В Китае 1902г
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
В Китае (Воспоминания и рассказы 1901--1902 гг.)
автор Александр Васильевич Верещагин
Опубл.: 1903. Источник: Верещагин А. В. В Китае. -- СПб.: Издание В. А. Березовского, 1903
Содержание
1 Несколько слов о Китае и китайцах
2 От С.-Петербурга до ст. Маньчжурия
3 На Маньчжурской дороге
4 Харбин
5 От Харбина до Порт-Артура
6 Порт-Артур
7 Мукден
8 Наши войска в Мукдене
9 Развалины дворца. Библиотека. Склады драгоценностей
10 Фулинские могилы
11 На базаре
12 От Мукдена до Пекина
13 Пекин
14 Иностранные отряды
15 Монгольская кумирня
16 Виктор Юльевич Грот
17 На обратном пути. Тянь-Тзинь
18 Полковник Маршан
19 Примечания
Несколько слов о Китае и китайцах
17-го мая 1901 года я вернулся из Маньчжурии, а 17-го октября того же года уже вторично ехал в Китай. Меня влекла туда не простая страсть к путешествию. Нет, я неудержимо стремился побывать в самом Китае, в особенности в Пекине, Мукдене, пожить с китайцами и поближе познакомиться с ними.
Меня всегда поражала мысль, когда, бывало, вспомнишь, что ведь сколько жило в древности народов на свете: Египтяне, Вавилоняне, Ассирияне, Финикияне и разные другие, и что от них осталось? Мы узнаём об их истории лишь по разным предметам: развалинам дворцов и храмов, по их живописи, текстам и рисункам на стенах, статуям, камням, папирусам, монетам, остаткам одежд, мебели, вазам, сосудам, оружию и т. д. Китай же не менее древен, как эти народы, а между тем, не только не уничтожился и не ослабел, а наоборот, -- он всё растёт, богатеет и становится могущественнее. Читая эти последние слова, другой, пожалуй, и улыбнётся. Скажет: "где же это могущество?" А я скажу: "да! действительно! Китай силён и богат". Это самым наглядным образом доказала последняя война его почти со всем цивилизованным миром. Ведь с ним одновременно воевали восемь держав: Англия, Франция, Германия, Австрия, Америка, Италия, Япония и мы, русские. И что же? Разве мы его победили? -- Ничуть. Правительство китайское, заключив с державами мир; разослало по стране своей манифесты, что-де к нам пришли из-за моря "рыжие черти", нищие, которым негде жить и что Богдыхан позволил им на некоторое время остаться, но что вскоре он всех их прогонит обратно домой.
Да ведь надо только припомнить угрозы Европы Китаю, в особенности после того, как был убит германский посол Кетелер... Чего, чего только не наобещали Китаю. Чуть ли не стереть его с лица земли. А чем всё это кончилось? Германцы измучились, истощились в войне, а Китаю -- что с гуся вода. И как только подумаешь, что он процветал ещё тогда, когда о России помину не было, когда ни одного европейского государства не существовало, что в дебрях его находили убежище Вавилоняне от погрома Навуходоносора, так даже страшно становится. Невольно задаёшь себе вопрос: ну, теперь в Китае полмиллиарда народу. Пройдёт немного времени, в нём будет миллиард. Между тем мы же, европейцы, стараемся устроить к нему всевозможные пути сообщения и железные дороги. Да ведь не мы, а он заполонит нас. Затопит своею многочисленностью.
Когда я читал, бывало, в газетах о наших последних военных действиях в Маньчжурии, то с горечью в сердце смеялся над их результатами. Другой раз видишь, как автор заметки пресерьёзнейшим образом оповещает, что-де экспедиция окончилась удачно: хунхузов перебито сто человек, а у нас убито всего трое. И это считалось успехом. Но будем в этой пропорции следовать далее. У китайцев потеря тысяча, у нас 30 человек. У них миллион, у нас -- 30 тысяч. У китайцев 10 миллионов, у нас -- 300 тысяч. Мы уже разорены, истощены и, конечно, не можем и думать продолжать войну, а им и горюшки мало, так как они сами не знают себе числа. Не даром же китайцы, во время последней войны, смеясь, говорили нашим солдатам: "Наш царь вашего царя не боится. Ваш царь одного китайца уби, а наш царь шесть роди".
И не одним многолюдством сильно это государство. Необходимо считаться и с его обычаями, замкнутостью, -- с его характером. Когда поживёшь в Китае подольше, невольно станешь удивляться нашей беспечности и равнодушию к нему. Положительно можно назвать преступлением то, как мы, исконные соседи такого великого государства, так мало познакомились с ним.
Смешно сказать, -- пожалуй, другие назовут это абсурдом, а моё мнение таково, -- что Китай силён именно тем, что у него нет тех двух статей, на которые разоряется весь просвещённый мир. Это -- "войско" и "мода". Под словом "войско" я, конечно, подразумеваю постоянную обученную армию. Китай не расходует ежегодно тех сотен миллионов, какие тратит каждая европейская держава. В мирное время, армия, сравнительно, содержится очень малая. Во время же войны берут первых попавшихся жителей, и старых, и малых. Суют им ружья в руки, -- и солдат готов. По крайней мере, так практиковалось до последней войны. Так можно было Китаю действовать до сего времени, вследствие замкнутости своих границ. Теперь же, когда к нему прошла железная дорога, когда европейцы устремились к нему со всех концов мира, Китаю приходится взяться и за армию. Теперь китаец соединился со своим желтолицым собратом -- японцем, уже обученным военному искусству. Под руководством его, Китай, без всякого сомнения, ежели захочет, может поставить под свои роскошные шёлковые знамёна армию, вчетверо большую, чем Россия. Можно с уверенностью сказать, что в самом непродолжительном времени он сознаёт свою колоссальную силу, встряхнётся, и горе будет Европе, а в особенности нам. Западная Европа пострадает в лице лишь тех жертв, которые не успеют заблаговременно спастись; Россия же, граничащая с Китаем на тысячи вёрст, может сильно потерпеть.
Относительно второго аргумента, -- моды, скажу, что в этом тоже их громадное преимущество перед Европой. Китайцы не уничтожают, не бросают дедовского имущества, а берегут и дорожат им. Мебель, всяческая бытовая обстановка, сосуды, древняя утварь, -- всё это составляет драгоценное наследие детей. Китаец не разоряется, подобно европейцу, на моду. Не заводит модных экипажей. А как ездили его прапрадеды, две тысячи лет назад, на двухколёсных безрессорных тележках, так он и теперь ездит, -- и богатый, и бедный. И в этом опять-таки его сила. Да ведь оно и понятно. Найди он эту тележку неудобной, замени её рессорной, -- значит, можно заменить бумажные окна стеклянными. Отчего же тогда не изменить систему постройки домов? Не отапливать их изнутри? Не заменить ветхозаветные каны -- мраморными каминами и кафельными печами? Почему не переменить одежду, костюмы? и т. д., и т. д.
