Калямина Анастасия Олеговна : другие произведения.

У нас будет свой Шерлок - с блекджеком и плюхами

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Соавтор: 我 棒 (Это фанфик по сериалу "Шерлок") Холмс и Ватсон попали в очередную заварушку, Шерлок, думая, что Джон погиб, впадает в кому. Очнулся консультирующий детектив уже в другом месте, а именно, в госпитале города Нью Йорка, врачи утверждают, что он чуть не умер от передозировки, а еще какая-то Джоан, длинноволосая китаянка, говорит, что они живут вместе. Реальность ли это, или шутки больного воображения Шерлока? И, что же происходит на самом деле? (Оформление не ахти, знаю)

  ========== 1. Лондон, дождь, вокзал ==========
   Шерлок поймал такси, и, не дожидаясь Ватсона, забрался внутрь.
  
  Сегодня было особенно дождливое утро, лило, как из ведра.
  
  Приподняв ворот пальто, Шерлок насупился, услышав привычное раздраженное:
  
  - Подожди меня!
  
  Интересно, почему Джон такой медлительный?
  
  Дверца такси захлопнулась, Джон подвинулся к Шерлоку и спросил:
  
  - Ты уверен, что наш преступник именно там?
  
  - Да! Нам нужно успеть на вокзал Кингс-Кросс! Его поезд в Кардифф отправляется через десять минут.
  
  Такси ехало по мокрым от дождя улицам Лондона. Тяжелая пунцовая туча нависала над городом подобно полотну, загораживая собой солнце.
  
  - Почему ты не звонишь Лестрейду? - не понимал Джон. Полиция бы давно уже поймала маньяка, а пока они с Шерлоком едут в медленном такси, у которого лимит на скорость 60 км/ч, убийца может уйти.
  
  - Потому что это не тот, кто всем заправляет...
  
  - Тогда, зачем мы его ловим?
  
  - Это исполнитель, Джон. Заказчик шишка не такая глупая... Твой мозг так прост и не используется..
  
  - Хватит! Меня раздражает, когда ты это говоришь.
  
  Джон насупился и отодвинулся от консультирующего детектива.
  
  - Мы за ним гонимся, потому что я хочу знать имя заказчика. - Пояснил Шерлок, делая вид, что ему всё равно. - А если правильно надавить на убийцу, мы узнаем не только это, но еще и адрес, где его вдохновитель живет.
  
  - Он может и не сказать. А на таксиста ты уже как-то надавил... - Хмыкнул Джон. - Так надавил, что убийцей почему-то я оказался.
  
  - А кто шел мимо и случайно так выстрелил? - улыбнулся Шерлок.
  
  - Я, между прочим, голову твою кудрявую спасал...
  
  - Мы почти приехали. - Перебил Шерлок.
  
  Такси остановилось возле вокзала, попав задним колесом в крупную лужу. Детектив и его друг зашагали прямиком в здание вокзала, мокнуть под дождем не хотелось.
  
  - Гляди в оба. Этот глупец где-то рядом. - Бросил Шерлок, устремляясь вперед.
  
  Не успел Ватсон опомниться, а друга уже и след простыл.
  
  - Что за чёрт! - буркнул Джон, достал мобильник и набрал номер Лестрейда.
  
  ========== 2. Метатель ножей ==========
   Шерлок увидел преступника, и проследовал за ним до вагона.
  
  Мужчина был в серой простенькой куртке, очень старой, потёртых джинсах, шляпе с широкими полями и в черных солнцезащитных очках. Вероятно, у него была светобоязнь. На указательном пальце правой руки Шерлок разглядел шрам, который заканчивался там, где должен был быть ноготь. Мужчина этот был профессиональным метателем ножей, натренированным убийцей, и сейчас пытался избежать правосудия.
  
  Метатель ножей показал контроллеру свой билет и исчез в глубине вагона. Держался он на удивление спокойно, словно знал, что его не поймают.
  
  "Ошибается, глупец!" - хмыкнул Шерлок, собираясь пролезть в вагон, но контроллер, уставшая от жизни, женщина в синей униформе, не дала ему пройти. Консультирующий детектив заметил, что у нее, возможно, начальная стадия лейкемии. Говорить об этом он не стал.
  
  Показав полицейское удостоверение Лестрейда, Шерлок был допущен в вагон и пошел вдоль ряда сидений с красными спинками.
  
  Интересно, почему все эти людишки на него так таращатся? На нем что, написано "я инопланетянин"? Ох уж этот блог Ватсона!
  
  Пройдя почти до конца вагона Шерлок увидел знакомую шляпу. Спокойно подошел и присел рядом с преступником, который начинал засыпать.
  
  - Не ожидал? - спросил Шерлок, расплывшись в поддельной улыбке и хватая метателя ножей за руку.
  
  Мужчина вздрогнул, сон у преступника как рукой сняло. Он дёрнулся, пытаясь освободить руку.
  
  - Не беспокойся, у тебя еще много времени. А пока, можешь рассказать мне о том, кто заказал тебе все эти убийства...
  
  - Ничего я тебе не скажу! - рыкнул тот и, врезал Шерлоку по носу.
  
  - Ах ты!.. - детектив выпустил руку преступника и схватился за нос, из которого капала кровь.
  
  Киллер, пользуясь моментом, перескочил через него и кинулся прочь из вагона. Шерлок вскочил и побежал следом, выхватив из кармана пальто пистолет Джона Ватсона.
  
  Преступник, надо отдать ему должное, несмотря на свой слабый и потрепанный вид, бегает довольно хорошо. Расталкивая людей, он пытался выбежать с вокзала. Шерлок не отставал.
  
  В этот момент на пути убийцы возник Джон. Не успев как следует удивиться, Ватсон кинулся на преступника и попытался скрутить ему руку, тот выругался и вскрикнул.
  
  - Дальнейшая клоунада бессмысленна. - Шерлок подошел и наставил пистолет в лоб незадачливому беглецу.
  
  Люди, которые в этот момент проходили мимо, опасливо попятились. - Говори, на кого работаешь!
  
  - Не бойтесь, это полиция! Все под контролем. - Спешил успокоить их Ватсон, стирая кровь с разбитой губы.
  
  Преступник что-то отчаянно соображал, вероятно, у него был запасной козырь. Молниеносно он достал из кармана нож и метнул его в Джона, не боясь выстрела в лоб.
  
  - Джон!! - Шерлок испугался за друга, наблюдая, как нож попадает Ватсону в живот и тот падает.
  
  Но пистолет детектив не убрал.
  
  - Вот незадача! - с издевкой воскликнул преступник, чем-то он в этот момент напомнил Мориарти. - Что же сделает великий сыщик? Будет караулить меня? Позволит умереть другу?
  
  Рука Холмса дрогнула. Хотелось нажать на курок и вышибить этому индивиду то, что зовется мозгом.
  
  - Готов пожертвовать жизнью друга, ради того чтобы меня поймать и узнать информацию? - ухмылялся метатель ножей, растягивая слова. - Знаешь что, если он умрет,я с радостью скажу, кто меня нанял!
  
  Шерлок опустил пистолет, оттолкнул злодея и кинулся к Джону. Ножевое ранение, мужчина потерял очень много крови.
  
  - Джон! Джон! Ты меня слышишь??
  
  Кто-то из очевидцев наверняка уже вызвал скорую...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 3. Предательские эмоции ==========
   Шерлок проснулся.
  
  Мгновенье он не понимал, почему здесь находится, и почему так жутко болит голова. Он лежал на твёрдом диване в коридоре больницы Святого Варфоломея. Сквозь жалюзи пробивалось утреннее солнце, лучи которого скользили по белой стене.
  
  Что вчера было?
  
  Шерлок присел, щурясь от солнечных лучей, он ненавидел, когда солнце светит прямо в лицо...
  
  "Джон! Его ранили!" - молниеносно пронеслось в голове детектива, а сердце защемило.
  
  Ладони Шерлока были все в крови, так же как и рукав рубашки, Кровь засохла и темнела на фиолетовом рукаве неприятным жестким пятном.
  
  Шерлок резко встал с дивана и пошатнулся, кровь слишком быстро прилила к голове, создавая головокружение.
  
  "Джон не умер! Не умер! Всё хорошо!" - твердил мужчина, словно заклинание, по телу растекался страх, колени предательски дрожали. Нужно блокировать это! Так нельзя! Нужно запереть эмоции!
  
  Как странно... Раньше он мог их контролировать, а теперь тело не слушается.
  
  "Слабость! Слабость, слабость!" - с омерзением процедил Шерлок, сжимая кулаки так сильно, что ногти впились в ладони. Он не должен себе такого позволять!
  
  Но Джон, ведь может умереть!..
  
  Сердце снова кольнуло.
  
  Вздохнув и расправив пальто, Шерлок подошел ко врачу, натянув на лицо самое безразличное из всех свои выражений.
  
  - К вам вчера поступил пациент. Джон Ватсон. Вы знаете, в какой он палате?
  
  Доктор оторвался от чтения больничного листа и уставился на Холмса:
  
  - А он вам кто?
  
  - Друг, коллега, сожитель... - Принялся перечислять Холмс, стараясь побороть беспокойство. - ...личный блоггер, вор пепельниц, черепозаменитель, пистолетоноситель...
  
  Он боялся что если замолчит, на него нахлынут эмоции, прорвавшиеся через плотину, выстроенную разумом.
  
  Прослушав штук двадцать сравнений, Доктор прервал Шерлока на слове "продуктозакупатель" и попросил следовать за ним к регистратуре, смотреть отчет о больных.
  
  Пролистав бумаги, доктор помрачнел.
  
  - Что такое? - заволновался Шерлок.
  
  - Мистер Ватсон сегодня ночью скончался от большой кровопотери. - Холодно проговорил доктор, он уже привык сообщать близким о смерти друзей, родных, поэтому, за долгие годы работы, научился быть сдержанным.
  
  - Как, как, как? Джон не мог вот так вот... Он просто не мог... Как вы смеете. Как вы смеете так спокойно об этом говорить???
  
  - Это моя работа. Мне непозволительно выказывать эмоции, простите.
  
  Работа?.. Эмоции?..
  
  Внешне Шерлок теперь выглядел совершенно спокойным, если не считать еще более, чем всегда, расфокусированного взгляда. Коротко кивнув, он пошел по коридору. Зайдя в ближайший туалет и запершись в кабинке, он все таки дал волю чувствам и без тени стыда разрыдался. Он не мог держать в себе все это. Джон... Он для него все же был чем-то... большим нежели "продуктозакупатель"... Он был другом, единственным другом, понимающим с полуслова, знающим, что надо Шерлоку, что он хочет. Он был Шерлоку очень-очень дорог. А теперь его БАЦ и нету... Вытерев последние слезы окровавленным рукавом, Шерлок вздохнул. Решив жить во что бы то ни стало, ради Джона, он вышел.
  
  Подошел к раковине, смыл кровь с рук. Взглянул на себя в зеркало: он был бледнее, чем обычно, а глаза покраснели от слез.
  
  От злости на происходящее, Шерлок ударил кулаком по стене.
  
  Впервые в жизни консультирующему детективу не хотелось идти в морг, перспектива увидеть Джона мёртвым его пугала.
  
  В кармане пиджака что-то пикнуло, детектив достал телефон и прочитал смску:
  
  "Приходи к Биг Бэну ровно в полночь, поиграем! Я скажу тебе, кто меня нанял" - гласили насмешливые буквы.
  
  Шерлок сдержался, чтобы не выкинуть телефон в окно, и глубоко вздохнул.
  
  Он придет, он не может оставить это так просто! Этот тип должен получить по заслугам... Он пожалеет о том, что убил Джона!
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 4. К чёрту здравый смысл ==========
   Лондон. Полночь. Биг Бэн.
  
  Шерлок ходил взад-вперед по прохладной траве и ждал, когда же к зданию подойдет убийца, человек, которого детектив ненавидел больше, чем жизнь.
  
  Накрапывал мелкий дождик, а из-за смутного облака выползла холодная луна.
  
  Прошло уже десять минут, а преступник так и не появлялся. Наверное, это часть его игры. Он смеется над детективом, наблюдает, как тот злится из-за смерти Джона...
  
  Раздался сигнал, Шерлок достал мобильник и прочитал:
  
  "Знаешь что, я передумал"
  
  В этот момент консультирующий детектив был готов возненавидеть весь мир. Этот идиот издевается!
  
  Шерлок не сдержался и пнул мусорницу, на ящике появилась вмятина, но тот не упал, потому что был крепко привинчен к мостовой.
  
  Глубоко вздохнув и стараясь сдержать слезы, приговаривая "Нельзя! Глупые эмоции! Дурацкие эмоции!", Шерлок тяжело опустился на скамейку. Жизнь, как оказалось, штука весьма подлая.
  
  Снова засигналил телефон, возвещая о новой прибывшей смске.
  
  "Сент-Джеймс-парк, возле озера. Я жду"
  
  Прекрасно! Теперь этот тип хочет заставить детектива, мотаться по городу, как сумасшедшего! Вполне вероятно, что когда Шерлок прибудет в парк, убийца Джона скроется и пришлет смску уже из другого места.
  
  Шерлок не мог на это не повестись, хоть и понимал, что это весьма глупо и не обдуманно. Нужно было поймать подлюгу, проучить его. Пусть даже придется играть по правилам противника, но потом перевес будет на стороне детектива!
  
  Убрав телефон в карман пальто, Шерлок встал со скамьи и направился в парк.
  
  
  
  Как он и ожидал, возле озера не было ни души.
  
  Детектив чувствовал себя особенно одиноким, ходя в темноте среди деревьев парка. Почему судьба распорядилась так? Почему она лишила его Джона? Почему?!
  
  Захотелось взять и закричать на весь парк, но Шерлок сдержался.
  
  Эмоции затуманивают мозг, в таких условиях невозможно мыслить трезво!
  
  Шерлок остановился, глядя на отражавшуюся в водной глади луну, она была словно шарик мороженого. Мороженое, Джон его очень любил...
  
  
  
  Где-то далеко заиграла песня, наверное из какой-то машины, где сидели двое влюбленных и разглядывали ночное звездное небо:
  
  
  
  I realize now I can't get you back,
  
  I pushed you too far away,
  
  You're too strong to be led on,
  
  Now I know the face that will haunt me forever,
  
  Oh what have I done oh no what have I done?,
  
  
  
  Just please, please, promise me that somewhere,
  
  Dark and deep in your heart you'll keep a tiny place for me,
  
  Where no one new can reach,
  
  
  
  Just promise me somewhere,
  
  Dark and deep in your heart there'll be a tiny place for me,
  
  That no one else can reach,
  
  Promise me, promise me now.
  
  
  
  Шерлок поправил синий шарф на шее, он больше не мог сдерживать слезы.
  
  - Пожалуйста, обещай мне. Обещай мне Джон, что вернешься! Пожалуйста! Ты ведь не забудешь меня! Не оставляй меня одного!
  
  К чёрту здравый смысл! К черту его, когда вся жизнь летит под откос из-за одного неосторожного действия. Шерлок должен был догадаться, куда рванет тогда преступник, и не выпускать его из вагона!
  
  Так он размышлял минут пять, не заметив, что сзади кто-то подкрался. И вот этот кто-то ударил детектива чем-то тяжелым по голове, и детектив отключился, упав под старым раскидистым дубом.
  
  
  
  Преступник ухмыльнулся и ушел из парка.
  
  А в кармане Холмса зазвонил телефон. Номер был Джона Ватсона.
  
  
  
  Но Шерлок уже этого не слышал. Он провалился в забытье, разум затуманился... Сознание выключилось, словно перегоревшая лампочка...
  
  
  
  
  
  
  
  *Песня Kill Hannah - Promise Me
  
  
  
  ========== 5. Шерлок в тумане ==========
   Туман, молочно-белый, словно пенка из чая со сливками. Он витает повсюду, заполняет собой пространство.
  
  
  
  Шерлок лежит на невесомой поверхности, он слышит чьи-то обеспокоенные голоса.
  
  - Быстрее, мы его теряем!... - раздался голос женщины, такое ощущение, что он исходил из громкоговорителя, правда, с небольшими помехами.
  
  - Этот человек не должен умереть, вы же знаете, кто это!... - теперь уже второй голос, грубый, мужской, давил на барабанные перепонки. - Известный консультирующий детектив! Если мы его не спасем, пойдут слухи! Что мы скажем прессе?..
  
  - Он справится... Он сильный... - Снова прозвучал голос женщины.
  
  
  
  Именно сейчас Шерлоку очень хотелось умереть. И непонятные голоса в голове не добавляли желания жить.
  
  
  
  Что это за место такое? Где он находится?
  
  Может, это граница между жизнью и смертью, и теперь нужно выбрать, шагать в пустоту, или же возвращаться к суровой действительности?..
  
  
  
  Стоп! Но это же не поддается здравому смыслу! Шерлок никогда не верил, что после смерти может что-то быть! После смерти прекращается мозговая активность, и тебя больше не существует. Ты не попадаешь ни в Ад, ни в Рай (это всё выдумано для глупцов, которые упорно хотят во что-то верить), ты просто прекращаешь существовать. Выключаешься, как испорченный электроприбор, отслуживший свой срок и выкинутый на свалку, а его детали уже починить нельзя. Ты не возвращаешься потом обратно, в другом воплощении. Тебя просто нет, и тебе все равно. Всё равно, что кто-то переживает из-за твоей кончины, а кто-то радуется по этому поводу, а кого-то эта весть вообще не колышет...
  
  
  
  Но, Джон! Разве он выключился? Разве его больше не существует?!!! Джон не будет помнить о Шерлоке, ведь он просто отслуживший свой срок механизм... Этого не может быть, не может быть!!
  
  От этой мысли детективу стало еще хуже, сердце билось учащенно и нахлынула паника, навалившись ледяной волной. Он не пытался ее сдерживать, это бесполезно.
  
  
  
  В голове столкнулись противоречивые мысли, они бились друг с другом в неравном бою. Желание того, чтобы Джон существовал, хотя бы в облике духа, чтобы у него была душа, которая вознеслась на небо. И здравый смысл атеиста, отрицающий жизнь после смерти.
  
  
  
  Здравый смысл начинал проигрывать. И не потому, что Шерлок хотел найти доказательство, а из-за того, что любил Джона. А когда ты кого-то любишь, то великая потеря знать, что он исчез и больше никогда не будет думать о тебе, радоваться, что у тебя всё хорошо, помнить о тебе и ждать, когда ты к нему присоединишься. Пустота... Она пугает, она не дает дышать полной грудью!
  
  
  
  Внезапно, словно гром среди ясного неба, Шерлок услышал тихий, дрожащий голос Джона:
  
  - Пожалуйста, Шерлок! Не умирай, прошу тебя!... Пожалуйста..
  
  
  
  Значит, жизнь после смерти всё-таки есть! Иначе, как объяснить, что друг сейчас разговаривает, обращается к нему?
  
  
  
  Но, на смену радости, приходит возмущение. Джон же сам умер, а теперь уговаривает Шерлока жить дальше, это не честно!
  
  
  
  "Ты, значит, умер, а мне нельзя!" - хотел ответить ему детектив, но язык не слушался, и мужчина не смог издать и звука.
  
  
  
  -.. Не сдавайся! Живи... Я... я не переживу твоей смерти... - продолжал Джон, казалось, что он плачет.
  
  
  
  "Мертвые два раза не умирают" - хотел ответить Шерлок, но не смог. Язык по прежнему был как чугун.
  
  Детектив не мог пошевелить ни рукой, ни ногой, он был словно в параличе.
  
  
  
  А затем - разряд! Разряд электричества такой силы, что Шерлока подбросило в воздух, прямо в центр молочно-белого тумана. Туман стал кружиться вокруг него, образуя воронку, он куда-то затягивал...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 6. Полная клиника ==========
   Шерлок пришел в себя, лежа на твердой кровати, укутанный белым тонким одеялом. В правую руку был воткнут острый шприц капельницы. Прозрачная жидкость, не спеша, капала, принося в его кровь какое-то вещество.
  
  Голова раскалывалась, и была очень тяжелая. Что же происходит? Где он вообще? Он должен был умереть, разве не так?..
  
  
  
  Если жизнь после смерти и есть, разве так она выглядит? Рай это, или ад?
  
  
  
  Большое помещение какой-то больницы. Огромное окно, через которое пробивается яркое солнце. Стены палаты светло-синего цвета...
  
  
  
  Рядом, через проход, на другой кровати лежит негр, сурового вида, наверное, боксер. Мышцы накачаны, голова, как орех, нос неоднократно ломали. Негр был в желтой полосатой сорочке и читал газету "Нью Йорк Таймс".
  
  Дальше у стены громко храпел старик, с кучерявыми седыми волосами, пахло от него не приятно.
  
  
  
  Нет, это точно не Рай...
  
  
  
  Значит, Шерлок жив! Вот черт! А он так надеялся, что распрощался с этим миром раз и навсегда!
  
  
  
  Так, что это за больница? На госпиталь Святого Варфоломея не похоже. У госпиталя стены не такие широкие и окна поменьше.
  
  
  
  - Скажите, где я? - Шерлок решил нарушить покой безмолвного негра.
  
  Тот уставился на детектива, поверх газеты:
  
  - Госпиталь Святого Винсента. - Буркнул негр, раздражаясь, что не дали дочитать статью.
  
  - Не припомню такой в Лондоне. - Шерлок был сбит с толку.
  
  - Это не Лондон! - еще более сердито ответит негр, поражаясь, как можно так тупить. - Это Нью Йорк! Соединенные Штаты Америки! Знаешь такую страну?
  
  - Бред! - детектив не желал с этим соглашаться. - Вчера я был в Лондоне!
  
  Сосед ухмыльнулся.
  
  - Ты тут три дня лежишь. Так что, это вряд ли!
  
  
  
  Шерлок промолчал, насупившись, лег на спину, сложив руки в молитвенном жесте и задумался.
  
  Значит, пока он был без сознания, то потерял счет времени. Оно и понятно. В коме ты не понимаешь, день прошел, два или три. Но зачем его отвезли в Америку? Разве британские доктора хуже Американских? Или это Майкрофт настоял?
  
  
  
  Хотелось взять и вытащить капельницу из вены, она ужасно раздражала.
  
  Надо позвонить братцу, спросить, какого черта здесь происходит, и чья это была идея.
  
  Шерлок посмотрел на тумбочку. Вещи, что на ней лежали, не были ему знакомы.
  
  Ежедневник в темном кожаном переплете, мандарин, ручка с надписью "McDonalds" и ухмылкой клоуна, черный с красным смартфон NOKIA 5370, с раздвижной клавиатурой (почти как у Джона).
  
  
  
  Тут вошла медсестра в бледно-розовом костюме медика. Она несла на подносе таблетки, выглядела женщина очень усталой.
  
  Не спала всю ночь, понял Шерлок, ночное дежурство.
  
  - Надо сказать доктору, что вы пришли в себя. - Заметила она, посмотрев на Холмса.
  
  - Чьи это вещи? - спросил Шерлок.
  
  - Ваши, конечно! - удивилась медсестра.
  
  - Чушь!.. - не согласился детектив, откинувшись на подушку. Его мутило.
  
  
  
  Медсестра дала негру таблетку, вторую таблетку положила на тумбочку старика, и вышла.
  
  
  
  Так прошло десять минут. Шерлок задумчиво пялился в потолок, пытаясь понять, как здесь оказался.
  
  Внезапно, дверь палаты резко отворилась, так, что негр вздрогнул, и вбежала женщина китайской внешности в белом халате, худая, как швабра. Ее прямые черные волосы были забраны в тугой пучок.
  
  Радостно воззрившись на Шерлока, словно знает его давно, женщина воскликнула:
  
  - Ну, наконец-то! Как же ты меня напугал!
  
  Шерлок одарил ее сердитым взглядом, как она посмела нарушить его покой.
  
