Кодряной Павел: другие произведения.

Ленивая Золушка

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Зимние Конкурсы на ПродаМан
Peклaмa
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Современная детская пьеса по мотивам сказки Ш. Перро. Исполнялась со сцены в 2007 г.


   "ЛЕНИВАЯ ЗОЛУШКА"
   (по мотивам сказки Ш.Перро)
  
   Действующие лица:
  
   ВЕДУЩИЙ
   КОРОЛЬ
   ПРИНЦ
   МИНИСТР
   МАЧЕХА
   1-Я СЕСТРА
   2-Я СЕСТРА
   ЗОЛУШКА
   ФЕЯ
  
  
  
   1-Е ДЕЙСТВИЕ
   (Король, Принц, Министр)
  
   Ведущий:
  
   Действие первое. Королевский дворец.
  
   Король:
  
   В обчем так. Я ваш король,
   Эдуард Тридцать Второй,
   Только править королевством -
   Утомительная роль.
  
   Так что, дорогой мой сын,
   Принц Луи Пятьсот Один,
   Приступай-ка к изученью
   Ты придворных дисциплин.
  
   Чтобы скоро, может быть,
   Смог меня ты заменить.
   Только думаю, что прежде
   Надлежит тебя женить.
  
   Объявляю завтра бал,
   И Министру приказал
   Я для завтрашнего бала
   Разукрасить тронный зал.
  
   (Министр кланяется.)
  
   Ты же, сын мой, на балу
   Не торчи, как пень, в углу,
   А ищи себе невесту,
   Коли хочешь похвалу.
  
   Принц:
  
   Папа, сына пожалей.
   Бал хорош для королей,
   Молодежь предпочитает
   Что-нибудь повеселей.
  
   Лучше бы устроил ты
   Вместо этой скукоты
   Что-то вроде телешоу,
   Скажем, конкурс красоты.
  
   Король:
  
   В обчем, так тому и быть,
   Будем конкурс проводить.
   Я - ведущий, ты - болельщик,
   А тебе, Министр, судить.
  
   (Министр кланяется.)
  
   Принц:
  
   Как удачно все идет!
   Сам я вроде не урод,
   И красавица в невесты
   Мне уж точно подойдет.
  
  
  
   2- Е ДЕЙСТВИЕ
   (Мачеха, 1-я Сестра, 2-я Сестра)
  
   Ведущий:
  
   На следующее утро в доме Золушки.
  
   Мачеха:
  
   Ну, красавицы мои,
   Что от нашей от семьи
   Вы готовите на конкурс,
   Что устроил принц Луи?
  
   1-я Сестра:
   (глядясь в ручное зеркало, томным голосом)
  
   Может, я и не княжна,
   Но пышна я и нежна,
   И поэтому, надеюсь,
   Победить я всех должна.
  
   Съезжу в город поутру
   И на рынке подберу
   Сногсшибательное платье
   Для похода ко двору.
  
   Если ж взять с собой в вояж
   Денег полный саквояж,
   Хватит мне и на прическу,
   Маникюр и макияж.
  
   2-я Сестра:
   (в спортивном костюме, периодически выполняя прыжки и удары)
  
   Что ты, мама, в чем вопрос?
   Мы готовимся всерьез,
   Лично я играла в теннис,
   А потом бежала кросс.
  
   А вообще, сдается мне,
   Пышность нынче не в цене,
   Платья, пудра да румяна -
   Лишь уступка старине.
  
   Тренер мне вчера сказал,
   Чтобы я с утра в спортзал
   Приходила, где б он пару
   Мне приемов показал.
  
   Что наряды? Просто смех!
   Сила, ловкость - вот успех!
   Чемпионка в рукопашной -
   И невеста лучше всех!
  
   Мачеха:
   (в сторону, но сестры внимательно прислушиваются)
  
   Ну и что ты с них возьмешь?
   Бестолкова молодежь.
   Только мне-то, между прочим,
   Тоже замуж невтерпеж.
  
   Что ж, схитрить сумею я.
   Разузнаю, кто судья,
   Дам ему побольше взятку,
   Тут победа и моя.
  
   (уходит)
  
   1-я Сестра:
  
   Ах, душа моя горит...
   Вон что мама говорит!
   Получается, без денег
   Мне к победе путь закрыт.
  
