Кастюкова Марина Владимировна : другие произведения.

Пути чародеев

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


Пути чародеев

  
   Она бежала из последних сил. Чуткое ухо улавливало шум погони все ближе и ближе. Рана в боку, наспех стянутая заклинанием, горела огнем и ослабляла. Боги Фьёра, помогите ей! Каменистая тропа петляя рвалась вверх и наконец вывела ее на взгорье. Лишь на мгновенье чародейка позволила себе прислониться к скале и побежала вниз, к причалам. Нужно только добраться до лодки и тогда она сможет уплыть, она спасется.
   Лия уже отталкивалась веслом от последней опоры, когда ее преследователи выехали на берег. Конечно, во главе сама леди Хольда, ведь это ее мужа, их лорда, чародейка убила. И то, что он был законченным садистом и извращенцем, больным одновременно и педофилией, и зоофилией, высокородную леди совсем не тревожило. Действительно, какое ей дело до того, что подданные прячут своих дочерей и уродуют их, чтобы лорд не покусился; до того, что из подвалов, где это чудовище оборудовало себе "комнаты отдыха", доносятся полные боли крики несчастных жертв. Нет, Лия, отчаянно борясь с течением, совсем не жалела, что убила эту тварь. Видят боги, она жалела единственно о том, что сделала это, поддавшись порыву, и совершенно не продумала пути бегства. Импульсивная дура! (и образованность, приобретенная в странствиях, - лишь еще одно полено в ее костер)
   И теперь она напрягала последние крохи сил, чтобы вывести лодку из фьёрда в море. Во время прилива. Боги, не оставьте!
   Преследователи тоже времени даром не теряли, спущены на воду еще три лодки, воины лорда - ну а теперь, наверное, леди - усаживаются в них.
   Боги, а ребенка она зачем с собой потащила?! Какое годовалому малышу развлечение в костре для ведьмы. Или Хольда хочет из него второго Дульстанга сделать. Лодки быстро приближались, Хольдина впереди. Сама Хольда стояла на носу и торжествующе глядела на беглянку, ребенок, заботливо укутанный в одеяло, сидел у ее ног. Воистину живописная картина. Из уложенных короной кос не выбивается ни один золотой волос, камни перстней и серег сверкают на солнце.
   - Бежать бесполезно, ведьма.
   - Я - чародейка! - неужели это ее голос - хриплый, уставший?
   - Ты - убийца и будешь сожжена за свое преступление!
   Две другие лодки медленно, но верно заходили с боков. Еще совсем чуть-чуть и она будет окружена. Боги Фьёра!
   Вдруг она почувствовала, как внутри сами собой рождаются слова (а истинные, сильные, чары только так и приходят, божьим даром). Перенос!
   - Замолчи! - Хольдин голос сорвался на визг. Вокруг Лии уже начал светиться воздух.
   - Хольда, это заклинание переноса для всех, кто имеет к нему способность. - Та в испуге оглядела своих людей, но нет, ничего не происходило. Чародейка уже начала исчезать, когда леди посмотрела на дно лодки. Вокруг ее сына воздух тоже слегка светился.
   - Хольмстанг! Нет! - но было уже поздно. Чародейка и ребенок были далеко от Фьёрстанга, земли лордов.
  
   Тридцать лет спустя.
  