Консерваторы-китайцы хорошо сознают, что ежели Китай просуществовал тысячи лет, то только благодаря своей замкнутости и своим обычаям. Поэтому надо стараться и продолжать жить в том же духе. Они отлично предвидят, что все те новшества, которые хотят ввести у них европейцы, -- разорят, погубят их и сведут в могилу. Достаточно только вспомнить об опиуме, каковой насильно навязали им англичане и который так разрушает всю основу их государства. Безусловно, Китай силён в том виде, как он есть сейчас, в своей самобытности. Ведь не надо забывать, что в последнюю войну все державы, воевавшие с ним, отскочили от него, как резиновый мяч от каменной стены. Чему-нибудь да надо же это приписать. Причина -- в их обычаях и во всём строе жизни. И опять читатель, может быть, улыбнётся и скажет, что это абсурд, а между тем невольно из всей китайской жизни приходишь к заключению, что наша европейская цивилизация поведёт их к ослаблению. Так, мы видим следующее. Прежде всего я задам вопрос: "какой народ считается самым передовым? Где солнце? Откуда идут все моды и все новшества?" Конечно, Франция. Теперь спросим: "а что, во Франции увеличивается ли население?" Нет, оно вымирает. "А какой народ мы считаем самым отсталым?" Конечно, Китай. "А он, становится ли многолюднее?" С каждым годом всё растёт и растёт. "Где же корень этому, где причина?" В их обычаях и нравах. Как во Франции, так и в других передовых странах, в Англии, Германии, вследствие всё той же моды, предрассудков и капризов, жизнь становится дороже и дороже. Молодёжь обязательно ищет богатых невест. Если же таковой не находит, то молодой человек предпочитает остаться холостым. Спрашивается, почему же он так поступает? А потому, что, не имея достаточно средств, он не может вести жизнь согласно требованиям света и моды. Ведь настоящая парижанка-аристократка обязательно должна надевать утром одно платье, днём другое, вечером, куда-нибудь в гости или на бал -- третье, кататься в четвёртом, купаться в пятом, -- и так до бесконечности. А шляпок, шляпок менять должна прямо-таки без счёту. И всё это бросается новое, едва надёванное. Квартира должна быть опять-таки устроена согласно моде. Старая дедовская мебель считается тяжёлой и неуклюжей, надо заменить её новой. Всё это требует страшных расходов, и молодёжь, боясь женитьбы, предпочитает оставаться холостой. А ежели и женится, то старается не иметь детей, чтобы не увеличить расходы. У немцев даже выработалось по поводу этого вопроса особое выражение "Kindersystem". Так в одной семье придерживаются "Einkindersystem", в другой "Zwei", в третьей "Dreikindersystem", смотря по средствам. Конечно, всё это касается аристократии и дворян. Простой же народ, бабы, шляпок не носят и мебель свою не бросают, и число их увеличивается. Другое дело, у китайцев. В этом отношении они далеко опередили Европу. Моды они не знают, поэтому и светских разорительных требований у них нет. Женятся без особых стеснений и заботятся о том, чтобы иметь больше детей. У них считается величайшим несчастьем остаться бездетным. Положим, нельзя сказать, чтобы у этого народа не было своих разорительных обычаев. Похороны отца, матери и вообще ближайшего родственника вызывают у них большие расходы. Самый бедный крестьянин старается похоронить отца своего сколь возможно пышнее, но деньги-то остаются в стране и за границу не уходят.
Отпускная торговля Китая, со всем миром, -- огромная, -- между тем сам Китай покупает со стороны очень мало. Вследствие этого, скопление богатств у них в стране, в особенности серебра, -- бесконечное.
Женятся китайцы очень рано. Помню, ко мне приходили частенько в Гирине вечером побеседовать и чаю попить, сыновья китайского начальника войск, Чин-Лу. Такие славные молодцы. Очень симпатичные. Младшему из них было не больше 16--17-ти лет, а между тем он был уже женат и имел двоих детей. Живут они все вместе, одним домом. Старший в семье пользуется громадной властью. Сын при отце не имеет права сесть. Разделы у них бывают в самом крайнем случае. Худо это или хорошо, -- не знаю, но только уже таков их обычай...
Самобытность китайца проглядывает повсюду... И то, что нам, европейцам, кажется у них таким странным, есть ничто иное, как обычай, освящённый веками. Прежде всего китаец очень самостоятелен, даже самый простой рабочий. Самомнение у него великое. Это уже заметно из того, что он не поклонится при встрече с незнакомым европейцем, как то мы замечаем у нас в России, в провинции и даже на западе, в Европе. Китаец, или с удивлением посмотрит на вас, -- иногда улыбнётся, или же сделает вид, что не замечает, -- и едва, едва даст вам дорогу. Это последнее обстоятельство меня часто возмущало. Признаться сказать, хотя это и не похвально, но мне частенько хотелось дать хорошего тумака в шею иному оборванцу, дабы заставить его хотя чуточку посторониться.
Мы натыкаемся в Китае беспрестанно на удивительные странности и курьёзы. Так например: почти па всем свете человек, -- 6 дней работает, а на 7-й отдыхает. Китайцы же не знают 7-го дня в неделе и работают круглый год. А ведь, кажется, уже сам Господь Бог сказал: "7-ой день Господу Богу твоему". Зато Новый год празднуют с великим торжеством.
Китаец не ест молока, не ест ничего молочного, и все кушанья у них приготовляются на бобовом или на кунжутном масле. Избегает есть мясо и предпочитает растительную пищу, хотя очень любит свинину и во множестве истребляет её. Объясняется это будто бы тем, что на скотине работают, и что молоко необходимо детёнышу, и поэтому грешно его отнимать у матери. Мясо тоже избегают есть, дабы сохранить рабочий скот.
Китаец не знает поцелуя. Мать не целует своего ребёнка. Это ли не диво! -- А ведь кажется этого требует сама природа. Собаки и те целуются.
Нет рукопожатия. -- А между тем обычай этот древен до бесконечности. Ведь о нём упоминает ещё Гомер в своей "Илиаде". При встрече со знакомым, китаец или преклоняет одно колено и старается рукой коснуться земли, -- или же сжимает перед собой кулаки около груди и как бы потрясает ими. Пища, одежда, образ жизни, всё у них иное, чем у нас.
Ест китаец палочками. Для нас кажется это и трудно и неудобно. Я, сколько ни пытался, никак не мог донести кусочка до моего рта. Китайцы же управляются ими очень ловко. Объяснение тут простое. У китайцев вся пища приготовляется своеобразно. Мясо и рыба подаются без костей, нарезанные маленькими кусочками, так что нож за столом совершенно не нужен. Затем растительные кушанья, которые они так любят, -- морская трава, водоросли, вермишель, -- всё длинное, тягучее, подхватывается палочками гораздо удобнее, чем вилкой. Кушанье подаётся каждому отдельно в маленьких чашечках. Когда оно подходит к концу, то чашку подносят к самому рту и палочками выгребают остатки прямо в рот, до последней мелочи. Презабавно смотреть, когда голодный китаец ест своими палочками и как быстро подхватывает ими пищу.