  Женщина подошла к его кровати и присела на край:
  
  - Шерлок, ты обещал больше не принимать наркотики! Говорил же, что завязываешь с этим!..
  
  Он не понимал. Какие наркотики? Детектив ее вообще первый раз в жизни видит!
  
  - Вы кто такая? - холодно поинтересовался Шерлок, желая, чтобы она покинула палату и больше не возвращалась.
  
  - Неужели ты меня не помнишь! - казалось, женщина сейчас заплачет, она не хотела в это верить. - Я Джоан Ватсон. Мы живем вместе!..
  
  Она попыталась дотронуться рукой до его лба, но Шерлок резко оттолкнул ее руку.
  
  - Не смей!.. - рассердился он, как она вообще посмела называться фамилией Джона. Она что, издевается!
  
  - Шерлок! Это же я! Ну, пожалуйста, вспомни! - молила Джоан. - Знала ведь, что эти наркотики до добра не доведут. Ты себе память повредил...
  
  - С моей памятью, дамочка, все отлично, - сухо ответил Шерлок. - Я вас не знаю, я с вами не живу, и прекратите все это! Кто вас нанял? Это Майкрофт, да? А симпатичнее актрису подобрать не мог? Неужели он думает, что это отвлечет меня от мыслей о Джоне...
  
  - Что-ты такое говоришь? - ей было неприятно, она действительно была готова расплакаться. - Какой Джон! Майкрофтина ничего не знает, про то что ты здесь находишься. Она очень рассердится, просила ведь меня, приглядывать за тобой, а я не справилась!
  
  - Майкрофтина???!!!
  
  Шерлок ничего не понимал, когда это его брат успел сменить пол? Это ужасно!
  
  - Да, твоя сестра, Шерлок, ты ведь помнишь ее!
  
  - У меня был брат... - перебил детектив, он чувствовал, что мозг начинает кипеть. - Я не знал, что он сменил пол. Почему он это сделал.
  
  - Майкрофтина всю жизнь была женщиной! Как можно это забыть! - возмущалась Джоан.
  
  - Бред. - Не согласился Шерлок. Сущий бред. Но это не может быть просто розыгрышем или постановкой. Слишком сложно все так точно обустроить... Но, все же, что тут происходит? Почему он в Америке, почему все считают, что он употреблял наркотики, что это за азиатка, да в конце концов, почему у него сестра, а не брат?
  
  Даже такой гениальный мозг не выдержал столь усиленных нагрузок, и Шерлок погрузился в прохладную спасительную тьму.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 7. Агент Лестрейд из ФБР ==========
   Так прошла неделя. Неделя, безумия, которое обещало растянуться надолго.
  
  
  
  "Это постановка! Всего-лишь трюк!" - твердил себе Холмс, каждый раз, как просыпался.
  
  
  
  Майкрофт умеет преподносить сюрпризы, и, похоже, вместо того, чтобы отвлекать братика от депрессивных мыслей по поводу смерти Джона, не желая того, доводил его до сумасшествия. Интересно, а кого Майкрофт нанимал прописывать роли для этой "клоунады"? Не того ли Моффата, что пишет сценарии к сериалу "Доктор Кто" (Этот сериал Джон очень любил смотреть).
  
  Шерлок надеялся дозвониться до старшего брата, прослушать объяснения и вернуться в Лондон, но, на другом конце провода, холодный голос женщины твердил, что такого номера не существует. Впрочем, не существовало и номеров Лестрейда, Миссис Хадсон, Молли,.. даже так ненавистной ему Салли Доннован!
  
  
  
  Как выяснилось, фамилия у соседа-негра была "Андерсон", но его выписали через три дня, после того, как Шерлок пришел в себя. (Все эти три дня Андерсон, оказавшийся весьма разговорчивым, заставлял сыщика разгадывать вместе с ним кроссворды, рассказывал об ударах в боксе, рассуждал о видах каш на молоке и пересказывал американские комедии, тупого содержания). Шерлок хотел верить, что фамилия негра - просто совпадение, и это не подставной актер, нанятый Майкрофтом.
  
  Каждый день навестить Шерлока забегала Джоан, не терявшая надежды напомнить детективу об их "отношениях". Но Шерлок или притворялся спящим (он просил медсестру предупреждать, насчет прихода этой "подозрительной дамочки"), или выходил из палаты на другой конец больницы, так, что азиатка, раньше работавшая здесь, не могла его найти.
  
  Пару раз заглянул еще один негр, с кожей, черной, как уголь, коротенькой козлиной бородкой. Под белым халатом, накинутым на плечи, просматривалась кожаная куртка и синие джинсы. Из-под куртки торчал пояс для ношения табельного оружия.
  
  Негра этого звали Грег Лестрейд, работал он на ФБР. ("Ох уж этот Майкрофт! Черт его побери!").
  
  - Я уже ничему не удивляюсь. - Спокойно заметил Шерлок, когда агент Лестрейд представился.
  
  - Джоан мне все рассказала. - Сказал Грег, нахмурившись. - У тебя память отшибло...
  
  - Возможно. - Кивнул Шерлок. - Ты мне лучше, напомни, насчет расследований. Я помогал вам с ними, верно?
  
  Детектив думал, что это даст ему какую-то зацепку.
  
  Лестрейд почесал козлиную бородку и ответил:
  
  - Жаль, что ты все забыл. Однажды вы с Джоан обезвредили таксиста, что людей яд принимать заставлял. Он давал им две пипюльки на выбор, хорошую и плохую... Тебя тогда чуть не убил, но, кто-то его пристрелил...
  
  Шерлок чуть с кровати не упал от возмущения:
  
  - Стоп! Стоп! Стоп! - остановил он. - Прекрати этот цирк!
  
  Лестрейд непонятливо уставился на него, а консультирующий детектив крикнул:
  
  - Это первое дело Джона! Он мне помог! И было это в Лондоне, почти год назад!!
  
  - Шерлок, ты бредишь! - заявил Грег Лестрейд, коренной афроамериканец. - Мы с тобой пять лет знакомы, и всё это время, ты жил здесь, в Нью Йорке!
  
  - Чушь!..
  
  - Я, конечно, понимаю, что твоя память пострадала, но не до такой же степени...
  
  Шерлок присел на кровать, по-турецки, неприязненно косясь на Лестрейда. Стараясь снова на него не накричать, он спросил:
  
  - Как я познакомился с Джоан?
  
  - Однажды ты привел ее с собой, на осмотр места происшествия. Она говорила, что знает тебя всего один день, но ей было очень интересно... Ах да, а еще Ватсон хромала.
  
  - Психосоматическая травма?
  
  - Ты вспомнил!..
  
  - Нет.
  
  
  
  Когда Лестрейд ушел, Шерлок снова погрузился в чертоги разума. Зачем Майкрофт старается уверить его в том, что он пять лет живет в Америке, и что все, кого он знает, тоже американцы... Показуха! Мерзкое представление! Неужели и Майкрофту, этому мистеру "Британское Правительство", стало скучно? Почему надо так издеваться над младшим братом!
  
  - Доберусь я до тебя, Майкрофт, благодетель ты наш!
  
  
  
  Зазвонил мобильник, Шерлок вздрогнул.
  
  
  
  Don't taint this ground
  
  With the color of the past
  
  Are the sounds in bloom with you
  
  Cause you seem like
  
  An orchard of mines
  
  Just take one step at a time
  
  
  
  And you seem
  
  To break like time
  
  So fragile on the inside
  
  You climb these grapevines
  
  Would you look now
  
  Unto this pit of me on the ground
  
  And you wander through these
  
  To climb these grapevines
  
  Vines
  
  
  
  I say it to be proud
  
  Won't have my life turn upside down
  
  Says the man with some
  
  With some gold forged plan
  
  Of life so incomplete
  
  Like weights strapped around my feet
  
  Tread careful one step at a time
  
  
  
  And you seem
  
  To break like time
  
  So fragile on the inside
  
  You climb these grapevines
  
  Would you look now
  
  Unto this pit of me on the ground
  
  And you wander through these
  
  To climb these grapevines
  
  
  
  To know
  
  To feel
  
  To play me once again
  
  Do you denote from what we feel
  
  Do you not know
  
  I see you play the game...
  
  (примечание соавтора: Интересно, какой идиот слушает музыку на звонке полностью? о.о
  
  
  
  Детектив с неохотой взял трубку. Звонила его "сестричка", Майкрофтина...
  
  
  
  
  
  
  
  * Разговор Майкрофтины с братиком в следующей главе.
  
  
  
  Песня Globus - Orchard Of Mines , о чем примерно поётся:
  
  
  
  (Перевод от Нейм Киттен)
  
  Не дай земле цвет прошлого принять
  
  Похоже ли, что ты цветешь?
  
  Ведь ощущаешь ты себя, землей где прорастут цветы.
  
  Не торопи их осторожный рост
  
  
  
  И, кажется, ломаешься как время
  
  Столь хрупкий ты внутри,
  
  Но поднимаешься ростками,
  
  покажешься ли над поверхностью земли?
  
  И вот ты в окруженьи леса
  
  растущих виноградных лоз...
  
  
  
  Скажу я с гордостью, не склонится моя судьба к земле
  
  Ведь будут говорить, что глупо жить надеждой
  
  Жизнь так хрупка, как прорастающая у ног моих трава
  
  Но двигайся как прежде.
  
  
  
  Чтоб знать, чтоб чувствовать
  
  Чтобы еще сыграть
  
  Не чувствуешь ли ты тоже?
  
  Что знаешь ты, что тоже ты растешь?
  
  Не чувствуешь... ?
  
  
  
  ========== 8. Ватсон. Джоан Ватсон. ==========
   Итак, звонила Майкрофтина.
  
  - Братик! - воскликнула она писклявым голоском. - Мы с детьми вчера вернулись из Техаса!.. Ты еще не выписался? Какой ужас!..
  
  Тон у нее был ужасно заботливый и взволнованный, не такой, как у "настоящего" брата.
  
  - С детьми?.. - Шерлоку хотелось убрать телефон подальше от уха, голос Майкрофтины сильно ударял по барабанным перепонкам.
  
  В "той" жизни у Майкрофта детей не было. Он был слишком занят для этого.
  
  - Да, Шерли. Я взяла сыновей с собой. Ты же отказался с ними сидеть, когда я брала отпуск! С папочкой их оставлять не рискнула... Ты же знаешь, как он любит травить байки про армейскую жизнь!
  
  - Значит, у тебя есть муж и дети?
  
  - Что за странный вопрос, братишка! Ты что, не помнишь? Сэм с Питом очень любят тебя, говорят, что когда вырастут, будут консультирующими детективами! - в голосе Майкрофтины было столько теплоты, от количества которой давно бы уже растаял настоящий Майкрофт! - Кстати, они ждут не дождутся, увидеть тебя! Ты им рассказать обещал про Кота Баскервилля...
  
  
  
  Кот Баскервилля?? Что за??..
  
  Шерлок не выдержал такого потока странной информации и сбросил звонок навязчивой "сестрицы". Голова раскалывалась, мысли бились о черепную коробку, желая получить логическое объяснение происходящему.
  
  Нужно как-то расколоть этих актеров! Но как?!
  
  Они так упорно гнут свою сюжетную линию, что детектив, невольно, ощущал себя сумасшедшим. Даже не подкопаешься. И, странно, куда делись все его вещи? Кто заменил их?
  
  
  
  Ближе к вечеру его выписывали. Как оказалось позже, одежду детектива тоже кто-то подменил. И Шерлок был вынужден облачиться в серую футболку, джинсы, кроссовки NIKE (двухлетней давности), и накинуть джинсовую куртку с капюшоном. ("Это ваши вещи!" - настаивал доктор, в ответ на гневную тираду, и чуть не получил по лицу).
  
  
  
  Сбросив очередной звонок от Джоан Ватсон, Шерлок ехал на лифте вниз. Надо бы прикупить никотиновых пластырей упаковку, а лучше две, или целую пачку сигарет, а то вся эта обстановка очень напрягает, еще чуть чуть, и он точно свихнется такими темпами!
  
  Его трясло. Он бы сейчас все на свете отдал , лишь бы оказаться снова в Лондоне, в привычной обстановке, с ЖИВЫМ Джоном, заботливой Миссис Хадсон. Шерлок был бы рад даже Андерсону, бледнолицему глупцу, при котором совершенно не возможно думать...
  
  
  
  В холле поджидала Джоан. На ней был красный осенний плащ до колен, из-под которого проглядывала зеленая юбка. Лицо у азиатки было бледное, усталое, с кругами под глазами, так же, на лице отсутствовала косметика. Видимо, Джоан очень торопилась, когда собиралась сюда.
  
  - Шерлок, чёрт! - крикнула Ватсон, перегораживая ему дорогу и хватая за рукав. - Почему ты меня игнорируешь! Что я сделала не так!
  
  Попытаться сделать вид, что не заметил, не получилось, поэтому консультирующий детектив сухо ответил:
  
  - Меня раздражает сам факт твоего существования, и вся эта показуха!
  
  - Я не понимаю, все же хорошо было, пока ты не...
  
  - Не что? - он попытался обойти её, но Джоан упиралась.
  
  - Пока ты не попал в больницу с передозировкой, чертов эгоист! Я думала, что выкинула весь кокаин...
  
  - Дура! Я не наркоман! - Шерлок оттолкнул женщину и вышел на улицу.
  
  - Но твой разум говорит обратное! - Джоан очень обиделась, однако, это не помешало кинуться за ним вдогонку. Она продолжала верить, что Шерлок все вспомнит, а его такое поведение - результат потери памяти.
  
  Выйдя из-под синего козырька крыльца, Шерлок фыркнул, и не растерявшись, отправился вдоль по улице. Здание больницы было светло-шоколадное, шестиэтажное, с решетками на окнах первого этажа, а пристройка к ней напоминала огромную белую коробку.
  
  Джоан бежала за ним, чуть не врезаясь в прохожих, стуча каблучками по асфальту. Очень не практичная обувь - туфли со шпильками!
  
  - Шерлок! - кричала ему женщина.
  
  Но тот делал вид, что не слышит.
  
  Ну и пусть у него нет денег, пусть он не знает этот дурацкий город, но отправляться куда-либо с Джоан, не хотелось.
  
  Да, да, ребячество! Ну и пусть! А если она раскроет карты, скажет, что происходит?
  
  Конечно же нет, не расколется! Эта дамочка не так проста, как кажется, не зря её Майкрофт нанял!
  
  
  
  Шерлок поймал такси и прыгнул туда, не успела Джоан добежать, а желтая машина уже увозила детектива в неизвестном направлении.
  
  - Вам куда ехать? - поинтересовался водитель, запуская счетчик.
  
  - Куда-нибудь, подальше отсюда.
  
  Шерлок не знал ни одной улицы, да и денег в кармане не было, кроме жалких пяти центов. Как он будет оправдываться перед водителем такси, подумает потом.
  
  
  
  Джоан остановилась, переводя дух и провожая взглядом такси.
  
  - Твою мать, Шерлок! - крикнула она, раздражаясь.
  
  Доктор Ватсон боялась, что детектив заблудится в большом городе, и больше она его никогда не увидит.
  
  
  
  А Шерлок, пока машина стояла в пробке, отправил Майкрофтине смс:
  
  "Скажи свой адрес, я загляну к вам на чай"
  
  Получив ответ, Холмс приказал таксисту ехать туда.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 9. Большая и дружная семейка Холмсов. ==========
   И так, такси приехало по адресу.
  
  Честно. Шерлок ожидал, что домом "Майкрофтины" окажется какой-нибудь помпезный особняк, какой бы понравился брату, но вместо этого по указанному адресу он увидел двухэтажный домик, которому бы больше всего подошло определение "пряничный", такой домик был весь милый и сладкий. Встречать детектива выбежали двое мальчишек, примерно одинаковые по возрасту. Вслед за ними вышла и их мать - "дорогая сестра". К этому трудно привыкнуть. Под цветастым передником виднелся намечающийся животик. То есть, у Шерлока будет еще один "племянничек". Подойдя к "братику", "сестричка" зажала его в крепких, мужских объятиях. А она явно сильнее, чем Шерлок... Консультирующий детектив украдкой осмотрел ее: да... Они с Майкрофтом определено похожи: та же форма лица, те же глаза, те же брови. Только волосы длиннее, да черты лица смягченнее. Похоже, все же не актриса - беглый осмотр показал, что она действительно домохозяйка(пятна на рукавах и исколотые иголкой пальцы) и у нее несколько детей(характерные пятна и дырки на подоле). Легче Шерлоку после этого не стало.
  
  Неужели, он действительно жил именно ТАК???..
  
  
  
  Стоп! Может, ее украли из роддома, когда родился Майкрофт, и они близнецы...
  
  
  
  Майкрофтина заплатила таксисту и проводила Шерлока в дом. Приказала снять кроссовки, чтобы не пачкать пол в прихожей. Сыновья "сестренки", наперебой, тараторили что-то, про их поездку в Техас.
  
  - Мой муж, Майкл, космонавт. - Рассказывала Майкрофтина, раскладывая приборы на столе, и помня, что Шерлок потерял память. - Сейчас он на МКС...
  
  - Я так понимаю, виделись вы с ним последний раз четыре месяца назад? - Шерлок бросил взгляд на ее округлившийся животик. Майкрофтина покраснела, вытирая руки о передник.
  
  - Ты очень наблюдательный. - Улыбнулась она. - Кстати, наш папочка спит у себя в комнате. Его сейчас лучше не будить. Он очень зол, что ты злоупотреблял наркотиками.
  
  - Я не наркоман!
  
  - Ешь, братик. - и она положила перед ним огромную тарелку.
  
  После сытного ужина (детектив, конечно, отказывался от такого большого количества спагетти, но Майкрофтина оказалась упорнее, и заставила съесть три порции(Прим соавтора:Даже в параллельной вселенной с
  
  Майкрофтом не спорят)))), племянники, Пит и Сэм, начали заваливать его вопросами:
  
  - А вы с Джоан поженитесь, да? - интересовался Пит, кроша вафлю на стол, он был младше Сэма на три года. Глаза у него были такого же цвета, как у Майкроф.. Майкрофтины.
  
  - Ч... что? - Шерлок даже чаем подавился. Они это серьезно???!!
  
  Прокашлявшись, он вопросительно взглянул на Майкрофтину.
  
  - Ты ей сам предложение месяц назад сделал. У вас свадьба в августе намечается... - Ответила "сестра", не понимая, почему у брата такой растерянный взгляд.
  
  - Чушь! - с этим Шерлок был не согласен. Он так громко сказал это слово, что племянники вздрогнули, а Майкрофтина чуть не разбила чашку.
  
  
  
  Не может такого быть! Эта противная азиатка еще и его невеста! Докатились! Джоан не Джон! Не Джон, и всё тут! Она на него даже близко не похожа! Даже если тысячу раз скажет, что ее фамилия "Ватсон"!
  
  
  
  - Вы же любите друг друга... - У Майкрофтины расширились глаза, от удивления.
  
  - Любовь, сантименты! Тьфу! Кому они нужны теперь. - Шерлок вскочил на ноги, стул упал, ударившись с грохотом спинкой о кафель.
  
  Племянники молчали, боясь такого поведения "дядюшки".
  
  - Сигареты, мне нужны сигареты! Я видел пепельницу на крыльце, значит, кто-то из вас курит. - Нервно проговорил детектив.
  
  - Шерлок, ты бросил...
  
  - Дай мне хотя-бы одну. Так, от тебя табаком не пахнет, дети отпадают, один из них курил два раза, но ему, видимо, не понравилось...
  
  (Сэм, при этом, покраснел, как рак, Майкрофтина бросила на него недовольный взгляд)
  
  -...Остается только наш папочка. Он любит тяжелые, без фильтра. - Закончил цепь рассуждений Шерлок, раздраженно расхаживая из кухни в гостиную и обратно. - Дай мне сигарету!..
  
  - Не могу! Это... - Майкрофтину пугал его безумный взгляд.
  
  - Я лишился памяти, веду себя как псих, у меня разыгралась паранойя, и никто мне не верит! Лучше, дай сигарету, пока я кого-нибудь не убил! - посоветовал Шерлок, руки у него дрожали. - Мне нужно отвлечься от всего этого и подумать!
  
  Майкрофтина решила согласиться, а то мало ли. Она порылась в коридоре в куртке папочки, достала сигарету и протянула ее брату со словами:
  
  - В доме не кури!
  
  - Благодарю. - Сказал он почти спокойно, и вышел на крыльцо, без кроссовок.
  
  
  
  На Нью Йорк уже опустилась темнота. Вечер вступил в свои права, наслаждаясь остатками суток. Изредка по улице проезжала какая-нибудь машина, в домах включался свет. Люди занимались своими делами, и никого из них этот город не бесил... Никого, кроме нашего детектива.
  
  Мужчина зажег сигарету и затянулся, впуская в легкие долгожданные объятья дыма. События, которые он пережил за эти дни, были похожи на кашу, липкую овсянку, и не хотели укладываться у Шерлока в голове.
  
  Что за черт происходит! Неужели, этот ответ он не найдет никогда! Эта реальность не правильная, не такая, как должна быть, что очень раздражало. Этот пестрый клубок противоречий оплетал его голову, сдавливал мысли, пульсировал...
  
  Интересно, Мориарти в этой реальности добрый булочник или фокусник в цирке, а может, он страус в зоопарке? А что. От этой реальности можно всего ожидать. Шерлок даже удивился, что при таком наборе странностей витающих вокруг, он детектив, а не преступник, который усложняет жизнь страусу Мориарти, который занимается расследованиями.(прим соавтора: и как Я до этого не додумался? хДДД)
  
  Сигарета сократилась, Шерлок погасил ее в пепельнице и вошел обратно в дом.
  
  
  
  Ему нужен интернет! Он докажет всем, что не бредит! Как же детектив раньше об этом не подумал! Блог Джона Ватсона, сайт о дедукции, блог Молли... Это все сможет дать ему представление о реальности. Если эти страницы существуют, в том виде, в котором должны, значит, Майкрофт хорошо постарался, и его изобретательности можно позавидовать.
  
  Но, что-то подсказывало Шерлоку, что не все так просто.
  
  
  
  Сев за компьютер сестры, и вбив адрес блога Джона, консультирующий детектив с удивлением обнаружил, что такой страницы не существует. Он вбивал этот адрес раз двадцать, но это не помогало. Та же судьба постигла и блог Молли, никаких записей от нее. Даже его собственного сайта о дедукции не существовало.
  
  
  
  Стараясь не психовать и держать чувства под контролем, Шерлок глубоко вздохнул и задумался. Логическое объяснение на ум не приходило. Значит, вся ТА его жизнь в Лондоне, это все бутафория??? Иллюзия??? Бред его больного, воспаленного воображения???
  
  Похоже, что все эти люди, что собрались вокруг, действительно настоящие, и даже Джоан Ватсон, которую он несправедливо обидел.
  
  
  
  Стоп! Но что-то здесь не сходится! А именно, почему, вместо потери памяти, реальные события (Нью Йорк), заменились призрачными (Лондон), и теперь казались не настоящими?
  
  
  
  Неужели, придется привыкать к "настоящей" реальности? Она мерзкая, скучная и раздражает...
  
  
  
  - У Джоан есть блог в интернете. - Сообщила Майкрофтина, теперь уже она была в зеленом халате, с бигуди в волосах, и спустилась пожелать брату спокойных снов.
  
  
  
  Шерлок вздрогнул. События, что происходят в Нью Йорке, подозрительно похожи на те, что он пережил в Лондоне, только, с некоторыми расхождениями.
  
  
  
  Сообщив адрес страницы азиатки доктора Ватсон, Майкрофтина (попытавшись чмокнуть, напоследок, брата в щечку, то тот не дался) отправилась спать.
  
