Светлой памяти моей овчарки
Дэн Клинс терпеть не мог этот отель. "Сахарную кость" заселяла отвязная, воющая на луну публика. Густо приправленная помятыми пьяницами, размалёванными шлюхами и мутными торговцами дурью. Но дежурство есть дежурство, жалованье детектива нужно как-то отрабатывать. И однажды начальство оценит его овчарочье рвение, преданность и пунктуальность, присвоив 'старшего', что даст некоторую прибавку к окладу.
Полицейский остановился, нервно постучал хвостом по сиденью старенького 'Догвагена', где проводил большую часть дежурства, и глянул время: до восхода и окончания смены полтора часа. Всего через полтора часа он уронит на стол капитана Буля пустые протоколы, разведёт лапами и гавкнет: 'Пусто, сэр'. Буль, как всегда, избрызгает слюной полкабинета, грохнёт лапой по столу и в очередной раз напомнит о долге, чести и вечном лозунге легавых: Служить и защищать! В ответ Дэн пустит скупую слезу, поклявшись исправиться. Но только в следующий раз...
Звон разбитого стекла со стороны отеля прервал мысли полицейского: из окна пятого этажа вылетела болонка. Повинуясь инстинкту, детектив мгновенно выскочил из машины, но тело с глухим чавканьем уже достигло асфальта рядом с его машиной. Неестественно вывернутая голова и навсегда остекленевшие глаза болонки не оставляли ей шансов на выживание. Вокруг тела расплывалось большое пятно крови.
Полицейский побежал к дверям отеля, на ходу доставая значок. Как и следовало ожидать, в такой час они были заперты. Дэн несколько раз нажал на кнопку звонка, но самого сигнала не услышал. Ругнувшись, принялся колотить лапой в дверь. Глухие удары сочно прокатились по пустынной улице, распугивая бродячих котов и крыс.
- Откройте, полиция! - зарычал Клинс на всю мощь овчарочьей глотки. Ответа не последовало. Детектив выхватил из кобуры 'Гавкинсон' 38-го калибра, приготовившись пару раз пальнуть в замок, и тут дверь со крипом отворилась. В ноздри ударил запах сырости, табачного дыма вперемешку с элем. На пороге стоял худющий ротвейлер в зелёной форме с серебристыми пуговицами.
- Полиция! - Дэн ткнул значком в администратора.
Ротвейлер приблизил поседевшую голову вплотную, близоруко рассматривая самое страшное оружие полицейского, похлопал ушами и отступил в сторону. Детектив шагнул внутрь.
- Простите, сэр, - виновато промямлил служащий. - Вздремнул немного: годы, знаете ли...
- Только что с пятого этажа из номера над входом выпало тело, - гавкнул Клинс.
Администратор вытаращил глаза:
- Тело? Сэр, у нас такого и быть не может. Это какое-то недоразумение.
- Ключи, - протянул лапу детектив. - Кто живёт в этом номере?
Ротвейлер полусонно сходил за ключом, положил на стойку замусоленный журнал регистрации и стал листать. Клинс понял, что теряет время и, не дожидаясь ответа администратора, побежал к лифту.
- Лифт не работает, сэр, - промямлил вдогонку старик. - Это номер пятьсот тринадцать, там сейчас никто не живёт.
Дэн ругнулся и свернул к лестнице, откуда струился неприятный запах. Для таких случаев он носил с собой 'нюхалку'. Детектив достал коробочку: осталась одна капсула - 'Еловая будка'. Не самый удачный вариант, но выбирать не приходится. Клинс разгрыз таблетку: мощная концентрация ударила в нос, поток воздуха сразу посвежел, приобрёл оттенки лесных ароматов.
Детектив помчался по лестнице на всех четырёх, перепрыгивая через пару ступенек, собирая по пути пыль, ещё мгновенье назад безупречно чистым синим мундиром. К третьему этажу недостаток физической подготовки сделал своё дело: Дэн почти задыхался.
- Смотри-ка, легавый пожаловал!
У входа на этаж дымила тонкой сигареткой полуодетая болонка с клееными розовыми когтями и сильно опухшими глазами.