   Только если захочу,
   Мне и это по плечу.
   Сэкономлю на прическе,
   Но судье я заплачу!
  
   (уходит)
  
   2-я Сестра:
  
   Вот ведь дело каково...
   Только это ничего.
   Разобью (наносит рубящий удар по воздуху) свою копилку,
   Там посмотрим, кто кого!
  
  
  
   3- Е ДЕЙСТВИЕ
   (Золушка, Фея)
  
   Ведущий:
  
   Действие третье. Комната Золушки. Сонная Золушка поднимается с кровати.
  
   Золушка:
   (в рваных джинсах с заплатами, кроссовках с развязанными шнурками, с лохматыми волосами)
  
   Как не хочется вставать...
   Может быть, прилечь опять?
   Съем чего-нибудь на завтрак,
   А потом свалюсь в кровать.
  
   Или что еще у нас
   Интересного сейчас?
   Вроде быть должны мультфильмы
   В телевизоре как раз...
  
   (появляется Фея)
  
   Здравствуй, Фея! Как дела?
   Я немного проспала.
   Ты, надеюсь, мне с уборкой,
   Как обычно, помогла?
  
   Фея:
  
   Рада я тебя спасти,
   И еще часов с шести
   Ведра я заколдовала,
   Чтобы воду принести.
  
   И волшебная метла
   Нынче утром не спала,
   А прошлась везде по дому
   И снаружи подмела.
  
   И тебе вставать пора!
   Помнишь, как еще вчера
   Подготовиться на конкурс
   Собиралась ты с утра?
  
   Золушка:
  
   Так хотелось отдохнуть...
   Помогла б еще чуть-чуть!
   Фея ты или не фея?
   Наколдуй чего-нибудь!
  
   Фея:
  
   Я подумаю пока,
   Но задача нелегка...
   Хочешь, Золушка, для бала
   Два стеклянных башмачка?
  
   Золушка:
  
   Ничего себе дела...
   Ты совсем с ума сошла?
   Хочешь, чтоб остекленевшей
   Во дворец бы я пошла???
  
   Да и лень идти одной...
   Знаешь что? Пойдешь со мной
   И своей волшебной палкой
   Обеспечишь выигрыш мой!
  
  
  
   4- Е ДЕЙСТВИЕ
   (все действующие лица)
  
   Ведущий:
  
   Действие четвертое. Конкурс красоты в королевском дворце.
  
   (Король на троне, Принц рядом с ним, Министр за судейским столом. Разыгрывается музыкальная пантомима. Появляется 1-я Сестра, в нарядном платье, украшенном яркими блестками, с яркой косметикой, пританцовывая, подходит к судейскому столу. Министр надевает на нее широкую красную ленту с номером 1. В это время 1-я Сестра встряхивает небольшим мешком (раздается звон) и незаметно вручает его Министру. Появляется 2-я Сестра - бегом, в спортивном костюме, периодически проводя боксерские и каратистские удары; тоже вручает Министру похожий мешок, а прежде, чем отойти, грозит ему кулаком. Ей достается красная лента с номером 2. Появляется Мачеха, направляется прямиком к судейскому столу и вручает Министру огромный мешок (раздается громкий звон), получает красную ленту с номером 3. Все мешки Министр складывает в большой ящик. Появляется Золушка, в той же одежде, руки в карманах, за ней следует Фея. Когда Министр надевает на Золушку красную ленту с номером 4, она незаметно кивает Фее, та подходит и касается Министра волшебной палочкой. Раздается волшебная мелодия, Министр на минуту ошарашенно замирает, потом заканчивает надевать ленту. Все конкурсантки строятся в ряд и некоторое время продолжают демонстрировать достоинства: 1-я Сестра - "красоту", 2-я Сестра - спортивность, Мачеха потряхивает еще одним мешком, Золушка обводит взглядом зал, не вынимая рук из карманов. Фея держится в сторонке и не сводит глаз с Принца.)
  
   Король:
  
   В обчем, что-то от невест,
   Что нашлись у нас окрест,
   Ощущаю я какой-то
   Подсознательный протест.
  