  
  
  А Шерлок, нахмурившись, вбил адрес блога и стал ожидать, пока страница загрузится...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 10. Кусочки памяти ==========
   Постепенно на белом экране, по кусочкам, сложилось изображение сайта. Фотография Джоан, фоновый рисунок, напоминающий тетрадный лист, прямоугольники с текстом...
  
  Шерлок начал жадно вчитываться в текст, пытаясь найти малейшую не состыковку, фальшь, зацепку...
  
  Он должен доказать, что все это ненастоящее! Искусственные личности! Как... Как с Мориарти...
  
  Точно! У него же получалось выдавать себя за простого смертного программиста...
  
  
  
  Так, что тут...
  
  
  
  "Сегодня Шерлок сделал мне предложение - Шерлок прочитал и поморщился. - это было для меня неожиданностью! Причем, предложение было оформлено в его духе. Открываю утром холодильник, а там отрубленная женская рука, с кольцом на пальце. В ладони руки лежала записка с признанием в любви (Хоть у Шерлока и не очень получается признаваться в своих чувствах). Я была на седьмом небе!
  
  Сняв кольцо с руки, я примерила его, оно подходило мне идеально, сверкая бриллиантом..."
  
  
  
  Да,Майкрофт хорошо постарался, даже блогов фальшивых насоздавал, удалив каким-то образом настоящие (Он же Британское Правительство, он может все!) Детектив отчаянно сопротивлялся Нью Йоркской действительности. Должно же быть хоть что-то, доказывающее, что он не душевно болен, что это все постановка!
  
  
  
  Так, запись "Шерли при смерти!". Мужчина ткнул в название, открыл текст, напечатанный второпях (кишащий опечатками, в некоторых местах отсутствовали пробелы). Видимо, когда Джоан это набирала, то была очень напугана.
  
  Надеясь получить хоть малейшее объяснение, Шерлок стал читать:
  
  "Идиот! Ну, как так можно!
  
  После того, как я вернулась из магазина, то нашла тебя на полу ванной с кровью на виске, а в руке шприц! Я пыталась привести тебя в чувство, но не могла... Блин! В тот момент думала, что ты мёртв, плача, я пощупала твой пульс, он был еле уловим.
  
  Ты же обещал мне, что с наркотиками покончено! Шерлок, миленький, ты сейчас в больнице. Они увезли тебя на скорой... Я не могу уснуть, не могу перестать думать об этом... Стоп, нужно успокоиться, взять себя в руки... Даже не пытайся умирать, чертов псих, я тебя не отпущу! Мне никто не нужен больше, кроме тебя. Я не смогу жить без, без твоих чертовых выходок, идиотских экспериментов, сумасшедших расследований, из-за которых мы попадаем в неприятности. Мне нужен адреналин... Без тебя моя жизнь не была бы столь красочна! Мне нужны эти ощущения, Шерлок, и если ты умрешь из-за такой ерунды, клянусь, я до тебя доберусь! Я заставлю тебя воскреснуть, социопат ты мой ненормальный!..."
  
  Как бы смешно это ни выглядело, но она чем-то напомнила ему сержанта Донован. Впрочем, наверное, Шерлоку показалось... Кроме того, было в ней что-то и от Джона. Тот часто ругался, употребляя слово "чертов" (со всеми вариациями этого слова), когда был раздражен и чем-то не доволен. Хотя, он ругался редко, но, как говорится, метко.
  
  
  
  Шерлок выключил компьютер, устало лег на диван и уставился в потолок. Как это не прискорбно, но завтра все же придется поговорить с Джоан.
  
  Бороться со сном оказалось делом не легким, и через час Шерлок забылся во сне. Сон был не спокойный.
  
  Снился Джон. Не Джоан, а именно Джон. Тот самый, хромой и в свитере. Мягко улыбнувшись, как всегда напоминая ёжика, он начал говорить. Он рассказал про то, что эта реальность - фальшивка, что это лишь бред его воспаленного мозга и попросил не поддаваться на провокации.
  
  Напоследок, он тихим голосом сказал всего одну фразу: "Believe in me". После чего исчез. А Шерлок сквозь сон улыбнулся.
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 11. Бейкер Авеню 221б ==========
   Утро началось с того, что Шерлок понял: на диване кто-то сидит и смотрит на него, не решаясь будить.
  
  Сон, как рукой сняло, детектив повернулся, открыл глаза и увидел Джоан Ватсон. Она хотела погладить его рукой по кудряшкам, но мужчина отстранился.
  
  - Шер... - начала было азиатка.
  
  - Что ты здесь делаешь? - перебил он, раздраженно.
  
  Она выглядела обижено. Собственно, почему она должна оправдываться, или, Джоан сделала что-то не то.
  
  - Майкрофтина, в отличие от тебя, не черствый сухарь, она позвонила вчера и сказала, что переночуешь у нее. Я очень волновалась, думала, куда ты пойдешь, если не помнишь ни одной улицы Нью Йорка!
  
  - Ясно. - Сказал Шерлок, не глядя на нее. - Ты пришла меня "домой" забрать.
  
  Ему не хотелось никуда ехать, но, может быть, именно доктор Ватсон поможет понять...
  
  - Если не хочешь меня видеть, хоть и не знаю, почему, то...
  
  - Мы же вроде как "живем вместе".
  
  - Значит... - Джоан сделала попытку улыбнуться.
  
  - Это еще ничего не значит. - Отрезал Шерлок. - Я должен разобраться, что здесь происходит и почему моя голова дала такой шикарный сбой в системе!
  
  - Я не понимаю, о чем ты.
  
  - У меня есть сайт в интернете, так?
  
  - Да, www.mygreatdeduction.com
  
  - Приедем домой, я его посмотрю. - Решил Шерлок, поражаясь, откуда в названии "его" сайта столько пафоса и сопоставляя в голове события из блога Джоан с теми, что происходили в Лондоне, до того, как он попал сюда. Ничего нового, ничего, что дало бы объяснение!
  
  - Ты согласен со мной ехать? - удивилась женщина. - Вчера у тебя было другое мнение...
  
  - Мое мнение изменчиво, так что, поехали, пока я не передумал.
  
  
  
  Нужно позволить событиям развиваться по сценарию, а потом, проанализировав происходящее, делать выводы. А то, так просто, отсиживаясь дома у Майкрофтины, он ничего не добьется и усложнит ситуацию.
  
  
  
  Шерлок войдет в роль, которую прописали ему обстоятельства, но, ненадолго, это лишь эксперимент.
  
  
  
  Крикнув Майкрофтине, которая вернулась, проводив детей до школы, что завтракать не будет, детектив, вместе с Джоан, вышел из дома.
  
  Джоан достала ключи и подошла к оранжевому Chevrolet Matiz, крошечной машинке для домохозяек. Машина была с левым рулем, впрочем, как и все автомобили Америки. Это так непривычно смотрится! Не автомобиль, а мутант какой-то!
  
  Разместившись на переднем сидении (еле вместив колени), Шерлок натянуто улыбнулся, ожидая, пока азиатка Ватсон заведет машину.
  
  Наконец, они неспешно поехали, из чего, Шерлок сделал вывод, что Джоан на права сдала недавно. Она очень трепетно вела машину, стараясь особо не разгоняться, и не пыталась никого обгонять. А еще, женщина нервничала, боясь в кого-нибудь врезаться, и заранее начинала тормозить перед светофором. Нервные водители других автомобилей ей сигналили и кричали, чтоб ехала быстрей и не создавала пробку. А, обгоняя,когда терпение кончалось, показывали весьма неприятный жест или же крутили у виска.
  
  Шерлок сидел спокойно, погрузившись в "чертоги разума", игнорируя происходящее и этот город небоскребов.
  
  А вспотевшая Джоан, смущенно бросила извинение вслед очередному взбешенному водителю. Сигналы тех, кто ехал змейкой позади, очень ее нервировали.
  
  Желая побороть волнение, женщина включила радио. Играла спокойная песня, под которую хорошо засыпать:
  
  
  
  Here we are stuck by this river
  
  You and I underneath a sky
  
  That's ever falling down down down
  
  Ever falling down
  
  
  
  Through the day as if on an ocean
  
  Waiting here always failing to remember
  
  Why we came came came
  
  I wonder why we came
  
  
  
  You talk to me as if from a distance
  
  And I reply with impressions chosen
  
  From another time time time
  
  From another time
  
  
  
  Наконец, через два часа, мучения азиатки закончились.
  
  
  
  Машина ехала по спокойному кварталу с типовыми, как на подбор, двух-трехэтажными домами и сочно-зелеными стрижеными газонами.
  
  - Бейкер Авеню, 221б. - Объявила Джоан, пытаясь припарковаться возле дома, удивительно похожего на Лондонский 221б, не задев почтовый ящик и живую изгородь соседей.
  
  - И почему я не удивляюсь? - спокойно отозвался Шерлок.
  
  С пятой попытки у женщины получилось припарковаться, и они вышли.
  
  На первом этаже дома был магазинчик с домашней выпечкой "Сласти Хадсон". Какой-то светловолосый подросток поливал их газон, занятие это ему, видимо, не очень нравилось.
  
  - Привет, Марти! - помахала ему Джоан.
  
  - И тебе того же! - грубо отозвался подросток, вытерев пот со лба.
  
  - Я так понимаю, ты Мартин Хадсон? - поинтересовался Шерлок.
  
  - Конечно! У тебя что, память отшибло, наркоман?!.. - отозвался паренёк.
  
  - Я бы предпочел, чтобы ты говорил с нами вежливее. - Посоветовал детектив. - Мне не нравится, когда такие мелкие умы пытаются грубить. Очень не оригинально выходит.
  
  Мартин Хадсон фыркнул, считая, что Шерлок не смеет ему указывать.
  
  Джоан Ватсон описывала паренька в своем блоге.
  
  Отец Мартина, раздраженный частыми прогулами сына и его вылетом из колледжа, в наказание, решил сдавать в доме, подаренном Марти, комнаты. А сыночек должен был ухаживать за сожителями, подрабатывая в магазинчике.
  
  Так что, причины недолюбливать тех, кто у него живет, у Мартина Хадсона были.
  
  
  
  Шерлок и Джоан вошли в дом, и сразу же оказались под холодными волнами подвешенного над дверью кондиционера.
  
  - Будешь завтракать? - спросила женщина, разуваясь.
  
  - Нет, еда отупляет. - Отказался детектив.
  
  Обои в прихожей были того же цвета, что и в Лондонском доме, третья ступенька так же скрипела.
  
  Подозрительно всё это.
  
  
  
  Интересно, а в этой реальности у Шерлока есть скрипка? Может, он на контрабасе играет, или на домре?
  
  Поднявшись в свою гостиную, обои которой были светло-синего цвета с орнаментом в ромбик, Шерлок увидел вместо скрипки, на кресле с бордовой обивкой в цветочек, лютню. Подойдя к инструменту и не имея ни малейшего понятия, как на нём играть, консультирующий детектив взял это "чудо" в руки. Может, Джоан на этом инструменте играет, а Шерлок тут вообще художник? Хотя, никаких холстов, кисточек и красок не было.
  
  Второе кресло, стоявшее возле камина, было бежевого цвета и никак не гармонировало с первым (в цветочек). На камине лежал череп какого-то животного, вероятно, волка или собаки.
  
  На стене напротив было баллончиком красного цвета нарисовано облачко, а внутри облачка - пробитая пулями улыбочка.
  
  Шерлок опустился с лютней в кресло, и стал бряцать на ней что-то не музыкальное и противное для слуха, ожидая, пока в комнату поднимется Джоан.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  *песня: Brian Eno - By This River
  
  
  
  примечание.
  
  Лютня - старинный струнный щипковый музыкальный инструмент. Лютни изготавливаются почти целиком из дерева. Дека, сделанная из тонкого листа древесины (как правило ели) имеет овальную форму. Во всех типах лютни дека содержит одинарную или иногда тройную розетку вместо звукового отверстия. Розетки как правило богато декорированы.
  
   Корпус лютни собирается из отдельных рёбер твёрдого дерева (клён, вишня, чёрное дерево, палисандр и др.). В отличие от большинства современных струнных инструментов гриф лютни монтируется на одном уровне с декой и не нависает над ней. Шейка лютни как правило изготавливается из лёгкого дерева с покрытием из чёрного дерева.
  
  
  
  
  
  ========== 12. Старые проблемы новой реальности ==========
   Джоан поднялась в гостиную, держа чашку кофе на подносе. Хотела протянуть чашку Шерлоку, но тот отказался, все еще "мучая" лютню. Наконец, он отложил инструмент и попросил:
  
  - Дай мне ноутбук.
  
  - А где "пожалуйста"? - фыркнула азиатка и подала ему ноутбук.
  
  Женщина присела в кресло напротив, в то время, как Шерлок вбивал название сайта www.mygreatdeduction.com.
  
  Страница загрузилась. Это было не то, что детектив ожидал увидеть. Ярко-красный наркоманский фон, от которого слезились глаза, статьи о том, как развить свое логическое мышление и дедукцию (судя по всему, выложенные и оформленные им самим) и задачки для мозга. Там даже была такая всем надоевшая задачка, как: "Маяк то потухнет, то погаснет. Видел ли маяк моряк?".
  
  - Какой бред! - не сдержался детектив. - Как я мог это написать!..
  
  - Ты же всегда говорил, что лучшая тренировка для мозга - это, ворох логических задач.
  
  Джоан была удивлена, ведь Шерлок (до того, как потерял память)очень трепетно относился к своему сайту. Хоть и не было у него способностей дизайнера.
  
  Глаза устали смотреть на эту нелепицу и Шерлок, с презрением, закрыл ноутбук. С каждым мигом, он ненавидел себя Нью Йоркского все больше и больше. Эта реальность бесит!
  
  Вскочив с кресла он подбежал к окну, на подоконнике которого мило покоились фиалки, их забывали поливать.
  
  - Где мои никотиновые пластыри? - спросил детектив, стараясь не сорваться на Джоан. Он должен из нее информацию выманить, а не пугать.
  
  - Какие пластыри, Шерлок, ты ими не пользуешься... - Джоан казалась ему все глупее и глупее, розовея, как недозрелая клубника.
  
  - Ну что-то у меня должно быть! - Шерлок еле сдерживался. Должен же быть в этой реальности у него хоть какой-то допинг для мозга во время бездействия... Никотиновая жвачка, электронная сигарета или что-то еще! Хотя, судя по сайту, "Шерлок Холмс Нью Йоркский" был чудаковатым наркоманом, не дружащим с головой. (Как он вообще умудрялся помогать агенту Лестрейду с расследованиями, не выставляя себя перед всем ФБР этаким клоуном, с мозгами следователя!) Это нашего "Холмса Лондонского" взбесило еще больше.
  
  Ударив кулаком по подоконнику, он крикнул:
  
  - Джоан, ну пожалуйста, дай сигареты! Как я вообще расслаблялся раньше?! - Взгляд Шерлока наткнулся на Марти Хадсона, который закончил поливать газон и стоял за окном, раскуривая сигарету, которая так соблазнительно дымилась! Мужчину всего трясло, но посмотреть в другую сторону он не мог, взор словно приклеился.
  
  Джоан Ватсон, думая, что сможет совладать с крутым нравом детектива, медленно подошла и положила руку ему на плечо, прошептав нежно на ухо:
  
  - Ты занимался со мной сексом, это неплохой допинг...
  
  Шерлок отстранился, ему стало противно, захотелось даже в душ сходить и потереться как следует мочалкой:
  
  - Это не вариант. - Сказал он, как можно вежливей, вместо того, чтобы буркнуть азиатке: "Ты мне омерзительна!". - Как я расслаблялся до того, как тебя встретил? Только не говори, что наркотики...
  
  - Ты любил решать логические задачки, говорил, что без них мозг ржавеет...
  
  - Это те наркоманские с моего "сайта"??? Видел ли моряк маяк? Кому купец отдал соленый огурец? Сколько яиц осталось в корзине у бабки?.. Ты издеваешься?!
  
  - Ты детскую рубрику просматривал... - пояснила Джоан, ударив себя ладонью по лбу, женщина была разочарована тем, что Шерлок к ней охладел, и вообще, несет какую-то чушь.
  
  
  
  "Так, спокойно! Лишние эмоции нам не нужны. Сейчас пойду и отниму сигарету у Марти, ему вредно" - рассуждал детектив.
  
  
  
  Но Мартин Хадсон поднялся в гостиную сам, уже докурив сигарету. В руке у него был конверт с печатью, как на письме из Хогвартса. Вот только не надо говорить, что его приняли в волшебники!
  
  Парень, презрительно глядя на детектива и его помощницу, заявил:
  
  - Вам тут какую-то отстойную хрень принесли! - он не стеснялся в выражениях.
  
  Шерлок выхватил конверт из руки юноши, вскрыл, и высыпал себе на ладонь несколько бобовых зерен.
  
  - Не так резко, укурок! - возмутился Марти, и выругался.
  
  - Марти! - возмутилась Джоан. - Будь вежливее.
  
  - Кто тебе передал этот конверт? - в свою очередь спросил консультирующий детектив, пропустив брань парня между ушей.
  
  - Мудак какой-то. - Бросил Марти. - Бородатый, в кепке. Из клуба анонимных бобоводов наверное!
  
  И, ухмыльнувшись, парень вышел из гостиной.
  
  - Что это значит? - спросила Джоан, глядя на бобы, зажатые в руке Шерлока.
  
  - Кто-то решил со мной поиграть. - Улыбнулся Шерлок. - Возможно, я даже знаю, кто.
  
  
  
  Раздался звонок, мобильник Шерлока заливался противной трелью, и, чтобы его унять, пришлось ответить. Звонил негр Лестрейд.
  
  - У меня плохие новости! - кричал он в трубку.
  
  - А, ну конечно. - Вздохнул детектив, интересно, а что может быть, в этой реальности глупцов, плохой новостью?
  
  - Джеймс Мориарти сбежал из тюрьмы! Ума не приложу, как ему это удалось, но факт остается фактом.
  
  - Надеюсь, ты не будешь говорить, что он транссексуал, был женщиной, но изменил пол, чтобы выглядеть брутальней..
  
  - Что ты несешь, Шерлок! - не понимал Лестрейд. - Опаснейший преступник, который только и мечтал, чтобы до тебя добраться, получил свободу! Ты же знаешь, куда он может отправиться!
  
  - Конечно, я жду его с распростертыми объятьями. - Ухмыльнулся Холмс и сбросил звонок.
  
  Ему даже стало интересно посмотреть на здешнего Мориарти. Он отличается чем-нибудь от того, который чуть не взорвал их с Джоном в Лондонской реальности?
  
  - Что говорит Лестрейд? - поинтересовалась Джоан.
  
  - К нам гости. - Ответил Шерлок. - Ты ведь сходишь в магазин за хлебом?
  
  
  
  А в это время за окном, на лужайке кто-то выстриг на газоне надпись: "IOU".
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 13. Коварный план Мориарти ==========
   Итак, Джоан, подозрительно посмотрев на Шерлока, что это он опять задумал? Все же согласилась отправиться в магазин (После долгих препирательств. "Мы живем над булочной!" - Сначала, отказывалась Ватсон. "И что?" - гнул свою линию Шерлок. Сошлись на том, что надо купить молока).
  
  Прослушав громкое цоканье удаляющихся каблуков по ступеням, Шерлок опять взял лютню и принялся ждать гостя.
  
  
  
  Наконец, гость появился, резко открыв дверь гостиной и держа за ухо Марти. Подросток упирался, ухо покраснело. Шерлок вздрогнул и обернулся, разглядывая нелепую картину.
  
  Мужчина, который держал за ухо бедного юношу, был мускулист, и даже слишком (стероиды, наверное, принимает). По утрам он, видимо, любил тягать штангу, того и гляди разозлится и зашвырнет хрупкого щуплого Хадсона в окно.
  
  - Отпусти, придурок!... - ругался парень, покрывая мужчину отборным матом и пытаясь плюнуть ему в лицо.
  
  Внешне мужчина был похож на гибрид Стивена Сигала с Сильвестром Сталлоне (Эти два актера очень раздражали Джона Ватсона, когда доктор смотрел телевизор и попадал на боевик с их участием, миссис Хадсон приходилось зажимать уши, она, как интеллигентная женщина, очень не любила брань. Шерлок, обычно, сохранял равнодушие, отмечая про себя, какие красочные сравнения создает его друг).
  
  На голове гостя красовалась красная бандана, из-под которой торчали длинные засаленные волосы. Ухо было проколото, вместо аккуратного пиджака - косуха, вместо брюк - потрепанные джинсы. Ботинки все в грязи, на руках - браслеты с шипами. Мориарти байкер? Металлист?
  
  - Этот щенок плюнул на мой байк. - Пафосным твердым голосом Терминатора сказал мужчина.
  
  - Отпусти, урод! Ухо оторвешь! - ныл Марти Хадсон, пытаясь его ударить.
  
  Шерлока не беспокоила судьба уха парня, и детектив сказал спокойно:
  
  - Я так понимаю, Джеймс Мориарти...
  
  - А то ты не знаешь! - огрызнулся Мориарти, отталкивая Мартина на лестницу.
  
  Парень чуть не навернулся, но ухватился за перила.
  
  - Охренеть удоды! - Марти Хадсон погрозил кулачком и обиженно удалился, потирая ухо.
  
  Мориарти улыбнулся, пинком захлопнув дверь гостиной:
  
  - Я так понимаю, этого мальчика не учили хорошим манерам.
  
  - Тебя, видимо, тоже. Не очень ты похож на гения преступного мира. - Не остался в долгу Шерлок, бряцая на лютне.
  
  Невозможно понять, что ожидать от этой, Нью Йоркской, разновидности Мориарти.
  
  - А тебя, по-видимому, лишили таланта музыканта. - Мориарти нагло разлегся на канареечно-желтом диване, убрав руки под голову.
  
  - Я скрипач, а не лютнист...
  
  - Иоганн Себастьян ужаснулся бы.
  
  - Я так понимаю, ты не о жизни пришел болтать со "старым приятелем". - Сказал Шерлок, стараясь не смотреть на мужчину. Хотя, кто знает, может в этой реальности он его друг...
  
  - У нас осталась маленькая проблемка, не решить которую я не могу. Ты ведь получил мое письмо?
  
  - Более оригинального подарочка по случаю моей выписки из больницы не придумал?
  
  - Как ты думаешь, что это значит? - Мориарти мерзко улыбнулся, сплюнув на пол.
  
  - Бобы. Ты притворяешься членом клуба юных натуралистов? - не понимал детектив, поглаживая лютню.
  
  - Нет же! Подумай, Шерлок. У тебя это отлично получается! Тебе никогда не хватит смелости сказать, что не знаешь...
  
  - Я не знаю. - Детектив не представлял, о чем говорит ему этот Мориарти, что он хочет добиться?
  
  - Оригинально. - Мориарти присел и почесал за ухом. - И все же, я говорил ответ на эту загадку. Вопрос в том, слушал ли ты.
  
  - Если слушал, то уже забыл. - Отмахнулся Шерлок. - У меня амнезия. Тебе не сообщали?
  
  Мориарти нахмурился. Получается, Шерлок вообще ничего не помнит? Не помнит их первую встречу, когда Мориарти взял Джоан в заложники, и облепив взрывчаткой, посадил в пустом зале театра, направив на женщину прицелы снайперов?? Так не интересно! Как теперь доканывать сыщика?...
  
  Наконец, Мориарти ухмыльнулся, потеря памяти еще ничего не значит:
  
  - Помнишь такую сказочку о бобовом стебле и утке, несущей золотые яйца?
  
  - И? - Шерлока, казалось, это нисколько не заинтересовало.
  
  - Вот ты ползешь по нему всё выше и выше... Но нет, вдруг я перерезаю стебель, и ты срываешься! Болезненное падение, не правда ли? - спросил Мориарти, настукивая подошвой ботинка какой-то ритм. Единственное, что осталось у Мориарти неизменным - галстук с черепами. Но он очень плохо сочетался с косухой.
  