Детектив не стал задерживаться, продолжая путь наверх. Таких мамзелей в отеле дежурит не один десяток. И когда-нибудь, он обязательно проведёт чистку заведения, предварительно захватив с собой оперстаю. Наверное, это случится очень скоро.
Пятый этаж так давно не видел хорошей уборки, что вонь пробивала даже ароматизатор. Клинс ускорил шаг и вскоре стоял перед дверью злополучного номера. На стук никто не отозвался, детектив вставил ключ в замок, дважды повернул и толкнул дверь коленом.
Крепко сжимая рукоять 'Гавкинсона' Дэн заглянул внутрь: номер пустовал, на полу валялись смятые простыни, несколько рекламных буклетов и кусочки битого стекла. Полицейский осмотрел в душевую и уборную - никого.
Зато дверь соседнего номера не заперли: изнутри дохнуло перегаром, слух уловил неторопливый храп. Дэн щёлкнул выключателем: на полу, раскинув лапы, дрых молодой боксёр в испещрённой вызывающими надписями футболке и полинялых шортах. Полицейский присел, разглядывая лежащего: на лапах и кое-где на одежде запеклись пятна крови...
- 2 -
Тесный кабинет начальника 'Отдела убийств' капитана Буля окутало непроницаемое облако табачного дыма. Старенький кондиционер опять сломался, ремонтник никак не мог дойти до участка, а погода не подарила даже слабого ветерка.
Сам хозяин кабинета, сложив лапы за спиной, нервно вышагивал взад-вперёд, обстреливая подчинённых свирепым взглядом. Когда-то в юности, он пытался сделать карьеру бойца на ринге. Но то ли промоутер попался не тот, то ли тренер был неправильный, то ли сам Буль в недостаточной мере соответствовал чемпионским критериям: карьеры не получилось. От неудачной бойцовской юности осталась лишь памятка в виде разорванного уха и глубокий шрам через всю морду, которым капитан всячески гордился.
- Имя и род занятий погибшей установлены? - Буль смахнул пепел с кителя, затушил сигарету в почти полной пепельнице и прикурил следующую.
Когда он нервничал, уходило по две-три пачки за день.
- Болонка Шальё, проститутка, - сообщил Клинс.
Сейчас ему меньше всего хотелось торчать в кабинете, слушая бесполезную трепотню. Но ничего не поделаешь: протоколы полицейской службы никто не отменял.
- Причина смерти? - теперь Буль обращался к судмедэксперту.
- Задушена, - прочавкал спаниель, хлопнув большущими ушами, за которые его в участке так и прозвали: Боткин Большие Уши. - На шее остались следы лап, но без шерсти: скорее всего, убийца работал в перчатках.
- Значит, её выбросили уже мёртвой, - после минутной паузы заключил Буль. - Есть подозреваемый?
- Так точно, сэр, - рявкнул Клинс. - По подозрению в убийстве задержан боксёр ...
- Имя мне не нужно, - прервал детектива капитан. - Главное, что вы его поймали. И теперь мы заткнём пасть вездесущим газетчикам, трезвонящим, что полиция даром жрёт сосиски, а вместо вещдоков складирует тонны нераскрытых дел!
Буль затушил вторую сигарету и ткнул лапой в сторону двери:
- Идите фон Клинс. Идите, расколите мерзавца. И пусть все знают, что мы здесь для того, чтобы служить и защищать!
Дэн не заставил себя повторять дважды, мгновенно выскользнув из кабинета. Осталось допросить боксёра, добиться признания и дело в будке.
Но в этот момент в безупречно отглаженном кофейного цвета костюме явился адвокат Персье - противный котяра, изрядно нагревавшийся на клиентах. Перепортивший кровь половине псов управления. Внутреннее чутьё подсказало Клинсу, что на этот раз Персье пришёл по его душу.
Детектив попытался сделать вид, что не заметил кота, но толстая песочного цвета лапа внаглую перегородила путь.
- Куда-то спешите бывший детектив 'Отдела убийств'? - слащаво промяукал адвокат, сделав ударение на 'бывший'.
В такие моменты Дэну хотелось придушить эту сволочь, но до сих пор удавалось сдерживаться.