   - Хольм, изверг, отпусти меня!
   Но высокий мускулистый мужчина продолжал, весело смеясь, кружить на поднятых руках миниатюрную женщину. - Хольм, поставь меня!
   Он, отсмеявшись, бережно опустил ее на землю.
   - Я по тебе соскучился, Лия.
   - Шляться меньше надо было по всяким там наймам. - но в голосе не было ни злости, ни обиды.
   Они смотрелись одинаково молодо, но Хольмстанг прекрасно знал, что Лия много старше него, что она принимала роды у его матери. Он знал все. Еще когда ему было лет четырнадцать, он совсем замучил Лию всевозможными расспросами, и она открыла ему свою память. Да, чародейка тогда корчилась от боли, сглатывала кровь из прокушенной губы, но терпела. Зато Хольм разом получил ответы на все вопросы.
   Лия его растила, заботилась, но всегда подчеркивала, что его мама далеко и очень по нему скучает.
   Через несколько месяцев после этого разговора он нанялся учеником в одну дружину. С тех пор прошло больше пятнадцати лет. Хольм стал профи, высокооплачиваемым воином-наемником. Его главным козырем была, пусть и очень слабенькая, способность к чарам. В основном, это чары были защитными, изредка атакующими, а два раза при смертельной опасности он даже смог перенестись.
   Со своими работодателями он объехал весь юг. Белая кожа покрылась бронзовым загаром, светлые волосы выгорели еще больше, тело обросло крепкой броней мышц. Женщины заглядывались на красавчика-блондина, и Хольм им не отказывал. Прошло некоторое время, прежде чем он осознал, что выбирает в любовницы похожих на Лию.
   И никогда не заводил романов дома. Снять напряжение на привале в походе или когда работенка закончена - это одно, а пользоваться копиями, когда перед глазами оригинал - это другое, это глупость.
   Лия все это время потихонечку подрабатывала чарами, акушеркой и всем по мелочи, хотя деньги Хольма были основными в их маленькой семье.
   Несколько раз приходилось переезжать из-за приездов святейших проповедников. Эти говоруны так умудрялись промыть мозги людям, что вчерашние благодарные излеченные превращались в одержимых палачей. К счастью, чародейка каждый раз сообщала Хольму, где ее искать. Обычно она приходила во сне. Первый такой сон вверг Хольма в шок. Лия появилась в самый разгар сражения, испуганно взвизгнув возле самого уха, как раз когда он двухметрового селкарда напополам перерубил, и болотно-зеленая кровь брызнула во все стороны. Пришлось срочно выпадать из этого сна в какой-то другой, поспокойнее. Правда, после услышанных новостей, спокойствие чуть не подвело. Лию чуть не сожгли ошалелые идиоты и она теперь живет в маленьком (а значит, убитом до невозможности - уж он-то ее отговорки знает!) домике на окраине (на отшибе в жутко неудобном месте) милой (точно сплетник на сплетнике, еще и жмоты) деревеньки на берегу Серединного моря. Так что, если только у него не осталось каких-то незавершенных дел на прежнем месте, возвращаться он может сразу туда.
   Ага, щаз! Ему уже было семнадцать, с оружием давно общался на "ты" и панибратствовал, так что незаконченное дело у него ох как есть.
   Через две недели караван, в конвое которого работал Хольм, благополучно добрался до места назначения и наемник получил расчет. Харримма - большой торговый город на пересечении речного, морского и степного путей, и в другое время парень бы с удовольствием побродил и поглазел на диковинки. Но не в тот раз. Положив часть денег в королевский банк Жайссета, отделения которого были в любом уважающем себя поселке далеко за пределами западного королевства, занялся поиском попутчика, нуждающегося в охране.
   И в кратчайшие сроки добрался до их старой деревеньки. Здесь они с Лией прожили одиннадцать лет, жители хорошо их знали и все-таки решили сжечь. Безобразие! Любимое лиино словечко.
   Расторговавшийся купец нарадоваться не мог, что они так быстро и безопасно добрались, а Хольм, естественно, не стал его просвещать, какие именно у него дела в соседнем населенном пункте.
   Молодой воин в полном облачении степенно прошелся по главной улице, постоял немного над обгорелыми остатками отдельно стоящей лачуги, которые побрезговали даже убрать, и, так никому и слова не сказав, ушел. А ночью вся деревня запылала. Люди не знали, куда кидаться и что в первую очередь спасать, не говоря уже о попытках гасить. Утром перепачканные сажей усталые погорельцы, лишившись почти всего имущества, долго решали оставаться и отстраиваться здесь или всем вместе искать лучшего места. И никто не сомневался, что это Хольмстанг так отомстил за попытку сжечь чародейку.
   Сам Хольм, насвистывая веселую мелодию, подгонял коня к морю. Лие, понятное дело, об этой задержке в пути он ничего не сказал. Смеялся и шутил без конца. Правда и деревни больше не сжигал, ну их...
   Сейчас он вернулся из почти полугодичного отсутствия. Лия уже ждала его на пороге, а из открытой двери доносился умопомрачительный запах еды. Чародейка, что тут еще скажешь. Заранее знала, так же как и он заранее знает о ловушках и засадах. Сейчас Хольм с удовольствием приобнял женщину, радостно ощущая ее тело рядом. Это еще одна причина, по которой он надолго дома не задерживался.
   - Я привез тебе подарки, чародейка.
   Она довольно засмеялась.
   - Давай заходи в дом, оголодал небось с дороги, да и я не успею умереть от любопытства.
   Просторная кухня встретила светом, уютным потрескиванием огня в печи и накрытым столом.
   - Вот и славно! - он поставил на лавку у окна свой объемный рюкзак и принялся стягивать доспехи. Лия пока налила воды в умывальник (а в прошлый приезд он еще не был разрисован пионами и гвоздиками) и приготовила полотенце. Оставшись в одних кожаных штанах и сандалиях, он долго и с удовольствием плескался.
   Лия только встревожено поджимала губы. Хольм давно из маленького доверчивого ребенка превратился в сильного и уверенного в себе мужчину. И этот мужчина хотел ее. Возможно, именно поэтому последние годы несмотря ни на что возвращался к ней. Да и она была далеко не равнодушна, а долгие десятилетия воздержания лишь подливали масла в огонь, и без того невероятно полыхавший.
   - Где ты был в этот раз?
   Воин, вытерев наконец лицо, аккуратно повесил полотенце на гвоздь (потом высохнет) и широко ей улыбнулся.
   - Этот купец, к которому я нанялся, набрал еще десятка три вояк. И все из разных групп. - Он двинулся обратно к рюкзаку, ведь пришел черед подарков. - Пришлось брать эту банду в руки, организовывать и так, почти без потерь мы проделали путь через Серые степи. Потом через Великий лес до Акары.
   - Ты видел Город Трех Рек? Хольм, скажи, что твои подарки оттуда!
   - Не скажу, а покажу! - Мужчина уже свою одежду стопочкой и теперь, предвкушая бурю эмоций, вытянул небольшой футлярчик и отдал Лие. Внутри было изящное золотое колье в виде трех переплетающихся стеблей плюща, каждый миниатюрный листик был, словно капелькой росы, украшен сверкающим камешком.
   - Боги Фьера! Как красиво! - женщина кинулась к шкафу, чтобы открыть зеркало и полюбоваться на себя. - Красота! Жаль, носить не смогу. - Хольм только вопросительно глянул на нее. - Да ведь если узнают, что у меня такие украшения, как пить дать, попытаются обворовать. И тогда уже точно никакие охранные чары не помогут.
   - не переживай, я что-нибудь придумаю. Вот смотри еще. - и он жестом ярмарочного фокусника вытащил из глубины рюкзака алую шаль, расшитую удивительными птицами.
   - Ух ты! - и снова к зеркалу. - Это уже лучше, хоть в праздник, думаю, можно будет похвастаться.
   - Это еще не все. - мужчина с загадочным видом поманил ее к себе. - Дай руку и закрой глаза.
   - Ну вот... - но послушно выполнила требуемое. А когда открыла глаза, на правом запястье был простенький браслетик из морских ракушек, деревянных бусин, покрытых причудливой резьбой, и кожаных полосок, все это скреплявших. Незамысловатое украшение, но от него тянуло сильными чарами. - Что там? - благоговейно касаясь браслета, выдохнула Лия.
   - Мне обещали защиту от огня. Думаю, при твоих талантах такое будет не лишним.
   Чародейка усмехнулась.
   - И ты, как всегда, прав. Идем есть, а то стынет все. Пока будешь есть, расскажу тебе свои новости, потом тебя дослушаю согласен?
   - Угу. - Хольм уже во всю наворачивал поставленный перед ним суп.
   -через несколько дней праздник будет, который для богов плодородия. Во всю идет к нему подготовка, из ближайших поселков тоже к нам съедутся. В село месяца два назад приехала новая семья. Зажиточные. Выкупили землю, наняли работников, коров разводят. Брат, Марк, ему лет эдак под сорок, и сестра с мужем и детьми.
   - Он тебе не нравится?
   - Не могу понять, но... Есмера неплохая женщина, правда болтливая не в меру, муж ее тоже, а вот Марк... Деньги принадлежат ему, может из-за этого.
   - Баламутит?
   - Да нет, к проповедникам, мне кажется, он отношения не имеет. Просто, ты знаешь наверняка, у богатых людей к остальным, особенно работающим на них или от них зависящим, специфическое отношение.
   - Сталкивался. Тебя это как-то задевает?
   - Вроде нет. Это общее впечатление. - Лия не стала говорить, что несколько раз Марк в довольно пренебрежительной манере предлагал стать его любовницей. И очень разозлился, когда женщина отказалась. Больше ведь ей таким здесь не докучали. Все были уверенны, что Хольмстанг и есть ее любовник, а с воином связываться опасно. Впрочем, похоже, что Марк слышал эти слухи, и они его только раззадорили. - Хорошо, что ты приехал.
   Мужчина как раз расправлялся с жаренным мясом и, услышав Лиины слова, с надеждой посмотрел на женщину.
   - Значит ли это, что ты наконец перестанешь видеть во мне мальчика и ответишь взаимностью?
   - Хольм, не надо!
   Она резко встала и отошла к печи, чтобы подбросить несколько поленьев. Не стоит полностью гасить огонь даже летом - привычка, приобретенная в таком далеком и родном, холодном Фьере.
   - Почему, Лия? Только не надо снова про ответственность, долг, происхождение. В двадцать я это проглотил, в двадцать пять сделал вид, чтобы ты успокоилась. Но сейчас это даже не смешно.
   - Я и не хочу смеяться. - Чародейка нервно захлопнула дверцу топки. - Но и ты пойми. Фактически, я тебя похитила. Мои чары зацепили тебя, иначе ты бы рос с матерью. Кроме того, как ни крути, ты - мой лорд. Тебе нужно жениться на приличной, желательно из хорошего рода женщине. Чтобы, когда ты вернешься на Фьерстанг, тебя приняли достойно.
   Хольм спокойно дожевал кусок мяса, вытер руки салфеткой и только тогда подошел к замершей у печи женщине.
   - Лия, хотел бы - давно бы вернулся. Это раз. Десять лет - приличный срок для проверки чувств. Это два.
   Женская ладошка нежно закрыла ему рот.
   - Расскажи о своем путешествии. Это три.
   Хольм поймал ладошку и поцеловал.
   - Как пожелаешь.
  