Китаец замечательно трудолюбив. Земледелец он удивительный. В Уссурийском крае мне часто приходилось слышать жалобы наших переселенцев на неурожай, на пьяный хлеб, и на разные другие невзгоды. К таким невзгодам переселенки-бабы присоединяют также и комаров. Наши хохлушки в своей "Пилтавской" губернии комаров почти не знают. А тут вдруг на них нападает масса этих насекомых. Приходится спасаться от них и надевать, кроме юбки, и панталоны. А к этому роду одежды они не привыкли. Ну вот и беда, ступай обратно на родину. О такой пустячной причине мне пресерьёзно рассказывали сами бабы, на пароходе на Амуре, возвращаясь обратно на родину.
Но вот что плохо у китайцев, это их удивительная нечистоплотность. В сёлах и городах, от грязи и нечистот ни пройти, ни проехать. С этого, конечно, нам нельзя брать пример. Происходит это от того, что жители выбрасывают на улицу всё, что им не нужно, зная хорошо, что всё это уберётся людьми, которые в этой грязи находят своё благополучие. Объясню это примером. Когда я был в Мукдене, то иду однажды с переводчиком по главной улице и говорю ему: "Смотри, Иван, как теперь в вашем городе чисто. Как всё прибрано, везде можно не только в телеге, но и в рикше проехать. Довольны ли жители таким порядком, и будут ли они держать город в такой же чистоте, когда мы уйдём отсюда?" В это время смотрю, навстречу нам идёт бедный, оборванный манза, с корзиной за плечами. Особенным крюком, насаженным на палку, подхватывает он с земли замёрзнувшие комки позёму и ловко, через плечо, бросает их туда. Но вот он останавливается и уныло смотрит по сторонам. Улица, благодаря распоряжениям нашего коменданта, так подметана... точно языком вылизана. -- Нигде ни комочка того золота, которого так тщательно искал манза.
-- Нет, жители недовольны, -- отвечает мой Иван, и его скуластое, бронзового цвета лицо становится сумрачным.
-- Почему? -- спрашиваю я.
-- Богатые, оттого, что Дзянь-Дзинь строго приказал чистить улицы и посыпать песком. Выгребные ямы тоже велел вычистить и позём вывозить за город. А прежде всё это вываливалось на улицу. Бедные же недовольны за то, что нигде в городе не могут достать себе удобрение для своих полей и огородов. Прежде у них все улицы были разделены, каждый приходил и брал в своём участке, точно к себе домой. А теперь вон видите, тот ходит понапрасну -- и Иван сердито указал мне на китайца с корзиною за плечами.
Из этого разговора, с отвращением узнаю, что до прихода русских, как в Мукдене, так и других китайских городах, улицы представляли из себя своего рода компостные ямы. Туда сваливалось всё, что только могло перегнивать: и дохлые собаки, и свиньи, и всякая всячина. Китайцы, опрятные у себя в доме, за своими стенами совершенно игнорируют самую невозможную грязь на улицах. Сколько раз приходилось мне, подъезжая к воротам богача-китайца, зажимать нос от ужасной вони. А хозяин дома, встречая меня, ничуть не смущался этим запахом. Подданные сыны Неба давно раскусили, что такое компост. Цену ему они хорошо знают. Этим и объясняется удивительное плодородие их почвы и их баснословные урожаи. -- Конечно, хорошо получать урожаи сам сто и двести, но на всё есть мера, -- и нельзя же ради этого превращать города и сёла в клоаки. А между тем, кто хорошо знает китайца, тот с уверенностью скажет, что его не переделаешь, и что в Маньчжурии, по уходе русских войск, заведётся та же нечистота и грязь, которая была и раньше.
Встают китайцы с петухами. Базар открывается у них чуть ли не с восходом солнца. Но точно также, с закатом солнца, всякая торговля прекращается. Торгуют целые месяцы без перерыва, без отдыха, не зная никаких воскресных дней. Каково это выносить их приказчикам и служителям? Зато к концу года все счёты должны быть закончены. Горе китайскому купцу, если он не оправдал свой вексель к этому времени. В таком случае, как китайцы выражаются, он должен "потерять своё лицо".
Китайцы отличаются удивительной жестокостью. Из прошлой войны известно, как они зверски поступали с нашими пленными. Редкость большая, чтобы они выпустили его живого. У них в обычае мучить пленного три дня и затем уже докончить. В старинном описании Пекина нашим Иеромонахом, Иакинфом, прожившим там 30 лет, -- так говорится между прочим о храме неба: "сюда ежегодно приезжает Император приносить жертву. При этом ему представляют здесь всех пленных, находящихся в городе. Им тут же, на глазах Императора, вывёртывают щиколотки, ломают их тисками и затем стругают тело бамбуковым ножом".
Между прочим, мне передавали за достоверное, что у китайцев есть такая казнь: человека садят голого в клетку против солнца и связывают так, чтобы он не мог двигаться и должен непременно смотреть на солнце. Затем обмазывают его чем нибудь сладким. Через это мухи, черви и разные насекомые покрывают несчастного сплошной массой. Забираются в нос, рот, уши, во все отверстия, попадают вовнутрь человека, и таким образом заживо его пожирают. Дальше этого, в отношении изуверства и жестокости, полагаю, и идти нельзя. -- Мне случалось натыкаться на китайцев с таким холодным, бездушным взглядом, что я невольно отвёртывался и думал про себя: "ну, не дай Бог попасться в плен такому господину; с живого шкуру сдерёт". -- Но не буду забегать вперёд, а постараюсь шаг за шагом описать мою вторую поездку в Китай.
От С.-Петербурга до ст. Маньчжурия
Опять я в том же Сибирском поезде. Опять перед глазами моими роскошная отделка вагонов, ковры, плюш и раззолоченная клеёнка на стенах. В столовой масса публики. Едят, пьют, разговаривают. Рассуждения далеко не того характера, какие слышались во время первой моей поездки. Тогда говорили только о войне с китайцами. Теперь же о ней никто и не вспоминает. -- Да и публика другая. Тогда большинство были офицеры, -- теперь инженеры. Едут искать золота в Маньчжурии. Вон тот молодой блондин, в путейской тужурке, -- вчера рассказывал мне, что он командирован одной частной компанией на Сунгари, около Цицикара, делать разведки. Там им отведена нашими властями Палестина чуть ли не с Францию величиной. Гуляй сколько хочешь. Он получает 500 руб. в месяц жалованья, да прогонов тысячи две, да участие в деле, ежели откроет золото. Чего ещё надо! -- А вон там в углу сидят два важных господина, расчёсанные, приглаженные, одетые франтовски. У одного булавка в галстуке с крупной жемчужиной. Эти едут в Гирин хлопотать об отводе золотоносного участка. Они только этим и заняты. Ни о чём другом и разговаривать не хотят.
Проехали Иркутск, -- вот и Байкал. Но какой здесь холод! Как это чудное озеро теперь неприветливо смотрит! Скалистые берега покрыты снегом.
Оставляю вагон и перебираюсь на ледокол. Он очень высок. Ветер сильнейший -- так с ног и рвёт. Высокие волны сердито выкидывают кверху пенистые гребни. Сегодня ледокол не пойдёт. Слишком волнение большое. Говорят, в этом Байкале только что погибли две баржи с рыбаками, причём потонуло около двухсот человек.