- Спешу выспаться, - как можно спокойнее ответил детектив.
- Му-р-р-р, хорошее желание!
Персье сдвинул шляпу набок, растянул улыбку на всю кошачью морду и выпятил брюхо.
- Задам вам лишь один маленький вопрос, на который вы, безусловно, отвечать не обязаны, - промурлыкал адвокат. - Кем приходится задержанный боксёр нашему мэру?
Если и возможно остекленение полицейской овчарки, тот в этот момент оно точно произошло. Клинс начисто потерял дар речи, способность двигаться и трезво мыслить.
- Он приходится ему двоюродным племянником, - победоносно визгнул кот, дёргая лихо закрученными усами. На Дэна дохнул запах дорогого шмурляндского коньяка.
- К тому же, - продолжал адвокат, - у вас нет прямых доказательств вины моего подзащитного, и поэтому я требую его немедленного освобождения. В противном случае...
- Кл-и-и-и-нс! - в коридор выскочил разъярённый капитан. То, что он разъярён, указывали вздутые мышцы шеи и лап. Нижняя челюсть бультерьера дёргалась, словно в судорогах.
-Я пущу тебя на шницели! - прохрипел Буль, угрожающе надвигаясь на детектива. В такие моменты капитану под лапу лучше не попадаться и у детектива был лишь один путь к спасению: лестница. Если отодвинуть в сторону пузо Персье.
- Ты, почему не сказал, что этот боксёр родственник самого мэра, который только что мне позвонил! - хрип Буля перешёл в дикий рёв. Из кабинетов испуганно выглядывали и тут же прятались собачьи морды.
- Сэр, - Клинс попытался взять себя в лапы и говорить как можно спокойнее, - На нём ведь не написано, чей родственник?
Капитан поклацал мощными челюстями, но промолчал, не найдя контраргументов.
- И ещё, сэр, - продолжал детектив, - в момент убийства подозреваемый находился в соседнем номере в состоянии сильного опьянения, его одежда и лапы испачканы кровью той же группы, что и у жертвы, как установил эксперт Боткин. Любой честный коп на моём месте поступил бы так же!
Буль потёр голову лапой, пытаясь сообразить, как выйти из положения и тут на помощь подоспел адвокат:
- Мур, мур, мур, капитан! У вас есть выбор: потерять своё тёплое место или освободить моего подзащитного. И я вам не гарантирую, что он не подаст иск на круглую сумму!
Последняя фраза окончательно взбесила Буля.
- Слушай меня внимательно, герр Клинс! - зарычал капитан. - Если в течение двенадцати часов не будет найден убийца, ты не только положишь значок на стол, но и никогда не получишь работы в нашем городке.
Дэну поплохело. Спокойная и безмятежная ночь переросла в настоящий кошмар, хитросплетение крови, интриг и родственников высоких должностных лиц, приправленная разъярённым капитаном и зажравшимся адвокатом. Перспектива закончить жизнь на помойке, роясь в отбросах, стала как никогда реальной.
- Да, детектив, - издевательски промурлыкал Персье, щёлкнув крышкой массивных золотых часов на цепочке. - Собачья у вас работа...
- 3 -
Допрос подозреваемого не дал положительного результата. Боксёр ничего не мог вспомнить, хныча, что никогда бы не смог убить болонку, и вообще кого-нибудь убить. Да, он снял номер. Потом подцепил какую-то болонку. Потом они напились в баре, а потом он отключился. Но убить он точно никого не мог и, если на нём есть кровь, его кто-то подставил. Кроме того, когда он напивается, подскакивает внутричерепное давление и идёт кровь из носа, что может подтвердить его домашний врач.
Самое противное, что причастность к убийству ничем не подтверждалась. Ни улик, ни свидетелей, ни мотивов, ровным счётом ничего! В такую круговерть Дэн попал впервые за время службы. И сейчас, подъезжая к злополучному месту, детектив пытался собраться с мыслями, настроиться на рабочий лад: ведь времени оставалось всего меньше и меньше.