   С утра мужчина занялся починкой. В хозяйстве, так долго простоявшем без хозяина, пусть и небольшом, работы накопилось преизрядно. Но с Лией на рынок все равно увязался. Женщина что-то недоговаривала и он собирался выяснить, что именно.
   Разумеется, все уже были в курсе того, что он вернулся, взгляды так и впивались в спину. Да, он останется на праздник. Да, его долго не было. Да, Лия прекрасно выглядит. Да, в этот раз работа была успешной. Нет, его услуги очень дороги. Ну и так дальше.
   Зато Лия, что называется, расслабилась, ведь не ей тянуть домой все купленное, плюс к тому же деньжат прибавилось. Так что их праздник начнется гораздо раньше. А еще было шушуканье на краю восприятия, что-то о новоприбывших.
   - Лий, ты кого-то ищешь?
   - Да соседку мою, Марию. Эта старая сплетница не может здесь не появиться, она же для остальных первоисточник новостей о нас. Перечница старая. Вон кстати Есмера с Ареном.
   Хольм неторопливо огляделся, мельком скользнув взглядом по указанной паре, и снова сосредоточил внимание на спутнице. Но в памяти четко зафиксировал все детали. Одеты богато, держатся уверенно, но без апломба власти, непримечательная внешность.
   - А где братец?
   - Хвала богам, не видно! Пойдем, я еще хотела ленты посмотреть. А Марию поймаю потом.
   Мужчина усмехнулся: Лия все эти годы по северному обычаю заплетает волосы в кос и перевивает ее лентами. Поэтому он ей привез еще ленту, расшитую бисером, только пока не отдал.
   - Лий, это надолго. Я успею все эти сумки отнести домой и вернуться, пока ты будешь выбирать. Согласна?
   - Согласна. - она засмеялась и пошла дальше сам. Вот и чудно. Хольм быстро зашагал прочь. Очень неуютно, когда обе руки заняты.
   Привычка ходить бесшумно выработана годами опасностей. Поэтому, остановившись в тени шелковицы неподалеку от лотка, он остался незамеченным.
   - Дешевые тряпочки - это как раз то, что подойдет ведьме, не так ли, Лия?
   - Я вижу, Марк, вы хорошо разбираетесь в дешевых вещах.
   Лицо пожилого мужчины покраснело. Он надменно вскинул седеющую гриву.
   - Дерзость не к лицу женщине, даже такой, как ты.
   - Интересное суждение, хорошо, что меня ваше мнение абсолютно не касается. - чародейка снова наклонилась над разноцветным ворохом, выбирая ленту покрасивее. Марк сжал кулаки от злости, что его игнорируют. Хольм сделал шаг вперед, порадовавшись, что ножи на месте, хоть меч и пришлось снять.
   - Лия, сколько можно?
   Марк дернулся на голос и недовольно поджал губы, догадавшись, кто этот вооруженный мужчина. Продавец, и раньше усиленно прикидывавшийся столбом, теперь вовсе умер, только усы подрагивали. А Хольм тем временем обнял женщину за талию.
   - Пойдем.
   - Но ленты...
   - Я что-нибудь придумаю. - и потянул ее прочь. А Лия совсем и не упиралась. Уже шага по улице, ведущей к их стоящему слегка в стороне дому, продолжил разговор. - Объяснишь, к чему это было?
   - Надоел уже, идиот самовлюбленный! Любовницей звал, а как послала, так теперь грязью поливает. Я Марию-то почему искала, она же первая в этом деле.
   - А сразу сказать мне?
   - Что бы это изменило? - они как раз вошли во двор. - Он же только словами, а со слов какой спрос. Или дом ему спалишь?
   Хольм нахмурился, открывая дверь и пропуская ее внутрь.
   - Извини.
   Чародейка ласково погладила его по руке (только не смотри на меня, как на пса!) - Я займусь пока травами. - она вышла в соседнюю комнату. Вот упрямая женщина!
  
   Вечером следующего дня перед тем, как идти на праздник, Хольм подарил Лие ленту, за что чуть не был придушен в восторженных объятьях. (?) Сверкающая зеленью и закатом лента изумительно смотрелась в светло-рыжей косе. На плечах красовалась новая шаль.
   - Как я тебе?
   - Как богиня!
   - Шшш, а то боги прогневаются. - но согнать с лица счастливую улыбку так и не смогла.
   - Я тоже приготовила подарок. Не думай, что здесь у нас какая-то там глухомань.
   - Не думаю. - мужчина бережно взял протягиваемый ему сверток. Там оказалась темно-коричневая рубашка из мягчайшей замши на шнуровке, по вороту вилась мелкая замысловатая вышивка, будто снежная поземка.
  
   На празднике они много танцевали, но, в отличии от односельчан, не пили. Сумерки летнего вечера расцвечивало пламя огромного кострища на главной (и единственной) площади. Народ уже давно пребывал в состоянии "боги благословили меня", со всех сторон слышны были пенье и смех, скорее даже хохот. Лия остановилась на минутку в тени одного из домов отдышаться, Хольм ушел поискать им чего-нибудь попить непьяного. Было весело, и сейчас она с трудом переводила дыхание, вытирая ладонью пот со лба. Интересно со стороны понаблюдать за односельчанами. Внезапно чья-то ладонь закрыла ей рот и ее потянули в темноту, прочь от костра и людей.
   - Нет твоего любовничка рядом, так сразу и не такая смелая, да, ведьма?
   От Марка несло брагой и дымом. Пьяный мужчина крепко прижал ее к стене дома. Чьего? Не важно, все равно все на площади, никто не увидит. Одной рукой он все сильнее зажимал ей рот, вторая выкручивала руки над головой, тогда как сам Марк терся об нее, все норовил стиснуться ей между ног.
   - Ничего, щас ты посговорчивей будешь!
  