  - Ты хочешь меня убить, понятно. - Шерлок по прежнему оставался равнодушным. Он ведь уже умер в своей реальности?
  
  - Не просто убить! Уничтожить! Падение будет...
  
  - Конечно, ты же мне сердце выжечь хотел.
  
  - Вспомнил?
  
  - Нет...
  
  - Не будь таким скучным! - Мориарти поднялся с дивана и подошел к нему вплотную, громко топая ногами. - Я знаю, что ты не камень!
  
  - Да, да, а ты не пушинка. - Не остался в долгу Шерлок, казалось, что пол под тяжестью Мориарти может провалиться.
  
  - Оставь иронию на завтрак Марти Хадсону, ему нужно расти. - Мориарти вцепился в лютню и попытался ее отобрать. Затем наклонился и прошептал на ухо детективу. - Ты ведь не рад, что попал сюда?...
  
  - Ты что-то знаешь о том, каким образом я оказался в Нью Йорке?! - Шерлок понимал, это не Майкрофт развлекался, это Мориарти заставил существовать его в другой реальности, точнее, создавал иллюзию. А этот мужик, играющий роль Джеймса, вызывал большое отвращение.
  
  - О чем это ты? Обратись за помощью к своей голове, она подскажет.
  
  - Ты проговорился! - улыбнулся Шерлок. - Сказал "ты ведь не рад, что попал сюда?".
  
  - И? - не понимал лже-Мориарти.
  
  - Правильно поставленный вопрос включает в себя половину ответа! - довольно заметил консультирующий детектив.
  
  Мориарти выпрямился:
  
  - Ну почему ты везде ищешь подвох! Тебе разве не интересен код, с помощью которого я из тюрьмы сбежал.
  
  - Это скучно. А вот, как вернуться в Лондон... - Шерлок в свою очередь думал, что теперь стоит акцентировать все расследование именно на этом типе. Он должен знать, как вернуться в Лондонскую реальность.
  
  - С помощью кода я могу взорвать его, и тебе некуда будет возвращаться.
  
  - Ты этого не сделаешь.
  
  - Конечно, ведь я хочу поиграть. - Заявил Мориарти.
  
  - Значит, я по-твоему, мышка?
  
  Шерлок обернулся, в комнате было пусто. Мориарти и след простыл. Надо же! Этот громила умеет передвигаться бесшумно!
  
  
  
  В следующие пять минут в гостиную забежала обеспокоенная Джоан. Тяжело дыша, она осмотрелась:
  
  - Лестрейд сообщил мне, что Мориарти...
  
  - Он сюда больше не придет. - Шерлок даже не посмотрел на неё.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 14. Поддельные личности ==========
   - Откуда ты знаешь, что не придет? - удивилась Джоан.
  
  - Он уже ушел. Логично же! - рассердился Шерлок, вставая с кресла и отбросив лютню. - Включи свой мозг хотя бы на минуту, женщина!
  
  Джоан Ватсон выглядела смущенной, опять Шерлок умудрился растоптать ее самолюбие! Амнезия не пошла ему на пользу. Азиатке так хотелось, чтобы он снова стал прежним, и относился к ней с трепетом, как раньше...
  
  
  
  - Даже не пытался тебя убить?! - не поверила Джоан, стараясь скрыть беспокойство.
  
  - Играет с жертвой, как кот, прежде, чем проглотить. Этот, поддельный Мориарти, как и настоящий, не лишен такой привычки...
  
  - Поддельный? С чего вдруг?
  
  - Ему удалось создать не существующих личностей! Актеры, хорошие, я почти поверил, что свихнулся.
  
  - Не понимаю, о чем ты...
  
  - Тебя, Майкрофтины, Лестрейда, Марти: вас на самом деле нет! - перебил Шерлок.
  
  - Но я есть! Я вполне живая... - не соглашалась Ватсон, даже ущипнула себя и ойкнула, надеясь доказать. Почему она опять вынуждена это выслушивать? Чем заслужила такое отношение?
  
  - Возможно, это игры с подсознанием. Вам всем внушили, что вы те, кем не являетесь! А я, видимо, нахожусь под действием какого-то вещества...
  
  - Шерлок! - Джоан подошла к нему, и попыталась нежно дотронуться до щеки детектива.
  
  Женщина надеялась, что это прикосновение может хотя бы частично вернуть воспоминания человеку, который, не смотря на все свои закидоны, оставался ей дорог.
  
  
  
  Шерлок отстранился:
  
  - Спектакль, разыгранный специально для меня... Интересно, сколько денег Мориарти вложил в это? - он нарочно старался не смотреть в глаза Джоан Ватсон, избегал.
  
  - Как доказать тебе, что мы все реальны!
  
  - Я останусь при своем мнении. Вы, бедные жители Америки, которых подло зомбировали. - Вздохнул консультирующий детектив. - Напомни, как произошла наша первая встреча с Мориарти, я хочу знать.
  
  - Ты же... Ах да, не помнишь... А мой блог.. - Проговорила Джоан, стараясь не сорваться.
  
  - Я хочу услышать это от тебя, а не от никчемной интернетовской страницы сентиментального дневника одной безработной. - Отмахнулся мужчина, расхаживая по гостиной взад-вперед, соединив ладони в молитвенном жесте и что-то соображая.
  
  - Шерлок... - Казалось, Ватсон готова расплакаться от обиды, ну, или просто, закатить истерику.
  
  - Говори спокойно, нервный мне не помощник. - Холодно отозвался детектив. - Всё, что вспомнишь.
  
  Азиатка глубоко вздохнула, опустилась на кресло (с обивкой в цветочек), и начала:
  
  - Мориарти подбросил тебе пейджер, с помощью которого загадки загадывал, правильный ответ на который спасал жизнь человеку, заложнику...
  
  - Так, это мы проходили. Дальше! - Поторопил Шерлок.
  
  - Я возвращалась поздно вечером из госпиталя, тогда еще у меня была работа...
  
  - Ближе к делу! - нетерпеливо перебил Шерлок.
  
  - Меня кто-то оглушил, и я очнулась в театре, в большом зрительном зале, была я там совсем одна. - Продолжила Джоан, даже не взглянув на него. - Однако, оказалось, что с балкона наведены лазерные прицелы, а в ухе наушник. Голос Мориарти приказал мне встать и следовать его инструкциям. Дальше пришел ты...
  
  - Так, Джоан, это важно! - детектив резко подскочил к ней и обхватил за плечи. - Ты должна вспомнить, что говорил тогда Мориарти. Выкинь из головы лишние мысли, зажмурься, напряги извилины! Конечно, вспомнить все у тебя не выйдет...
  
  
  
  Джоан вздрогнула, Шерлок был так близко! Она смотрела в его большие светлые глаза, не моргая, и утопала....
  
  - Ну же, Джоан! Соберись! - и Шерлок легонько встряхнул женщину.
  
  Всё же, её не в чем винить, Джоан, как и он сам, - жертва обстоятельств, попавшаяся под руку Мориарти... Пешка. Была ли она заодно с преступным гением? Этого никто не узнает. Всё настоящее, в её крошечной женской голове, улетучилось с моментом зомбирования.
  
  - Я не помню! - ей стало обидно. - Я правда, не могу вспомнить, что Мориарти говорил тогда.
  
  - Так, ладно. Что нас спасло из этой ситуации?
  
  - Звонок. Мориарти кто-то позвонил, и он, разозлившись, ушел, сказав, что остался тебе должен.
  
  - Вот! - усмехнулся Шерлок.
  
  
  
  Джоан одарила друга непонятливым взглядом, и тут Шерлока озарила мысль, а что, если...
  
  
  
  - Так, нужно проверить еще одну версию... Ударь меня! - неожиданно приказал он. - По голове, чем-нибудь тяжелым!
  
  Азиатка опешила, вжавшись в кресло, она словно воды в рот набрала.
  
  - Ну же! - просил детектив. - Ударяй. Ты что, не слышишь?
  
  - Я всегда слышу "ударь меня", когда ты говоришь, но обычно, это подтекст. - Наконец, к Джоан снова вернулся дар речи.
  
  - Ради эксперимента!
  
  - Я не могу! Попроси Марти, он с радостью тебе врежет!
  
  Джоан, не решившись бить друга (жениха?), ушла в свою комнату, а Шерлок, скучая, принялся изучать следы, оставленные грязными ботинками лже-Мориарти. Он узнает, где прячется этот байкер, неприменно узнает!
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 15. "Бамбуковое" дело ==========
   Приборы Шерлока, микроскоп, пробирки и прочее, занимали весь стол кухни.
  
  Хоть что-то в ложной реальности осталось неизменным!
  
  
  
  Детектив внимательно изучил образцы грязи с ботинок Мориарти, успев понять, что размер ноги злодея 47, обувь ему натирала. Ботинки новые, куплены два дня назад, рисунок подошвы, отпечатавшийся на полу, довольно четкий.
  
  Поняв, что Мориарти следует искать возле большой городской свалки (почва там была глинистая, спасибо тебе, Google), Шерлок решил было двинуться туда, ловить этого гада... Но, в гостиную вошел негр Лестрейд, в сопровождении довольно упитанной, колобкообразной блондинки низенького роста. Двигалась блондинка отнюдь не грациозно.
  
  За спинами агентов из ФБР, недовольно маячил Марти Хадсон, проливший на рубашку чай, когда открывал служителям закона дверь. Материться при таком большом скоплении людей он не решался, боясь быть оштрафованным.
  
  - Устроили проходной двор! - буркнул он, пытаясь выжать рубашку. Еще бы! Один посетитель квартиранта чуть ему ухо не оторвал, эти вот - рубашку заставили с чаем соприкоснуться...
  
  Да, в будущем из него получится отличный старик, недовольный жизнью, властью и пенсией.
  
  
  
  Поймав строгий взгляд Лестрейда, парнишка удалился, зло прошептав: "Тупой праведник".
  
  - Шерлок, ты ведь лучше себя чувствуешь? - спросил Лестрейд, с подозрительно-добрым участием. - Память возвращается?
  
  Детектив фыркнул. С каких это пор кого-то волнует его здоровье!
  
  - Если вы по поводу Мориарти, он сейчас не здесь. Я пока не знаю, где, но есть предположение... - Он говорил все это, не отрываясь от микроскопа, притворяясь, что изучает засохшую макаронину.
  
  Блондинка, высокомерно подняв нос, заявила:
  
  - Нам важно, сможешь ли ты адекватно оценить одну ситуацию. - Блондинка жутко напоминала Салли Донованн.
  
  
  
  Впрочем, это она и была. Шерлока так и подмывало съязвить ей, насчет диеты. Женщина была настолько толстая, что казалось, будто все свое свободное время она уделяет гамбургерам.
  
  - Изощренное убийство. - Пояснил Лестрейд. - И нам нужна твоя помощь.
  
  - Интересно... - Шерлок все же отошел от микроскопа.
  
  - Найден обнаженный труп мужчины, без денег и документов, он был связан. Убит весьма необычным и животным образом. Его держали в подвале долгие дни, и все это время сквозь него рос бамбук. - Объяснял Лестрейд, торопливо.
  
  - Так понимаю, древняя китайская казнь? - сказал детектив, потирая ладони друг о друга. - Ростки бамбука затачиваются ножом, чтобы стать очень острыми, затем жертву подвешивают горизонтально над ними. Ну а дальше! Вот потеха! Быстрый рост бамбука сквозь тело, долгая и мучительная смерть!
  
  - Крови много, зрелище не для слабонервных. В помещении были включены, так же лампы и прожектора, как в фотосалонах, давая бамбуку свет для роста...
  
  - Судя по способу, убийство было хорошо спланировано. Не думаю, что жертва выбиралась спонтанно с улицы. - Заметил Шерлок. - Мне нужно осмотреть место происшествия и труп. Возможно, вы что-нибудь упустили.
  
  - Например? - спросила Донованн.
  
  Хотелось ответить ей: "Например, куда делись все пироги из столовой ФБР", но вместо этого, детектив сказал:
  
  - Пыль. Она хороший подсказчик! А вы не любите акцентировать внимание на мелочах.
  
  
  
  Через несколько минут, довольный Лестрейд, пухлая Донованн, Шерлок и Джоан Ватсон (все еще, обиженная на детектива, но поехавшая из принципа) сидели в служебной машине ФБР.
  
  
  
  Ладно, Шерлок поможет Лестрейду справиться с "бамбуковым" делом. Это не должно занять много времени, да и развеяться не помешало бы. А то со всеми этими раздумьями по поводу поддельной реальности не долго и ума лишиться.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 16. Отвлекающий манёвр ==========
   Место преступления было довольно обыкновенным двухэтажным домом из гипсокартона. В таких домах предпочитала жить половина Американцев, если не больше. Полицейские, оцепившие дом, суетились вокруг, опрашивая соседей.
  
  В домике имелся просторный подвал, в котором, все это преступное зверство и произошло.
  
  Первое, что бросилось в глаза вошедшим туда Шерлоку, Лестрейду и Джоан Ватсон - ослепительный свет прожектора, направленный на заросли бамбука, проросшего сквозь тело мужчины, закрепленного веревками за руки и за ноги горизонтально над кадками, лицом вниз. Бамбук пророс метра на два-три вверх, багровые от крови стебли, едва упирались в потолок. Запах разложения смешивался с запахом сырости, затхлости и плесени.
  
  - Полиция долго ломала голову над тем, как извлечь беднягу. - Сказал Лестрейд сочувственным тоном.
  
  Джоан, при виде трупа, чуть не сделалось дурно, и она зажала рот ладонью.
  
  - Все хорошо?
  
  - Да, да... - Она встряхнула головой, отмахнувшись рукой от Лестрейда, и заставила себя подойти к Шерлоку, с интересом изучающему труп.
  
  
  
  Через несколько минут детектив заявил.
  
  - Этот мужчина работал в школе, вероятно, учителем биологии или ботаники. Под ногтями у него остались следы белого мела. На руке есть точки от красной гелиевой ручки, которой обычно оценки в журнал выставляют.
  
  - Почему именно этих предметов? - поинтересовалась Джоан, опять справляясь с тошнотой.
  
  - Способ убийства указывает на его профессиональную деятельность! Она связана с растениями... Убитый чистил лук недавно, засохший кусочек кожицы прилип к ногтю на большом пальце. Но в пищу лук не употреблялся, следственно, погибший рассматривал его под микроскопом вместе с оравой детишек.Детишек? Да. К волосам прилеплен кусок жвачки. Кстати, у мужчины специфическая азиатская внешность. Нужно проверить, в каких школах Нью Йорка есть учителя азиаты, и пропал ли хоть один.
  
  - Это будет долго. - Огорчился Лестрейд. - Может, он в университете преподает?
  
  
  
  Шерлок проигнорировал, вместо этого он набрал номер Майкрофтины.
  
  - У твоих сыновей в школе есть учителя азиаты?
  
  - Да, есть один. Из Китая приехал пять лет назад. Ведет ботанику у Сэма... - Ответила Майкрофтина, помешивая тесто для пирога. - Лин Хунь, имя его.
  
  - С ним все в порядке?
  
  - Не знаю, четыре дня не появлялся в школе. Говорят, учитель заболел, и будет не скоро.
  
  - Ты знаешь адрес этого Лин Хуня?
  
  - Да, конечно. Он классный руководитель, часто на Сэма жаловался, домой к себе приглашал поговорить о его поведении...
  
  - Отлично! Диктуй адрес.
  
  - Зачем?
  
  - Хочу обсудить методы воспитания! - сыронизировал Шерлок.
  
  
  
  Добравшись вместе с Джоан до адреса Лин Хуня, выяснилось, что пропавший учитель жил со старшей сестрой, которая не видела своего брата больше трех дней. Лин Хунь действительно заболевал, день, до своего исчезновения, сидел дома, а потом отправился на прием ко врачу и не вернулся.
  
  
  
  Когда Шерлок с Джоан увидели его фотографию - сомнений не осталось - это был убитый.
  
  - Я так за него беспокоюсь! - всхлипнула сестра учителя, показывая Джоан альбом с фотографиями. - Где же он теперь, ума не приложу. Когда он вернется...
  
  Доктору Ватсон очень не хотелось расстраивать женщину вестью о смерти брата, ее надо подготовить. Но Шерлок все испортил:
  
  - Ваш брат не вернется. Его убили. Казнили с помощью бамбука! Эта трава может прорасти на метр за сутки, а то и больше, представьте, какого размера будет через три дня!
  
  - Шерлок! - осуждающе посмотрела на него Джоан.
  
  Сестра убитого схватилась за сердце, услышав неприятную новость, и потеряла сознание.
  
  - Вот обязательно было, да? - не понимала Ватсон, пытаясь растормошить бедняжку.
  
  - Лучше поздно, чем никогда. - Отмахнулся тот, и подошел к окну.
  
  - Ты невыносим! - сердилась напарница.
  
  Приглядевшись, детектив заметил во внутреннем дворике Лин Хуня надпись на высоком деревянном заборе: "IOU". Не спроста она здесь! Не спроста! В убийстве замешан лже-Мориарти, в этом Шерлок теперь не сомневался. Этот тип знал, что детектив нагрянет сюда, и оставил послание.
  
  Всё верно! Ведь Лин Хунь работал в школе, в которой учился "племянник" консультирующего детектива.
  
  
  
  Хоть Шерлок и не воспринимал эту Нью Йоркскую реальность, но понял, что следующий шаг преступника может быть направлен на Майкрофтину, или Джоан, или еще кого-нибудь. Не хотелось причинять им вред. Они не виноваты в том, что происходит.
  
  
  
  Мобильник пикнул, Шерлок прочитал сообщение: "Ты понял, как быстро может расти бобовый стебель, из сказки?".
  
  
  
  Нужно выследить этого мерзавца и вытянуть из него, как попасть обратно в настоящее!
  
  Дело о бамбуке лишь попытка отвлечь Шерлока от действительно важного занятия.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 17. Красный огонёк ==========
   ...- Шерлок!
  
  Кто-то пытался растормошить его, заснувшего на диване. И голос, такой знакомый...
  
  Шерлок открыл глаза и непонятливо посмотрел в лицо склонившемуся над ним человеку.
  
  - Ну, наконец-то! - воскликнул Джон Ватсон, прижимая его к себе, к колючему бежевому свитеру. - Ты так меня напугал!
  
  - Джон! - воскликнул детектив, понимая, что находится у себя дома, в Лондоне, на Бейкер стрит.
  
  
  
  Неужели, весь этот кошмар закончился! Джон здесь, рядом! Он жив!
  
  
  
  - Не делай так больше! - просил друг, поглаживая консультирующего детектива по кудрявым волосам.
  
  - Как?
  
  - Ты вдруг побледнел, и упал. - Пояснил Ватсон. - Я думал, ты... ты...
  
  - Всё в порядке. - Заверил его Шерлок. - А разве тебя не убили?
  
  - Конечно, нет! С чего бы это!
  
  - С того, что, когда мы преследовали убийцу, он бросил в тебя нож. - Шерлок вскочил с дивана, и подошел к камину, посмотрев на Череп. - А врач сказал мне, что ты умер!
  
  - Господи, что за ужасы! - не верил Джон. - Ты точно, хорошо себя чувствуешь? Давай, принесу аппарат и измерю давление...
  
  - Не нуждаюсь! - отказался Шерлок, поморщившись, как маленький ребенок.
  
  Это, конечно, хорошо, что он снова дома, а Джон жив...
  
  Но, всё же, детектива не покидала мысль: тут что-то не так.
  
  
  
  - Скажи мне, только честно, ты ведь настоящий? - спросил Шерлок.
  
  - Что ты, как маленький, конечно, да! - улыбнулся Джон ему в ответ. - Кстати, сегодня твоя очередь идти в магазин, но, так как чувствуешь себя не очень, схожу я...
  
  - Не правда, я чувствую себя хорошо. - Перебил детектив, не прекращая размышлять.
  
  - Боюсь отпускать тебя на улицу одного в таком состоянии.
  
  - Нормальное у меня состояние...
  
  
  
  Тут Шерлок осекся, он заметил, как в погасшем камине, за обугленным бревнышком что-то мигало маленьким красным огоньком.
  
  - Это ещё что...
  
  Он наклонился и увидел небольшую черную коробочку.
  
  - Что там, Шерлок? - Джону тоже было интересно.
  
  - Взрывчатка, управляется дистанционно.
  
  - Что?? - Ватсон побелел от ужаса.
  
  Не дожидаясь, что будет дальше, Шерлок вскочил, вытолкнул Джона из комнаты, раздался жуткий писк. Детектив успел захлопнуть дверь перед носом друга, и гостиная взорвалась....
  
  
  
  ...- Эй, с тобой всё в порядке?
  
  Шерлок открыл глаза, увидев в темноте склонившуюся над ним Джоан Ватсон, в длинной сорочке. Ватсон напоминала утопленницу, в таком синем свете луны.
  
  Ночью детектив упал со своей кровати, и женщина, услышав грохот, прибежала проверить, что с ним случилось.
  
  Шерлок не ответил, осматриваясь. Он все еще находился в Нью Йорке. Эта глупая другая реальность не хотела отпускать его так просто. Разве можно было поверить какому-то идиотскому сну!
  
  
  
  Джоан помогла ему подняться, уложила на кровать и укутала одеялом. Шерлок, разочарованный тем, что никуда отсюда не делся, отвернулся к стене, чтобы не видеть свою помощницу.
  
  
  
  - Приятных снов. - Добродушно, по-матерински, пожелала Джоан и вышла, аккуратно прикрыв дверь.
  
  
  
  ========== 18. Смертельно-опасное общение ==========
   Утром Шерлок спустился на кухню, Джоан завтракала лапшой, отодвинув его микроскоп.
  
  - Ну, как, выспался? - добродушно спросила она.
  
  Детектив промолчал, открывая холодильник. Майонез лежал рядом с банкой отрезанных пальцев, сверху тарелки на котлете расположилась кружка с глазами, плавающими в формалине.
  
  Шерлок налил себе чай со сливками, игнорируя Джоан.
  
  - Не понимаю, я тебя обидела чем-то, что ли? - нахмурилась та, чуть не подавившись лапшой.
  
  Не получив ответа, женщина поднялась и медленно подошла к детективу, положив руку ему на плечо. Шерлок отстранился, поморщившись.
  
  - Знаешь, - обиделась Джоан. - Надоело! Хватит себя так вести!
  
  Мужчина даже не вздрогнул, спокойно переспросив:
  
  - Как, "так"?
  
  - Твое отношение обижает...
  
  - Оно ровно такое, какое заслуживаешь. - Сухо отозвался Шерлок.
  
  Злило, что он до сих пор в этом идиотском Нью Йорке с поддельными людьми, в бутафорской жизни! Сон про Джона его раздразнил.
  
  
  
  Азиатка фыркнула. Она ударила кулаком по стене, крикнула:
  
  - Ну и, пожалуйста! Без тебя обойдусь! Чёрствый сухарь!
  
  И, громко цокая каблуками, ушла.
  
  
  
  - Для чего весь этот фарс? - сказал Шерлок ей вслед, но догонять не стал.
  
  Он спокойно взял свою чашку, поднялся в гостиную, поставил чай на журнальный столик и присел в кресло возле камина.
  
  Лютня покоилась на полу. Скрипку, конечно, этот инструмент не заменит. Ведь, лютня не может так искусно капать на нервы окружающим, когда Шерлок чем-то не доволен. А сейчас он был недоволен всем! Срочно нужно было взять в руки смычок и наиграть что-нибудь мало похожее на мелодию!
  
  
  
  Наконец, справившись с раздражением, Шерлок взял в руки мобильник и отправил на номер, приславший сообщение про бобовый стебель, следующее: "Ход бамбуком оригинален. Но, не пытайся отвлечь меня в следующий раз, лучше сразу скажи, где скрываешься. Поиграем в-открытую".
  