'Догваген' притормозил у отеля. В 'Сахарную кость' входили и выходили: пьяные, трезвые, обкуренные, командировочные, проститутки и просто постояльцы. Где-то среди них мог быть убийца, а мог и не быть. Но в любом случае если и есть ниточка, то начинать тянуть её нужно здесь.
Детектив хлопнул дверцей машины и подошёл к месту падения болонки. Кровавое пятно засохло, покрылось пылью. С другой стороны улицы зеленел большой парк, а не жилой дом, из окон которого могли увидеть убийцу. Да и сам парк в этом месте пустовал: даже днём редкие посетители предпочитали заходить в глубь, где много скамеек и бьют прохладные струи фонтанов.
- О чём думу думаешь? - донёсся вкрадчивый голос свыше.
Рядом приземлился внушительных размеров филин - старший детектив воздушной полиции Уффо Ляйнен.
- Думаю, что ничего могу придумать, - отшутился Клинс. - Убийца ходит совсем рядом, но я его никак не разгляжу.
Уффо сочувственно покачал головой.
- А я всю ночь крыс ловил. Представляешь, всю ночь! Крылья страшенно болят, и лапы отваливаются, - пожаловался филин. - Советовать ничего не буду - ты не новичок, но всё же стоит поглубже копнуть этот гадюшник. Думаю, твой клиент ещё внутри.
Уффо ткнул крылом в сторону 'Сахарной кости'.
- Знаешь, сколько там моих потенциальных клиентов? - Дэн бросил в пасть жвачку.
- Пошла отсюда, шлюха! - раздался гавк с улицы.
Оба полицейских повернулись: администратор отеля орал на крашенную в 'розовая мечта' болонку.
- Ты мне не указывай, псина позорная! - огрызнулась болонка. - Ты не коп, где хочу там и работаю!
Филин щёлкнул клювом и заухал:
- Старый ван Бойк люто ненавидит проституток и особенно болонок. Уже раз десять только на моей памяти клялся их придушить!
- Что? Как ты сказал? - навострил уши Клинс.
- Сказал не я, а он: придушить. А что? - филин скосил жёлтый глаз на Дэна.
- Это мысль, - пробормотал детектив. - В любом случае с меня причитается...
Он уже бежал к машине. И как это сразу не подумал, а ведь просто обязан был, просто обязан...
Затормозив у полицейского участка, Клинс на всех четырёх помчался в архив. Но, как назло, было заперто. Детектив ругнулся и в сердцах боднул двери.
- Эй! - рявкнул изнутри знакомый голос. - Кому-то не терпится по ушам получить?
Окошко открылось, наружу высунулась посеребрённая годами голова добермана Ливертона, одного из лучших детективов в прошлом, до выхода на пенсию.
- Дэн, мальчик, что тебя так разозлило? - Ливертон всегда по-отечески относился к Клинсу, будучи старше почти на двадцать лет.
- Нужны данные на администратора отеля 'Сахарная кость', - пролепетал детектив.
Старик нацепил очки и прошаркал тапочками по полу, не приглашая войти.
- Хорошо, - из глубины кабинета промямлил старик. - Сегодня-завтра поищу и, думаю, послезавтра будет готово.
Клинс заскрипел зубами, что не осталось без внимания. Старый Ливертон плохо видел, но слух и нюх имел преотличнейшие.
- Вспоминаю горячую молодость, - ухмыльнулся доберман. - Результат нужен срочно?
- Срочно, очень срочно, прямо сейчас, - рявкнул Дэн. - Чем быстрее, тем лучше.
- Гм, попытаюсь, - после паузы ответил Ливертон. - И кто этот администратор?
- Ротвейлер ван Бойк, - ответил детектив.
Доберман довольно хлопнул ушами и оскалил пасть.
- Малыш, тебе крупно повезло! Ван Бойка я хорошо помню, потому что сам вёл дело лет эдак пятнадцать назад. Если не нужны особо точные детали, то могу рассказать по памяти.
Старик опустился на стул, бросил в пасть пластинку мятной жвачки.
