколько секунд не коситься на Гоши, опасаясь новой истерики, но клоун, похоже, был целиком поглощен своим новоиспеченным страхом перед миром, по которому они крались. Темные улицы и вечерний поток машин казались какими-то далекими, хотя безразмерные башмаки клоунов щелкали по асфальту подобно хлопкам публики, хотя свет фар, подобно прожекторам то и дело вгонял их в краску, выхватывая из темноты бесстыжие кричащие оттенки розового, красного, белого и зеленого. Время от времени праздничный воздушный шарик надувался из какого-нибудь клоунского кармана, включая карманы Джейми, и уплывал ввысь к луне. Головы Дина и Джоди болтались в такт шагам, но ни один из них не проснулся
   И никто не остановился, чтобы поглазеть на них, как сделал бы Джейми, проходи или проезжай он мимо. Один или два человека повертели головами, словно заслышав что-то, их глаза озадаченно отметили мелькание карамельно-розовых и белых полосок, но никто по-настоящему не видел их. Тени поглотили их, обернулись вокруг клоунов словно одеяла или плащи, и несмотря на все его сомнения (и растущие подозрения, что все, что он слышит, по меньшей мере, преувеличение, - пока Гонко на ходу потчевал его историями про героические деяния клоунов), Джейми снова почувствовал то чужеродное щекочущее опьянение, бурлящее в нем с тех пор, как начал действовать грим.
   - Итак, как я уже говорил, помогать людям - наша страсть, - продолжал чесать Гонко, пока они лавировали по улице, плотно забитой машинами. - Только с виду это может показаться не таким уж приятным тому, кто не знает, как все это работает, усек? Вроде как доктор, который разрезает кого-нибудь, чтобы вытащить плохое сердце. Если бы ты был не в курсе, ты бы подумал, что этот доктор убивает его, верно? У нас внизу есть одно место, называется Цирк Пайло. Когда ты присоединился к нам, после того как мы спасли твой филей от очень раскаленной сковородки, вот тогда этот злобный кусок дерьма по имени Джордж и захватил это место и стал использовать во имя зла, а не добра. Он убил всю мою труппу, и мне пришлось самому лично вытаскивать их всех из земли. Тебе, должно быть, удалось спастись. И теперь расклад такой: мы устраиваем свое собственное шоу здесь наверху, где живут простецы, чтобы конкурировать с ним, усек? Мы делаем все как надо, и уже скоро Джорджа не станет.
   Рафшод прикусил кулак, чтобы сдержать смех. Дупи поднял руку, чтобы спросить, но Гонко проигнорировал его, хотя Дупи выглядел искренне удивленным. Он то и дело шептал своему брату: "Слышал, Гоши? Мы теперь хорошие парни, ты и я теперь хорошие парни. Правда, здорово?"
   - Ну так почему я ничего этого не помню? - спросил Джейми.
   Гонко передернул плечами и раздраженно провел ладонью по лицу.
   - Без понятия. Похоже, Джордж все-таки добрался до тебя, может быть использовал на тебе старый добрый мыслесос. Ты не первый.
   - Или может быть... - голос Дупи упал до шепота. - Может это был мистер Большестрах.
   - Кто? - переспросил Джейми.
   - Боже ж, мистер Большестрах. Мы видели его, до того, как Гонко откопал нас, там, где холодно и светло, и где тебя заставляют делать... заставляют делать... - Дупи тонко захныкал, поежился.
   Гоши изобразил щенячий скулеж, и водопад испуганных слез хлынул у него из глаз.
   - Хватит соплей! - заорал Гонко. - И больше ни слова ни о каком мистере Большестрахе. Джейми подумает, что мы рехнулись. Мистер Большестрах больше не сможет обидеть тебя, Дупс.
   - Боже ж, Гонко, ты точно уверен? Потому что, понимаешь ли, он может делать разные штуки, странные штуки, и у него борода, и он сидит на своем большом-пребольшом стуле и говорит всем, что делать.