   Ну, идея не моя...
   В обчем так! Желаю я,
   Чтоб решенье поскорее
   Огласил бы нам судья.
  
   (Министр обходит строй конкурсанток. 1-я Сестра строит ему глазки (звон), 2-я Сестра грозит кулаком (звон), Мачеха трясет своим мешком (громкий звон), Золушка смотрит на него сверху вниз (волшебная музыка). Министр явно в замешательстве.)
  
   Министр:
  
   Долго думал я, рядил,
   И победу присудил
   Той красавице (тянет паузу, потом решительно) с широкой
   Красной лентой на груди.
  
   (Все конкурсантки гордо делают шаг вперед, потом с недоумением смотрят друг на дружку.)
  
   Король:
  
   Ох, скандал... (Министру.) Тебя, осла,
   И отставка б не спасла.
   То ли ты ума лишился,
   То ли зрением ослаб.
  
   Что ж, конфузу не помочь,
   Одинаковы точь в точь
   Эти ленты... Но Министра
   Из дворца гоните прочь!
  
   Министр:
   (в сторону)
  
   Если честно, мне в конце
   Надоело во дворце.
   Дом хочу купить в деревне (встряхивает ящик, раздается звон) -
   Греет душу звон в ларце.
  
   Король:
  
   Затянулася игра,
   Завершать ее пора. (Принцу.)
   В обчем так. Тебе жениться,
   Ты, сынок, и выбирай.
  
   Принц:
  
   Просто курице на смех
   Этот конкурс неумех.
   Не хочу таких невест я,
   Не желаю, ну их всех.
   (Разворачивается, чтобы уйти. Золушка выходит вперед и преграждает ему путь.)
  
   Золушка:
  
   Есть препятствие одно!
   Как-то раз, уже давно
   В телевизоре смотрела
   Я про Золушку кино.
  
   Там совсем другой конец!
   В этой сказке во дворец
   Фея Золушку приводит
   Вместе с Принцем под венец.
  
   Ну-ка, Фея, выручай!
   Тут пора рубить сплеча!
   Заколдуй-ка Принца, чтоб он
   Не ошибся невзначай.
  
   Фея:
  
   Принца надобно спасти...
   (выходит вперед)
   Ты уж, Золушка, прости,
   Только фокусы с любовью
   У колдуний не в чести.
  
   Да и ленью ты грешна,
   А ленивая жена
   Неплохому вроде парню
   Совершенно не нужна!
  
   Принц:
   (удивленно глядя на Фею)
  
   Что за чудо? Что со мной?
   Знаешь, на тебе одной
   Я из всех хочу жениться.
   Хочешь стать моей женой?
  
   Фея:
  
   Ах, сердечные дела...
   Я такого не ждала,
   Только сердце не обманешь,
   За тебя б и я пошла.
  
   Король:
  
   В обчем, так тому и быть.
   Будем свадьбу проводить,
   Если только вы друг друга
   Обещаете любить!
  
   (Принц и Фея берут друг друга за руки и выходят к краю сцены.)
  
   Принц и Фея:
  
   Осознать еще вчера
   Было Золушке пора:
   Лень, неряшливость, капризы
   Не доводят до добра.
  
   Тут и сказочке конец,
   А кто слушал - молодец,
   С нетерпеньем ждем вас в гости
   К нам на свадьбу во дворец!
  
   (Кланяются. Занавес.)
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   5
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Л.Джейн "Чертоги разума. Книга 1. Изгнанник "(Антиутопия) А.Гришин "Вторая дорога. Решение офицера."(Боевое фэнтези) М.Лунёва "(не) детские сказки: В объятьях Медведя"(Любовное фэнтези) С.Панченко "Ветер. За горизонт"(Постапокалипсис) Ю.Богута "Дышать"(Антиутопия) B.Janny "Берег мёртвых "(Постапокалипсис) А.Вильде "Джеральдина"(Киберпанк) А.Емельянов "Последняя петля 7. Перековка"(ЛитРПГ) В.Кретов "Легенда 2, инферно"(ЛитРПГ) О.Гринберга "Проклятый Отбор"(Любовное фэнтези)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Батлер "Бегемоты здесь не водятся" М.Николаев "Профессионалы" С.Лыжина "Принцесса Иляна"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"