- Лет пятнадцать назад ван Бойк служил в охране отеля 'Сахарная кость' и спутался со смазливой болонкой. Нет, она не была проституткой, зато прочно подсела на наркоту. И как-то раз под кайфом вывалилась или выкинули из окна отеля. Даже номер помню: пятьсот тринадцатый. Бойк после этого сильно запил, бросил работу, а потом куда-то уехал.
Старик почесал за ухом.
- Я и не знал, что он вернулся и служит в том же отеле. Информации достаточно или искать дело. А, детектив?
Доберман обернулся, но Клинса уже и хвост простыл...
- 4 -
Кусочки мозаики складывались в картинку.
После гибели подружки ван Бойк тронулся умом, хотя внешне это совершенно незаметно. И вот случайно или нет, он встречает болонку Шальё, скорее всего очень похожую на его погибшую подружку. В какой-то момент у старого ротвейлера крыша съезжает по полной: он душит болонку в том же самом пятьсот тринадцатом номере, а чтобы снять подозрение выбрасывает труп в окно, инсценируя самоубийство.
И как теперь доказать вину Бойка? Никак. Ни один судья не признает его виновным в отсутствие прямых улик. К тому же старик с виду немощен, плохо видит и наверняка на хорошем счету у хозяина отеля. Тут нужно что-то похитрее, нужна какая-то уловка...
Едва Клинс затормозил, как на крышу авто мягко опустилось тело. Детектив высунулся из машины: сверху ухмылялась морда филина.
- Я передохнуть, - старший детектив Уффо Ляйнен невозмутимо чистил пёрышки. - Дежурство закончилось, и я подумал: а не выпить ли нам по стаканчику виски?
- Идея хорошая, я даже поддерживаю, но чуть позже. А сейчас мне нужна твоя помощь, - детектив хлопнул дверцей и направился к отелю.
- Эй, а помощь? - фыркнул вдогонку филин.
- Подожди минут пять.
Дэн свернул в бар. До наступления вечера ещё далеко: за стойкой со скучающим видом протирал стаканы ёж с гирляндой разноцветных яблок на иглах. Полицейский заказал муртини и скользнул взглядом по столикам. Ему повезло: одинокая болонка дымила сигаретой в углу, поглядывая на часы. Та самая, которую он встретил на лестничном пролёте третьего этажа ночью, поднимаясь в пятьсот тринадцатый номер.
Клинс взял муртини и поплёлся к столику.
- Привет, - детектив плюхнулся на стул рядом.
- А, лега-а-авый! - болонка оскалила зубы, пустив струю дыма прямо в Дэна. - Поймал кого-нибудь?
- Ещё нет, но очень скоро, - детектив подвинул муртини собеседнице.
- М-да, - болонка глянула в сторону входа, словно ожидая кого-то, потом взяла муртини. - Спасибо.
Она сделала несколько больших глотков и с наслаждением затянулась сигареткой.
- Ну? Только учти, легавых бесплатно не обслуживаю, хотя тебе будет скидка.
- Оставишь скидку следующему клиенту, а сейчас мне нужна твоя помощь, - ответил Клинс.
Болонка вскочила из-за столика:
- Чтобы я, честная шлюха помогала легавой овчарке? Да я скорее сдохну в канаве под карканье облезлых ворон!
Детектив схватил её за лапу.
- Так и произойдёт: ты обязательно сдохнешь и очень скоро.
Болонка села на место, неожиданно уткнулась мордой в стол и завыла.
- Не хочу поды-ы-ыхать!
Дэн положил лапу ей на плечо.
- Правильное решение, - и, понизив голос до шёпота, добавил. - Поэтому будешь делать так, как я скажу. А теперь слушай меня внимательно...
- 5 -
Вытерев слёзы, болонка оскалила пасть, забросила на плечо сумочку и, помахивая вызывающе распушённым хвостом, вышла из бара. Детектив подождал несколько минут и тоже покинул заведение.
Ван Бойк всё ещё невозмутимо восседал за ресепшен, уткнувшись во вчерашний номер 'Дог-Сити Ньюс'.
- Как дела? - Клинс опёрся на стойку, сделав безразличный вид.
- Порядок, сэр, - пробурчал ротвейлер. - А у вас? Нашли убийцу?
Детектив клацнул челюстью.