   Они пересекли пешеходный мост над железнодорожной веткой. Под ними прогрохотал поезд, направляясь на юг. Когда появился поезд, идущий в обратную сторону, Гонко жестом велел следовать за ним и спрыгнул на крышу состава. Остальные клоуны прыгнули за ним с разной степенью грациозности и неуклюжести, Рафшод и Дупи при этом каким-то образом умудрились использовать свой живой груз вместо смягчающей подушки. Джейми встал на краю моста, поколебавшись секунду или две, после чего последовал на зов цирковой магии и бросил свое тело в ночной воздух, приземлившись с ликующим гиком на железную крышу поезда так мягко, словно то был удобный матрас. Он лег на спину, глядя на звезды и с изумлением думая о том странном приключении, в котором он участвует, о том, что оно настолько необычное и причудливое, что большинство живущих и живших людей ни за что не поверили бы, что такое вообще возможно.
   Поезд начал сбавлять ход, пересекая мост через реку Пайн и приближаясь к станции Петри.
   - Пошли! - крикнул Гонко через плечо.
   Рафшод приземлился на мелководье, в почти неподвижную воду, в процессе разбудив Джоди. Ее крики тонули в реве поезда, пока ее снова не "убаюкали" и не вытащили на берег. Гоши, естественно, рухнул вниз головой на сухую землю, вонзился в нее будто копье и застрял по самые плечи. Дупи и Гонко принялись дергать его за ноги, пытаясь вытащить, но его расстроенные крики указывали на то, что ему вполне хорошо и так, и они оставили его в покое. Джейми спрыгнул вниз с кошачьей легкостью, снова изумляясь своим новым способностям.
   Они были в Уайли-парке, на маленькой туристической стоянке недалеко от шоссе. Этой ночью здесь не было припарковано ни одного автофургона.
   - Я знаю это место, - огляделся Джейми. - Черт, я же вырос тут неподалеку. В этой реке мы рыбачили. А вон в той бумажной фабрике через дорогу мы били окна. Один мой друг даже как-то пытался поджечь ее. Что мы делаем здесь?
   Гонко сплюнул в сторону трех шатров, поставленных так, что их закрывали от дороги туалеты на стоянке. Это были большие шатры, в полоску цвета переваренной карамели, и один антикварного вида фургончик. Вообще-то было чудом, что Джейми не заметил их до этого момента. Тоже цирковая магия? Несколько фигур засуетились среди шатров, перешептываясь друг с другом.
   Для супергеройских клоунов, заботящихся о всеобщем благополучии, они довольно-таки небрежно бросили бессознательные тела Дина и Джоди в ближайшем шатре, попутно выпиннув оттуда четырех странных людей, которые там спали. Двое были коротышками - в действительности они были карликами. Один из них заработал пинок, когда начал ворчать из-за того, что его разбудили. Остальные двое были средиземноморской внешности, а их руки и шеи были увешаны медными и латунными украшениями.
   Один из карликов, как раз тот, которого пнул Гонко, увидел Джейми и зарычал:
   - Ты!
   Быстро как заяц он прыгнул на него, нанося удары маленькими узловатыми кулачками, не страшные, до тех пор, пока одна его рука не метнулась за спину и не выхватила кинжал.
   Гонко, поначалу смеявшийся над нападением, прыгнул вперед, выдернул нож и закинул его в реку.
   - Я тебя знаю! - заорал карлик. - Дай мне его прирезать! Мои друзья! Ты убил Счастливчика и Банджо! Ты их укокошил! И ты сломал мой граммофон, грязный ты сукин сын! Я тебя запомнил!
   - Остынь, это другой клоун, - сказал Гонко, силой утаскивая карлика в соседний шатер. Послышалось приглушенное бормотание и злое взвизгивание карлика, пока Гонко объяснял там ему, что к чему. Цыгане перешептывались между собой, глядя на Джейми.
   - Что я сделал? - спросил он.