Иду в каюту, ложусь на диван и спокойно засыпаю. Я и не слыхал, как мы отчалили и тронулись вперёд. Просыпаюсь, слышу на палубе беготня. Солнце ярко освещает каюту. Смотрю в окно, -- мы уже пристаём к Мысовой. Вчерашнего резкого ветра и следа нет. Погода отличная. Больше всего меня порадовала та мысль, что мне уже не придётся больше ожидать качки, и что мы на твёрдой почве. Беру свои вещи, подымаюсь на палубу, -- а через полчаса я уже сижу в знакомом мне буфете, на станции Мысовой... Кругом мало что изменилось. Тот же буфетчик, тот же начальник станции. Пока составляли поезд, -- то да сё, -- прошло порядочно времени. В это время подходит ко мне комендант станции, рыжеватый поручик, среднего роста, очень симпатичный. Разговариваем. -- Оказывается, жизнь на Мысовой далеко не радостная. Сюда стекаются беглые каторжники со всех сторон, -- и из Западной Сибири и из Восточной. Редкий день проходит без того, чтобы... по близости кого не укокошили. Бедные жители этого местечка, в котором всего около сотни домов, -- чуть солнце скроется, уже не выходят на улицу и покрепче запираются, в особенности осенью, в тёмные вечера. Иные же, для острастки, перед тем, как запирать ворота, стреляют на воздух из ружей или пистолетов, дабы показать, что есть защита. -- От одного из служащих на железной дороге услыхал я такой рассказ:
"Здешнему начальнику станции дают знать, что где-то поблизости, в деревне, два беглых каторжника убили старуху и ребёнка, и ограбили их. Сообщались приметы преступников и просили наблюдать, не появятся ли они на Мысовой. На другой день утром, погода была холодная, начальник станции совершенно случайно выходит на рельсы, чтобы встретить поезд, и к ужасу своему видит двух рослых молодцов, по всем приметам, тех самых, о которых ему сообщалось по телеграфу. Начальник не потерялся. Едва скрывая своё смущение, он закричит им:
-- Что вы, братцы, тут делаете на морозе?
-- Да вот поезда ожидаем, -- отвечали они.
-- Ну, так что же вы тут стоите! одежда на вас лёгкая, ступайте на станцию, погрейтесь.
Сказал он это таким спокойным голосом, что те, действительно, ничего не подозревая, пошли туда греться. Начальник же, как только те скрылись за углом здания, не чуя под собою ног, как он сам выразился, побежал сообщить жандармам. Молодцов внезапно схватили, обыскали, и нашли у них в карманах окровавленную одежду старухи и ребёнка, и 1 р. 50 к. денег".
-- Ну, а как дорога, исправна? -- спрашиваю коменданта.
-- Да ничего, проедете! -- утешает он. -- Вот только на Яблоновый хребет трудненько подыматься -- очень круто. Там вас два паровоза будут тащит, один спереди, другой сзади. -- затем продолжает. -- Здесь у нас недавно такой случай был. На станции "Седловая", -- знаете, проезжали -- уклон очень большой. Подходит товарный поезд. Станция стоит как раз на вершине. Право, не знаю, как это можно было ставить станцию на таком месте. К нему было прицеплено несколько вагонов третьего класса и один второго, в котором ехал офицер с семьёй. Только поезд остановился, -- под вагоны, по обыкновению, подложили шпалы, чтобы не покатился назад, а локомотив пошёл к водокачке набирать воду. -- Набрал, стал подаваться назад и лишь столкнулся слегка с поездом, как у того шпалы из под колёс выскочили, и весь поезд покатил назад. К счастью его, все стрелки стояли на главный путь, -- и навстречу никого не было. Поезд пролетел 3 станции, -- около 45 вёрст -- в 15 минут. Хотя и дали знать по телеграфу об этом несчастье, но на станциях не успевали выбегать на путь, -- как уже поезд пролетал мимо. Остановился он уже сам собой, на одном крутом подъёме, причём все буксы у него были в огне. Офицер же с семьёй, во время этой бешеной поездки, всё время стоял в вагоне на коленях и молился Богу, так как каждую секунду все они ожидали смерти.
Но вот подходит и наш поезд. Прощаюсь с комендантом, забираю вещи и уезжаю. Опять потянулись знакомые места. Горы, ущелья, обгорелые леса. Онон синеватой лентой, нет-нет, да и мелькнёт у самой дороги. А вот и Яблоновый хребет. Паровоз с трудом тащит поезд. Точно какой старик, сипло охает он и кряхтит... Шипит, свистит, и хотя, и с трудом, но всё-таки втаскивает нас на вершину. Какой странный здесь лес... точно его моль поела, -- какой-то ощипанный. -- А вот и Китайский разъезд. Здесь Байкальская дорога поворачивает влево на Сретенск, а вправо идёт ветвь на Маньчжурскую дорогу. Отсюда до ст. Маньчжурия вёрст около трёхсот. Характер местности сильно меняется. Начинаются равнины, -- жёлтые, песчаные. Леса исчезают. Вон стоит у дороги группа монголов, в своих лохматых шапках, верхами на маленьких приземистых лошадках и пристально смотрит на поезд. Вон один улыбается, щурит узенькие косые глаза и ласково треплет коня своего по широкой короткой шее. Точно он этим хотел сказать ему: "Не бойся, милый, не променяю я тебя на эту огненную колесницу". -- Такие картины видал я ещё в Ахал-Теке, когда проводили железную дорогу. И там тоже, Текинцы, сидя верхом на своих драгоценных аргамаках, с удивлением смотрели первое время на поезда и ласково трепали при этом по шее коней своих. Случалось, иной пускался в обгонку с поездом. Скачет, скачет, машет плетью, кричит и, наконец, достаточно натешившись, уносится в сторону.
На станцию "Маньчжурия" приезжаем около полуночи. Луна светила полным блеском. В воздухе летали морозные снежинки.
На Маньчжурской дороге
Около полуночи едем дальше
Смотрю в окно, луна пропала. Темно. Ветер кругом так и воет. Метель порядочная. Мороз усиливается. Печка в моём вагоне топится, и у меня тепло. Спутник мой укутался в плед и, счастливый, заснул. Он никак не ожидал попасть в такую благодать.
Утро. На улице мороз. Солнце ярко освещает окрестности. Вдали виднеются горы. Приближаемся к Хингану. Под ним роют туннель. Говорят, через год его окончат... Здесь часть поезда отцепляется. Паровоз берёт несколько вагонов и начинает подыматься в гору. Путь идёт зигзагами. Сначала едем в одну сторону. Затем в другую. То локомотив впереди, то мы пятимся задом. Всё выше и выше. Обернувшись так раза три-четыре, подымаемся так высоко, что люди и животные кажутся нам, внизу, совершенно маленькими. Кругом далеко виднеются вершины гор, покрытые лесом. -- Всё так красиво, так торжественно, в особенности самое наше передвижение по этим "тупикам", что не хочется глаз оторвать. Ради одних этих тупиков стоит проехаться по Маньчжурской дороге. Хотя я уже и ездил по ним, -- ещё в прошлую поездку, -- от Харбина до Пограничной, но там они не так красивы и величественны. И какое здесь кругом богатство леса! Куда ни взглянешь, везде белеют заготовленные дрова, шпалы, брёвна и разный другой лесной материал. Китайцы работают баснословно дёшево. За лес платить не надо. Раздолье, да и только! А какие есть громадные деревья! Просто гиганты! Вон например, тот сваленный около дороги. Он так толст, что китаец, который стоит возле него, едва виден.