- А кто сказал, что это убийство? Это был несчастный случай или самоубийство. Да и дело уже закрыто.
Ван Бойк отложил газету, с интересом уставившись на полицейского.
- Ладно, дежурство закончилось, поехал я в участок.
Клинсу повернулся и зашагал к выходу.
- Удачи, сэр, - гавкнул ротвейлер вдогонку.
Дэн не ответил. Удача сегодня действительно необходима и не только ему. Детектив засунул лапы в карманы и решил прогуляться по улице: чудесная погода, красивое место. Зелёная аллея шелестела на лёгком ветерке, небо затянуло легкими облачками, приглушившими жару. Даже не верится, что очень скоро кому-то может возжелаться совершить новое убийство.
Клинс купил кофе и большой хот-дог - подкрепиться перед операцией не помешает. Уплетая обед, детектив скользнул взглядом по крыше отеля: Уффо уже сидел на краю, аккурат над входом. Большой филин был почти неразличим на фоне крыше. Как гром с неба, прозвенели часы на городской ратуше - пора. Всё должно пройти точно по расписанию, без сучка и задоринки, иначе кое-кто может попрощаться с жизнью.
Дэн со скучающим видом подошёл ко входу в 'Сахарную кость' и осторожно приоткрыл дверь: место администратора пустовало. Полицейский быстрым шагом пересёк холл и начал подниматься по лестнице, стараясь ступать как можно тише. Вонь на лестничных пролётах напомнила детективу, что он забыл купить 'нюхалку'. Один этаж, второй, третий, четвёртый. На лестничной клетке пятого Клинс остановился. По плану нужно подождать ещё пару минут, а потом.... Из коридора донёсся громкий визг.
Тысяча вшивых котов, он может опоздать! Детектив что есть силы помчался вперёд, доставая на ходу револьвер. Визг повторился, но Дэн уже достиг цели. Не останавливаясь, толкнул дверь пятьсот тринадцатого, но на этот раз номер был заперт. Клинс отошёл к противоположной стене, несколько раз глубоко вдохнул-выдохнул и как ракета врезался плечом в дверь. Ему повезло: преступник закрылся изнутри лишь на защёлку.
С громким хрустом дверь распахнулась: у открытого окна старый ротвейлер крепкими лапами держал за горло болонку.
- Бойк, игра закончена. Отпусти её! - скомандовал Клинс, целясь преступнику в грудь.
Два безумных глаза уставились на полицейского. Администратор глухо зарычал, словно оборотень из фильма ужасов.
- Ты не понимаешь, эти сволочи забрали её у меня. Они её забрали!
Ротвейлера затрясло, из глаз покатились слёзы.
- Спокойно, Бойк, спокойно. Эта болонка не виновата в гибели твоей подружки, - Клинс медленно приближался к старику, продолжая целиться.
- Она шлюха и должна сдохнуть, - из пасти ротвейлера брызнула слюна. - Я очищу этот мир от грязи!
Полицейский уже был в двух шагах. Можно попробовать скрутить старика, но где гарантия, что он не успеет сломать шею жертве?
- Бойк, хочешь, я уберу оружие, и мы поговорим спокойно?
Клинс сделал вид, что собирается вернуть револьвер в кобуру, одновременно приготовившись к прыжку.
Ротвейлер хрипло засмеялся.
- Знаю я ваши полицейские штучки, но на этот раз будет по-моему...
С неожиданной для старика силой и проворством администратор швырнул болонку в Клинса, а сам сиганул вниз с высоты пятого этажа. Следом стремительно пронеслось большое темно-коричневое тело.
Ругаясь, детектив оттолкнул дрожащую болонку, подбежал к окну и выглянул: на морде полицейского появилась улыбка.
- Эй, коп, - донёсся снизу голос Уффо. Филин с важным видом распушив крылья стоял на распростёртом ротвейлере. - Ты, почему не предупредил, что клиент такой тяжёлый?
- 6 -
Ёж-бармен поставил два стакана с соломинками. Сдёрнул с иголок большое красно-жёлтое яблоко, разрезал полам и положил на блюдечко:
- За счёт заведения.