   - Это был Джей-Джей, - ответил Рафшод. - Не дергайся. Не обращая внимания на карликов, они легко выходят из себя.
   - Кто или что этот Джей-Джей? У меня что, есть злой брат-близнец что ли?
   Рафшод положил руки Джейми на плечи:
   - Знаешь, Джей-Джей... в смысле Джейми. Это самая безумная вещь, что я когда-либо слышал.
  
  
   ***
   Когда они, вооружившись зефиром, расселись вокруг небольшого костра, Гонко продолжил свои объяснения:
   - Так вот, что мы делаем, мы узнаем, у какого простеца должна случиться плохая фигня, понятно? Авария там или еще что. Потом мы приводим его на шоу и применяем кое-какую цирковую магию, и забираем его невезение. У некоторых из них есть какие-нибудь болезни, но только не после того, как они побывали тут у нас. У некоторых зло в сердцах, они любят типа пинать щенят или таскать чужую овсянку. Так вот, после шоу они сама любезность, пушистые и сладкие как сахарная вата. Усек?
   - Пытаюсь усечь.
   Гонко напрягся. Ветка сломалась в его руках.
   - В чем проблема?
   - Для хороших парней, вы вроде как много полагаетесь на насилие, только и всего. Вы вполне можете говорить правду, не поймите меня неправильно...
   - Да подумаешь, немного грубого юмора, что такого? На самом деле мы же и балаганщика не обидим.
   - Дин - не балаганщик. И Джоди тоже.
   - Теперь они балаганщики. Разве не понимаешь? На следующей неделе была бы крупная авария поезда, и они бы оба поджарились. Мы спасли их. Так что теперь они должны отплатить нам и немного помочь цирку. А потом они смогут вернуться к своим простецким жизням.
   - Но, Гонко, - вмешался Дупи.
   - И сколько вы собираетесь держать их тут? - спросил Джейми.
   - Они могут уйти, когда пожелают.
   - Но гонко! - взвыл Дупи.
   - Захлопни свою вонючую пасть, - прорычал Гонко. - Еще одно слово, Дупс, и я напишу письмо мистеру Большестраху.
   Дупи замолк и принялся грызть кулак. Гонко сказал:
   - Ну, я думаю, они должны нам пару недель. Месяц максимум. Честное клоунское. Кто знает, может им понравится здесь, и они захотят остаться, как захотел ты.
   Джейми почувствовал, что ему не следует говорить это, но он сказал:
   - А это относится и ко мне? Я тоже могу уйти прямо сейчас?
   Повисла напряженная тишина.
   - Ну конечно можешь, Джейми, - медленно произнес Гонко. - Но это будет ошибкой.
   - Потому что?
   - Скажем так, это подвергнет тебя страшной смертельной опасности.
   Джейми кивнул:
   - Ничего другого я и не ожидал.
  
   ***
   Гонко еще какое-то время вешал ему лапшу на уши - Джейми был уверен в этом примерно на семьдесят пять процентов, хотя и не совсем. Также было ясно, что его с ними связывает какое-то прошлое, что он был им нужен здесь по какой-то причине, и существовал шанс, что если он поладит с ними, по крайней мере сейчас, ему не причинят вреда. И все же ни одно из этих явно знакомых имен и лиц не пробудило в нем никаких скрытых воспоминаний.
   Когда "объяснения" закончились, он отправился в шатер с Дином и Джоди, чтобы еще раз проверить, как они, помимо проверки пульса, которую он делал ранее, чтобы убедиться, что Дин и в самом деле все еще жив. Кто-то побывал в шатре и надел на Дина клоунский костюм: штаны с чуть ли не светящимися в темноте ядовито-зелеными и красными полосками, дурацкую рубашку с рюшами, резиновый красный нос и что-то напоминающее матросскую шапочку, запятнанную рисунками радуг. Дин не только дышал, сейчас было трудно даже заметить, что его жестоко избили всего несколько часов назад. Осталась только небольшая припухлость на щеке да засохшие потеки крови кое-где, но это все.