   Хольм обеспокоенно всматривался в толпу. Лия точно должна быть где-то здесь. Она бы предупредила перед уходом, не стала бы уходить сама. Что-то случилось. Крики и шум мешали сосредоточиться. Где она? Воин чувствовал, что нужно спешить. Полагаясь скорее на чутье, чем на слух, он бросился между домами. Не могли ее далеко увести, Лия бы сопротивлялась. Увидев Марка, он просто обезумел. Дернув того за плечо, Хольм со всей силы двинул ему в челюсть. Безвольной кучкой неудавшийся насильник упал на землю, а чародей обнял свою женщину, утешая и успокаивая. Потом подхватил на руки и понес домой.
   Осторожно усадил драгоценную ношу на лавку у печи, развел жарче огонь.
   - Лия. - она медленно повернула голову к нему, глаза просто огромные и испуганные. Сердце перевернулось. Никто не смеет так пугать ее! - Почему ты мне раньше ничего не рассказала?
   - Убил бы!
   - И убил, только где-нибудь подальше отсюда. И тело бы не нашли!
   - Я виновата? Тебя еще на свете не было, как я разбиралась со всякими недоумками!
   - О да! Я в курсе, как ты с моим отцом разобралась.
   - Хольм! - от злости женщина подскочила на ноги! - знаешь что, благодетель и защитник, спасибо большое! А теперь катись отсюда!
   - Вот теперь, Лия, я точно никуда не денусь! - Хольм шагнул к ней и, обхватив ладонями лицо, крепко поцеловал. Лия дернулась, пытаясь уйти от него, а потом сдалась. И через секунду с не меньшим жаром отвечала мужчине. Сплетались и тела, и души, и чары. И не могли оторваться друг от друга. Так возле печи на полу и уснули усталые.
   А перед рассветом Хольм проснулся от острого ощущения опасности. Быстро разбудил Лию и вместе они принялись закрывать внутренние ставни и ставить запоры на двери. Еще когда они только заняли этот дом, он сделал ставни не только снаружи, но и внутри, а так же позаботился о достаточно глубоко погребе им возможности уйти из дома через крышу. Вот и пригодилось. Затем, наскоро одевшись, взял меч с дротиками и и проскользнул по лестнице на чердак, а затем на крышу. В шуршащем тростнике было не сложно затаиться. До ближайших домов было метров пятнадцать. На этом пустыре высокая трава и несколько кустов, чуть дальше слева шел спуск к реке, а справа уже начинались поля.
   Гулянье закончилось, деревня была темной и тихой. Вот в этой тишине крадучись двигались мужчины. Он насчитал пятерых. Небо было черным, новорожденная луна давно спряталась, а солнцу еще рано было просыпаться. Но Хольм видел в темноте отлично, явно не так, как эти ночные гости. Они подошли к забору (он, к слову сказать, был чисто номинальным, где-то до середины бедра Лие, а сам Хольм вообще его просто перешагивал) и о чем-то зашептались. Неужели еще не выработали план. Дилетанты? Посмотрим. Воин сосредоточился и прислушался. Голоса, конечно, были слегка расплывчаты, но общий смысл был ясен. Они собирались тайком пробраться в дом, убить ведьму и ее любовника-покровителя, затем поджечь дом. Заодно разжиться тем, что наемник привез из своих походов, ведь наверняка там полно золота. Организатором, сейчас инструктировавшим остальных, безусловно, был Марк, но четверо других? Хотя краем уха он слышал на рынке, что в округе промышляет банда, да и не похожи эти ребята на обыкновенных батраков, слишком уж привычно ножи держат. Но больше всего разъярило Хольма то, что главарь требовал не сразу убивать ведьму, а сначала просто крепко связать. У него к этой шлюхе свой интерес.
   "Я тебе покажу интерес! Не переживай!"
   Пришлые разделились, чтобы подойти одновременно к разным окнам. Хольма не нужно было дважды упрашивать. Бесшумно спрыгнув с крыши, он скользнул за спину одного из нападавших. Жаль, убивать нельзя, деревенские клуши не оценят. Поэтому только приложил того от души по затылку рукоятью и двинулся за следующим. Они пока не поняли, что просто так внутрь дома попасть не смогут. Этот следующий как раз пытался вскрыть окно, оглушили и аккуратно положили под злосчастным окном. Осталось трое, включая Марка, но тут вспыхнули факелы.
   - Давайте, поджигайте этих выродков!
   Боги Фьёра! Там же Лия! Чары защиты продержатся какое-то время, а потом дом заполыхает неимоверно! Дальше он не обращал внимания ни на торчащую из-за кустов голову старухи, ни на бегущих крестьян. Дротики нашли еще две цели, только зачинщика видно не было.
   - Меня ишешь.
   Хольм резко повернулся на звук. Пожилой мужчина вышел из-за угла, словно щитом прикрываясь чародейкой, прижав к ее горлу нож.
   - А вот это ты зря... - воин внутри бесновался от ярости и страха, но голос был спокоен.
   - Да? И что ты мне сделаешь? Меч положил быстро!
   Что больше всего заинтересовало Хольма, так это то, Лия была спокойна. Так уверенна в нем или у самой в рукаве козырный туз?
   - Без проблем. Я и так справлюсь.
   Воин медленно, удерживая оружие лишь двумя пальцами, отвел его от себя. Чары, рождаясь от едва заметного шевеления губ, уже покалывали кожу сотнями иголочек. Он отшвырнул меч в сторону и в тот же момент, пока Марк следил глазами за полетом сверкающей стали, возник прямо перед ними, одним слитным движением отведя от женского горла руку с ножом, а другой вонзая последний дротик под ребра врагу, до самого сердца.
   Одно невыносимо долгое мгновение Лия стояла зажатая между двух мужчин, ошеломленно глядя на Хольма. А он спокойно разжал пальцы, отпуская убитого, и крепко прижал к себе к себе любимую.
   - Вот и все, моя хорошая. Ты там, где надо.
   Он видел краем глаза, что народ уже оперативно гасил пожар. Боятся, что ведьма проклянет. Мужчина хмыкнул. Правильно делают, что боятся. Чародейка может и не сделала бы ничего, а вот он бы постарался. Только Мария по-прежнему в кустах торчит. И не опасается же, что ее изба загорится. Как же Лия все время его отталкивала от окон, чтоб эта грымза не увидела.
   Дом почти не пострадал, скорее запачкался.
   Когда взошло солнце, двоих контуженных связали и отнесли к старосте в подвал, трупы рядочком сложили под забором. Есмера с Ареном позже забрали тело Марка, правда, особой скорби на лицах не было, зато, может, и местью надоедать не будут.
   Лия пила на кухне чай. Арен обещал прислать работников помочь с уборкой.
   Последующая неделя прошла на удивление безмятежно. Только Хольм все чаще задумывался о том, что не очень-то ему теперь хочется уезжать надолго, будучи вынужденным оставлять без защиты Лию. А значит нужно искать вариант доходной работы на месте. И все чаще он возвращался мыслями к Фьерстангу, земле предков. В конце концов, это ее наследство.
   - Лия, может, пришла пора вернуться? - они лежали в кровати, тесно обнявшись.
   - Нашел время заговорить об этом. - женщина вскинулась, пытаясь отодвинуться. - Ты же знаешь, пока жива Хольда, твоя мать, возвращение - мой смертный приговор. - она вздохнула. - хотя я сильно скучаю и здешняя жара меня порой невероятно мучит, но...
   Хольм теснее прижал ее к себе. Он не помнил те гористые берега над глубокими синими фьердами.
   Строгие суровые края снились ей, наполняя тоской. Видят боги, она безумно хотела назад. И только угроза смерти сдерживала ее.
   Хольм уткнулся подбородком ей в макушку и задумался. Это действительно проблема. Он знал нескольких фьерстангцев, имел представление об их характерах и понимал, что если женщина, являющаяся его матерью, еще жива, то будет всеми силами стремиться уничтожить своего врага, его любимую. Да и его неизвестно как примет.
   - Давай мы с тобой для начала... - он замолчал на секунду, старательно подбирая слова. - просто поедем посмотреть, и сразу же вернемся, если там действительно опасно. Ведь леди уже могла и умереть. Ей же сейчас около шестидесяти, могла уже и умереть.
   - Вообще-то да, но я искренне в этом сомневаюсь.
  