  Ответ пришлось ждать целых десять минут, если не больше. Неужели этот трус Лже-Мориарти решил не отвечать? Скучно!
  
  
  
  Мобильник пикнул. Детектив нажал на кнопку и прочитал: "Думаешь, открою все свои карты? Не будь наивным ребеночком, Шерли. Ты и сам можешь найти меня, если хорошенько поразмыслишь".
  
  "Не хочу, чтобы мое появление стало для тебя неожиданностью" - Парировал Шерлок.
  
  "Будь уверен, не станет. - Пришел ответ. - А пока мы тебя ждем, дружной компанией, то сможем поразвлечься с твоей подругой."
  
  - Подругой? - не понял Шерлок, читая сообщение от Лже-Мориарти.
  
  "Ты, наверное, не знал, как громко может кричать Джоан, твоя комнатная зверушка, когда испытывает боль" - Снова пришло сообщение.
  
  
  
  Шерлок не знал, как реагировать на это. Где-то в глубине души, он забеспокоился. Что могут преступники, жестоко расправившиеся с Лин Хунем, сделать с многострадальной Джоан?
  
  Она ведь, точно не в курсе всего этого плана по внедрению Шерлока в другую реальность.
  
  
  
  Если Джоан умрет, это его огорчит. Хоть одного Ватсона-то, детектив должен уберечь!
  
  Не стоит наступать на те же грабли, хотя бы, в другой реальности.
  
  Диагноз: "Общение со мной смертельно для всех докторов Ватсонов", еще не подтвердился.
  
  
  
  Простить себе смерть Джона, тогда в Лондоне, на вокзале? Нет, Не возможно. А что, если, у него был шанс выжить?!
  
  
  
  
  
  
  
   прим. авт.
  
  *Apocalyptica feat. Angelzoom - Turn the sky
  
  в качестве саундтрека
  
  
  
  ========== 19. На крючке ==========
   Джоан очнулась.
  
  
  
  Голова раскалывалась, казалось, будто ее сжимали тисками, настолько сильная была боль.
  
  Кто-то ударил женщину по затылку, когда она пыталась открыть свою машину, собираясь уехать с Бейкер Авеню...
  
  
  
  
  
  ...И, вот теперь, Джоан здесь. Руки и ноги крепко связаны, а сама Ватсон заперта в какой-то допотопной развалюхе-машине, с мутными грязными стёклами, и, для надежности, прикреплена к креслу водителя клейкой лентой, очень прочной. Руль отсутствовал, выдернутый с корнем из приборной доски.
  
  
  
  - Что за черт! - испугалась женщина, пытаясь освободиться, но это у нее не получалось.
  
  
  
  Машина, судя по всему, находилась на городской свалке. Горы мусора загораживали солнечный свет.
  
  
  
  Внезапно, крыша, с противным скрежетом, промялась, стекла рассыпались, и автомобиль оказался в цепкой жёлтой лапе гидравлического погрузчика, он вцепился в старенькую машинку, словно коршун. Джоан завизжала, пригнувшись, чтобы не удариться головой.
  
  Погрузчик стал медленно поднимать мёртвый автомобиль, в его последний путь, к прессу.
  
  
  
  - Выпустите меня!! Пожалуйста! Выпустите! - кричала перепуганная до смерти азиатка. - Помогите!! Кто-нибудь!!
  
  
  
  Неужели, никто не слышит ее крик?? Ну, хоть кто-нибудь!
  
  Джоан снова дернулась, но это не помогло освободиться, путы очень крепкие, они буквально пригвоздили женщину к сидению.
  
  
  
  Автомобиль подняли выше, и, наконец, стали опускать. Всё ближе и ближе к синему контейнеру-прессу, прямо в его пасть!
  
  
  
  - Нет! Пожалуйста! Не надо! Прошу!! - Джоан готова была запаниковать, разрыдаться.
  
  Она не планировала умирать в столь раннем возрасте.
  
  Тот, кто схватил женщину, сейчас наблюдает, радуется ее слезам. Садист! Молчит, не желая выдавать себя через динамик! Джоан видела закрепленный перед собой жучок, который нагло мигал.
  
  
  
  Наконец, механическая лапа расцепила свои когти, и машинка провалилась в голодную пасть пресса, ожидающего команды "обнять" автомобиль крепко-крепко, не пощадив и находящуюся там женщину.
  
  - Выпустите меня!! - кричала Ватсон.
  
  
  
  Глупо. Глупо надеяться на то, что ее смогут найти, что успеют, прежде, чем пресс сомкнется!
  
  Шерлок, конечно, гений, но, может он не знает о том, что женщину схватили и пытаются убить!
  
  А если и в курсе, то успеет ли? Или, все, что он увидит, это прессованный металлический кирпичик с кровью...
  
  
  
  - Шерлок!! - издала азиатка крик отчаяния, она не теряла надежды, что консультирующий детектив должен хотя бы попытаться, ну или вид сделать, что хочет спасти её.
  
  
  
  Крышки пресса начали медленно закрываться, по очереди, обхватывая автомобиль в своих удушающих объятиях. Плавно, словно удав. Капот начал проминаться.
  
  Джоан Ватсон никогда еще не кричала так громко. Она почти охрипла от страха и безысходности.
  
  Неужели, это конец? Неужели, ее никчемная жизнь оборвется именно так? Женщина зажмурилась, приготовившись почувствовать нестерпимую боль.
  
  
  
  Внезапно, пресс прекратил сжиматься, и вернулся в первоначальное состояние, позволяя солнечным лучам коснуться деформированной крыши автомобиля. Джоан открыла глаза, боясь, что пресс передумает.
  
  
  
  - Ватсон! Джоан! Вы там? Вы живы?! - донесся до нее знакомый голос агента Лестрейда, он боялся, что мог опоздать.
  
  - Я тут! Вытащите меня! - прокричала Джоан, ей было трудно дышать.
  
  Лестрейд, двумя прыжками, проник в коробку пресса, и дернул помятую дверь автомобиля.
  
  - Он не будет больше смыкаться? - боялась азиатка.
  
  - Нет. - Ответил агент ФБР. - Тот, кто пытался вас раздавить, пойман.
  
  
  
  К нему на помощь поспешил еще агент, и они вдвоем выломали дверь, чтобы извлечь Джоан. Освободив ее от пут, агент Лестрейд, взял женщину на руки и перенес на твердую землю. Джоан, пошатнулась, кровь приливала к затёкшим ступням. Лестрейд, сжалившись, накинул ей на плечи свою кожаную куртку.
  
  
  
  Справившись с шоком, Джоан, наконец, спросила:
  
  - Но, как вы узнали, что я здесь? Как нашли меня?
  
  - А за это, - подмигнул ей негр, - нужно поблагодарить Шерлока...
  
  - Что??
  
  - Если бы не он...
  
  - Где он сейчас?! Он с вами, да?!
  
  - Нет, Джоан...
  
  - Что? Да как вы могли его оставить! - рассердилась женщина.
  
  Ей казалось, что должно произойти нечто ужасное. Волнение не покидало ее.
  
  
  
  - Он сказал, что это касается только его и Мориарти. На встречу отправился один, скинув мне смс с твоим предполагаемым местоположением и просьбой поторапливаться.
  
  - Да как вы!...
  
  - Мориарти заминировал крупный торговый центр, не известно какой. Если помешаем ему, будет много жертв. Ему нужен только Шерлок, без лишних сопровождающих...
  
  - И вы оставили его одного! Наедине с опаснейшим преступником!
  
  - Он знает, что делает. Все-таки,я с ним пять лет знаком.
  
  - А вы знаете, что он делает, а?! - вскипела Джоан. - Где они сейчас?!
  
  - Понятия не имею. Остается только ждать.
  
  - Я не могу!
  
  - Успокойся, пожалуйста. Мы сделаем всё, что в наших силах.
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 20. Наваждение ==========
  
  
  Пролив Ист-Ривер. Величественный стальной гигант - Бруклинский мост, со своими серыми тросами и двумя вышками. Пустые арочные глазницы башен, как великаны, глядели в сторону Манхеттена...
  
  Шерлок направлялся к середине моста по пешеходной дорожке, окруженной стальными тросами, опутывающими конструкцию, словно сеткой. Внизу, с двух сторон от пешеходной дорожки, ездили беспокойные машины, спешащие отвезти людей по домам.
  
  Лже-Мориарти, в неизменной косухе, поджидал Шерлока, сидя на краю металлической перекладины и болтая ногами, наблюдая за закатом солнца. В руке он держал кпк, из которого раздавалась весьма беспокойная песня, под аккомпанемент виолончелей:
  
  
  
  I want to live in fire
  
  With all the taste I desire
  
  It's all good if you let me dive
  
  With some sharks on the ground
  
  
  
  You lose your routine
  
  You lose your routine
  
  You lose your routine
  
  Cause I found my path
  
  
  
  Шерлок увидел его, огляделся, чтобы никто не посмел его остановить, и перелез на перекладину, осторожно подходя к злодею, который и не думал выключать песню:
  
  
  
  What the hell are you trying
  
  Now I know there is something more
  
  What happened to you
  
  Still staying on my path
  
  Are you still denying
  
  Now I know there is something more
  
  That this is the truth
  
  It's all in you
  
  
  
  Шерлок не боялся упасть вниз или поскользнуться. Он ждал, пока лже-Мориарти обратит на сыщика внимание. Злодей, не оборачиваясь, произнес:
  
  - Я думал, ты уже не придешь.
  
  - Я всегда прихожу, если встреча назначена.
  
  
  
  What do you came for
  
  What did you expect to find
  
  What do you came for
  
  What did you expect to find
  
  What do you came for
  
  What did you expect to find
  
  What do you came for
  
  What did you expect to find
  
  
  
  - А как же твоя подружка Джоан? - ухмыльнулся лже-Мориарти, переложив кпк в другую руку. - Решил ее не спасать.
  
  - О ней есть кому позаботиться. - Ответил Шерлок.
  
  
  
  So boundless I feel
  
  And boundless all my fears
  
  Stop running back to old times
  
  
  
  You lose your routine
  
  Cause I found my path
  
  
  
  - Похвально. - Лже-Мориарти выключил песню и убрал телефон в карман. - Только, она так ждала, что ты придешь...
  
  - Не говори, что мы встретились, чтобы обсудить ее чувства... - Поморщился детектив. - Не создавай иллюзию того, что я зря теряю время.
  
  - Конечно, не зря. Ведь у нас осталась проблема. - Сказал противник, серьезным тоном. - Как остаться в живых! Как срубить чужой бобовый стебель, и не остаться в дураках!
  
  - Не совсем это! - не согласился детектив. - Ты должен сказать, как провернул всю эту аферу с Нью Йорком...
  
  
  
  Лже-Мориарти спокойно встал на ноги, и повернулся к нему лицом:
  
  - Ты так зауряден, Шерлок. Похоже, зря я считал тебя гением.
  
  - Я знаю, кто вас всех нанял!
  
  - И кто? - Лже-Мориарти одарил его непонятливым взглядом.
  
  - Настоящий Джеймс Мориарти! Он придумал всё это, чтобы свести меня с ума, но у него не удастся. Я знаю, что его подельники зомбировали всех этих людей, и заставляют притворяться моими знакомыми...
  
  
  
  Лже-Мориарти разочарованно покачал головой:
  
  - Почему бы тебе, наконец, не принять, что всё это правда, дубина! Я настоящий, и никто никого не нанимал. Это всего-лишь трюк, подстроенный твоим подсознанием, вышедшим из строя.
  
  - Не пытайся меня провести. Тогда, откуда знаешь, что со мной происходит? Откуда тебе известно про другую, Лондонскую реальность...
  
  - Тебе хочется так думать, Шерлок. - Парировал Лже-Мориарти. - Никакой другой реальности нет. Ты болен.
  
  
  
  
  
  
  
  *Apocalyptica ft. Sandra Nasic - Path
  
  ========== 21. Бруклинское падение ==========
   - Не пытайся меня запутать! - не согласился Шерлок.
  
  - Ты же знаешь, это моё призвание. - Кивнул Мориарти. - А насчет шуток твоей фантазии, это не ко мне, честно.
  
  - Не притворяйся, будто ничего не знаешь!
  
  
  
  Лже-Мориарти мерзко усмехнулся, затем изрек:
  
  - Есть лишь один способ проверить. Догадайся, какой!
  
  
  
  Шерлок с осторожностью посмотрел под ноги, и у него чуть не закружилась голова. Так! Без паники! Отбросить фобию!
  
  - Не создавай лишних проблем. - Кивнул Мориарти. - Мои люди сфабриковали улики, указывающие на то, что ты виновен в смерти Лин Хуня. Бобовый стебель срублен.
  
  - Думаешь, это заставит меня прыгнуть с моста? Я всегда смогу доказать, что они не правы. - Скептически отозвался детектив, понимая, к чему тот клонит. Ну нет, Шерлок не собирается умирать, не получив разгадку, что за черт здесь творится!
  
  - Покончи ты с собой, не мучайся.
  
  - А смысл? Умереть опозоренным?
  
  - А чего я добиваюсь. Я могу тебя, скажем так, мотивировать. - И Лже-Мориарти подмигнул, подойдя ближе, почти вплотную. - Ты думал, что Джоан спасена? Но твои милые друзья из ФБР не доживут до завтрашнего дня...
  
  - Мне всё равно, это иллюзия, обман.
  
  - Слушай, это конечно, замечательно. - Прошептал ему на ухо злодей. - Думаешь, что нас всех не существует, ну а что будешь делать, если окажется, что заблуждаешься? Твои друзья, на которых нашему Холмсу плевать, будут мертвы. По-настоящему, Шерлок.
  
  
  
  Солнце уже почти скрылось за горизонтом, погружая город, светящийся огнями, в вечернюю прохладу.
  
  
  
  - Ты знаешь, что может остановить моих людей. - Закончил Лже-Мориарти, пропуская детектива к краю металлической балки.
  
  - Это бессмысленно. - Шерлок посмотрел вниз, на темную воду в реке, ему не хотелось упасть туда.
  
  - Можешь хоть стукнуть меня, это ничего не изменит. Публику оживит лишь прыжок.
  
  - Но я не хочу...
  
  - Придется, я то уж точно этого делать не буду.
  
  
  
  И тут Шерлок понял. Он четко осознал одну вещь:
  
  Всё это: плод воображения. Нью-Йоркской реальности нет. Иначе, Лже-Мориарти не вел бы себя так, будто знает, что происходит с Холмсом. Мориарти все время пытался втолковать тот факт, что эти события происходят в голове у Шерлока, надо отдать ему должное, а сам Шерлок никуда не девался, он по прежнему в Лондоне! Это - последствия тяжелого удара камнем по затылку.
  
  
  
  Шерлок улыбнулся, значит, для того, чтобы вернуться, ему нужно прыгнуть с моста.
  
  Вероятно, большое потрясение выведет его из состояния комы. Ему нужно лишиться сознания в придуманной подсознанием реальности, или "умереть".
  
  
  
  Правда, не ясно, к чему это приведет в настоящем. Останется ли он живым?
  
  
  
  - Что?? Что я опять просчитал? - не понял Мориарти, улыбка Шерлока его настораживала.
  
  - Вас всех не существует, это обман. Я теперь более, чем уверен! - ответил Шерлок. - На самом деле, это кома.
  
  - Прекрасно. - Хмыкнул Мориарти. - И ты хочешь вернуться в действительность, в которой твой дорогой Джон Ватсон мёртв?
  
  - Лучше так, чем себя обманывать. - Теперь Шерлок не улыбался.
  
  
  
  Он не мог представить, что вернется на Бейкер Стрит, а Джона там нет. Будет просыпаться каждое утро, а Джона нет. Расследовать преступления, помогать Лестрейду... А Джона нет!!!
  
  
  
  Сердце болезненно сжалось. На душе было мерзко и одиноко. Лучше просто взять и умереть, чем переживать всё это.
  
  
  
  - Ты скучен, Шерлок. Ты на стороне ангелов. - Зевнул Мориарти, прикрывая рот ладонью.
  
  - Возможно и так, но не думай, что я ангел по-существу! - ответил детектив, вцепившись тому в ворот. - Я не могу позволить тебе выиграть, даже в несуществующей действительности.
  
  
  
  И тут оба услышали крик Джоан Ватсон, которая стояла на пешеходной дорожке, собираясь перелезть к ним.
  
  
  
  - Шерлок!! - азиатка очень боялась за него.
  
  
  
  Шерлок так и застыл, сжимая ворот Мориарти. Тот, впрочем, не вырывался.
  
  
  
  - Как ты меня нашла? - спросил детектив.
  
  - Маячок на твоем телефоне, он показал, где ты...
  
  - Стой там, Джоан! - приказал Шерлок, они с Мориарти стояли на самом краю.
  
  В глазах злодея читался ужас, мужчина, кажется, догадывался, чем это может обернуться, и что сейчас предпримет консультирующий детектив.
  
  - Не делай этого. - Пискнул Мориарти.
  
  
  
  Он хоть и был довольно крупного телосложения, но равновесие, если толкнуть, вряд ли удержит.
  
  
  
  - Прости, Джоан. - Сказал Шерлок. - Но это единственный выход.
  
  Казалось, будто он извинялся за причиненные неудобства.
  
  - Ч..что ты собираешься делать? - ужаснулась женщина.
  
  - Я ставлю точку в постановке. - Ответил детектив. - Прощай. Это всего-лишь трюк.
  
  
  
  На этой ноте, он откинулся на спину, потянув Мориарти на себя, и оба мужчины сорвались вниз, в реку.
  
  - Шерлок! Неет!! - закричала Джоан в отчаянии. - Неет!
  
  
  
  Она понимала, что шансов выжить у них не было...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 22. Госпиталь Святого Варфоломея ==========
   Разряд электричества. А затем молочно-белый туман. Снова он! Шерлок погружается туда с головой, не понимая, что происходит. Жив ли он? Мёртв ли?
  
  
  
  До ушей доносится весьма неприятный писк какого-то прибора. Кто-то суетится. Опять электрический разряд, Шерлока подбрасывает в воздух, он боится, что снова окажется в Нью Йорке. Но, на этот раз обошлось. Он остается в тумане. Туман вязкий, как сгущенка, и сквозь него невозможно ничего разглядеть.
  
  
  
  "Если это жизнь после смерти, то уж больно она затянулась" - подумал Шерлок, ему хотелось выбраться из этого. И детектив не имел ни малейшего желания провести здесь остаток вечности.
  
  
  
  Писк не прекращался. Он ужасно раздражал.
  
  
  
  Вдруг, Шерлок услышал голос какого-то мужчины. Разносившийся по округе, как в динамике.
  
  
  
  - На этот раз мы его потеряли.
  
  - Время смерти? - спросила женщина, стараясь казаться спокойной.
  
  Писк прибора стих. Вероятно, его отключили.
  
  - Три пятнадцать по полудню. - Констатировал еще один голос.
  
  
  
  Неужели, это и есть смерть? Какая-то она... странная. Ведь, если верить науке, он не должен сейчас ничего осознавать, чувствовать, находиться в непонятном белом тумане и слышать голоса.
  
  
  
  - У него были родственники? - поинтересовалась женщина. - Надо бы сообщить им.
  
  - Мать, живет в Канберре. И еще старший брат есть, он приходит каждый день, интересуется, как обстоят дела.
  
  - Это тот беспокойный, с зонтиком?
  
  
  
  Майкрофт? Беспокойный? На него не похоже. Может, это какая-нибудь Шри-Ланка, или Гондурас? Шерлока опять занесло не в ту реальность?
  
  Ладно хоть, не беременная сестра-домохозяйка, с двумя детьми и мужем космонавтом!
  
  
  
  - Боюсь, что да.
  
  - Плохи наши дела. Кто сообщит?
  
  - Я пас. - Отказалась женщина. - Не хочу выслушивать...
  
  - Ладно, я скажу ему. - Сдался мужчина.
  
  
  
  И врачи покинули палату. Выключив все приборы и закинув тело сыщика простынкой.
  
  Шерлок понимал,что это больница. Да и туман рассеялся, и теперь мужчина лежал на холодном кафельном полу, глядя в потолок. А еще он осознал, что может шевелиться. Посмотрел на свои руки - вполне даже не прозрачные, пошевелил пальцами. Может, он жив все-таки, а там умер кто-то другой?
  
  
  
  Поднявшись на ноги, Шерлок подошел к кушетке, приоткрыл простыню и посмотрел на мертвенно-бледное лицо кудрявого брюнета. Точь в точь такое-же, как у него. Не было сомнений, это действительно он!
  
  
  
  Странно, но это Шерлока совсем не испугало. Что он, трупов не видел? Ну, и пускай, это его тело. Видимо, настали такие времена, когда даже невероятные вещи могут оказаться правдой.
  
  
  
  Интересно, Майкрофту уже сообщили о его смерти?
  
  
  
  Шерлок вздохнул, подошел к двери и вышел в коридор. Больница Святого Варфоломея. Всё же, это Лондон!
  
  Детектив сразу вспомнил, как подействовала на него тогда весть о смерти Ватсона. Стараясь об этом не думать, он пошел вперед по коридору, никто не замечал мужчину.
  
  
  
  Вдруг, Шерлок остановился, он увидел Джона. Настоящего и вполне живого Джона!! Тот был в синей пижаме, на размер больше, и в комнатных желтых тапочках с ушами, полученных в подарок на Рождество от Миссис Хадсон. Вероятно, его друг находился здесь на лечении, а домоправительница приходила его навещать. Пижама скрывала бинты на животе, которые крепились к зашитой недавно ножевой ране.
  
  Шерлок был рад видеть его живым. Хотелось подбежать и обнять Ватсона, но тот вряд ли почувствует.
  
  
  
  Тут на пути Джона возник врач, его впалые щеки и круги под глазами говорили о том, что человек мало спал, да и ел тоже мало.
  
  - Вы ведь к мистеру Шерлоку Холмсу? - спросил он.
  
  - Да, конечно. - Кивнул Ватсон.
  
  - К нему сейчас нельзя.
  
  - Почему? - не понял Ватсон.
  
  
  
  Шерлок понял. Этот врач присутствовал при его смерти. Возможно, он даже сообщил об этом Майкрофту.
  
  
  
  - Я сожалею, но он умер. - Ответил врач, без всяких эмоций. Годами натренированная выдержка.
  
  - К..как? - Ватсон пошатнулся, отказываясь верить его словам.
  
  - Несколько минут назад...
  
  - Нет! Он должен был выйти из комы!
  
  И Джон побежал в сторону палаты Шерлока, по пути он споткнулся, и ушастые желтые тапочки слетели с его ног.
  
  - Стойте! Вам нельзя туда! - попытался остановить его врач.
  
  - Пусть оно всё к чёрту катится! - выругался Джон, врываясь в палату.
  
  Дверь распахнулась, ударившись о стену и чуть не слетела с петель...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 23. Прекрати всё это ==========
   Увидев тело детектива, Джон кинулся прямо к нему:
  
  - Ты не можешь! Слышишь! Не можешь! - Всхлипнул он, дотрагиваясь до чуть тёплой руки друга. Пульса не обнаружилось.
  
  
  
  Врач, прибежавший следом, застыл, не зная, что делать. По идее, он должен был выпроводить Джона отсюда.
  
  
  
  Ватсон сотрясался от беззвучных рыданий, колени дрожали. Видеть Шерлока мёртвым было выше его сил. Неужели, это конец? Детектив ведь мог прийти в себя, очнуться, жить дальше!.. Но, нет, злая судьба, у которой нет ни капли совести, распорядилась иначе!
  
  
  
  Что же теперь делать??..
  
  Как дальше жить без всего этого? Без ароматов дурацких опытов по всей кухне, частей тела в холодильнике, пальбы по стенам, расследований... без долговязого детектива в синем халате, свернувшегося комочком на диване, огорченного тем, что за день не произошло ни одного интересного убийства, ни оригинальной кражи со взломом, не позвонил Лестрейд, обращаясь за помощью...
  