   Быстро, как атакующая кобра, Дин сел прямо. От неожиданности Джейми плюхнулся на задницу.
   - Привет, - ровным голосом сказал Дин. Затем также быстро он снова упал на спину и захрапел. Раз-другой он дернул во сне ногой.
   Джоди прыгнула вперед почти также быстро как Дин. Ее рука схватила Джейми за горло, два длинных ногтя вонзились в кадык. Она прошипела:
   - В какое дерьмо ты нас втянул?!
   Он аккуратно убрал ее руку.
   - Тебе не понравится этот ответ... но я точно не знаю. Мы поговорим позже, хорошо? Я не уверен, что сейчас это безопасно.
   - Ах ты не уверен?! Они избили его до полусмерти, а теперь он спятил. Какого хрена я тут делаю?! Я знаю его всего неделю, а с тобой я вообще говорю в первый раз. Я слышала о том, как ты бегал по округе в этом своем клоунском наряде. Что ты за больной маньяк такой?!
   - Слушай... это не нормальная ситуация... - ее рука снова потянулась к его горлу, и он увернулся. - Я имею в виду, это не торговцы наркотиками или какая-нибудь местная банда. Они не собираются убивать нас.
   Он подумал, что это возможно правда, но в любом случае ей нужно было это услышать, и продолжил:
   - Слушай, ты уже довольно скоро увидишь много странной хрени, ясно? Лучше возьми себя в руки. Подыгрывай, столько, сколько сможешь. Они сказали, что хотят, чтобы мы помогли им пару недель максимум.
   - О какой странной хрени ты говоришь, которая будет страннее той, которую я уже...
   - Я говорю о магии, настоящей магии, - на ее лице появилось выражение презрительного сомнения - да она скептик. Это не пойдет на пользу ее рассудку в ближайшее время.
   - Я серьезно, Джоди, они называют это цирковой магией, и она реальна.
   Она отвернулась от него и легла, как будто собираясь снова заснуть. Джейми сказал:
   - Они говорят, что они хорошие парни, и что они спасли тебя и Дина от опасности. Я не знаю, правда это или нет, но произошло уже достаточно всякого странного, так что это вполне может быть правдой, пусть и в некотором смысле.
   - Они избили его до полусмерти, чтобы уберечь от опасности. Ты вообще соображаешь, что говоришь?!
   - Это было недоразумение. Он стоял там с бейсбольной битой так, будто собирался прыгнуть на меня. Но ты права, они избили его до полусмерти, и только взгляни на него. Ни синяка, ни даже царапины. У него был сломан нос, Джоди, Он, скорее всего, был в коме. А сейчас посмотри на него.
   Она перестала слушать его. Он не смог придумать ничего лучше, как повторить:
   - Возьми себя в руки и подыгрывай им.
   Рука выдернула его из шатра. Рафшод.
   - Ты спишь с нами, - заявил он. - Ты - настоящий клоун, ты прошел прослушивание, также как и я. Он? Не было прослушивания.
   Рафшод поморщился от отвращения.
   - Ну, знаешь, у него не было особого выбора.
   - Как и у те.. в смысле, да, верно подмечено.
   - Я, наверное, сегодня не засну. Слишком многое надо обдумать. Да еще этот грим так бодрит.
   - Смой его, если хочешь.
   - Ни за что! - Джейми подскочил на невозможную высоту и медленно опустился вниз. - Мне все время снилось, что я умею делать такое, типа с крыш и зданий.
   Рафшод пожал плечами:
   - Не хочешь пойти что-нибудь сломать?
   Джейми рассмеялся. Беспорядочный вандализм, не такое уж редкое хобби у подростков в этих краях. Почему бы и нет?
   - Конечно. Пошли, наведаемся на ту бумажную фабрику.
  
  
   ***
   Тем временем в шатре клоунов Гонко рухнул на матрас, бормоча проклятья.
   - Ч-что такое, Гонко? - спросил Дупи.