- Наконец то я напьюсь, - фыркнул Уффо. - Кстати, по пути прихватил вечерний выпуск 'Дог-Сити Ньюс'.
Филин протянул газету Дэну. Детектив глянул на первую полосу, потом закрыл глаза и снова открыл.
- Да-а, - филин сделал большой глоток и довольно ухнул. - Теперь ты знаменитость!
На первой полосе под заголовком 'Служить и защищать', оскалив пасть, красовался Дэн фон Клинс собственной персоной. В лихо сдвинутой набок фуражке и с револьвером на боку.
- Здесь написано 'старший детектив'. Это 'уже' или очепятка? - спросил Дэн.
- Вас к телефону, сэр, - ёж выдвинул на стойку чёрный антикварного вида аппарат связи.
Детектив поднялся и медленно зашагал к бару, соображая, кто бы это мог быть.
- Да, - спокойно произнёс Клинс в трубку.
- Очень рад за вас, - промурлыкал противно-знакомый голос Персье.
- И я за вас тоже, - съехидничал детектив, нисколько не удивившись звонку: у толстого перса везде шныряли свои крысы.
- Я тут подумал: а что изменится, если детектив Клинс потеряет место в полиции и отправится рыть отбросы на свалке? Станет ли мир от этого лучше? И решил: нет, не станет. В нашей жизни и так мало честности и порядочности. Особенно, среди полицейских. Поэтому я убедил клиента не подавать иск. Кроме того, порекомендовал вашему капитану присвоить очередное звание своему сотруднику, ведь далеко не каждый детектив способен распутать столь сложное дело.
- Спасибо, - после паузы ответил Дэн.
- Не за что, - промурлыкал адвокат. - Надеюсь, мы ещё не раз встретимся.
Последняя фраза прозвучала многозначительно. Наверняка этот персидский увалень потом напомнит, что когда-то сделал одолжение, избавив от иска двоюродного племянника мэра.
- Обязательно, - ответил детектив и опустил трубу на рычаг.
Сейчас ему меньше всего хотелось говорить о работе. Хотелось напиться, а потом как следует выспаться - благо капитан дал выходной.
- Буль? - Уффо втянул виски через трубочку и довольно ухнул.
- Перс, - буркнул Дэн, падая на стул.
- А-а-а, - филин удобно откинулся на спинку и мечтательно воззрился в потолок. - Ты не дорассказал...
Клинс залпом опустошил стакан, потом кинул в пасть яблоко. И сочно прохрустев, продолжил:
- Бойк не упирался, сразу подписал признание, но долгий срок заключения ему вряд ли светит. Большие Уши говорит, что доктора признают старого ротвейлера невменяемым и отправят в психушку. Ну, а потом позвонил мэр, поздравил капитана, меж гавканья поинтересовавшись, кто вёл дело. А потом...
- Сэр, вам снова звонят, - ёж выдвинул телефонный аппарат на стойку.
- Не дадут отдохнуть, - фыркнул Уффо, допил виски и поднялся. - Пойду ещё закажу...
В этот момент Дэну захотелось испариться, оказавшись где-нибудь в недоступном для телефонной связи месте. Но тот, кто звонит, вряд ли отстанет.
- Старший детектив Клинс, - бодро произнёс полицейский, сжимая трубку лапой.
- Фон Клинс! - привычно гавкнул капитан. - Меня не интересует, что ты сейчас делаешь, сколько выпил и куда после этого намыливаешь хвост. Только что ограблен городской музей. Убит охранник, похищена бесценная, горячо любимая нашим мэром картина 'Купание красной таксы' и мне пришлось лететь туда быстрее гончей. Одна твоя лапа там, а все четыре уже здесь!
Пошли короткие гудки. Детектив швырнул трубку на рычаг и сделал знак бармену: ёж быстро налил двойную порцию.
- Так понимаю, что поухать сегодня не получится: тебя вызвали на службу, - филин облокотился на стойку, обняв крыльями виски, приготовившись прильнуть к трубочке. - И всё же, на посошок нужно обязательно, ибо хочется. За что пьём?
Дэн повертел виски в лапе, оглядел бар и звякнул стаканом о стакан:
- За собачью работу!
|