Спрашиваю я как-то стрелочника на одной станции.
-- Хорошо ли вам тут живётся?
-- Плохо, ваше благородие, -- отвечает он. -- Дальше версты в сторону пойти одному опасно. Подстрелят непременно. Недавно вот один из наших пошёл с ружьём на охоту, да и до сей поры о нём ни слуху, ни духу.
В особенности опасное место -- от Харбина до Пограничной, где тянутся сплошные леса. Для хунхузов там настоящий рай -- их и не поймаешь.
За время Китайской войны мне пришлось проехать по "Маньчжурке", так называют на Востоке эту дорогу, раз десять, ежели не больше. Что касается лично меня, то я никак не могу жаловаться на железнодорожное начальство. Оно было в высшей степени любезно ко мне и предупредительно. Но я говорю вообще о проезде по этой дороге. Другой раз проснёшься ночью, подойдёшь к окну, смотришь и только удивляешься, как это Бог хранит нас. Двигаемся мы едва-едва. Кругом трущоба, -- места неведомые. Охраны в поезде никакой. Даже сигнальной верёвки, и той нет. Кондуктор один на весь поезд, и где он? Бог ведает, -- не дозовёшься, ни в каком случае. Ну, ежели, какое крушение или нападение -- пропал как курица, никто не поможет. В этом случае, в особенности пришлось бы плохо тем, кто едет в служебном вагоне. Едешь в нём всегда один и на хвосте поезда.
Проехали Хинган. -- Проходят ещё сутки, подъезжаем к Фулярди. Здесь места уже знакомы. Здесь я в прошлом году осматривал помещение для войск, и 9 подвижной госпиталь. Но как всё изменилось! Как отстроилось, и не узнать. Дорога идёт к мосту через реку Нони. У моста насыпь высоко подымается. Она не готова, да и самый мост только начинают строить. Поезда движутся черепашьим шагом по временному деревянному мосту. Вагоны двигают китайцы на руках. Паровозы по нем не ходят. Работы на новом мосту производятся очень энергично, при электрическом освещении. Рабочих множество. Оживление кругом большое. Деньги делают своё дело. Мне говорили, что через полгода мост будет готов. Строителем его называли некоего молодого инженера Лентовского. Он же строил мост в Харбине через Сунгари, и выстроил отлично. Просто не верится, чтобы через такую широкую реку, как Нони, можно было выстроить в полгода такой колоссальный железный мост, на каменных устоях.
От Фулярди до Харбина всего двести вёрст. Здесь местность представляет сплошную равнину.
"Харбин! Харбин!" -- слышатся возгласы. Смотрю, действительно приехали в Харбин. Давно ли я здесь был... -- а как он переменился! Чистенькие, новенькие домики как бы щеголяли один перед другим.
Харбин
Здесь я расстаюсь с моим милым спутником Десуляви. Он в тот же день должен был ехать дальше на Хабаровск. Беру вещи, сажусь на извозчика Подъезжаю к Сунгари. Глазам моим представляется громадный железный мост. Сунгари здесь около версты длиной. Вдоль моста белеет новая деревянная настилка. Посторонних не пускают, в особенности китайцев. Боятся поджогов. Часовые стоят и караулят. Вид с моста прелестный. Окрестности далеко видны... Жаль только, что день пасмурный. Сунгари замёрзла и вдали, как мухи чернели вереницы китайцев, переправлявшихся на льду.
Время стояло холодное. Хотя снегу не было, но в воздухе летали морозные искры. У подъезда дома командующего войсками, парные часовые стоят в таких тёплых дублёных чёрных полушубках, что только можно позавидовать. Папахи громадные, мохнатые, тоже чёрные. И не одни часовые на своих постах, -- нет -- все войска одеты в Маньчжурии таким образом.
От Харбина до Порт-Артура
В тот же день, т. е. 26 ноября, поздно вечером, еду в Порт-Артур. До вокзала меня провожают мои милые товарищи, -- офицеры штаба -- Орановский, Сарычев, Андреевский, Фомин и Мурышев.
Я уже говорил, что дорога была ещё внове, -- правильного пассажирского движения не существовало, но некоторые картинки, на которые я натолкнулся здесь, были настолько интересны, что не могу не описать их.
Утро. Выхожу из вагона, мороз сильный. Смотрю: полупьяный кондуктор выгоняет из вагона китайцев-пассажиров. Выгнал из одного, -- выгоняет из другого. Китайцы столпились на платформе, человек около сотни, и видимо не понимают, что с ними делают. Подхожу к кондуктору и спрашиваю:
-- За что ты их гонишь?
Тот, мало обращая внимания на мой вопрос, в пол-оборота небрежно кричит:
-- А за то, что у них билеты фальшивые.
-- Как фальшивые? -- да где же они взяли их? Кто им их продал! -- восклицаю с негодованием.
Но кондуктор свистит, поезд трогается, -- и мои бедные "китаёзы", как их здесь называют, в недоумении смотрят по сторонам, -- ожидая, что с ними будут делать.
А то, сижу в своём маленьком вагончике и играю в винт с тремя офицерами, которых пригласил к себе для компании, из вагона 3-го класса. Вдруг на одной станции вбегает мальчик, лет десяти, сын одного из моих партнёров, и взволнованным голосом кричит:
-- Папа, иди скорей, там какой-то господин требует с мамы деньги за проезд!
-- Какие деньги! -- гневно восклицает тот. -- Проезд пока даровой! -- Бросает карты и уходит. Через некоторое время, возвращается и сумрачно восклицает:
-- Вот нахальство! -- Какой-то молодец нацепил на себя путейскую фуражку, всех обходит и требует билеты. А ежели нет, то давай ему полтинник. -- Ну, -- я же его и осадил, больше не сунется.
От Харбина до Порт-Артура дорога значительно лучше. Станции каменные. Жаль только, что буфеты рассчитаны на малое количество посетителей. В них всегда такая давка, что пошевельнуться негде.
Затем, что в особенности бросается в глаза на здешней линии, это масса китайцев, которые предлагают разные продукты: хлеб, яйца, фрукты и т. п. В то время, как буфетчики, по преимуществу армяне, дерут с пассажиров баснословные цены, -- китайцев этих на платформы не пускают и отгоняют далеко. Конечно, это делается по желанию буфетчика, чтобы ему не было конкуренции. Оно и понятно. Китаец продаёт жареную курицу за 20 коп., а в буфете за неё просят 2 рубля. Но чем же виноваты пассажиры? Другой несчастный бедняк едет с семьёй, где ему платить такие цены? Ведь за тарелку пустых щей с меня спросили на одной станции полтинник. Помню, на обратном пути моем из Пекина, с моего спутника, французского полковника Маршана, за бутылку прокислого пива взяли рубль. Он тут же при мне записал этот факт в свою записную книжку. То ли бы дело, на платформах устроить навесы для торговцев-китайцев. Каждый бы из них знал свой балаганчик и заранее приготовлял продукты. По этой линии много деревень. Население густое, а потому жизненные припасы дёшевы. Этой простой мерой интересы жителей были бы связаны с интересами железной дороги. Таким образом путём торговли можно было бы притянуть местных жителей на нашу сторону гораздо скорей, чем военной силой.