   - Весь этот прикол с враньем Джейми. Для начала, где Джей-Джей? Что угодно говорите про этого жалкого труса, однако он мог смириться с некоторым нравственным креативом, когда дело доходило до цирковой работы. Но теперь мне придется устроить через пару дней крушение поезда, чтобы только доказать, что эти двое простецов погибли бы, если бы мы их не забрали.
   - Эй, босс, но зато тебе теперь хотя бы не надо платить этому новому Джей-Джею. Он ведь ничего даже не знает, босс, и про порошок не знает ничегошеньки.
   - Нет, я не лишу клоуна его жалования. Я приберегу долю Джейми, учитывая, что он ее заслужит, когда мы приведем сюда простецов. Первое шоу Джорджа завтра. Я отправлюсь вниз и погляжу как там что.
   - А что насчет нового клоуна, Гонко? Ты слыхал, у нас теперь есть совершенно новый клоун, а мы его поколотили как следует, а Рафшод дуется из-за того, что не было прослушивания.
   - Хорошо, что напомнил. Пошли, взглянем, из чего сделан этот новый клоун.
  
  
   ***
   Рассвет едва наступил, когда Рафшод и Джейми вернулись в лагерь. Подросток Джейми с друзьями, наверное, аплодировали бы, если бы увидели, что стало с бумажной фабрикой. Завывающие пожарные машины как раз начали прибывать и собираться у нее. Эффектный столб дыма поднимался в небо густыми клубами. Они также "украсили" ближайшую железнодорожную станцию и полицейский участок. Они вломились в расположенный неподалеку Вулворт(1) и захватили немного припасов: шоколад, конфеты, а также воздушные шары и серпантин.
   Рафшод сказал, что босс будет доволен их добычей, но когда они вернулись, Гонко схватил шею Джейми в замок.
   - Ты вроде сказал, что этот парень забавный, - сказал он.
   Дин уже проснулся. Также Дин был полностью здоров: все остававшиеся следы избиения пропали. Его новая клоунская одежда болталась мешком и плотно облегала совсем не в тех местах. Он, равномерно моргая, спокойно разглядывал остальных. На его лице не было ни малейшего признака страха или тревоги. Дупи, Гоши, Рафшод и Гонко окружили его плотным кольцом.
   - Шутку, - потребовал Гонко.
   - Почему курица перешла через дорогу? - сказал Дин, глядя вдаль сквозь прикрытые веки, словно все это было ниже его достоинства.
   - Ну давай, скажи нам почему? - сказал Гонко.
   - Я, и правда, не знаю. Поэтому и спрашиваю.
   - Давай другую, - зарычал Гонко. - Ну.
   - Вот эта вам понравится, - сказал Дин. - Тук-тук.
   - Кто там? - сказал Джейми, когда никто больше не ответил.
   - Нокиа.
   - Какая Нокия?
   - Нокия - мобильный телефон.
   Повисла тяжелая тишина, а Гонко всего передернуло.
   - И что это была за хрень?! - воскликнул он.
   - Это вроде как антишутка, - невозмутимо ответил Дин. - Поверь мне, братан, людям это понравится.
   - Ну уж нет, - сказал Гонко. - Я не старушка мать Тереза, признаю. Но ни за что на свете я не позволю публике терпеть тебя.
   - А ты попробуй останови меня, братан, - сказал Дин.
   Рафшод быстро подбежал к Гонко (чье лицо уже было буквально багровым), и прошептал что-то ему на ухо. Гонко посмотрел на Джейми, как-то справился с собой и, пошатываясь, зашагал прочь, дрожа всем телом.
   - Ух ты ж, боже ж, - сказал Дупи.
   - Дин? - позвал Джейми. - Ты в порядке?
   - В полном, - ответил Дин. Он лег и сделал десять отжиманий, потом двадцать, а потом просто отжимался и отжимался без остановки.