   Хольм все же уговорил Лию. Через три месяца неторопливого путешествия то с одним, то с другим караваном, закончив все дела и оставив дом на попечение соседей (должна же и от Марии быть какая-то польза), они добрались до цели своего путешествия. Фьерстанг, небольшой гористый полуостров, изрезанный узкими, извилистыми фьердами. Одна центральная деревня и с полсотни одиночных дворов-хозяйств, разбросанных по всему полуострову. Вот в один из этих домов ближе к вечеру Хольм и постучался. Не рассчитывали же они всерьез, что собаки задержат чародея. Дверь открыла немолодая уже женщина. На мужчину она посмотрела с настороженным любопытством, но при взгляде на Лию лицо хозяйки прояснилось и засияло улыбкой.
   - Доброго вечера этому дому, Марвес. Пустишь нас переночевать?
   - Заходите, конечно. Рада видеть тебя, Лия. - она посторонилась, пропуская гостей. - Ты совсем не изменилась. Годы словно прошли мимо.
   - Спасибо за гостеприимство. Это Хольмстанг.
   - Тот самый?
   Домочадцы внимательно прислушивались к разговору и рассматривали незнакомцев. Сама Мавес, плотно и слишком резко закрыв дверь, ждала ответа. Хольм невозмутимо опустил их сумки у лавки, оглядел всех привычно цепким взглядом и только после этого ответил.
   - Да, тот самый.
   А вот теперь женщина действительно была напугана. Она бухнулась на колени.
   - Мой лорд!
   Остальные повторили за ней это движение точь в точь.
   Он поморщился.
   - Марвес. - подошел, вежливо помогая подняться. Все-таки дама в возрасте. - Я просто Хольм, не переживай так. Лучше скажи, куда я могу поставить наших с Лией лошадей.
   Та, все еще не придя в себя до конца, кивнула.
   - Не волнуйтесь, лорд, Вульк справится сам.
   Парень, которого назвали, затравленно оглядел остальных и , с неохотой кивнув, обреченно поплелся к двери.
   - и все же я помогу. Лия?
   Чародейка успокаивающе кивнула:
   - Не волнуйся.
   Воин вышел следом за парнем, а оставшиеся облегченно вздохнули. Марвес усадила гостью на лавку и принялась знакомить с домочадцами.
   - Это мои дочери Нора и Лиса. Это муж Норы, Рейк, а Вульк - муж Лисы.
   - Вы здесь живете впятером?
   - Да. - когда первый шок прошел, семья стала суетиться и готовить ужин, Рейк выскочил наружу принести еще дров.
   - За кого же ты вышла замуж, Марвес?
   - За Иммара. Помнишь его? - увидев утвердительный кивок, продолжила. - Он умер позапрошлой зимой.. тяжело бы нам пришлось с девочками, но тут к Норе посватался Рейк, в хозяйстве снова появились мужские руки. Через год и Лиса вышла замуж за Вулька. Справляемся понемногу.
   Вернулись мужчины. Хольм уселся рядом с Лией, успокаивающе сжав ладонь любимой.
   - Марвес, а леди Хольда, как она?
   Женщина, до этого взявшаяся помогать дочерям чистить овощи, вернулась к столу и села напротив гостей.
   - Как вам сказать. - видно было, что она действительно сильно боится. - Леди жива-здорова. Она управляет, конечно, не так, как лорд...
   - Марвес, не нужно ходить вокруг да около. Я знаю, каким человеком был отец. И на непочтительные слова не обижусь. - он протянул к себе Лию, обняв за плечи, а чародейка доверчиво к нему прижалась. Эта сцена на остальных подействовала успокаивающе.
   - Понимаешь, Лия, после твоего исчезновения она словно... словно сошла с ума. Всем, кто хоть как-то был с тобой связан, досталось. Повысили налоги, увеличили повинность. Она везде рассылала людей на твои и мальчика поиски. Когда узнает, что ты здесь - непременно убьет. Но хоть больше никого не мучают и не пытают, и девчушкам прятаться не надо.
   - А ты как же?
   - Меня Иммар прямо спас. Здесь, вдали от деревни, я не мозолила леди глаза. Хотя налоги собирали исправно и с отбытием повинностей, не дайте Боги, запоздать. А больше почти ничего и не сделала.
   - Как же ничего, мама? - вмешалась Нора, гневно сверкая глазами. Последние месяцы беременности приятно округлили ее, но не скрыли прежней красоты. Семья откровенно старалась ее беречь. Рейк забрал котелок с кашей и поставил в печь, Лиса унесла почищенные овощи. Но гнев в будущей маме, похоже, пересилил все, в том числе и осторожность. - Это леди Хольда виновата и в смерти отца, и в смерти брата! Если бы она не заставила их выйти в море, они были бы живы.
   - Тише, Нора! - Марвес глазами полными боли, глянула на дочь. Рейк аккуратно повел жену в другую комнату, мол ей пора спать. - Это было тяжелое время для нас, Лия. Не обращай внимания.
   Хольм молчал и только слушал. Лиса с Вульком накрывали на стол, старая женщина безжизненным голосом рассказывала о том, как непомерные требования хозяйки этой земли заставили мужчин выйти в море в разгар зимних штормов и они погибли. Из воспоминаний Лий он знал, что Марвес ее двоюродная сестра по отцу, а значит у нее не могло быть способностей к чарам. И все же они были родственницами, за это Марвес платила долгие годы и сейчас даже слова упрека не произнесла. Воин всегда ценил верность в людях. Лия же словно окаменела, особенно когда речь пошла об остальных членах ее семьи. Многих из них уже не было. Лиса с мужем, а потом и Рейк, тоже присоединившийся к ужину, сидели как на иголках. Именно Рейк не выдержал:
   - Скорее всего уже сегодня вечером Леди будет знать о твоем возвращении, тетя Лия.
   Остальные согласно закивали. Значит именно это серьезно беспокоило их все время. Словно в ответ на эти опасения, в ответ загрохотали.
   - Леди Хольда требует! - Хольм усмехнулся - пора знакомиться с родственниками и остальными подданными. Одним быстрым движением он оказался за дверью и дал Марвес знак открыть. Оттолкнув пожилую женщину с прохода, в помещение вошли три воина, а вслед за ними... С первого взгляда было ясно, что это Леди. Старость не согнула прямую спину, прочертив глубокие морщины, не смогла стереть надменность и благородство с этого до сих пор красивого лица. А ведь он похож на нее, свою мать.
   - Я никогда не сомневалась, что ты вернешься.
   У одного из воинов был в руках арбалет, нацеленный прямо в сердце его женщине. А вот это зря. Он бесшумно отклеился от стены и по очереди подошел к каждому воину. Кинжал у горла - неоспоримый аргумент, чтобы отдать оружие и не поднимать шум. И вот уже оба меча и арбалет лежат на полу в стороне, а Хольда все поливает грязью чародейку.
   - Мне кажется, ты уже сказала достаточно, леди. - Та обернулась, испуганно прижав руку ко рту, когда разглядела заговорившего.
   - Хольмстанг?!
   - Если это имеет значение, то да. Лия! - Он не сказал, что. Они давно понимали друг друга с полувзгляда, полуинтонации. И сейчас молодая женщина, ничего не переспросив, обошла всех и подошла к нему, стала сбоку и чуть сзати. Она будет стеречь отобранное оружие и дверь.
   - Это и вправду ты, Хольмстанг?
   Он смотрел спокойно и уверенно.
   - Да.
   - Но, сынок, эта женщина убила твоего отца, украла тебя у меня.
   - А мой отец убил до этого многих других. Ты хотела убить ее. В этой истории все квиты.
   - Что? Она оговорила нас перед тобой...
   - Леди, если ты еще не поняла, то я тоже владею чарами. Я читал ее память и, поверь, при этом невозможно солгать. В любом случае и ты, и остальные должны запомнить, что Лия - моя женщина! И я убью любого, кто посмеет хоть как-то причинить ей боль.
   Гримаса на лице Хольды была непередаваема, но остальные воины прекрасно сообразили, что именно он теперь лорд, а потому расслабились совершенно, не собираясь и близко ничего предпринимать. И она проглотила готовые сорваться с губ слова. В этой тишине никто, казалось, даже не дышал. И тут из соседней комнаты послышался стон. Рейк побледнел и кинулся туда. Вылетел оттуда еще белее, если такое возможно.
   - У нее это... похоже, схватки.
   Что тут началось! Марвес кинулась туда, Лиса с Вульком, как стражники, замерли у дверей. Лия осторожно тронула Хольма за локоть:
   - Я помогу.
   - Моя помощь?
   - Сама. Тебе ведь еще тут разбираться.
   Он утвердительно хмыкнул и, уже обращаясь к леди и воинам, сказал:
   - Думаю, этот разговор нам стоит продолжить уже на улице. Ночи в конце лета так хороши. - мужчина слегка сместился, пропуская их к двери, и вышел самым последним, плотно закрыв дверь за спиной. Жест более чем красноречивый.
   - Лорд, - солдаты безоговорочно наградили его этим титулом. - а наше оружие?
   - Завтра заберете. Сейчас там не до вас. Ты что-то еще мне хочешь сказать? - старая женщина пристально рассматривала сына. - Ты совсем почти не похож на отца, Хольмстанг.
   - Я не расстроен из-за этого. Надеюсь, мне не придется также расстраиваться из-за того, что я похож на тебя.
   - Замок ждет тебя, все эти годы ждал.
   - Не думаю, что мы с Лией там будем жить.
   Они долго разговаривали, сойдясь в итоге на том, что Хольм в течении месяца понаблюдает за жизнью Фьёра, попробует себя в роли лорда и только потом примет решение. Все это время в доме за спиной воина раздавались крики роженицы, а потом и крик младенца огласил ночь. Хольда еще пыталась уговорить сына если не переехать в замок, то хотя бы называть ее матерью, а не по имени, когда дверь приоткрылась и на улицу выскользнула усталая чародейка.
   - Замечательный мальчик.
   Высокородная леди могла только крепче сжимать зубы, глядя, как ненавистная ведьма ластится к ее сыну. Приходилось уходить, так и не загасив бушующую внутри жажду мести. Ничего, завтра он придет в деревню, увидит замок и захочет остаться здесь навсегда. А она подождет, она долго ждала, подождет и еще немного. Тварь, лишившая ее мужа и сына, получит свое.
  