"Станция Мукден", -- читаю на стене надпись. Думал ли я когда, что до этого таинственного города, китайской Москвы, можно будет добраться таким спокойным образом? Выхожу на платформу, спрашиваю, далеко ли до города, -- говорят 30 вёрст. У станции стоит с десяток китайских двуколок, -- крытых тележек. Это китайские извозчики предлагают свои услуги по перевозке. Но не дай Бог сесть в такую тележку. С непривычки езда в ней совершенная пытка: ни разогнуться, ни протянуться. Ну, горе, да и только! Я несколько раз пробовал в ней ездить, и каждый раз предпочитал идти пешком. Между тем, китаец ездит в ней уже тысячи лет, и не смеет изменить её конструкцию.
Чем ближе подъезжаем к Порт-Артуру, тем красивее и роскошнее выглядит наша дорога. На некоторых станциях дома походят на маленькие палаццо заграничных богачей, -- так красиво и солидно выстроены. Почти от самого Харбина, вплоть до Артура, окрестности дороги представляют сплошные возделанные поля и огороды. Земля идеально обработана. Борозды проведены, точно по циркулю. Ну, залюбуешься. Китайцы -- удивительные землепашцы.
Дальний
На 3 день утром гляжу в окно, на горизонте мелькает залив. Батюшки мои, да ведь это уже воды Тихого океана! Невольно в душе начинаешь творить молитву и благодарить Бога за столь благополучное путешествие, слишком в 10 тысяч вёрст.
Вот, что значит цивилизация. Какой громадный шаг вперёд! Всего в три недели, почти не меняя вагона, добраться из Петербурга до Тихого океана. И ведь это теперь, когда нам приходилось на одной станции три раза с рельс сходить, когда не готовы туннели и мосты. А когда всё это будет закончено и установится правильное движение, -- тогда сколько времени проведёшь в пути? Самое большое -- две недели. А поезд всё подаётся вперёд. Вдали мелькнули постройки на возвышенностях, должно быть укрепления. Ещё один поворот, и мы останавливаемся. Пропасть народу ожидало прибытия поезда, и военные и статские. Много офицеров приехало встретить своих родных. Больше всего осадили меня китайские извозчики со своими рикшами, -- ручными тележками. В Харбине их нет. Здесь я встретил их впервые. Но сесть не решился, а предпочёл взять русского извозчика, на паре маленьких забайкальских лошадок. -- Ещё из Харбина телеграфировал я одному приятелю-офицеру о моём приезде, дабы приготовил номер, -- поэтому он меня встретил. В гостиницах свободных номеров не оказалось. Едем в дом командира 9-го стрелкового Сиб. полка, полковника Разнатовского. -- Город преинтересный. Такого я ещё не видал. Сначала едем вдоль бухты, сплошь установленной различными судами. Виднеется целый лес мачт. Набережная завалена горами каменного угля и бунтами разного провианта. Фигуры матросов, в их синих куртках, так и мелькали повсюду. Сразу видно, что это морской город. Больших, роскошных зданий нет. Всё какие-то лачуги, не то на китайский манер, не то на русский, не то на японский, -- не разберёшь. Рикши с пассажирами и без пассажиров, поминутно снуют во все стороны. Того и смотри, раздавишь. Хотя было довольно рано, но жизнь на улицах уже кипела.
На другой день, в девять часов утра, я уже являлся к Наместнику Генерал-Адъютанту Алексееву. Невысокого роста, приземистый, с седоватой бородкой, генерал производил очень симпатичное впечатление.
-- Пожалуйста, ежели что вам нужно по вашей командировке, обращайтесь ко мне. Готов помочь чем могу, -- ласково сказал он мне на прощанье.
1 декабря состоялся в морском собрании бал. Его давали офицеры морских гигантов-броненосцев. Бал вышел на славу. Приглашён был весь город. -- И вот, когда я глядел на танцующих, -- как кружились под музыку блестящие кавалеры, по глянцевитому полу, подхвативши разодетых дам, официанты разносили на подносах прохладительные напитки, фрукты, мороженое, -- то просто не верилось, чтобы это происходило в Дальнем. Ведь всего 4 года, как город этот находится в наших руках. Долго гремела музыка, долго веселилась молодёжь. Уже светать стало, а в зале всё ещё слышались повелительные слова распорядителя танцами: "Grand rond! Changez de dames!" и т. д.
Мукден
С трепетом в сердце выезжаю в тарантасе рано утром со станции Мукден в древнюю столицу Китая, -- эту усыпальницу китайских царей. Расстояние тут, как уже я говорил, около 30 вёрст. Снег на полях лежал порядочный. Кругом всё бело. Местность ровная. Я весь поглощён интересом увидеть китайскую святыню. Вот переезжаем мост. Он крайне интересен. Построен, очевидно, так, чтобы стоять века, -- из громадных плит. Перила фигурные, из белого камня, по углам стоят чудовища, не то львы, не то собаки. А вон показался и Мукден. На белом фоне зачернели вершинки узорчатых крыш с драконами, триумфальные арки, ворота, а вот и самый город.
Едем главной улицей. Она довольно широкая, и что меня поражает, после тех китайских городов, которые мне довелось видеть в Маньчжурии, это поразительная чистота. Дорога гладкая, как скатерть. Поверхность её от морозу блестела, и я катился, точно по рельсам. По обеим сторонам улицы тянулись ряды лавок, изукрашенных вычурной резьбой, раскрашенной, раззолоченной и с характерными китайскими надписями. Кое-где виднелись расклеенные вывески из белой бумаги с русскими надписями: "Водка Смирновка". А вон чётко написано: "ресторан", -- лавка "Бриони". Далее по-русски и по-китайски "Тифонтай".
Китайцы, как и европейцы, обозначают род своей торговли изображением товара. Вон у дверей одной лавки вырезан из дерева громадный китайский башмак, в охват величиной. Он презабавно раскрашен и местами позолочен. Это обозначает, что здесь торгуют башмаками. Рядом висят в дверях колоссальные, вырезанные из дерева связки чохов, китайских монет; это обозначает меняльную лавку. Некоторые дома заново отделывались, другие только строились. Очевидно, это поправлялись следы погрома после войны. Я с удовольствием наблюдал фигуры китайских купцов, сидящих за прилавками. Китайцы страшно любят торговать. С самого малого возраста их идеал приобрести столько чохов, чтобы иметь возможность завести какую-либо торговлю. Нет у него товара, так он хоть чижика посадит в клетку и носит его по базару.
Поколесивши порядочно по городу, добираюсь до этапного коменданта. Это был старый, заслуженный капитан Гаганидзе. Маленького роста, широкий, убелённый сединами, энергичный и очень подвижной господин. Сначала он было отвёл мне большую комнату, но холодную. А как мороз был сильный, и я порядочно продрог, то попросил я его отвести мне комнату хотя бы и поменьше, но тёплую. Такая, как раз, нашлась у него свободной, с большой горячей печкой. У китайцев печей нет. Они, как известно, довольствуются канами, род наших лежанок, только низеньких, длинных, которые заменяют им и диван, и кровать.