   - Мы теперь зовем его Диби, - прошептал Дупи Джейми на ухо. - Клоун Диби. Но... - он поежился. - Но, Джейми, он не смешной!
   "джордж!" - донесся откуда-то издалека вопль Гонко. Что-то сломалось. Что-то большое, если судить по треску и грохоту, возможно дерево. "джоооорррдж!!!"
   Пока это продолжалось, Джейми сунул голову в шатер Джоди, чтобы взглянуть, как у нее дела. Ее там не было. После недолгой прогулки он нашел ее сидящей за столом с цыганкой, которая, подобно тому, как уговаривают животное, уговаривала Джоди нанести немного макияжа. Перед ними на столе лежала помада и маленькая коробочка с косметикой. Джоди говорила:
   - ... я просто хочу домой. Вы все тут ненормальные.
   - Сначала это, да, золотко? - ласково сказала цыганка. - Просто немного подрумяним тебя сначала? Пять минут? Потом можешь идти.
   - Могу идти прямо сейчас, - сказала Джоди. - Что вы сделаете, если я просто встану и уйду? Тут участок в пяти минутах, а вы уже замешаны в нападении и похищении. Что вам еще нужно?
   Цыганка отмахнулась от ее слов пальцами с длинными накрашенными ногтями и хрипло рассмеялась:
   - Я тебя не держать! Ты свободна! Но мистер Гонко, он дать указания. Просто добавить тебе немного цвета. Такой красивой девушке! Немного цвета, потом будет тебе твой "участок". Да?
   Джейми показалось, что до нее не дошло ничего из того, что он говорил ей до этого. Тут Джоди подняла голову, и их глаза встретились. "Подыгрывай", - прошептал он ей одними губами. Она нахмурилась так, словно с удовольствием вцепилась бы ему в глотку.
   Чья-то рука резко выдернула Джейми из шатра. Это был Дупи, который лихорадочно спрашивал, не видел ли он его брата - Гоши пропал. Так что он немного помог Дупи в его бестолковых и путаных поисках по цирку, а потом снова вернулся к Джоди. Они сидела с ручным зеркалом, а цыганка расчесывала ей волосы.
   - Ух ты, - продолжала повторять Джоди мечтательным голосом. Это был голос человека, который глубоко влюблен. Зеркало закрывало ее лицо, но Джейми догадался, что она все-таки получила "немного цвета".
   - Ого, ух ты, - повторила Джоди.
   - Мы назовем тебя Эмеральд, ага? - сказала цыганка. - Эмеральд, да? Назвать тебя как-нибудь красиво, говорить мистер Гонко. Потом ты получить свою собственную будку. Хорошо так? Они все станут покупать твой поцелуй, да?
   - Красиво, - мечтательно прошептала Джоди.
   - Эй, кыш отсюда, клоун! - прикрикнула цыганка на Джейми. Она хлопнула ладонью по воздуху и изобразила плевок.
   Он ушел и сел у реки. "Цирковая магия", - пробормотал он себе под нос. Какая резкая перемена настроения. Джоди уже вроде особо и не торопится уйти отсюда, как ему показалось.
   Как впрочем, и он, если уж на то пошло. Он не так много понимал пока, но должен был признать, что ему довольно весело тут, что здесь у него есть что-то, с чем нормальный мир никогда не сравнится. Вполне возможно, что адский беспорядок как раз сейчас копится в его старой жизни, также как и в прошлый раз. Может ему вообще не нужно возвращаться и сталкиваться с ним.
  
   ***
   Гоши вернулся в лагерь несколько часов спустя к всеобщему облегчению, так как просьбы Дупи о помощи в его поисках стали просто невыносимыми. Последовало бурное воссоединение, на которое постарались не обращать внимания все, кто смог убраться за пределы слышимости, когда из трех клоунских глаз (двух Дупи и одного Гоши) полетели слезы всех видов и размеров. Разноцветные слезы, напоминающие драже, запрыгали по земле; мощные потоки, словно из пожарного шланга, наполовину снесли один из шатров, свернули бумажные вывески и устроили еще много чего, пока Дупи и сам, похоже, не забыл из-за чего вся эта суматоха.