  Шерлок мёртв, это просто... просто не укладывается в голове! Не желает!
  
  
  
  - Как так! - сокрушался Джон. - Ты... Ты.. не должен был оставлять меня здесь одного. У меня больше нет никого... Я был очень одинок, но ты... ты меня изменил. Ты изменил этот мир, мой взгляд на многие вещи.. Шерлок, ты нужен мне!..
  
  
  
  Джон всхлипнул, вытирая слезы ладонью.
  
  
  
  - Пожалуйста, хотя бы ради меня, будь живым! Пусть произойдет чудо, пусть это окажется всего-лишь страшным сном... Пусть я проснусь на Бейкер Стрит, а ты пиликаешь на скрипке, или разговариваешь с Черепом, или пытаешься найти свои сигареты... Пожалуйста, будь живым!
  
  
  
  Джон больше не мог сдерживать свое отчаяние, он упал на колени, ударив кулаком по спинке кровати, и разрыдался, приговаривая:
  
  - Прекрати всё это! Прекрати! Пожалуйста, умоляю!..
  
  
  
  Шерлок стоял и смотрел, как Джон плачет над его телом. Как-то не правильно - смотреть на себя со стороны, особенно в таком виде. А еще, хотелось подбодрить Джона, дать понять другу, что Шерлок тут, рядом. Но это глупо, все равно Джон не заметит. Знаете, это горько, наблюдать за тем, как страдает близкий тебе человек и понимать, что не можешь сделать ничего, для того, чтобы успокоить его, облегчить страдание.
  
  Чувства - слабость, Ахиллесова пята каждого человека. У Джона нет иммунитета к таким потрясениям, он действует порывами сердца, а не разумом.
  
  
  
  Подошел еще один врач, и они, вместе с первым, взяли Джона под руки и поставили на ноги. Он чуть не упал, поэтому, врачи вынуждены были снова его обхватить.
  
  - Вам не положено находиться здесь. - Сказал один из них.
  
  - Плевать! - Джон пытался вырваться. - Пустите меня!.. Господи, нет!..
  
  
  
  Врачи не пускали, потащив его из палаты. Джон сопротивлялся, кричал, ругался, но не мог им противостоять, так как, был слишком слаб: во-первых пребывал в шоке от смерти Шерлока, во-вторых болезненная рана на животе давала о себе знать, в-третьих потерял много крови, кружилась голова.
  
  
  
  Наконец, дверь закрылась, и Шерлок остался один на один со своим телом. Смерть, такая забавная штука. Какова же дальнейшая цель пребывания здесь, если он не может никому сообщить о том, что он есть?
  
  
  
  Шерлок подошел к двери, открыл её, собираясь выйти в коридор, сделал шаг, но оказался вовсе не в коридоре госпиталя Святого Варфоломея. Это место не было ему знакомо, как он вообще сюда попал? Шерлок оглянулся, но двери, ведущей обратно, за спиной не наблюдалось...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  *Глава создавалась под эту мелодию: Apocalyptica - Ruska
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 24. "Welcome to Heaven" ==========
   Итак, Шерлок осознал, что находится в громадном помещении с белыми стенами и потолком, на одной из стен, кстати, красовалась деревянная вывеска: "Welcome to Heaven".
  
  Нда... Какие-то странные Небеса...
  
  
  
  В ряд у стены были окошки с сидящими за ними регистраторами в белых балахонах. К каждому из них выстроились небольшие очереди, вероятно, из только что умерших.
  
  Больше в помещении не было ничего примечательного, кроме дверей в которые уходили отошедшие от окошек люди, держа в руках какую-то бумажку.
  
  
  
  - Что здесь происходит? - Шерлок хотел задать этот вопрос одному из тех, кто сидел за окошками, но был бесцеремонно оттолкнут толстяком с плешью на голове, рыкнувшим на него:
  
  - В очередь!! - маленькие глазки индивида налились злобой, интересно, что он забыл на Небесах, или, ему дали бесплатный абонемент?
  
  - Не стоит выставлять напоказ отсутствие интеллекта. - Посоветовал Шерлок. - И так на лице написано, что у вас его нет, зачем это подтверждать на практике!
  
  - Что? - не понял тот.
  
  - Понятие IQ для вас примитивно. Мозг проржавел насквозь.
  
  
  
  И Шерлок все-таки встал в конец очереди, за длинноволосой низенькой блондинкой, которая постоянно теребила кружевной платочек и всхлипывала. Нервничала по поводу своей смерти. Злобный толстяк что-то бурчал, повернувшись в сторону детектива и задерживая без того медленно двигающуюся очередь.
  
  Те, кто стоял за ним, попытались его образумить, за что чуть не получили по носу. Наконец, он утихомирился, дождавшивь своего череда.
  
  
  
  Шерлок чувствовал некоторое волнение. Сухие научные факты о том, что после смерти человек никуда не попадает, ведь души у него нет, есть только мозг, который выключается, опровергались весьма странным образом. Если это и "Небеса", то, очень подозрительные. Почему они похожи на бюрократическую конторку, принимающую коммунальные платежи?
  
  
  
  Прождав длительное количество времени, и, чуть ли не помирая от скуки (хотя, да, помереть второй раз не реально, если ты уже скончался), Шерлок, наконец, добрался до окошка этой "справочной регистрации Небес".
  
  Брюнетка, которая там сидела, была в очках, и очень напоминала секретаршу Майкрофта. У братца что, и на "Небесах" связи есть? Хотя, чему удивляться, от "Британского Правительства" всего можно ожидать.
  
  
  
  - ...имя, фамилия, должность при жизни, страна, дата смерти... - Затараторила брюнетка, взмахнув ручкой.
  
  - Шерлок Холмс, консультирующий детектив, Соединённое Королевство Великобритнии и Северной Ирландии...
  
  - Дата смерти? - Сухо спросила женщина, заполняя бланк.
  
  - А какой сегодня день? - Дату он назвать не мог. - Простите, я сбился со счета, в коме за временем трудно следить.
  
  - И что мне писать? - женщина одарила его строгим взглядом.
  
  - Мне без разницы. - Всё это его ужасно утомляло.
  
  
  
  Да, даже после смерти можно утомиться от ничегонеделанья, и от нахождения в большой очереди, медленно двигающейся. По крайней мере, у детектива это отлично получилось.
  
  Скука же. В загробном мире убийств не совершают, все же такие бессмертные! Чем он будет заниматься всю вечность, играть в клюедо?
  
  
  
  Пробив по базе недостающую информацию, брюнетка сказала:
  
  - Послан запрос, зайдите через неделю.
  
  - Зачем?
  
  - Ваша справка о распределении в Рай должна быть готова к этому времени...
  
  - А что мешает сделать ее сейчас? - не понимал Шерлок. - Принтер сломался? Чернила кончились? В Раю мест лишних нет?
  
  - Приходите через неделю. - Повторила женщина, не желая разьяснять детективу причины.
  
  - А что буду делать всю эту неделю? Я тоже умер, как и те, которым вы справки дали! Тут, в "Небесах", я уже насиделся, и больше не выдержу. Здесь совершенно нечем заняться! Я же ссохнусь от безделия!.. Ладно, а что насчет Ада? Адскую справку долго получать?
  
  - Приходите через неделю. - Так же сухо ответила брюнетка. Ее что, заело?
  
  
  
  Мужчина, стоявший за Шерлоком, попросил детектива не задерживать очередь. И тот, буркнув: "Как мне всё это омерзительно!", отошел в сторону, к дверям. Сидеть в этих четырёх стенах "Небес" всю неделю он не собирался.
  
  А что, если пройти через дверь? Или, она только для тех,кто получил справку? Сейчас и узнаем...
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 25. Молли ==========
   ...Темнота...
  
  ...Холод...
  
  
  
  ...Сердце внезапно осознало, что нужно возобновить деятельность, разгоняя застоявшуюся кровь по организму...
  
  ...Тук... Тук... Тук...
  
  
  
  ... Глубокий вдох, воздух попадает в лёгкие...
  
  
  
  Шерлок открыл глаза и увидел белый потолок морга. Он лежал на металлическом столе патологоанатома. Самого патологоанатома не было в помещении.
  
  
  
  Чувствовал детектив себя ужасно вяло, да, это и не удивительно, ведь температура его тела сейчас не превышала 32 градусов.
  
  Так лень шевелиться! Хочется взять и уснуть, прямо на твёрдом холодном столе, ничего больше не делать, вообще не двигаться...
  
  
  
  Так! Стоп, нельзя поддаваться этому желанию. Если он сейчас уснет, то может и не проснуться! Обратно на "Небеса" лучше не возвращаться, по крайней мере, ближайшие лет пятьдесят.
  
  Шерлок попытался подняться, его затошнило, голова закружилась, и он вынужден был принять исходное положение.
  
  Нужно подождать, пока тело нагреется, до привычной человеческой температуры.
  
  
  
  Так он лежал минут пятнадцать, сложив руки на животе. Дурацкая ночнушка! Кто вообще придумал облачать в такие мертвецов? Пуговицы по бокам, длина, выше колен, почти прозрачная...
  
  
  
  Бюрократические "Небеса" его утомили, и, детектив был рад, что снова жив, ведь у Шерлока осталось не законченное дело! Но, не стоит из-за этого терять над собой контроль и устраивать пляски по моргу, верно? Нужно сдерживать эмоции.
  
  
  
  Интересно, как там Джон? Когда Шерлоку станет лучше, нужно навестить беднягу...
  
  
  
  Тут вошла Молли, вскрикнула, расширив глаза от ужаса, и упала в обморок. (Вероятно, она всё никак не могла себя заставить приступить к его вскрытию, выглядела девушка болезненно).
  
  
  
  - О, Молли! - сказал Шерлок, повернув голову в её сторону, и видя, как та распласталась на полу. - Ну нельзя же быть такой впечатлительной!
  
  
  
  Температура уже вернулась в норму, и он чувствовал себя гораздо лучше. Голова больше не кружилась. Надо бы кофе выпить.
  
  Шерлок присел, затем встал, и осторожно подошел к Молли. Вспомнив, где лежит нашатырный спирт, он неспешно достал ватку, брызнул спирт, и, склонившись над девушкой, поднёс к её носу.
  
  
  
  - Шер.. - Девушка открыла глаза, которые были красные от слёз. - Шерлок?
  
  - Да, жив я, жив! - отмахнулся тот, и помог Молли подняться.
  
  
  
  Довёл ее до стула, усадил, и поинтересовался:
  
  - А где все мои вещи?
  
  - Я их в лабораторию... отнесла. - Ответила патологоанатом, всё еще пребывая в состоянии шока.
  
  - Отлично. Я ведь не могу ходить в этой наволочке!
  
  Молли смотрела на него, хлопая ресницами, и тщетно пыталась то-то понять.
  
  - Кстати, - вспомнил Шерлок. - Почему мне ваш врач сказал тогда, что Джон умер?
  
  - К.. когда это было? - Молли чуть за сердце не схватилась. Неужели еще и Джон?!
  
  - Когда его ранили... Ну, вспоминай!
  
  - А, это... В тот вечер умер другой Ватсон, Шерлок. Его звали Джордж. Бытовая ссора, если тебе это интересно.
  
  - Ни капли. - Хмыкнул Шерлок, чувствуя себя глупо. И почему он сразу не догадался спросить обо всём Молли? Она ведь патологоанатом! Да и фамилия Ватсон расспространённая! Молли должна лучше знать, кто умер, а кто жив! Может, если бы он спросил, то не помчался бы, как сумасшедший, на встречу с метателем ножей...
  
  
  
  
  
  ========== 26. Скажи ему ==========
   Наконец, Шерлок избавился от дурацкой ночнушки, и был уже в своей привычной одежде.
  
  Молли сидела в лаборатории, с чашкой кофе.
  
  - На этот раз победа будет за мной! Он просчитался! - воскликнул Шерлок, маяча по лаборатории. Сыщик ощущал духовный подъём, и на месте не сиделось.
  
  - Кто? - не понимала Молли. К ней уже вернулась способность говорить, не заикаясь.
  
  - Преступник. Метатель ножей. - Бросил Шерлок в ответ. - Я его прищучу! Он допустил промашку, думал, я вышел из игры, поэтому, тип не уехал из Лондона, хоть так и стремился подальше.
  
  
  
  Молли молчала, она не знала, что можно к этому добавить. Шерлок, остановился, соединив ладони в молитвенном жесте, касаясь носа кончиками пальцев.
  
  - В газете, что у тебя на столе, написано о вчерашнем убийстве. Судя по способу, это именно тот, кого ищу. У него характерный почерк.
  
  - Какой?
  
  - Отрезает убитым указательный палец и запихивает его в рот жертве, а ноготь уносит с собой в коллекцию.
  
  Когда Молли это услышала, ее передёрнуло.
  
  - Малоприятный тип, я понимаю. - Кивнул Шерлок. - Хочет прослыть знаменитым серийным убийцей. Думаешь, зачем ему свой почерк? Многие из таких преступников жадные до славы зазнайки, пусть даже, слава получена путём насилия. Главное, известность. Следы, на теле жертв так и кричат "Это он убил!".
  
  - Тебе следует увидеться с Джоном... - Волновалась Молли, руки у нее дрожали.
  
  - Увижусь, но позже. - Бросил Детектив, без особой эмоциональности. - Так, о чем это я говорил? Ах, да...
  
  - Я бы, на твоём месте, пошла бы к нему прямо сейчас, учитывая, в каком Джон состоянии.
  
  
  
  Шерлок холодно посмотрел в её сторону и сказал:
  
  - Я предпочитаю довести это дело о конца один, Молли.
  
  - Но Джон...
  
  - Подвергать его опасности снова не разумно. Этот тип и так его ранил.
  
  - Ты можешь не брать с собой Джона, но сообщить, что жив, обязан! - в голосе Молли была решимость...
  
  
  
  ...Майкрофт сидел, запершийся у себя в кабинете. Первый раз за жизнь у него на лице были слёзы. Крепко сжав чёрный зонтик руками, он плакал.
  
  Звонили из больницы. Сказали, что его младший брат Шерлок скончался сегодня в 3:15.
  
  Столько раз он вытаскивал брата из неприятностей! Пусть даже Шерлока и раздражала его назойливость. Майкрофт беспокоился, всегда и везде. Он не переставал думать о брате, в какой передряге опять тот, какую на этот раз совершил глупость. Майкрофт следил за ним тайно, и всё равно не уберёг! Как Шерлок умудрился!
  
  Нельзя пока-что, сообщать о смерти брата мамочке. У нее давление, да и сердце слабое. Смерть отца и так подкосила бедную женщину, а весть о гибели младшего сына, добьет ее окончательно.
  
  Ну, и что делать? Майкрофт не знал ответ на этот вопрос.
  
  В дверь кто-то постучал, Майкрофт, крикнул: "Я занят!"...
  
  
  
  ...Джон лежал в палате, на своей кровати. Ему не хотелось ничего. Нет, он не плакал, слёзы кончились, да и успокоительное, которое вкололи ему врачи, не давало распсиховаться окончательно.
  
  Шерлок не мог так просто умереть! В этом есть что-то неправильное.
  
  Кто теперь будет стрелять по стенам на Бейкер Стрит, а в магазин кто будет забывать сходить? Кто будет, сидя в кресле, спиной к окну, обдумывать очередное сложное дело, удивляясь, как Скотланд Ярде не заметили такого простого решения?..
  
  
  
  Джон чувствовал пустоту, она наполняла его изнутри, и от нее нельзя убежать. Ему так хотелось верить, что Шерлок может что-то придумать, и оказаться живым! Самым живым среди всех!
  
  Но, нет. Консультирующий детектив не придет. Не будет досаждать Джону, маясь от скуки. Не потащит на очередное место преступления, радуясь, как ребенок, получивший большую порцию мороженого!Не скажет Андерсону очередную колкость...
  
  О чём писать теперь в блог? О том, что Шерлока теперь нет? Ну, а что дальше?
  
  
  
  - Пожалуйста, Шерлок, будь живым. - Шептал Джон, словно заклинание, глядя в потолок. - Умоляю, пожалуйста! Я так не могу!
  
  
  
  Джону было холодно, его знобило. Зачем теперь жить? Ведь уже ничего не будет, как раньше.
  
  Будет лишь тоска, скука и серость существования.
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 27. Привычка побеждать ==========
   День медленно передавал свою эстафету вечеру, на город опускались сумерки, смещая солнце к линии горизонта. Так тихо, и так печально на улице. Словно, погода тоже разделяла эту грусть...
  
  
  
  Джон проснулся в холодном поту, ему снилось, что Шерлок умирает. Опять! Снова!
  
  Сколько это может продолжаться?
  
  
  
  Успокоительное не помогает! Тогда, зачем? Зачем врачи вкололи ему новую дозу?
  
  Джон перевернулся на другой бок, ощущая сонливость. Нет! Если он уснет, опять приснится гибель друга, а это выше его сил! Он больше не может выносить этого!
  
  
  
  Да, он прошел Афганистан! Да, он видел смерть своих сослуживцев... Но, тогда это всё воспринималось по-другому, как должное, с военной холодностью, словно, так и надо.
  
  
  
  С Шерлоком же всё иначе. Джон очень привык к нему, привязался, как верный пёс. Он и не знал раньше, что способен такое испытывать, пока жизнь не столкнула с консультирующим детективом.
  
  Как больно, осознавать... Осознавать то, что Шерлок больше не придет, не скажет своё коронное "Скууучно!". Конечно, можно обманывать себя, говорить, что он всего-лишь уехал что-то расследовать в другую страну. Но, это глупо! Ведь Шерлок не вернется! На самообмане далеко не уедешь!
  
  
  
  Не вернется... Где-то там, в морге, где Шерлок так любил проводить свободное время, лежит его холодное тело...
  
  Джон, стиснув зубы, со злостью ударил по подушке. Как внезапна и нелепа эта смерть. Врачи говорили, что детектива нашли в парке, кто-то ударил его камнем по затылку. Шерлок долго боролся за жизнь, пребывая в коме, но, к сожалению, эта битва была им проиграна, вопреки привычке побеждать всегда.
  
  
  
  И Джон расплакался, как мальчишка, благо, никто этого не видит. Тоска, одиночество, пустота... Они разъедают его изнутри, как голодные термиты. Осознание, что ничего изменить нельзя, давило на Джона всей своей тяжестью, не давая вздохнуть.
  
  Джон яростно колотил подушку, обрушивая на нее кулаки, как будто та была виновата в его беспомощности.
  
  
  
  Джон не заметил, как дверь открылась, и в палату, не включая свет, кто-то вошел. Услышав тихие шаги, мужчина обернулся и увидел силуэт кого-то высокого.
  
  
  
  - Джон. - Такой знакомый голос! Такой долгожданный...
  
  
  
  Шерлок сказал это и присел на край кровати.
  
  
  
  Джон смотрел на него, вытаращив глаза, не смея пошевелиться. Он боялся, а вдруг это видение, галлюцинация, вызванная успокоительным? А вдруг Шерлок сейчас исчезнет, и Ватсон останется наедине с самим собой, продолжая медленно сходить с ума?
  
  
  
  - Всё, что произошло со мной, за последнее время, не поддается нормальному логическому объяснению. - Сказал Шерлок.
  
  - Ты... ты мне не мерещишься? - поинтересовался Ватсон, с опаской. - Скажи, что ты настоящий, пожалуйста!
  
  
  
  Ватсон дрожал, он чуть не перешел на крик.
  
  - Я настоящий. - Кивнул Шерлок. - Успокойся, Джон, всё хорошо.
  
  - Правда?
  
  - Да, я жив. Не понятно, каким образом. Но, факт остается фактом...
  
  
  
  И Джон не смог с собой совладать, на него накатило такое безудержное счастье, что он тут же бросился обнимать Шерлока.
  
  - Не делай так больше, слышишь! - шептал он, прижимая детектива к себе. Рана на животе отозвалась болезненным эхом. Плевать на нее! - Я думал, что ты...
  
  - Я был мёртв, Джон, и могу сказать одно. - Ответил Шерлок, всё так же спокойно. - Там чертовски скучно.
  
  - Но, как? Как ты сумел...
  
  - Это долгая история. Мне нужно ее осмыслить. - Шерлок улыбался.
  
  
  
  Наконец-то он в Лондоне, совершенно живой, с Джоном, а та Нью-Йоркская реальность осталась позади, и эти бюрократические "Небеса" тоже.
  
  
  
  Джон тоже улыбнулся, впервые за эти дни. Шерлок здесь! Он единственный человек, способный обыграть даже смерть. Ведь привычка побеждать редко подводит детектива.
  
  
  
  Они взглянули друг другу в глаза и засмеялись. Пора выпустить накопившееся напряжение.
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 28. Незаконченные дела ==========
   Шерлок и Джон, молча, сидели в темноте, в больничной палате. А зачем включать свет, если в этом нет нужды?
  
  
  
  Наконец, Шерлок сказал, вообще-то, он хотел утаить свои планы на вечер, но, почему-то передумал:
  
  - Знаешь, Джон. Насчет незаконченных дел.
  
  - Что?
  
  - Я должен поймать метателя ножей.
  
  - А разве он не уехал из Лондона? - не понимал Джон. И вообще, с чего Шерлок заговорил об этом?
  
  - Он чуть не убил нас обоих, а это я ему с рук не спущу. Кроме того, есть кто-то, кто заказывал всё убийства, и я не успокоюсь, пока...
  
  - Ты можешь, не занудствовать? - хмыкнул Ватсон. - Всё-таки, я такой стресс пережил, и меньшее, о чём хочу говорить сейчас, это маньяки!
  
  - Но..
  
  - Разговоры про убийц не способствуют заживлению раны. А я не могу делать вид, что спокоен, если понимаю, что ты собрался поздно ночью на встречу с преступником, совершенно один!
  
  
  
  В конце-концов, Шерлок не маленький! И Джону совсем не обязательно его оберегать.
  
  
  
  Джон, потянулся к ночнику. Палата наполнилась бледным тёплым светом.
  
  
  
  - Как ты узнал? - удивился Шерлок.
  
  - Это в твоём репертуаре... Помнишь первую встречу с Мориарти? Оказывается, и ты можешь быть предсказуемым.
  
  - В этот раз всё совсем иначе...
  
  - Именно это меня и пугает! Я не хочу снова тебя потерять, Шерлок! - Джон говорил серьезно. - Второй раз снаряд в одну воронку не падает. Ты рискуешь жизнью! Я этого точно не переживу!
  
  - Джон, я второй раз за сегодняшний день не умру, особенно, по логике твоих рассуждений. - То ли он успокаивал так, то ли попытался шутить.
  
  - Шерлок, это не смешно!
  
  - Мне нужно идти. - Шерлок стёр с лица улыбку, встал с кровати и подошел к окну. Оно выходило во двор больницы, на большой мусорный контейнер. Впрочем, в такой темноте даже его разглядеть проблематично. Особенно, если мешает блик ночника, маленьким светлым пятном. - Преступник ждать не будет. А от него, между прочим, очень длинная цепочка тянется.
  
  - Возьми меня с собой. - Твердо сказал Ватсон. Если уж переубедить сыщика не получается, нужно навязаться идти вместе с ним.
  
  - Исключено. - Отказался консультирующий детектив. - Твоя рана еще болит, мешает нормально передвигаться. Кто знает, если нам придется отступать, насколько далеко и быстро ты сможешь бежать?
  
  - Не думай, что такая мелочь...
  
  - Это не мелочь, Джон. Я пойду один. Увидимся еще!
  
  
  
  Шерлок медленно подошел к дверям, сочувственно посмотрев на растерянного Джона. Кажется, жалел, что не может взять его с собой.
  
