Князев Юрий : другие произведения.

Кто приютит меня, мой друг?

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

Кто приютит меня, мой друг?

Кто приютит меня, мой друг?

Who'll m~w me now?

Кто приютит меня? Нет сил!
О, кто теперь возьмет?
Как патронташ солдат набил
Мой маленький живот.

Мало мне платье, пояс жмет,
Увял мой цвет лица,
Так пусть же горе его ждет -
Солдата - подлеца!

Теперь должна терпеть упрек
Я ото всех девиц,
Хотя у них самих порок
Не сходит с чинных лиц.

И госпожа вертит хвостом,
Не прочь и погулять,
Но все же обзовет при том
Молоденькую мать.

Для нашей госпожи не грех
С любовником поспать,
Она же обзывает тех,
Кто хочет хлеб достать.

Так сладко дерево любви,
Но горек его плод!
Тот, у кого огонь в крови,
Немало слез прольет.

Чтоб черт мерзавца бередил!
Осталась я одна,
Та, с кем он ночи проводил,
В лохмотьях жить должна!

    
O wha'll m-w me now, my jo,
An' wha'll rn-w me now: 
A sodger wi' his bandileers
Has bang'd my belly fu'.

O, I hae tint my rosy cheek, 
Likewise my waste sae sma';
O wae gae by the sodger lown, 
The sodger did it a'. An' wha'll, &c.

Now I maun thole the scornfu' sneer
O' mony a saucy quine; 
When, curse upon her godly face!
Her c-t 's as merry's mine. 
An' wha'll, &c.

Our dame hauds up her wanton tail,
As due as she gaes he; 
An' yet misca's [a] young thing,
The trade if she but try. 
An' wha'll, &c.

Our dame can lae her ain gudeman, 
An' m-w for glutton greed;
An' yet misca's a poor thing 
That's m-n' for its bread. 
An' wha'll, &c.

Alake! sae sweet a tree as love, 
Sic bitter fruit should bear!
Alake, that e'er a merry a-e, 
Should draw a sa'tty tear. 
An'wha'll, &c. 


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"