   В руках Гоши был терракотовый цветочный горшок с черной землей. Он поставил его у шатра, где спали клоуны, заставив всех поморщиться от своей жуткой торжествующей улыбки. Никто ничего не стал спрашивать об этом, но в течение следующих часов вся мелодрама в точности повторилась: Гоши исчезал, Дупи паниковал, Гоши возвращался с очередным глиняным горшком, аккуратно ставил его рядом с остальными и долгое время сторожил свое персональное сокровище.
   В дневное время работники цирка проявляли больше озабоченности по поводу того, что их заметят из проезжающих мимо машин, и те, кто время от времени заезжали на стоянку, чтобы разрешить детям покачаться на качелях или скатиться с горок, которые располагались неподалеку от циркового палаточного городка. Видимо, ночью цирковая магия прятала их гораздо лучше. Джейми иногда замечал, как кто-нибудь останавливался и смотрел в их сторону, судя по всему, прямо на них, но, судя по всему, толком не видя их. Дети особенно долго смотрели в их направлении, прежде чем снова вернуться к своим играм, хотя играли они уже не так громко и весело, как до этого. Может быть, они видели группу обычных автофургонов? Семью путешественников, отдыхающую на лужайке у дороги? Возможно, лишь разноцветные блики, оставляющие остаточное изображение на закрытых веках, нарисованные светом контуры того, что в действительности там находилось? Джейми понимал, что они увидели бы все полностью, если бы кто-то из клоунов подошел и окликнул их, приглашая войти внутрь этой иллюзии. Но никто этого не сделал, конечно же, никто даже не продавал хот-догов или сладкой ваты, или - как утверждал Гонко, - не спасал их от какой-нибудь жалкой судьбы, что ждала их.
   Джоди, которую все теперь звали Эмеральд, и которая отвечала только на Эмеральд (если вообще отвечала), проводила большую часть времени перед зеркалом, где над ней хлопотали две цыганки, готовя к завтрашнему дню, когда этот маленький передвижной цирк должен был дать свое первое представление. Перемена в ее поведении, как впрочем и поведении Дина, беспокоила Джейми. Очевидно по личному приказу Гонко Джоди/Эмеральд теперь носила вуаль, и не должна была показывать свое лицо никому.
   Гонко и Рафшод ушли еще ранее этим днем, чтобы "проверить, как дела внизу", оставив Дупи за главного - обязанность, за которую он взялся с полной серьезностью на те двадцать минут, пока помнил о ней. В конце концов долгий день взял свое и усталость Джейми пересилила действие клоунского грима. Он посмотрел, как Дин/Диби пытается научить Гоши делать отжимания, а потом отправился в шатер клоунов, где проспал остаток дня, видя тревожные и запутанные сны.
  
   _________
   (1)Вулвот (англ. Woolworths) - сеть супермаркетов в Австралии.
  
  

 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com М.Юрий "Небесный Трон 1"(Уся (Wuxia)) А.Ригерман "Когда звезды коснутся Земли"(Научная фантастика) А.Кочеровский "Баланс Темного"(ЛитРПГ) В.Соколов "Мажор 4: Спецназ навсегда"(Боевик) В.Соколов "Мажор 2: Обезбашенный спецназ "(Боевик) Д.Сугралинов "Дисгардиум 2. Инициал Спящих"(ЛитРПГ) Ю.Резник "Семь"(Антиутопия) А.Шихорин "Ваш новый класс — Владыка демонов"(ЛитРПГ) М.Шмидт "Волшебство по дешёвке"(Антиутопия) А.Ардова "Жена по ошибке"(Любовное фэнтези)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Время.Ветер.Вода" А.Кейн, И.Саган "Дотянуться до престола" Э.Бланк "Атрионка.Сердце хамелеона" Д.Гельфер "Серые будни богов.Синтетические миры"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"