  
  
  Дверь за Шерлоком закрылась, Джон откинулся на подушку и зажмурился. Хотелось вскочить с кровати, помчаться догонять Холмса, временами он слишком самонадеянный. Ватсон сдержал порыв, понимая, что так просто из больницы никто его не выпустит...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 29. Компания "Восход" ==========
   Шерлоку удалось выбраться из госпиталя незамеченным. (Спасибо Молли и украденному из химчистки халату хирурга)
  
  
  
  Когда он шёл в прохладной темноте по слабо освещенной улице, его чуть было не кольнула совесть, но вовремя опомнилась и передумала. А терзать детектива ей было за что. Ведь он не сказал Джону Ватсону главное: Метатель ножей выслеживал новую жертву. Кто-то заказал убийце расправиться с сыном влиятельного бизнесмена. Когда парень будет возвращаться ночью с вечеринки по безлюдному парку, тут его преступник и настигнет!
  
  
  
  Цепочка логических и дедуктивных рассуждений направила детектива именно по этому пути. Проанализировав данные, полученные еще до комы и "смерти", рассуждая, как могут быть связаны между собой убитые, Шерлок проследил некоторую закономерность: половина из жертв работала в корпорации "Восход", а вторая половина являлась родственниками акционеров этой же компании. Вероятно, заказчик всех этих расправ раньше трудился на благо "Восхода" или был акционером, но лишился привилегий, обанкротился, а теперь задался целью превратить "Восход" в "Закат". Только не желает сам пачкать руки. Наверняка ногти, отрезанные у убитых, метатель ножей приносит ему, и он хранит их где-нибудь, как трофей.
  
  
  
  Шерлок понимал, что юноша (предполагаемая жертва) - один из немногих шансов выследить гада. Нужно ловить преступника на живца! Конечно, можно было пойти более сложным путем, например, осмотреть тела недавно убитых, поболтать с родственниками, или еще что...
  
  Нет уж! Пусть этим Лестрейд и его команда остолопов занимается! Хотя.. Они и так этим заняты. Андерсон, наверняка, сейчас расписывает Лестрейду свои никчемные доводы, тот хмурится, не понимая, как такой пеликан стал офицером полиции...
  
  
  
  Насчет предполагаемой жертвы это был "выстрел наугад", но, в таких вещах Шерлок редко промахивался. Конечно, существует вероятность, что преступник решит напасть на жену президента компании или на финансового директора "Восхода". Но, финансовый директор сейчас в санатории, в Польше, а женушка президента - на Мальдивах, развлекается с любовником.
  
  Нда.. Простые, скучные людишки. Нет в них, в большинстве, никакой оригинальности...
  
  
  
  ...А Джон Ватсон, тем временем, вздрогнул от звонка мобильного, трезвонящего на всю палату. Присев на кровати, скинув с себя одеяло и зевнув, он ответил:
  
  
  
  - Да, кто звонит? - даже не посмотрел на экран.
  
  - Джон, я хотел спросить. - Звонил Майкрофт, голос у брата Шерлока был подавленный. - Как себя чувствуешь? Тебе помощь не требуется? Суицидом жизнь покончить не пытался?...
  
  - Нет. - Сухо отозвался Джон. С чего это Майкрофт решил выплеснуть свою заботу на него?
  
  - Просто, тебе должно быть, очень тяжело сейчас.
  
  - Мне лучше. - Бросил Джон. Он понимал, что Майкрофту не кому выплеснуть своё горе, не кому поделиться переживаниями по поводу "смерти" Шерлока.
  
  Так что, придется с ним поговорить.
  
  
  
  - Это хорошо. Тебе нужно держаться. - Так же грустно заметил Майкрофт. Вот кому точно нужен психотерапевт! Холмс-старший того и гляди сорвётся!
  
  - Мне лучше, правда. На самом деле, Шерлок жив. - Джон не мог больше об этом умалчивать. Пускай Майкрофт узнает, наконец, отличную новость, и снова станет "Снеговиком", а то роль "готовый к нервному срыву, заботливый брат лучшего друга" заставляет его жалеть.
  
  - Я понимаю, тебе хочется так думать, но...
  
  - Он жив, правда! - Джон испугался. А вдруг визит Шерлока ему приснился, а вдруг сыщик и в самом деле мёртв! - Врачи поспешили с выводами, когда объявляли о смерти.
  
  
  
  Сердце Ватсона бешено колотилось. Он старался верить в то, что детектив не мерещился тогда, что он жив, здоров.
  
  
  
  Волнение, страх, беспокойство - от них никуда не скрыться, они окутывают с головы до ног холодом и мешают рассуждать здраво.
  
  
  
  На той стороне трубки послышался грохот. Майкрофт, вероятно, споткнулся и чуть не упал.
  
  
  
  
  
  ========== 30. Операция "Закат" ==========
   Большой, оранжевый диск луны напоминал огромный глаз на ясном ночном небе, усеянном звёздами.
  
  
  
  В парке было темно, не считая блеклых фонарей.
  
  
  
  Юноша, высокий блондин, чуть подвыпивший, неспешно шел по аллее, напевая какую-то песенку. Встреча с друзьями прошла на ура. Они много пили, веселились. Будет что обсуждать всю неделю!
  
  
  
  Хихикнув, он остановился, опираясь правой рукой на ствол высокой ивы, и икнул.
  
  
  
  В кустах на противоположной стороне кто-то копошился. Не придав этому значения, наверное, собака какая-нибудь, или, парочка влюбленных, юноша достал сигарету, и, дрожащей рукой зажег ее. Затем, сплюнул, вспоминая, что поссорился с девушкой, которая изменила ему с сорокалетней женщиной!!! Конечно, юноша всегда подозревал, что ее тянет к особам своего пола... "Ну и пусть катится!" - буркнул он, вдыхая табачный дым, и выругался...
  
  
  
  В этот момент кто-то налетел на него, и толкнул, сбив с ног.
  
  Упав рядом со скамьей, парень ошарашенно взглянул на виновника: худощавого кудрявого брюнета в пальто, бледного, словно мертвец.
  
  - Какого чёрта?! - возмутился юноша, пытаясь подняться.
  
  - Поздравляю, вас только что пытались убить. - Ответил Шерлок, и показал на короткий нож, воткнутый в ствол ивы. Ровно в том месте, где несколько секунд назад была шея юноши!
  
  - Что??
  
  
  
  Шерлок промолчал, доставая из кармана пистолет Джона. Затем, ломанулся в кусты, оставив спасенного паренька в замешательстве, и увидев мелькнувшую знакомую шляпу среди деревьев. Метатель Ножей пытался скрыться.
  
  Так просто ему не уйти! На этот раз Шерлок поймает убийцу!
  
  
  
  Преступник, зараза, бегает быстро. Но, к сожалению для себя, стремится быть пойманным, допуская идиотские ошибки. Что мешало ему поступить умней: уехать из Лондона и не напоминать о себе месяца три? Но нет, жалкое самолюбие сделало свое дело. Метатель ножей возомнил, что сможет остаться безнаказанным, если продолжит эту игру! Всего несколько шагов отделяет его от проигрыша!
  
  
  
  Консультирующий Детектив пробежал чуть ли не весь парк, преследуя этого типа в широкой шляпе.
  
  Если бы тип направил себя в благое русло, мог бы стать спринтером.
  
  
  
  Вот уже и из парка выбежали. Преступник кинулся к реке, и его чуть не сбила машина, но мужчина не терял надежды оторваться от погони. Шерлок не отставал.
  
  
  
  Наконец, удача!
  
  Споткнувшись о невесть откуда взявшуюся псину, метатель ножей ничком упал на мостовую, разодрав ладони. Кто бы мог подумать, что какая-то глупая собачонка может быть серьезным препятствием!
  
  
  
  - Думаю, на этом кросс можно считать оконченным. - Шерлок наставил на него пистолет, ожидая, пока тот поднимется.
  
  
  
  Тяжело дыша, убийца смотрел на преследователя. В его взгляде читалась ненависть. А кому охота признавать поражение?
  
  
  
  - История повторяется, да? - хмыкнул он, вытирая ладони о поношенные брюки.
  
  - Руки вверх! - приказал Шерлок, не хватало еще, чтобы ему в лицо прилетел нож. - И без фокусов.
  
  
  
  Метатель ножей медленно поднял руки, пытаясь просчитать путь к бегству. Ему нужна любая лазейка, пускай даже, крошечная.
  
  
  
  - На этот раз ты мне расскажешь, на кого работаешь! - Улыбнулся Шерлок, как же это приятно, поймать этого гада и заставить его сознаться! - Я так понимаю, эти все убийства связаны с корпорацией "Восход", а значит, твой заказчик...
  
  - Мой заказчик работал там раньше, на одной из руководящих должностей, но был уволен ни за что. Больше я ничего не скажу...
  
  
  
  И тут Шерлок понял:
  
  - Женщина!
  
  При этом слове метатель ножей вздрогнул, неужели сыщик догадался???
  
  - Твой заказчик женщина! - довольно повторил Шерлок.
  
  - Я ничего больше не скажу! - упирался тот. - Можешь меня хоть убить...
  
  - В отличие от тебя, я не убийца. - парировал детектив. - Думаешь, как я догадался? Это просто. Запах духов. Он красноречив. Такой сладкий цветочный аромат.
  
  - При чем тут...
  
  - Едва различимый запах женских духов на твоей одежде... Ну а дальше, все просто. Думаю, не так много женщин в "Восходе" занимали руководящие должности и были уволены, стоит только спросить и принюхаться...
  
  
  
  Метатель ножей не мог больше терпеть. Если Шерлок не считает себя убийцей, значит, и застрелить не сможет. Задержанный дернулся и выбежал на дорогу.
  
  
  
  - Стой! - только и успел крикнуть детектив.
  
  
  
  К сожалению, этот рывок - последнее, что сумел сделать преступник в своей жизни. Он выскочил прямо на дорогу, и попал под большой синий фургон. Водитель не успел нажать на тормоза. Удар - и тело метателя ножей летит на обочину.
  
  
  
  Лёжа на спине, истекая кровью, мужчина уставился в ночное небо мёртвым остекленевшим взглядом. Рука его была изогнута под неестественным углом.
  
  
  
  Шокированный водитель фургона был близок к нервному срыву, крича: "Я его убил! О, нет!". Он весь дрожал.
  
  
  
  Шерлок, склонился над телом метателя ножей, пульса у того не было.
  
  
  
  - "Welcome to Heaven". - Презрительно бросил он, и отправил Лестрейду смс.
  
  
  
  Между тем, на улице собиралась толпа зевак, которым не терпелось посмотреть, что творится.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 31. Белый конверт ==========
   Вскоре, на место происшествия примчался Лестрейд, со своей командой из Скотланд Ярда. Он до сих пор не отошел от шока, когда узнал, что Шерлок все-таки жив, и теперь хотел поскорее увидеться с детективом, чтобы не думать, что это чья-то глупая шутка.
  
  
  
  - Как видишь, я жив. - Сказал Шерлок, в то время, как ошарашенный инспектор Лестрейд подбирал слова, чтобы высказать, как он рад. - Лишних вопросов не надо, они отвлекают от сути.
  
  
  
  Наконец, инспектор, возвращаясь к теме, кашлянул и спросил:
  
  - Как тебе удалось выследить убийцу? - и он перевел взгляд на лежащий на мостовой труп.
  
  - Долгие годы тренировки и практики. - Ответил Шерлок, сохраняя серьезное выражение лица. Ему не хотелось рассказывать обо всём подробно.
  
  - Жаль, что преступник умер. Теперь будет трудно выйти на заказчика. - Вздохнул Лестрейд. - Мы так ничего и не узнали...
  
  - А догадки, предположения есть у вас? - Шерлоку хотелось послушать, насколько сильно заблуждаются полицейские.
  
  Это ему нравилось, чувствовать себя умнее остальных, догадливей, чем эти индивиды, чей мозг практически не используется и засорён информацией, как мусорная корзина.
  
  
  
  - Не знаю. Это всё равно что стрелять в темноте из водяного пистолета белке в глаз! У нас ничего нет на него. - Ответил Лестрейд и развел руками.
  
  Услышав это, Шерлок хмыкнул:
  
  - Ничего, кроме того, что это - женщина, пользовалась духами с ароматом розы и работала в компании "Восход", но была уволена.
  
  - Ты успел его опросить?
  
  - Для получения информации не обязательно кого-то опрашивать, достаточно быть внимательным и не упускать детали. Можешь не благодарить за подсказку. - И Шерлок отвернулся от него, намереваясь вернуться на Бейкер Стрит.
  
  Дамочку можно поискать и завтра, она еще не знает, что почти вычислена.
  
  
  
  Детективу не терпелось взяться за скрипку, сыграть что-нибудь, под настроение. Он успел соскучиться по своему инструменту. Сколько раз скрипка подсказывала ему правильное решение, сколько раз стимулировала работу мозга!.. Остальное пусть подождет, ему нужна доза музыки и никотиновые пластыри.
  
  
  
  Вернувшись на Бейкер Стрит, Шерлок чуть не довел своим внезапным появлением Миссис Хадсон до истерики.
  
  Домоправительницу пришлось долго успокаивать и отпаивать чаем, скармливая ей её же кексики. Наконец, женщина успокоилась, и пробурчав что-то типа: "У меня старый и больной организм, можно относиться к нему почтительнее?", удалилась в свою спальню.
  
  
  
  Шерлок взял скрипку, смычок, подошел к окну, и начал выводить мелодию, глядя в уличную темноту. Однополые супруги Миссис Тёрнер ругались в окне напротив, но это не портило общую картину умиротворения.
  
  Как хорошо, что детектив здесь, дома! И привычный беспорядок нисколько не угнетает! Как же он скучал по всему этому!
  
  Даже как-то не привычно признавать, что Шерлок может по чему-то соскучиться. Но, ненавидеть себя за это странное чувство желания не было.
  
  
  
  Через полчаса Шерлок отложил скрипку и подошел к камину, погладил Череп ладонью, наклеил на руку четыре никотиновых пластыря и вздохнул, обещая себе,что никогда в жизни не поедет в Нью Йорк, даже если от этого будет зависеть судьба человечества.
  
  
  
  Вдруг, он заметил на журнальном столе, который стоял возле дивана, белый конверт, лежащий поверх старых газет. На конверте не было вообще никаких надписей, бумага гладкая, не мятая, яркая, как утренний снег, приятная на ощупь.
  
  Вскрыв его с любопытством, Шерлок извлек оттуда гладкую карточку, на которой было написано витиеватым почерком:
  
  
  
  "Служба: "Смерть". Отдел: "Чистилище".
  
  
  
  Мистер Холмс, у вас отсрочка на неделю.
  
  К этому времени все документы будут готовы, вас вызовут.
  
  А сейчас отдыхайте и берите от жизни оставшееся.
  
  
  
  Welcome to Heaven.
  
  P.S: От "Смерти" еще никто не уходил!"
  
  
  
  Как только Шерлок дочитал послание, карточка и конверт исчезли. Испарились, прямо на глазах, как по волшебству!
  
  Похоже, это и правда очень серьезно. Бюрократы с "Небес" не собирались так просто его отпускать.
  
  Детективу осталось жить всего неделю. И от этого факта не уйти.
  
  
  
  Тут же Шерлок подумал о том, что за эту неделю он должен поймать дамочку, заказавшую убийства метателю ножей. Конечно, он ее найдет! Это займет меньше двух дней!
  
  
  
  Затем, он вздрогнул, мысль об убийце тут же скрылась в уголках сознания, уступая беспокойству за Джона.
  
  
  
  Шерлок надел пальто, и выбежал из дома. Нужно забрать Джона из больницы!
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 32. Линия ==========
   *предпоследняя глава (последнюю пришлось разбить на две)
  
  
  
  Джон проснулся.
  
  Минуту, он не понимал, где находится и с трудом узнал собственную комнату на Бейкер Стрит.
  
  Солнце уже поднялось высоко над домами, прячась в ватных облаках, было где-то 12 часов дня.
  
  
  
  Интересно, как Джон здесь оказался, ведь еще вчера он засыпал в больнице! Хотя, да... Ответ очевиден: Шерлок решил не ждать, пока его выпишут. Правда, он мог бы забрать его утром, а не бежать за Джоном в госпиталь посреди ночи! Впрочем, это же Холмс...
  
  
  
  Думая об этом, Джон улыбнулся. Как это приятно - чувствовать, что нужен, что Шерлок всё же думает о нем иногда (не так часто, как хотелось бы)! Хорошо, что весь этот ужас позади, и теперь жизни друга ничего не угрожает. А то он вчера здорово перепугал Ватсона!
  
  
  
  Джон потянулся, и тут же поморщился, ранение давало о себе знать. Он выбрался из-под одеяла, присел на край кровати и коснулся ладонью бинта, опоясывающего живот. Скорей бы его уже сняли! Скорей бы эта рана зажила!
  
  
  
  Накинув халат, Джон спустился в гостиную. Шерлок сидел в кресле, с видом глубоко скучающего человека, и аккуратно барабанил пальцами правой руки по спинке своей скрипки. Увидев Джона, он грациозно взмахнул смычком и изрек, глядя куда-то в потолок:
  
  - Так скучно, ничего не происходит...
  
  - Ну, а как же расследование? - спросил Джон, остановившись.
  
  - Расследование... - Медленно и апатично протянул детектив.
  
  - Ты же собирался вчера поймать метателя ножей...
  
  - Я и поймал. Ну, в какой-то степени.
  
  - Он мёртв?
  
  - Да, Джон.
  
  - И почему это меня не удивляет? - Джон даже улыбнулся.
  
  - Глупец, рванул от меня прямо под машину!.. Но дело не в этом. Собирайся, нам нужно двигаться дальше! Я устал ждать.
  
  
  
  Ватсон не понимал:
  
  - А ты разве не мог уладить это дело без меня?
  
  - Мог, но без тебя и твоих комментариев не так забавно получается. А будить тебя не хотел, ты вчера так намучился...
  
  - Не напоминай. - Насупился Джон, он не хотел вспоминать об этом, о том как вёл себя, думая, что Шерлок мертв. - Что там по делу?
  
  - Нам нужна женщина, которая раньше владела акциями "Восхода", при этом, работала на очень высокой должности...
  
  - Ну да, уборщицы вряд ли владеют акциями компаний, в которых моют полы. - Джон улыбнулся, думая, что не плохо было бы сходить умыться.
  
  - Я влез на их сайт, пока ты спал. И мне попалась весьма интересная дама в списке работников за 2010 год. Некая Ирма Валленс. Бывший финансовый директор фирмы. К сожалению, фотографии не было.
  
  - И за что ее уволили?
  
  - Какая, уважающая себя фирма, станет выставлять список, кого и за что уволили? Не думаю, что им нравится афишировать, кто у кого что украл, сколько раз опоздал, и сколько раз не полил любимый кактус начальника. - Шерлок снова взмахнул смычком. - Тоскливая у них там работенка...
  
  - Ну да, не всем же преступления расследовать. - Хмыкнул Джон.
  
  - Десяти минут хватит, чтобы привести себя в порядок? - поинтересовался Холмс, не глядя на него.
  
  - Вполне!
  
  - Тогда вперед! А я подожду.
  
  
  
  Он заиграл скрипичную сюиту Баха, ожидая, пока Джон соберется.
  
  
  
  Прошло минут двадцать, и оба мужчины уже сидели в кебе. Шерлок что-то набирал в своём мобильнике.
  
  - Ты чего-то ищешь? - поинтересовался Джон.
  
  - Пробиваю в поисковике имя этой Ирмы Валленс. Ничего на нее там нет! Ни одной фотографии.
  
  - Значит, она не доверяет интернету.
  
  - Возможно. - Сухо отозвался детектив. - Но лучше бы она была как твоя сестра Гарри, которая любит выкладывать фотографии в фейсбук и афишировать когда и где была.
  
  - При чем тут моя сестра?
  
  Шерлок промолчал, и убрал телефон в карман.
  
  
  
  Офис "Восхода" находился в скромном трёхэтажном белом здании с большими окнами. Охранник на входе даже не поинтересовался у детектива и его приятеля, куда это они собираются.
  
  Секретарша директора сидела за большим серым столом в коридоре, рядом с кабинетом, закрывая своей спиной фикус, который редко поливали. Поправив очки, она деликатно поинтересовалась:
  
  - А вы к кому?
  
  - Мне нужна Ирма Валленс. - Ответил Шерлок.
  
  - Но она у нас не работает...
  
  - Может, вы знаете ее адрес? - поинтересовался Джон.
  
  - Нет, понятия не имею, где она проживает.
  
  - Но, где-то в картотеке... - начал было Джон, но Шерлок его перебил:
  
  - Знаете! Ваши духи точно такого же аромата, как у неё.
  
  - Шерлок, может это просто совпадение? - попытался вступиться Джон.
  
  - Простых совпадений не бывает. Вы ее любовница!
  
  
  
  Секретарша расширила от удивления глаза и покраснела, бормоча:
  
  - Нет, да как вы...
  
  - Шерлок! - Ватсон посмотрел на него осуждающе.
  
  - У вас на ладони написано "I love Irma very much"! Только не говорите, что это вы так ручку расписывали! - не сдавался Шерлок.
  
  Секретарша смущенно потёрла ладонь о рукав серого пиджака и сдалась:
  
  - Да, я ее любовница.
  
  - Что и требовалось доказать! - Хмыкнул Шерлок. - Любовь, мерзкое чувство. Оно выдает человека с потрохами, указывает его слабости!.. Назовите адрес.
  
  - А зачем вам? - женщина уже оправилась от шока.
  
  - Вы, конечно, наблюдали за тем, что происходит в "Восходе", и передавали информацию Ирме. Вас можно привлечь за соучастие в убийствах! Конечно, вы сейчас скажете, что ничего не знали, однако, работников "Восхода" и членов их семей убивали по заказу!
  
  - И вы думаете, что Ирма убийца? Какой вздор!! - рассердилась секретарша, отодвигаясь на стуле на колесиках как можно дальше к стене.
  
  - Я знаю, что ваша Ирма заказчик расправ! Она потеряла все свои акции, потеряла должность. Женская месть, что может быть прозаичнее! - Азартно воскликнул детектив. - Скажите, где Валленс сейчас?
  
  
  
  Женщина с неохотой дала адрес квартиры своей любовницы, безуспешно пытаясь стереть надпись с ладони.
  
  - Я считаю, что тебе стоило говорить с ней вежливей. Ты ее напугал. - Заметил Ватсон, когда они садились в кеб.
  
  - А я считаю, что ты слишком много считаешь не по делу. - Отмахнулся Шерлок, и назвал адрес.
  
  
  
  Дом, в котором проживала Ирма Валленс, не отличался особыми излишествами. Серый, скучный фасад, магазинчик со стройматериалами на первом этаже.
  
  Поднявшись на третий этаж по узкой лестнице, они оказались перед широкой синей дверью, с облезлой краской. Номер <33> почти отвалился.
  
  - Похоже, она не привыкла к такой жизни. - Рассуждал Шерлок.
  
  - С чего ты взял?
  
  - С того, что директору и аукционеру крупной компании вряд ли живется так скромно.
  
  
  
  Джон нажал на звонок, и через минуту дверь со скрипом открылась. На пороге стояла азиатка, лет сорока. Ее длинные чёрные волосы были заплетены в тугой хвост.
  
  
  
  Шерлок чуть дар речи не потерял, когда ее увидел:
  
  - Джоан?
  
  - Шерлок, с тобой всё в порядке? - обеспокоенно спросил Джон, заметив, как тот побледнел...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ========== 33. Что творится в твоей голове? ==========
   Джоан, или, правильней сказать, Ирма Валленс, непонятливо уставилась на "гостей".
  
  - Что вам нужно? - сказала она, без особой радости.
  
  Молча, Шерлок прошел в квартиру, Ватсон последовал за ним.
  