Было 6 декабря. Комендант объявил, что на площади старого дворца сегодня будет молебен и парад войскам. Живо надеваю мундир. Комендант дал мне свою повозочку и я качу на парад. -- К этому времени, точно нарочно, погода испортилась. Поднялась вьюга со снегом. Мороз дошёл до 17 градусов.
Смотрю, вдали, среди обширного двора, стоят наши солдаты, составив ружья в козлы, и отчаянно прыгают, машут руками, колотят себя по бёдрам и выкидывают всевозможные антраша, чтобы сколько-нибудь согреться. Как водится, у нас всегда на парад сбираются Бог знает в какую рань. А тут, как нарочно, священник опоздал. Кроме того, ждали Дзянь-Дзюня.
Я представился нашим властям, познакомился с начальником Мукденского отряда, генералом Флейшером, начальниками отдельных частей, и дожидаюсь вместе с прочими молебна. Невозможно было спокойно смотреть, как солдаты мёрзли на холоду. А батюшки всё нет и нет. И Дзянь-Дзюня нет. Наконец, они пожаловали. Священник подходит к аналою, надевает рясу. Раздаётся команда "на молитву, шапки долой" -- и молебен начинается. Никогда в России я не страдал так от холоду, как в этот молебен. В прошлом году, в Гирине, во время Георгиевского парада, тоже был сильнейший мороз, но всё не такой. Тогда солнце было. А тут день вышел пасмурный, ветер, снег. Мне казалось, что моя непокрытая голова, вот-вот расколется пополам. Но всё обошлось благополучно.
В первый же день еду с визитом к здешнему представителю китайской власти -- Дзянь-Дзюню. Вхожу к нему в комнату. Это был ещё бодрый мужчина, брюнет, с небольшой бородкой. Тут же рядом, в сторонке, работали у него скорняки-китайцы, человек десять. Они приготовляли собольи курмы для Императорского двора. Всё это готовилось в Пекин для подарков к Новому году. На стенах, на полу, на окнах, всюду лежали груды собольих шкурок, а также готовых мехов. Китайцы, с серьёзными лицами, кропотливо кроили их и сшивали. Некоторые курмы были уже готовы и поражали своей роскошью. Мукденовский Дзянь-Дзюнь -- милый и любезный господин.
-- Вам кланяется генерал Церпицкий, -- говорю ему через переводчика.
-- А-а-а! а-а-а! -- умильно ухмыляясь, восклицает он, перебирая шарики на своём ожерелье. Затем что-то оживлённо говорит переводчику.
-- Дзянь-Дзюнь очень благодарит и просит передать его превосходительству благодарность за память. Он здесь долго жил. Дзянь-Дзюнь очень его любят и помнят. -- почтительно докладывает переводчик.
Затем мне задают вопросы: сколько мне лет? Когда я выехал и откуда? Сколько времени ехал? Хороша ли дорога? Где остановился? Долго ли думаю остаться в Мукдене, и куда отсюда уеду? -- На всё это я должен был ответить. Угощение состояло из чая с печеньем, фруктов и шампанского.
На другой день, около полудня, как я и ожидал, является переводчик Дзянь-Дзюня, с красной визитной карточкой в руках, и объявляете, что повелитель Мукденовской провинции сейчас прибудет. У меня уже заранее было приготовлено угощение. Шампанское, чай с печеньями, фрукты, мармелад, бутылка сладкой киевской наливки-вишнёвки, до которой китайцы большие охотники, и банка с вареньем. Это последнее они тоже очень любят. Во дворе показывается сначала конвой Дзянь-Дзюня с триумфальными секирами и трезубцами, а за ними тёмно-зелёный паланкин. Я встречаю Дзянь-Дзюня, и в дверях у нас начинается лёгкое препирательство, кому взойти первому. Одновременно прибыл и наш военный комиссар при Дзянь-Дзюне, подполковник Квецинский, обязательный господин. Благодаря ему, я многое узнал о китайцах и много повидал чудес в Мукдене и его окрестностях. Как только гости мои уселись, сейчас же началось угощение. Сколько Дзянь-Дзюнь, по китайскому обычаю, ни отнекивался, ему всё-таки пришлось выпить, -- прежде всего, конечно за дружбу Китая с Россией, затем за процветание того и другого государства и так до бесконечности. -- Уже дело дошло до того, что моему гостю стало жарко. Он мотнул головой, и его слуга, стоявший за спиной, осторожно снимает с головы своего повелителя шапку с розоватым шариком и павлиньим пером, затем и соболью курму. Долго сидим мы, беседуем и наконец расстаёмся друзьями.
Дня через два или три, Дзянь-Дзюнь делает мне обед. Приглашает всех своих мандаринов, а также наших представителей власти. Всего обедало человек 30. Обед тянулся часа 4--5. Подавалось блюд 40. Я сидел как раз против Дзянь-Дзюня. Кушанья все превкусные. Помню, подают в чашечке какой-то бульон. -- Ну, просто пальчики оближешь.
-- Что это за кушанье? Из чего приготовлено? -- опрашиваю переводчика, который стоял за моим стулом.
Дзянь-Дзюнь, заметив это, говорит что-то переводчику, добродушно ухмыляется и крутит свой длинный чёрный ус.
-- Дзянь-Дзюнь просит вам передать, что кушанье это самое лучшее, -- приготовлено из внутренностей лягушки, -- предупредительно восклицает драгоман.
Все эти прелести запивались шампанским, без счёту.
Вскоре после того мы все собрались к Дзянь-Дзюню и снялись общей группой.
Наши войска в Мукдене
В первые же дни моего пребывания в Мукдене, я побывал в помещении наших войск и осмотрел его. Удивительно, как наши солдаты умеют быстро устраиваться. Когда я ходил по их жилищам, мне даже не верилось, чтобы это были китайские фанзы. Старого в них остались только стены. Везде уютно, светло. Бумажные окна заменены стеклянными, воздуху достаточно. Солдаты весёлые и бодрые. Конечно, помещения нельзя было сравнивать с российскими казармами, но ведь надо было помнить, что всё это временное, приспособленное на скорую руку, и сравнительно на гроши. Ежели не ошибаюсь, то от казны разрешено было израсходовать, в общем, на устройство помещения что-то около полутора рубля на человека, что составляло на роту около трёхсот рублей. Можно ли же многого и спрашивать при таких отпусках? Пища везде, где я ни попробовал, была прямо-таки отличная. Да ведь и не мудрено. Денег отпускалось много, а провизия была дешёвая, в особенности мясо. Зелени и овощей сколько угодно, и самой разнообразной. Солдаты наши особенно тосковали о кислой квашеной капусте. Хоть какую ни на есть, а подай кислую. В этом случае невольно вспомнились слова Карамзина: "И дым отечества нам сладок и приятен". -- Это же самое явление я заметил ещё в прошлом году в Гиринском гарнизоне. Там тоже были сетования, что нельзя достать кислой капусты. Некоторые же начальники частей умудрялись привозить с собой сотни пудов этого продукта. И несмотря на то, что, случалось, дорогой кадки ломались, рассол стекал, капуста портилась, -- всё-таки её ели с великим наслаждением и предпочитали прекрасной свежей китайской. Тоже самое происходило с крупой. У китайцев приготовляется из чумизы хорошая крупа, вкусом и цветом похожая на нашу пшённую, только мельче. Я ел её с большой охотой. Солдат же наш отворачивался от неё. Подай ему непременно русскую пшённую! Часто крупу привозили плохого качества, но всё-таки её предпочитали самой лучшей местной китайской. А ведь надо только подумать, какой ценой обходилось здесь всё русское!