   Хольм с раздраженным вздохом поднял голову от толстенной книги, где мать вела учет всем финансам, в которую внимательно вчитывался, пытаясь понять. С прошлой недели он убивал на подобное времяпровождение всю первую половину дня. Зато перед обедом он забирал из конюшни лошадь, заезжал за Лией и они вместе катались по Фьерстангу. Как же здесь было красиво! Только теперь в полной мере он понял тоску любимой по этому краю. Поэтому помимо любования пейзажами они еще старательно искали место для будущего дома. Какая жалость, что невозможно жить в замке. Такую возможность воин даже не озвучивал. А значит, зимой им по-прежнему придется жить у Марвес. Не то, чтобы там было плохо, но... не спать по ночами из-за детских криков лично предпочитал с собственными детьми. Да и тесновато там все же.
  
   Лия потянулась, всем телом прижавшись к Хольму, а потом обреченно уткнулась носом в густую траву. Они лежали на небольшой полянке и наслаждались последними теплыми днями лета. Заниматься любовью под ласковыми солнечными лучами гораздо лучше, чем у Марвес на сеновале. Скоро зазвенят дожди, следом завоют на сотни голосов метели. Бррр!
   Две недели пролетели сладким сном. Жители радовались возвращению Лии, ведь все эти годы хозяйка не пускала ни одной знахарки или чародейки на свои земли. К Хольму также прониклись уважением и симпатией. Воин хоть и был крайне сдержан и даже суров в общении, но явно не походил на отца. К тому же после разбора приходных книг снял со многих повышенный налог, наложенный как наказание, по его мнению, несправедливое. "Не на грани нищеты живет леди, чтоб такие поборы устраивать." Но самое интересное, за чем регулярно и пристально наблюдали все фьерстангцы как в деревне, так и по хуторам, Хольда в происходящее никак не вмешивалась. И потому все вокруг ждали бури. В самом деле, только наивный ребенок мог поверить, что злобная старуха, давно зациклившаяся на мести, просто от одного слова свеженайденного слова откажется от каких-либо действий.
   - По-моему, лучшего места не найти. Как думаешь? - Лия откинулась назад, прижавшись к груди Хольма.
   - В принципе, я согласен. - мужчина сосредоточенно осмотрел кусок земли: с двух сторон круто вверх уходили скалы, обеспечивая надежный тыл. Поляна в полукруге вековых сосен действительно выглядела замечательно. - А главное, моя любительница жарких костров, здесь мне тебя хорошо будет защищать. - он тоже крепко прижал любовницу к себе, рука, как бы невзначай, легла на грудь, слегка сжав ее.
   На лиином лице вспыхнула лукаво-порочная улыбка.
   - Ты что-то хочешь, Хольм?
   Он легонько куснул мочку уха и выдохнул:
   - Тебя.
   Женщина довольно засмеялась и выскользнула из теплых объятий. Теперь, плавно покачиваясь, обнаженная чародейка медленно отступала назад, пока спиной не коснулась нагретой солнцем скалы. Крутнула головой вправо, влево, будто и само деле искала пути для бегства. В этот момент мужские руки уперлись в камень по обе стороны от ее плеч.
   - Ты куда-то хочешь идти?
   Волосы качнулись живым пламенем.
   - Нет.
   - Вот и хорошо. - Хольм поцеловал ее, прижимаясь всем телом, чтобы прочувствовала силу его желания. И отстранился. - Из-за тебя, упрямая женщина, мы зря потратили десять лет.
   - Зато теперь ты уверен в своих чувствах.
   - Я и тогда не сомневался. Всегда знал, чего хочу.
   Она с покорной улыбкой кивнула.
   - Знаешь.
   - Как нам теперь это наверстывать? Придется работать и днем, и ночью. - Хольм нежно провел носом от ключицы по шее до ушка. - Обожаю твой запах.
   Женщина засмялась.
   - К слову о работе, придется тебе задействовать и утро с вечером, наверное, на ближайшие семь месяцев.
   - Почему так?
   - Понимаешь, месяц перед родами и месяц после женщине нельзя быть близкой с мужчиной. - в голубых глазах бездна удивления и непонимания. - Да и потом, с маленьким ребенком не так уже легко уединиться.
   - Каким ребенком?
   - Хольм, ты что, не знаешь, что от наших развлечений дети бывают?
   - То есть... ты... беременна?
   - Наконец-то! Может, с домом поторопимся, а?
   Но воин уже не слушал, подхватив на руки, кружил и смеялся.
   - Наш ребенок!
   Ни один из них не заметил, как смазанная тень отделилась от одной из сосен и поспешила раствориться в лесу.
  
   - Леди Хольда, я все делал, как Вы приказали.
   - И ты пришел сообщить мне новости?
   - Да, Леди. Лорд выбрал место для своего дома.
   - Ненадолго.
   - Еще ведьма ждет ребенка.
   - Это точно дитя Хольмстанга?
   - Он уверен, что да.
   - Ладно, родится, тогда будет видно. Что еще?
   - Это все пока, Леди.
   - Иди, продолжай смотреть.
   Невысокий смуглый человек, низко кланяясь, вышел, а старая женщина, плотнее кутаясь в шерстяной плед, задумчиво уставилась в окно. Если этот выродок не от ее сына, то он сдохнет вместе со своей мамашей. Нет! Он умрет раньше! Она будет смотреть на мертвое тело и страдать. Жалко, конечно, что не долго. Но все равно это будет сладко.
  
   Работа по постройке дома кипела, как и по реконструкции защитных сооружений. Вдруг, совершенно невзначай выяснилось (Хольм был готов кое-кому проломить голову за умалчивание), что сосед с материка, князь Ульт, уже несколько лет подряд повадился устраивать военные нападения ближе к осени, от которых и откупались большей частью урожая и улова. Продолжать эту "традицию" ныне бывший наемник не собирался, так что параллельно с обычным течением жизни еще проходили учения для собранного из боеспособных мужчин ополчения. Но что больше всего беспокоило новоявленного лорда, так это реакция леди Хольды. Точнее, ее отсутствие. Вряд ли новость о внуке чудесным образом смягчила ее сердце и похоронила планы мщения. А значит Хольм обязан защитить свою Лию.
   Она жила, да и он в принципе тоже, пока у Марвес, помогая Норе управляться с новорожденным. Туда же приходили и все, кому нужна была помощь чародейки. По просьбе Хольма Вульк или Рейк неотлучно сопровождали ее во всех посещениях.
   Помогало, и очень существенно, то, что жители Фьёрстанга подавляющим большинством с радостью прекратили выполнять Хольдины указания. Ох и непростая у него семейка! Лордом теперь был он, хотя и стремился, чтобы мать ( трудно даже про себя ее так называть, а вслух - тем более) наблюдала за проводимыми работами, вносила свои предложения, искренне считая, что чем больше старая женщина занята этим, тем меньше времени на интриги. "Наивный мальчик, - вздыхала украдкой Лия - У Леди энергии хватит на все."
   Июнь и половина августа прошла спокойно. Улов рыбы был богатым, хватило и на зиму заготовить, и на торговлю отложить. Маленькие пятачки полей радовали обещание хорошего урожая.
   А лорд Хольмстанг готовился к войне.
   - Лия, я понимаю, что для тебя это будет тяжело, но, как только будет объявлена тревога, ты вместе с другими должна будешь укрыться за стенами замка.
   Чародейка горько скривилась.
   - Я боюсь за ребенка, Хольм. Очень боюсь.
   Она была уже на четвертом месяце, хотя живота пока - хвала вам за это, Боги Фьёра! - не было видно. Мужчина бережно обнял ее за плечи.
   - Рейк и Вульк будут рядом с тобой, другие женщины тоже. Ты ведь не уйдешь в башню, правда? - Лия кивнула, - Вот, при свидетелях что-то сделать гораздо труднее. Согласна?
   Снова утвердительно качнулось пламя волос.
   - Только если пообещаешь...
   - Что?
   - Быть осторожным.
   - Я всегда осторожен. И я очень хочу сам растить своего ребенка.
  
   В начале сентября князь Ульт с большой дружиной - однозначно будучи в курсе того, что лорд вернулся - пересек рубежи Фьёрстанга. И застрял уже через полчаса после этого, наткнувшись на защитные валы и прилегающие к ним разного рода ловушки. На валах, плотно сомкнув ряды, стояли воины лорда Хольмстанга. Вряд ли, глядя на них сейчас, кто-то поверил бы, что это обычные фермеры и рыбаки, а не профессиональные солдаты. Хольму много раз приходилось организовывать защиту караванов и замков из вот такой вот разномастной толпы, так что опыт свой он применил по полной программе.
   После нескольких неудачных попыток штурма ушел обиженный князь ни с чем и громко ругаясь.
   Лия смеялась от счастья и слова чар, что пришли в сердце, подарили покой и исцеление раненым.
   - Знаешь, родная, жаль, что раньше тебя так вдохновение не посещало. - Хольм задумчиво оглядел пустеющую комнату-лазарет. - Оно у тебя многоразового использования?
   - Увы. - женщина сложила руки на своем слегка округлившемся животике. - Такие чувства встречаются с силой всего лишь раз. - она легонько чмокнула любимого в щеку. - Пойдем, там люди тебя ждут победу праздновать. Я так горжусь тобогй, мой лорд.
  
   И снова дни полетели за днями, пока наконец не засвистели над глубокими фьёрдами снежные метели. Хольм с Лией только въехали в новый дом, справили скромное новоселье, как дела лорда стали требовать их переезда в замок. Ведь не может хозяин быть отрезан от своих людей снежными заносами. Оставлять же одну Лию на последних месяцах беременности мужчине даже в голову не пришло.
   Скрепя сердце и всеми силами заглушая голос интуиции, Лия вошла под темно-серые своды замка уже не просто переждать осаду, а жить. Леди Хольда в искусно расшитом золотой нитью праздничном платье стояла на ступенях у входа. Белые волосы сегодня не просто заплетены в косу, а убраны под высокую диадему. Госпожа и хозяйка. Она с радостью приветствовала сына, на сопровождавшую его чародейку даже не взглянув. Обидеться? Да боги с вами! Радость-то какая! А то еще не известно, кто бы кого убил. Ведь за эти годы аристократичная д... дама как хотела измывалась над ее родными. Эх, сейчас бы какие-нибудь чары со слабительным эффектом. Но преднамеренно на вредительство ее дар не работал.
   Веселье началось уже когда внесли столы для торжественного обеда. (Еще бы, лорд полностью вошел в права собственности, сделав эту холодную пирамиду своим домом.) На возвышении установили небольшой стол, а к нему ровно четыре стула: для лорда, леди, начальника гарнизона и самого зажиточного торговца. А для Лии, судя по приготовлениям, место за столом для слуг. Хольм со своим коронным невозмутимым выражением лица окинул взглядом всю обстановку. Только линия подбородка стала чуть более напряженной.
   - Хольда, ты действительно прекрасная хозяйка! И очень предусмотрительна! Беременной женщине вряд ли будет удобно на стуле, хоть и таком красивом. Совсем другое дело - кресло. Спасибо за заботу.
   Той ничего не оставалось, как, отчетливо скрипнув зубами, тихо велеть слугам принести из солярия кресло. И конечно же всем понятно, что уж если кресло, то ставить его к главному столу. Лия, все это время державшая Хольма под руку, благодарно улыбнулась. Как же он ловко придумал! Как же хорошо вот так безоговорочно быть уверенной в своем мужчине! Но плохое предчувствие все никак не хотело уняться, презрительно плюя на то, что сидит хозяйка-чародейка в удобном кресле, рядом с любимым мужчиной и все вроде бы хорошо. Женщина решительно вздернула подбородок, загоняя это предчувствие вглубь. Сейчас не время.
   За другими столами уже вовсю лилось пиво и гудели тосты-разговоры, а у них - вежливое перебрасывание фразами. И Хольм, как барьер между двумя женщинами. Поскольку кресло поставили с краю, то и лорд, нисколько не смущаясь, уселся рядом. Хольда, опять-таки промолчав, царственно опустилась (да уж, ей, Лие, до такого изящества все же пока не добраться) на соседний стул. Остальные тоже не стали стоять столбами. Так вот и получилось, что из собеседников только любимый, но его усердно отвлекает "дражайшая свекровь". Этой мысли чародейка иронично усмехнулась и уже привычным жестом сложила руки на животе. Ндааа, как ни крути, а они теперь одна семья.
  
   А на следующее утро Лия, которая из-за беременности просыпалась поздно, обнаружила мусор в воде для умывания. Ладно, бывает, можно умыться и в другом месте. Камин не затопили, наверное, потому что не хотели потревожить сон. Женщина, дрожа от холода, быстро оделась и вышла из комнаты.
   Потом в ее тарелке, обуви, одежде оказывалась зола, не говоря уж о том, что последняя часто бывала мокрой и стала быстрее рваться. Травы смешивались, а тои просто чудесным образом попадали в отходы. О тепле, если Хольма не было рядом, оставалось лишь мечтать. Или идти в общий зал.
   Разумеется, было понятно, откуда, точнее, от кого "ветер дует", да только Хольм и так беспокоился. Не нужно добавлять ему новых поводов, эту войну чародейке придется выиграть самой.
   Дождавшись на следующий день обеденного времени, отправилась на кухню. Все, служащие лорду в замке, как раз собрались за столом.
   - Приятного аппетита! - Лия доброжелательно улыбнулась, отметив про себя, что у мужчин взгляд более открытый. Кто бы сомневался, на них у Хольды уже нет рычагов влияния. - Я рада, что застала вас всех вместе. Сегодня зимнее солнцестояние, замечательный день, день обновления, поворота на новый год. - Как будто они не знали сами, но это мелочи. - мне, конечно, обновлять дом сейчас тяжеловато, но все равно буду помогать изо всех сил. - Намек на то, что они явно не справляются, не понравился женщинам. Пожилая скривилась, обе молоденькие смущенно покраснели. Вот только возразить не могут. - Прямо после обеда и начнем.
   И пусть у нее сейчас неуклюжая походка, зато настроение боевое. Лия осторожно, в каждой комнате их с Хольмом части замка, которую они обходили и приводили в порядок, плела чары дружелюбия и предостережения. К вечеру была выжата, как лимон, зато... молоденькие девушки даже без чар стали относиться к ней лучше. Если Ингри, пожилая управительница, преданная Хольде, не запугает, то с этой стороны угрозы не будет.
   А на утро у нее начались схватки. Хольм прибежал с тренировки, услышав ее и малыша. Вокруг роженицы уже суетились Марвес и Ньяни, одна из служанок. Убедившись, что все здесь под контролем, он выставил у комнаты охрану с приказом не впускать Хольду и Ингри.
   - Я не против быть неблагодарным сыном, только идиотом быть не собираюсь. - переплетя пальцы с любимой, мужчина изо всех сил старался поддержать ее.
   Через несколько часов маленький крепыш огласил Фьерстанг своими криками. Уставшая Лия, придерживая одной рукой сына у груди, жадно пила принесенный Ньяни отвар. Хольм сидел рядом, любуясь этой картиной, когда один из стражников нерешительно заглянул в приоткрытую дверь.
   - Лорд, леди Хольда хочет войти посмотреть на внука.
   - Пропусти, уже можно.
   Дверь широко распахнулась и женщина вплыла в комнату. Лицо, словно маска, благородно и надменно, седые волосы уложены волосок к волоску. Оглядела комнату, задержав ненадолго взгляд на ребенке, и подошла к кровати со стороны Хольма.
   - Он похож на тебя. - Хольм только гордо улыбнулся. - Ты уже выбрал имя, сын?
   - Он сам себе выберет имя.
   - Это опять мерзкие ведьмины штуки.
   - Осторожнее, мать. Твои слова оскорбительны.
   Лия пыталась уследить за ходом их разговора, но глаза слипались, руки и ноги стали такими тяжелыми. Малыш уже давно наелся и теперь просто спал, уткнувшись носиком маме в грудь, так что и не заметил, как ее руки стали разжиматься и он сползал все ниже на постель. Хольм сосредоточил все внимание на матери и не видел этого, зато старая леди прекрасно все видела и довольно улыбнулась.
   - Что ты, Хольмстанг, я готова забыть о вражде и ненависти.
   - Откуда вдруг такое великодушие?
   - Просто через несколько минут некому будет мстить.
   Воин резко обернулся. Лия была почти на грани, белое лицо и руки пугали, ребенок спал, прижавшись к ее боку.
   - Лия! Что ты ей дала? - он обернулся к старухе через плечо. - Что дала?
   Если думаешь о противоядии, то не успеешь. Это "волчья кровь". - Хольда тихонько засмеялась, опираясь рукой на спинку стоящего рядом стула. Хольм уже не обращал на нее внимания, стараясь изо всех своих скромных чародейских сил если не вылечить, то хотя бы замедлить действие яда. Кожа любимой была холодной, пульс на шее еле прощупывался. А воин все вдыхал и вдыхал силу в приоткрытые бескровные губы. Как же так? Не уследил, не уберег.
   - Мать, если Лия умрет, ты умрешь тоже. Олаф! - стражник заглянул в спальню. - Сопроводи леди Хольду в ее комнату и запри там. Никто не разговаривает с ней, никто ничего не передает. Еда и питье с моего разрешения. И не забудь надежно закрепить ставни.
   - Да, лорд. - воин несколько смущенно глянул на старую женщину, но та лишь надменно расправила плечи и с места не сдвинулась. - Иди с ним. - Хольм теперь не оборачивался, сосредоточившись на умирающей. - Иначе вместо своей комнаты окажешься в подземелье и на своей шкуре прочувствуешь, за что Лия убила Дульстанга. - это было сказано с таким нажимом и яростью, что леди почти выбежала, разом утратив всю свою надменность. Больше никого не осталось рядом. Воин, стараясь не разбудить новорожденного сына, растирал ей ладони и вдувал силу в губы. Лия еще жива, еще не умерла, и он не остановится, пока не остановилось ее сердце. Боги Фьёрстанга, помогите! И лишь через секунду заметил, какое тепло идет от браслета-оберега, когда-то привезенного им из далекой земли Трех Рек. Только он вроде бы должен защищать от огня, так... Все равно, главное, что лечит. Малыш тихонько посапывал, а вскоре Лия снова открыла глаза и, увидев его, слабо улыбнулась.
   - Как?
   Хольм прижал ее ладони к щекам и тоже улыбнулся.
   - Похоже, я тебя обманул, любимая. Оберег-то не от сожжения, а от отравления.
   - Кажется, я это переживу.
   - Это самое главное. - он поочередно поцеловал все еще холодные ладони. - Это самое-самое главное.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"