  - Значит, Ирма Валленс... - Раздраженно пробормотал он.
  
  - Допустим. - На лице Ирмы проскользнула чуть заметная улыбка.
  
  
  
  Шерлок предпочел думать, что, то, что Валленс и видевшаяся ему в коме Джоан похожи, всего лишь совпадение.
  
  Пахло от Ирмы теми самыми духами с ароматом розы.
  
  
  
  - Должен разочаровать, но, вашим махинациям пришел конец. - Сказал Шерлок, когда они прошли в скромненькую гостиную, в которой были только старый пружинистый диван, маленький старый черно-белый телевизор какой-то русской фирмы и книжный шкаф.
  
  - Я не понимаю, о чем вы... - Ирма выглядела подозрительно уверенно. Казалось, что заявление Холмса ее ни сколько не смутило.
  
  - Вполне осознаёте. - Отрезал Шерлок, ему хотелось скорее распрощаться с этой дамочкой, и больше не встречать никого с такой внешностью на пороге своей жизни.
  
  - И что же я такого противозаконного сделала? - в голосе Ирмы слышалась ирония.
  
  - Вы наняли человека, чтобы убивать работников фирмы "Восход" и их близких. - Ответил Джон. - И ответите за свои поступки!
  
  - Чем докажете?..
  
  - Вы работали в этой фирме, финансовым директором, у вас было много акций. Но, что-то не поделили с директором фирмы и были уволены, а, акции, через суд, у вас отобрали. - Начал пояснять Шерлок, нужно скорее с этим покончить.
  
  - И что, это преступление? - хмыкнула азиатка, отворачиваясь от них, и разглядывая пасмурное небо.
  
  - Вас выдали любимые духи. Такой же аромат я учуял у вашего метателя ножей, и у секретарши директора компании. Но, главное, конечно, не это. - И Шерлок приблизился к книжному шкафу, откуда он, без промедления, вытащил пять синих книг мало известного автора, а за книгами стояла банка с ногтями жертв. - Вы же охотница, а метатель ножей был верным псом. Полагаю, это месть, вы хотели разорить "Восход", уничтожить. Ваша женская гордость не выдержала такого оскорбления, а кому сейчас нравится быть выгнанным с такой престижной должности и потерять всё!
  
  
  
  Ирма Валленс рассмеялась, она медленно и грациозно отошла от окна и села на диван.
  
  - Так то оно так, мистер Холмс, но вы могли узнать больше, если бы не торопились прожить оставшуюся неделю своей жизни.
  
  
  
  Шерлок вздрогнул, и чуть не выронил наглухо закрытую банку с ногтями. Джон побледнел, и посмотрел на него.
  
  - Я.. Я не понимаю, что она хочет сказать?
  
  - Я хочу сказать, что Шерлок Холмс, великий детектив, не привык встречать на своем пути умных женщин. Он ведь думает, что у них всех IQ ниже рыбьего. - Валленс не переставала улыбаться.
  
  - Не у всех. - Тут же вставил Шерлок, вспомнив Ирен Адлер.
  
  - Думаю, ты уже понял, что победить в этой игре тебе не представится возможным?
  
  - Так понимаю, моя кома имеет к этому отношение... - Теперь у консультирующего детектива уже не было сомнений, что Джоан с Ирмой - одно лицо.
  
  - Да, конечно, это был мой научный опыт. - Кивнула женщина. - И я расскажу об этом, всё равно живыми отпускать вас не собираюсь...
  
  - Сомнительно, если учесть, что у вас нет никакого оружия, а дружок с ножичками немножко умер. - Вставил Шерлок. - Но мы, конечно, хотим послушать занимательный рассказ про опыты компании "Восход", ведь реэлторская конторка всего-лишь прикрытие незаконной лаборатории, проводящей опасные и запрещенные эксперименты.
  
  - Откуда ты это знаешь? - не понимал Джон, он все еще беспокоился о том, что Валленс говорила насчет смерти Холмса.
  
  - Нет ничего проще. Я узнал пароль и, когда пришел домой, взломал их главный сервер. А еще мне попалась папка с закрытым проектом, который предполагал опыты на людях, весьма опасные для жизни. И - вот незадача, вы, мисс Валленс, его инициатор.
  
  
  
  Женщина поежилась, но не растерялась:
  
  - Тогда, вы должны знать и то, в чем заключалась суть проекта. Получение полного контроля над разумом людей! Подчинение их себе, возможность получить раба, который не имеет собственных эмоций, желаний и потребностей...
  
  - Какой кошмар! - высказался по этому поводу Джон. - Бесчеловечно!
  
  - Конечно, в "Восходе" ведь разрабатывали микрочип, который вживлялся в шею, в позвоночник, а оттуда он раздавал сигналы по всему телу, блокируя волю подопытного. Только, никто из "кроликов" не выживал, они умирали, не прожив и двух дней. - Поморщился Шерлок. - Только, с чего вы взяли, мисс Валленс, что за издевательства над людьми дают Нобелевскую премию?
  
  - Мой босс, узнав о том, чем я занимаюсь, тут же испугался и выставил меня из "Восхода". Я хотела показать ему, что он был не прав, и в тайне приходила в лабораторию, дорабатывая чип, совершенствуя его, а заодно и наняла киллера! - фанатично воскликнула Ирма. - Они не смели так отзываться о моих опытах! Я делала всё это ради науки! Мне пришлось пойти на их устранение!..
  
  - Даже не знаю, что плачет по вам больше, тюрьма, или психиатрическая лечебница. - Сказал Джон Ватсон, вставая рядом с Шерлоком. Он чувствовал, что от этой дамочки можно ожидать чего угодно.
  
  - И я довела чип до совершенства! - сообщила она, встав с дивана. В руках у нее было какое-то серебристое устройство с кнопками, антеннкой и экраном, похожее на мобильник. - А это - микрокомпьютер, сердце чипа, с помощью которого я могу активировать его и управлять человеком.
  
  
  
  Шерлок ухмыльнулся, поставил банку с ногтями обратно на полку и съязвил:
  
  - Только не говорите, что человек, которому вживили чип, прячется у вас на кухне под столом.
  
  - О, неужели так и не поняли, мистер Холмс, этот человек - вы! - Валленс самодовольно улыбнулась.
  
  
  
  Джон с беспокойством взглянул на Шерлока, а тот понял, что если слова этой больной на голову женщины - правда, то он представляет для Джона большую опасность, да и не только для него.
  
  
  
  - Чушь. Тогда почему я всё еще осознаю, кем являюсь, могу делать всё, что хочу и испытывать эмоции? - попытался возразить Холмс, он и глазом не моргнул.
  
  - Вы думаете, что я буду опускаться до такого примитива? - фыркнула Валленс. - Сначала я проверила на вас другие его функции: программируемые видения, способность жить больше, чем три дня, после введения чипа, и много чего другого.
  
  
  
  Шерлок невольно почесал шею. Чип ему, наверное, вживили, когда вырубили в парке. Теперь всё прояснялось. Весь этот бред с липовым Нью Йорком и с Джоан Ватсон, бюрократические небеса... Постойте-ка, но он же умирал!
  
  - А смерть? - тут же спросил Джон, его трясло.
  
  - Это была программа по воскрешению системы. - Ответила женщина. - Я, конечно, не гарантирую долгой жизни. Через несколько дней чип станет непригодным, самоуничтожится, и твой друг умрет...
  
  - Нет, я отказываюсь в это верить! - возмутился Джон.
  
  - Извлекать микрочип я не советую, заденется спинной мозг, и мистер Холмс останется парализованным, будет лежать всю жизнь, как бревно. Для такого человека, как он, думаю, это равносильно пытке.
  
  - В таком случае я предпочту смерть. - Холодно сказал Шерлок.
  
  - Нет... Не слушай её! - Ватсон посмотрел на него, с надеждой, он верил, что это можно как-то исправить, что чип можно извлечь, и не сделать, при этом, его лучшего друга инвалидом.
  
  Затем, Джон со злостью сказал ей:
  
  - Вас будут судить! Думаю, вы до конца жизни больше не услышите слова "свобода"...
  
  - Вы мне наскучили оба. - Зевнула Валленс. - Пора заканчивать спектакль.
  
  
  
  Шерлок оставался спокойным, точнее, делал вид, что все её слова, насчет чипа, в данный момент его не волнуют. Чего толку паниковать?
  
  
  
  Валленс направила на него свое устройство, нажала на кнопку, и Шерлок застыл. Он понимал, что происходит, осознавал это, но шевелиться не мог.
  
  - Немедленно прекратите! - приказал Джон, хотел достать пистолет, но понял, что с собой его не взял.
  
  
  
  Тут же Ирма нажала на новую кнопку, Шерлок достал пистолет Ватсона из кармана своего пальто, и наставил пистолет на друга. В глазах Холмса читался страх, он не хотел стрелять в Джона, совсем не хотел, но не мог сопротивляться сигналам из пульта.
  
  
  
  - А теперь, дорогой мой, убей Джона Ватсона! - распорядилась азиатка, забавляясь происходящим.
  
  
  
  Ватсон был готов принять эту пулю. Зачем ему жить на этом свете, если Шерлок все равно умрет?
  
  
  
  Холмс держал пистолет, рука его не дрожала, сейчас он нажмет на курок. Джон зажмурился..
  
  
  
  
  
  *первая часть последней главы
  
  
  
  ========== 34. Воздействие ==========
   Холмс держал пистолет, рука его не дрожала, сейчас он нажмет на курок. Джон зажмурился...
  
  
  
  ...Раздался выстрел, такой громкий, что в комнате дрогнули стекла.
  
  
  
  Джон открыл глаза, с трудом приходя в себя от шока, не понимая, почему он еще жив.
  
  
  
  Ирма Валленс лежала на ковре с простреленным плечом, и стонала от боли. Рукой она шевелить не могла. А пульт закатился под диван.
  
  
  
  Шерлок самодовольно улыбнулся, ловя на себе ненавистный взгляд преступницы.
  
  - Значит... - Хотел было сказать Ватсон.
  
  - Я блефовал. - Признался Шерлок, набирая Лестрейду смс.
  
  
  
  Ирма Валленс выругалась и потеряла сознание. Джон обошел диван и склонился над ней, бормоча:
  
  - Надо бы обработать рану. - Даже, не смотря на то, что испытывал к этой дамочке отвращение, честь врача он пятнать не хотел, поэтому, нужно было оказать помощь раненой.
  
  - Как же они все предсказуемы! - Шерлок подошел к окну, и провел рукой по пыльному подоконнику. - Никакой изобретательности, банально и скучно... Не трогай её, Джон, это не твоя забота.
  
  
  
  Ватсон одарил его непонятливым взглядом, но отошел от женщины. С отсутствием у этой дамы изобретательности он бы поспорил. Да и, многое оставалось не понятно. Например, если у Шерлока не было чипа, тогда почему...
  
  Опережая череду однообразных вопросов, консультирующий детектив сказал:
  
  - Чип есть, Джон. Молли обнаружила его. Пришлось обращаться к Майкрофту и его спецслужбе, они привыкли иметь дело со всякими противозаконными технологиями, и уже встречались с подобным. - Казалось, он и сам был не в восторге от того, что попросил брата о помощи.
  
  - Надеюсь, они извлекли его? - с надеждой спросил его друг.
  
  - Нет, они смогли его лишь дезактивировать.
  
  - И оставшуюся часть жизни ты будешь жить с металлической хреновиной в шее... - Джон старался казаться спокойным, но волнение не проходило. - Ты у нас теперь киборг, Шерлок! Первый в мире консультирующий детектив-киборг!
  
  
  
  И он засмеялся, заставляя себя поверить в то, что здоровью Холмса уже ничего не угрожает. Шерлок тоже рассмеялся, что случалось крайне редко.
  
  - А тебя можно будет подзарядить из розетки?.. Или, организм работает на батарейках?
  
  - Мы на питании не разоряемся, Джон. - Хмыкнул детектив. - Так и напиши в свой блог.
  
  
  
  Вскоре приехал Лестрейд со своими подопечными из Скотланд Ярда. Раненую Ирму Валленс увезли в больницу на скорой, в сознание женщина не приходила.
  
  
  
  Андерсон с отвращением рассматривал банку с ногтями, которую Шерлок протянул ему, говоря: "Развлекайся". Возмущенный сержант буркнул: "У кого ноготочки срезал, а, психопат?". Это высказывание осталось проигнорированным.
  
  
  
  - Значит, это она являлась заказчиком? - размышлял Лестрейд, глядя, как белая машина скорой помощи заворачивает за угол. - А по виду не скажешь, довольно миловидная женщина.
  
  - Эта "милашка" зажигала с женщинами, вела весьма распутный образ жизни и ставила запрещенные эксперименты на людях в лаборатории "Восхода". - Ответил Шерлок, скидывая с себя оранжевое одеяло, которое нацепили на его плечи медики.- В квартирке мисс Валленс вас ожидает множество интересных улик. Так, как тебе не нравится, что я у вас их периодически забираю, то сегодня решил оставить всё вам.
  
  - С чего такая "щедрость"?
  
  - Они мне не нужны. - спокойно сказал Шерлок, глядя на Ватсона, который вежливо просил медсестру забрать "противошоковое" одеяло, выданное ему, обратно.
  
  
  
  Когда Шерлок с Джоном ехали в такси, Ватсон всё-же не удержался, и поинтересовался:
  
  - Но когда ты успел сообщить Майкрофту про чип?
  
  - Перед тем, как забрать тебя из больницы. - Шерлок не смотрел на него. - Не хотел тебя волновать.
  
  
  
  Вспомнив, что ощутил за всё это время, Джон изобразил кривую улыбку.
  
  - Ну да, доведение чуть-ли не до сердечного приступа, это не входит в понятие "волновать". - Скептически отозвался он.
  
  - Зато теперь, Джон, ты можешь быть спокоен. - Попытался заверить его детектив. - По крайней мере, сейчас.
  
  - Ну да, весь кошмар позади, и это главное...
  
  - Наступает период скуки. - Мрачно проговорил Шерлок. - Надеюсь, завтра произойдет что-то интересное: великолепное убийство, а лучше, не одно, чтобы моя мозговая деятельность не простаивала.
  
  - Я вот думаю, может купить тебе сборник логических задачек и головоломок?
  
  - Не интересно, Джон. Я их в детстве решал, надоело! Это не тот уровень! - отмахнулся детектив, скорчив недовольную физиономию. - Лестрейду предлагал в качестве подарка на День Рождения Андерсона.
  
  - А, ну ясно. Вот, только, не говори мне, что всё ждёшь, пока Мориарти себя проявит.
  
  - Обязательно проявит, он не собирался нас так просто отпускать, тогда в бассейне, и надо быть готовыми к любым неожиданностям.
  
  - Насчет неожиданностей, я уже это хорошо усвоил, живя с тобой в одном доме.
  
  
  
  Машина ехала, а Джон чувствовал, что волнение спадает. Беспокойство прошло, зато теперь появилась уверенность, что с ними всё будет в порядке, ведь Шерлок Холмс всегда выходит победителем, привычка у него такая.
  
  
  
  По радио, которое слушал таксист, играла песня:
  
  
  
  Do you pray in the night?
  
  Can you appreciate the winds?
  
  And I won't care, or fight.
  
  I need you close to sing, it's the same beginning
  
  
  
  Gone away,
  
  It's the same old, same old song
  
  Gone away,
  
  It's my whole life in words
  
  
  
  And I can't breathe when you cry
  
  But I'll be there to hold you tight
  
  And I would kill, I would fight
  
  To keep you close, I keep singing the same way
  
  I won't live if you died
  
  If I could feel you in the wind
  
  And this is me, it's my life
  
  I need you close to sing, it's the same beginning
  
  
  
  Gone away,
  
  It's the same old, same old song
  
  Gone away,
  
  It's my whole life in words
  
  
  
  Gone away,
  
  It's the same old, same old song
  
  Gone away,
  
  It's my whole life
  
  
  
  
  
  А Шерлок не сказал Джону одну важную вещь. Да, чип дезактивирован, но к сожалению, это значит, что скоро он самоуничтожится. Сколько дней осталось до этого события, Холмс не знал. Он не хотел, чтобы Джон видел его беспомощным, при смерти. Нужно было срочно что-то придумывать.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  *Cold - Gone Away
  
  
  
  ========== Эпилог ==========
   Шел дождь.
  
  Был где-то час дня. Джон сидел в кресле возле камина, положив на колени ноутбук. Мужчину трясло, он не спал уже третий день, весь осунулся, побледнел, да и выглядел болезненно.
  
  Открыв свой блог, он тупо смотрел в монитор, не решаясь начать новую запись. Собравшись с мыслями, Джон уже занёс руку над клавиатурой, но дверь открылась, и мысль ускользнула, словно змейка.
  
  
  
  В комнату вошла Миссис Хадсон.
  
  - Мне кажется, дорогой, тебе нужно поспать. - Заботливо сказала она, проходя к подоконнику, чтобы полить желтый цветок, который поставила туда неделю назад.
  
  - Я должен найти Шерлока. - Твердо сказал Ватсон. - Должны же быть хоть какие-то следы, подсказки...
  
  - И всё же, нельзя так насиловать свой организм, ему сон нужен. Вот я в твои годы всё время высыпалась, и поэтому сейчас чувствую себя хорошо, посмотри, как молодо выгляжу!
  
  
  
  Она подошла к зеркалу и поправила ладонью прическу, собиралась сегодня на свидание к одному библиотекарю, любящему историю Востока.
  
  
  
  - Миссис Хадсон, мне сейчас не до этого. - Джон с трудом сдерживался, чтобы не повысить тон, хотелось, чтобы женщина ушла, оставив его одного. - Ну не мог он так просто исчезнуть!.. С ним что-то случилось, какая-то беда. А я сижу тут и бездействую! Если бы я был таким же умным, как Шерлок, то разобрался бы, что происходит... Но нет, мой мозг слишком прост! И я не понимаю, что, черт возьми, творится!
  
  - Уверена, что с нашим Шерлоком всё в порядке, расследует интересное дело где-нибудь за городом... - Миссис Хадсон отвернулась от зеркала.
  
  - Тогда почему он ничего не сказал, и нагло смылся?! Почему мобильник здесь оставил? Почему меня с собой не взял? И почему он до сих пор не объявился! - Джон даже чуть не вскочил с кресла, забыв про ноутбук, но, вовремя спохватился. - Никто не знает, где этот гений сыска сейчас!
  
  - Успокойся, я чай принесу, с кексиком.
  
  - Спасибо, не надо. - Отказался Джон, закрывая ноутбук. - Нужно продолжать искать...
  
  - Уверена, он скоро приедет и расскажет тебе, как поймал преступника...
  
  - Тогда я его собственными руками придушу! Миссис Хадсон, это неразумно, он не станет заставлять меня волноваться...
  
  
  
  Джон осекся, вспоминая, их с Шерлоком совместное проживание. Заставлять Ватсона беспокоиться у консультирующего детектива получалось на отлично, один эксперимент с хаундом в Баскервилле чего стоил!
  
  
  
  Ох уж этот Шерлок! Он ушел куда-то рано утром, три дня назад, когда Джон еще спал, и с тех пор от детектива не было ни слуху, ни духу. Такое ощущение, что он просто взял и исчез посреди дня, никто не знает как, когда... Словно, расщепился на атомы.
  
  В Скотланд Ярде он не появлялся, Майкрофт тоже не знает, где этот гиперактивный социопат! Молли говорит, что в морге Шерлока не было...
  
  
  
  Он попал в беду, это очевидно! Детектив нуждается в помощи, он на волоске от смерти! Ватсон вздрогнул, сердце быстро забилось от волнения, и мужчина нервно вздохнул. У него не было ни одной зацепки, ни одного свидетеля, улики, подсказки - ничего! Это всё равно, что разглядывать амёб невооруженным глазом - ничего не увидишь.
  
  
  
  Миссис Хадсон спустилась вниз, оставив Джона наедине с невесёлыми мыслями, но затем, не прошло и десяти минут, снова зачем-то явилась. Джон отложил ноутбук и встал с кресла. Нужно еще поспрашивать людей на улице, они должны были что-то видеть!
  
  
  
  - Тут письмо какое-то. - Сообщила домоправительница, передавая ему пожелтевший конверт.
  
  
  
  Сердце ёкнуло, может, именно это письмо даст Джону ответы! Мужчина, вскрыл конверт, и достал оттуда листок в клеточку с наклеенными вырезанными газетными буквами, составляющими слова.
  
  
  
  "Джон, - было написано там - прости, что не сказал раньше. Я обманул про чип, он всё еще работает, и дезактивировать его можно только, вызвав паралич всего тела. Но я не хочу этого.
  
  И, пойми, я не хотел чтобы ты видел, как чип самоуничтожится, убив меня, поэтому с учетом в два-три дня, принял решение уйти: умереть в одиночестве, никому не навредив.
  
  Когда ты станешь читать это письмо, я буду уже мёртв. И, знаешь, Джон, мне очень жаль. Я так часто убегал от смерти, но в итоге, она настигла меня. Я ошибся, что случалось крайне редко, и эта ошибка погубила меня.
  
  Ты был хорошим другом, Джон, очень хорошим. И сейчас, умирая, я уверен в двух вещах, в том, что ты будешь верить в меня всегда (хоть я и не заслуживаю) и в то, что мне дали прописку в Раю (не зря я в той очереди стоял)."
  
  
  
  Джон пошатнулся и чуть не упал. Он перечитал написанное второй раз, и почувствовал себя еще хуже. Ватсон тяжело опустился на диван, сжал бумагу, листок хрустнул, и мужчина бросил его на пол, затем закрыл лицо ладонями, чуть слышно прошептав:
  
  
  
  - Шерлок, ну, как же так!
  
  
  
  Миссис Хадсон, испугавшись перемены в его настроении, осторожно подошла к мужчине и спросила:
  
  - Что там?
  
  
  
  ***
  
  
  
  Майкрофт шел по темному коридору лаборатории, что находилась в секретной спецслужбе, принадлежащей правительству Великобритании.
  
  Сжав зонтик покрепче в руках, Майкрофт вошел за одну из дверей, в оборудованную по последнему слову техники палату.
  
  
  
  Посреди палаты стояла кровать, на ней лежал его младший брат, от которого тянулись всяческие проводки непонятных приборов. Рядом с кроватью стоял человек в докторском халате, записывая в свой электронный носитель данные.
  
  
  
  - Как он? - сухо спросил Майкрофт, сдерживая волнение.
  
  - В сознание не приходил.
  
  - А чип?
  
  - Извлекли, я отправил его в лабораторию номер пять. Изучают.
  
  - Это не повредило Шерлоку? - всё же какая-то доля волнения в голосе проскользнула.
  
  - Нервная система восстановлена. Он не парализован. Единственное, что мы пока не можем понять, как вывести вашего брата из комы. Возможно, он будет в ней многие месяцы, и даже годы...
  
  - Работайте над этим! - приказал Майкрофт, взяв зонт в правую руку. - Чем быстрее вы вернете мне брата, тем для вас лучше. Даже год, слишком много. Я же знаю, при большом желании и финансировании вы сможете справиться недели за две.
  
  - Мы стараемся. - Отозвался ученый, не прекращая заносить данные.
  
  - Старайтесь. - Кивнул ему Майкрофт. - Хорошо над этим поработаете, и мы сможем продавать технологию другим странам, поддерживающим Великобританию.
  
  
  
  Майкрофт холодно улыбнулся, развернулся и вышел из палаты. Ему нужно было вернуться в клуб "Диоген".
  
  
  
  У старшего брата Шерлока тоже был свой интерес в этой истории, да и брата он терять совсем не хотел.
  
  
  
  А Доктор, с которым он только что разговаривал, отложил устройство, расстегнул белый халат и поправил свою красную галстук-бабочку. Затем, достал из кармана прибор с зелёным огоньком на конце и ухмыльнулся.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"