Жизнь в Мукдене, как и вообще в Китае, начинается с восходом солнца. Китаец, как встанет, сейчас же принимается за еду. Ест несколько перемен кушаний, затем пьёт чай. Чуть свет, уже торговля открывается.
Мукден старинный город, столица Южной Маньчжурии. В нём много интересных построек. В особенности интересны древние башни. Когда они строены и кем, -- я, сколько ни спрашивал, ни от кого не мог добиться. А стоит только подойти к одной из них поближе и взглянуть, чтобы убедиться, сколько она стара. Одна такая стоит почти в центре города, восьмигранная, вышиной саженей 30. Снаружи обветрилась, все украшения с неё обвалились. Местами видны небольшие ниши, в которых стоят каменные изображения каких-то фигур, должно быть, святых. Затем видны надписи и разные другие фигуры, но всё это на такой высоте, что ни разобрать, ни сфотографировать невозможно. Ходил я, ходил вокруг этой башни, даже досада взяла, что ни от кого о ней нельзя ничего узнать. Дзянь-Дзюня спрашивал, -- и тот не знает.
Около этого времени я посетил главного ламу Мукденской провинции. Он жил в 3 верстах от города. Славный, добродушный старик, величайший хлебосол. У старика заболели глаза с полгода назад. Их лечил китайский доктор. И теперь дело дошло до того, что лама почти совершенно ослеп. -- Мы все снялись у него группой. Рядом с ламой стоит его молодой заместитель. На лесенке, у моих ног, расположился капитан Иванов, заведующий Мукденовским дворцом, а на левом фланге флигель-адъютант, лейтенант Бойсман.
Развалины дворца. Библиотека. Склады драгоценностей
Дня через три испросил я у Дзянь-Дзюня, через комиссара Квицинского, разрешения осмотреть старинный дворец в Мукдене. Отправился я туда в сопровождении целой компании наших офицеров и дам. Хотя они и давно живут здесь, но дворца не видали, так как осмотр его мог быть допущен только с разрешения высшего начальства.
Во дворце стояла караулом 2 рота 1 Его Величества Сибирского Стрелкового полка. Ротой командовал капитан Илья Ефимович Иванов, бравый, подвижной брюнет, лет 35. Он много читал, участвовал в нескольких стычках последней войны с Китаем, и чрезвычайно интересно рассказывал. Жил в маленьком домике при входе во дворец. Прежде всего меня заинтересовал, у самых ворот дворца, какой-то камень с надписью и фигурами, обнесённый древней решёткой. Из расспросов оказалось, не знаю насколько справедливо, что под этим камнем, на большой глубине имеется колодезь. Так вот будто бы он тут бережётся, как бы про запас. Вход во дворец и его кладовые были запечатаны и ключ хранился у начальника штаба отряда, полковника Глинского. По распоряжению комиссара ключ уже накануне был доставлен капитану Иванову. Дзянь-Дзюнь прислал для сопровождения меня двух чиновников и переводчика. И вот мы всей гурьбой направляемся в ворота. Впереди всех, быстрой молодцеватой походкой, летит ротный фельдфебель с ключами, в шинели в рукава. Рыжий, усатый, с 2 Георгиями на груди. За ним несколько солдат. Трудно передать то настроение, которое я испытывал в это время. Потом, когда я досыта насмотрелся, то чувство это сгладилось. Его можно сравнить с тем состоянием, когда на столе подано множество отличных кушаний. Попробовал одно, другое, третье -- всё вкусно, но уже больше есть не хочется, а кушанья, что дальше, то лучше. За фельдфебелем размашистым шагом выступал Иванов. Он по временам уверенным тоном командовал: "Возьми вправо! Отвори левую решётку! Где разводящий? Пускай сюда идут с печатью! Свечку взяли?" и т. д. -- Дело в том, что после занятия Мукдена, дворец, во избежание расхищения драгоценностей, был опечатан и к нему приставлен наш караул.
День отличный, но морозный. Я пригласил с собою одного офицера, любителя-фотографа, есаула Кениге. Это был молодчина-казак, вершков 8 расту, брюнет, с окладистой бородой. Он потом сопутствовал мне и в Пекин. Дворец состоял из нескольких зданий. Все они представляли обширные высокие залы, поддерживаемые раскрашенными и раззолоченными деревянными колоннами, аршин в поперечнике. Потолки тоже узорчатые, расписанные, преимущественно синей и зелёной краской.
Капитан отворяет калиточку. Первые входят китайские чиновники, а за ними и мы гурьбой. Оказывается, под словом "дворец", надо было понимать множество построек, павильонов, беседочек, отделявшихся площадками и двориками. В настоящее время, к моему великому огорчению, все эти постройки были покрыты снегом. Вот мы приближаемся к высокому зданию. В него ведёт широкая каменная лестница. Она разделена мраморной площадкой, подымающейся параллельно лестнице, с высеченным на ней драконом. Здание очень ветхое, крыша жёлтая, черепичная. По углам красуются драконы. Внутри здания нет никакой мебели. Минуем несколько дворов. Некоторые постройки уже совершенно обрушились и представляли из себя груды мусора. Другие же только отчасти завалились, и к ним опасно было подходить. На стенах, кое-где, блестели на солнце чудной красоты изразцы. Некоторые из них были очень красивы и настолько сохранились, что так и утащил бы их с собой. Под ногами, в снегу и грязи, валялось множество черепков от этих украшений.
-- Илья Ефимович! -- говорю тихонько капитану Иванову, который всё так же молодецки шагал рядом со мной. -- Как бы достать мне несколько штук таких кафелей. Вон видите, те, что виднеются на крыше. Со стен срывать не надо, а в мусоре поискать.
-- Хорошо, я скажу фельдфебелю. Надо осторожно, а то знаете, сейчас же из мухи слона сделают. Дзянь-Дзюню донесут, -- объясняет он, и по его бледному, худощавому лицу скользит едва заметная улыбка.
-- Да я сам скажу ему.
-- Нет, вы лучше чиновнику скажите китайскому, он рад будет угодить вам.
Пока так разговаривали, подходим к низенькой завалившейся каменной стенке. Перелезаем её, идём но ветхому деревянному мостику и входим на открытую галерею знаменитой Мукденовской библиотеки. Здание, где она помещается, двухэтажное, очень ветхое. На один угол балкона даже опасаются и ходить, чтобы не провалиться. Не без волнения вхожу в это святилище. Комнаты не особенно высоки. Вдоль стен и поперёк тянутся полки, и на них стоят ящички с книгами. Подхожу к одной полке, открываю ящик, подзываю переводчика, чиновников и прошу их объяснить, что это за книги. Все они долго смотрят, повёртывают, перелистывают книгу, что-то толкуют между собою, бережно её опять прячут и многозначительно восклицают: