Kerr Riggert : другие произведения.

13 глава (часть 4)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:




  
   В пятницу, в конце рабочего дня, я наконец сподобился зайти в "Пиалу", благо, что нам было почти по пути.
  
   Пихнув обшарпанную дверь с отполированной ладонями посетителей ручкой, я оказался в довольно темном помещении. Высокий, недавно беленый потолок подпирали массивные, круглые колонны без каких либо украшений. Трудно было понять, какого тут цвета мебель. Нет. Здесь было не грязно, но тусклые лампы в пестрых плафонах все цвета превращали во что-то темно-коричневое. А вместе с потолком темное дерево и обивка казались грязно-черными. И расположение громоздких столов и стульев было довольно странным. Будто половина мебели куда-то исчезла и все, что осталось, расставили по залу. Окна были плотно закрыты чем-то на подобие жалюзи, но из-за освещения я не мог разобрать качество материала, а подойти я не мог. Около ближайшего окна сидела компания с хмурыми лицами. По темным углам копошились какие-то темные личности, тихо обсуждавшие что-то свое. Барная стойка издали показалась гигантским ящиком, за которым стоял худой и явно уставший мужчина. На шиноби не похож. Какой-то слишком нескладный, что ли? И неспортивный. И держится как-то не так... Не как ниндзя.
   Общее впечатление от заведения Ируки? Почему-то "Пиалу" хотелось назвать - заведением в стиле монументального соцреализма. Гнетущее впечатление и от интерьера, и от посетителей.
   - Ирука. - Шепотом окликнул меня мальчик. - Давай уйдем. - И покосился на хмурого мужчину.
   - Мы здесь по делу. Не бойся.
   Он насупился, но ничего не сказал.
   - Если хочешь, можешь постоять на улице, я скоро.
   Наруто замотал головой и схватился за мою штанину.
   - Все хорошо будет. - Улыбаясь, говорю ему.
   Подойдя к широкой столешнице я успел сказать только:
   - День добрый...
   - Умино-сама! Здравствуйте, вы бы предупредили старика Сору, что зайдете. - Эй, малец, детям тут не место!
   - Успокойтесь, Сора-сан. Наруто у вас саке заказывать не будет... так ведь?
   Мужчина только вздохнул, когда Узумаки быстро помотал головой, а потом энергично закивал, видимо, сразу не сообразив, что я ему сказал.
   - Умино-сама, - отодвинувшись от стойки с толикой озабоченности, - Деньги я перевел, значит, что-то случилось? Вам что-то нужно?
- Нет, не случилось. Нужны планы здания с размерами. Чертежи. - Перешел я сразу к делу. Вопрос: "зачем?" мужчина так и не задал. Зато посмотрел на меня с такой надеждой, что мне даже стало как-то неудобно. Он метнулся куда-то и принес пыльный тубус.
   Просмотрев мельком планы, я спросил:
   - Могу взять их до завтра?
   - Конечно-конечно, - расплываясь в странноватой улыбке, сообщил Сора, - вернете когда вам будет удобно, Умино-сама!
   - Спасибо, - смутившись, - Сора-сан. До свидания.
   - До скорой встречи, Умино-сама!
  
   Дома я обнаружил, что "Пестрая пиала" имеет второй этаж. Но лестница туда ведет снаружи. А вот изнутри на второй ярус не попасть.
  
   Странная планировка. Черный ход? Будем менять.
  
   Вечером, отползая от чертежей, я понял, что нужно снова идти на полигон. Переписанные свитки Узумаки по фуиндзютсу закончились. К счастью, Наруто на сегодня хватило тех, что были. А еще он наконец-то сделал пищевой свиток. Маленькое чудо. И свиток и он.
  
   А еще это чудо не любило мыться. Наруто не любил лишний раз плескаться в ванной. Нет, не то чтобы он был идейным грязнулей и вообще не мылся. Просто он этим занимался тогда, когда ему или окружающим начинали мешать грязь или запах. Ну не видел он смысла в помывочных процедурах, если он и так чистый. Каждый вечер перед сном он пытался откосить от ванной.
  
   - Я чистый! Правда, от меня даже не воняет!
  
   Нет, так не пойдет.
  
   - Ладно, - безразлично пожал плечами, - можешь не мыться.
   Наруто расплылся в широкой победной ухмылке.
   - ... Но тогда сказки на ночь сегодня не будет.
   - А... - Захлопал глазами Наруто, - э?! ... - сердито фыркнув, - Шантажист! - Он цапнул стопку чистых вещей.
  
   А я подумал, что нужно бы купить ему новой одежды. Старые вещи Ируки были временным решением. Но нет ничего более постоянного, чем временное...
   У самого Наруто гардероб был очень скуден и затаскан до дыр. Вещей у него было мало, и он старался стирать их как можно реже, таская одно и тоже как можно дольше. Понятно. что такой подход отражался на его внешнем виде не лучшим образом. Покупать новые он не мог, даже если и хотел. На пособие особенно не разгуляешься. А с учетом того, что для   "демонова отродья" все было намного дороже, я действительно не понимал, как у него скопился даже такой убогий гардероб.
  
   Эту проблему надо будет скоро решать, ну а пока я рассказывал мальчику про Хоббита.
  
   - Они вышли на дорогу и скоро достигли того перевала, где когда-то попали в лапы гоблинов. На сей раз на перевал они взошли утром и, - заметив, что Наруто прикрыл глаза, я продолжил уже тише - оглянувшись, увидели землю, освещенную неярким утренним солнцем. Там, далеко на горизонте, еле виднелась Одинокая Гора. На ее главной вершине поблескивал не растаявший снег...
   Закончив рассказ, я шепотом позвал Наруто, он поморщился и крепче сжал тряпичного дельфина. Теперь и я сам мог идти спать.
  
   Надеюсь, что завтра Какаши не наберет нам миссий до вечера, как сегодня. - Подумал, засыпая.
  
   Я стоял на дороге, ясно осознав древнюю мудрость: надежда - мать дураков.
   Хатаке потащил нас на миссию - пасти-перегонять стадо быков местных фермеров.
   Дело в том, что в обращении с быками нужна определенная сноровка, и случайного сезонного рабочего хозяевам стада нанимать не хочется, потому что мало ли чего случится. А вот генинов наняли - должны справится.
  
   Задание - на весь день. Собакин-сан опять ничего не сказал. Еда оказалась только у нас с Наруто, то, что запечатали в свитке. Запечатывали мы не много, и больше на проверку - работает свиток как надо, или нет. А значит могли остаться даже без этих крох, если бы мелкий где-то напортачил.
   Конечно, на двоих маловато, ну хоть как-то червячка заморим.
  
   Короткий перерывчик, у Наруто, с его метаболизмом, уже урчит в животе. Узумаки распечатал еду из свитков. Хлеб, вкусное жареное мясо, томаты и огурцы. Я выделенную мне порцию потихоньку начал употреблять, а Узумаки со своей пошел делиться к Сакуре. Я едва удержался от того, чтобы изобразить фейспалм...
  
   - Наруто-бака, я худею!
   И хрясь его по голове. Кулаком. Я уж скривился от такого зрелища... И ведь она Наруто ударила без единой мысли о том, что у мальчика еда в руках. О, а теперь уже - в грязи. Та самая еда, которую он ей предлагал...
  
   Сакура в своем репертуаре. - Вздохнул я и осуждающе покачал головой.
  
   Наруто, впервые на моей памяти, посмотрел на розоволосую с чем-то, похожим на осуждение.
   - Сакура-чан, ну зачем ты так...
   Но та сжала губы и треснув его еще раз, процедила:
   - Сам виноват!
  
   Я бы эту дуру обругал, но Какаши стоял рядом, и сверлил меня взглядом своего родного серого глаза. Хорошо хоть, что не шарингана. Видимо, не понравилось, что я тут смею выражать неодобрение. Пусть и невербально.
  
   А Наруто уже пришел ко мне. Глаза у него были настолько жалобные и виноватые, что я его даже не отругал. Просто молча протянул бутерброд.
   - Нет, Ирука-сенс... Ирука, это ваше, я сам свою еду потерял. Шиноби должен быть осторожен...
   Прервал его излияния, покачал головой и еще раз настойчиво протянув ему бутерброд.
   - Спасибо, - сдался Узумаки, - Ирука.
   - Не за что. Ешь. - С трудом отпихнул бычка-каннибала, примерявшегося к бутерброду, - Пока коровы не отобрали.
   Молодые бычки ластились ко всем, как кошки, а если учесть, что они были на удивление чистые, то погладить их было не противно. Вот и Саске тоже украдкой почесал теленка за ухом.
   Даже как-то совестно стало есть бутерброд с говядиной.
   -Бака! - Вдруг выкрикнула Харуно.
   Не успел я додумать: Кому это она, ведь Наруто сидит тут, как услышал утробное мычание.
   Оказалось, что девчонка, попутала бычка-подростка с Узумаки и двинула ему в нос. Бычку это не понравилось. И в отличие от блондина, безответным копытный не был. Так бы и гонял пятнистый идиотку, но вмешался Наруто и испортил все удовольствие от просмотра!
   Эээ... то есть спас Сакуру! Конечно, где-то на задворках теплилась мысль, что девочка скажет "Спасибо" и поцелует спасителя в щечку... Но я, видимо, слишком много перечитал в детстве сказок про рыцарей, драконов и принцесс. Узумаки получил очередную затрещину. Взмыленная Сакура даже не стала объяснять, в чем он на этот раз был "виноват".
   Вернулись домой голодные, усталые, злые... Даже Наруто. И слава всем богам, что завтра выходной! Уж его-то ничего не должно испортить!
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"